dis – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      16'063 Ergebnisse   2'024 Domänen   Seite 10
  www.mercedes-benz.lu  
Dis-moi où tu circules, je te dirai comment faire des économies – l’approche de nos ingénieurs pour le développement des technologies BlueEFFICIENCY destinées aux utilitaires légers peut se décrire tout simplement en ces termes.
Sag mir, wo du fährst, und ich sage dir, wie du sparen kannst – so lässt sich am einfachsten beschreiben, wie unsere Ingenieure bei der Entwicklung von BlueEFFICIENCY Technologien für Transporter vorgehen.
  www.adklaster.hr  
Le module Paiement en Espèces s’adresse aux institutions qui dis­posent d’une clientèle sans rendez-vous, versant régulièrement de l’ar­gent à des bénéficiaires connus. Il y a une identification visuelle du dé­po­sant au moment où il initialise la transaction.
Das AML Modul Bargeldüberweisung richtet sich an Institute, die einen grossen Stamm an Laufkundschaft haben, die regelmässig Bar­geld an bekannte Begünstigte verteilt. Das Modul erlaubt eine visuelle Identifizierung des Auftraggebers zum Zeitpunkt der Auslösung der Tran­saktion. Es können weiter individuelle Begrenzungen für Auftrag­ge­ber und Begünstigte definiert werden.
  www.coupezlapaperasse.gc.ca  
Le texte complet par dis
The rest of this submission by dis
  www.reduceredtape.gc.ca  
Le texte complet par dis
The rest of this submission by dis
  12 Hits www-ibmc.u-strasbg.fr  
Zimmer, R., Scherbarth, H.R., Rillo, O.L., Gomez-Reino, J. & Muller S. (2013) Lupuzor/P140 peptide in patients with systemic lupus erythematosus : a randomised, double-blind, placebo-controlled phase IIb clinical trial. Ann. Rheum. Dis. 72, 1830-1835.
Zimmer, R., Scherbarth, H.R., Rillo, O.L., Gomez-Reino, J. & Muller S. (2013) Lupuzor/P140 peptide in patients with systemic lupus erythematosus: a randomised, double-blind, placebo-controlled phase IIb clinical trial. Ann. Rheum. Dis. 72, 1830-1835.
  3 Hits nohfc.ca  
« Chaque année, je dis que nous n’embaucherons personne pour un moment ou que nous allons faire une pause, mais chaque année, nous embauchons un nouvel employé, raconte Julie en souriant. J’ai fini de prendre de l’expansion »
“Every year I say, ‘we`re not going to hire for a while or let`s just take a break’ and every time, we hire someone new,” laughed Julie. “As much as I say I’m done expanding.”
  www.cyber-knife.net  
« Jamais », je naguère dis à un ami, « jamais je flatterai, contre ma conviction et, pour seulement gagner de l'attention publique et du succès, l'esprit du siècle avec toutes ses modes et humeurs littéraires; toujours je ne ferai que cela, dont je peux bien soutenir devant dieu autant que devant moi-même ! »
"Never", I recently said to a friend, "never ever I will bow to the modern spirit of times with all its literary mainstream and moods, against my creed and just for the sake of public acceptance and success; I rather will always do the way I can pass in the eyes of god as well as in the eyes of myself!"
  5 Hits www.molnar-banyai.hu  
Miroir, mon beau miroir, au mur du terrarium, dis-moi...
Spieglein, Spieglein an der Terrarienwand – was ist ...
Mirror, mirror on the terrarium wall – who is ...
Mirror, mirror on the terrarium wall – who is ...
Террариумное зеркальце, скажи, да всю правду доложи...
Mirror, mirror on the terrarium wall – who is ...
  5 Hits www.weber-rescue.com  
Très souvent, quand je dis à des connaissances ou à des amis que je dirige l'équipe du service linguistique de BKW, ils sont sincèrement étonnés: «Mais pour quoi BKW a-t-elle besoin de traductions?» Leurs yeux s'agrandissent encore plus quand je leur dis que BKW est une entreprise bilingue.
Wenn ich Bekannten oder Freunden erzähle, dass ich Leiterin des Sprachdienstes der BKW bin, sind sie meistens überrascht: «Wozu braucht die BKW Übersetzungen?» Und wenn ich dann erkläre, dass die BKW ein zweisprachiges Unternehmen ist, werden ihre Augen noch grösser. «Wirklich? Ist es nicht einfach ein Berner Unternehmen?»Mehr erfahren
  2 Hits www.primavera-ev.de  
Bo vit et travaille à Copenhague depuis 1986 / Membre de l’Association des Architectes danois AA / membre de l’Association des architectes guides / Professeur en architecture à l’Institut danois des études à l’étranger – www.dis.dk / A suivi des études d’architecture à Karch Copenhagen Denmark et à UW Seattle USA / Scaledenmark a été fondée en 2004 par Vibeke Grupe Larsen & Bo Christiansen.
Bo lebt und arbeitet seit 1986 in Kopenhagen / Mitglied der dänischen Architektenvereinigung AA / Mitglied von Guiding Architects / Assistenzprofessor für Architektur am Danish Institute for Study Abroad / Studium an der Karch Kopenhagen und der UW Seattle, USA / Scaledenmark wurde 2004 von Bo Christiansen zusammen mit Vibeke Grupe Larsen gegründet.
  www.airnet-system.com  
Dis, Blaise… chanson du Transsibérien met en musique le long poème que Blaise Cendrars publiait en 1913: Prose du Transsibérien et de la Petite Jeanne de France. Ce voyage musical, à la fois de douleur et de lumière, marque une étape déterminante dans sa carrière, puisqu’il y chante le poème intégralement, tout en s’accompagnant à la contrebasse.
«Dis, Blaise…» chanson du Transsibérien sets to music a long poem published by Blaise Cendrars in 1913: Prose du Transsibérien et de la Petite Jeanne de France. This musical journey, at once painful and enlightening, was for Pierre Cartier a turning point since it was the first time he sang solo while playing the double bass.
  2 Hits www.ccre.org  
Governments should reinforce civil defense and protection, and disaster relief mechanisms. The EU should strengthen the European Solidarity Fund for dis-aster relief.
Governments should reinforce civil defense and protection, and disaster relief mechanisms. The EU should strengthen the European Solidarity Fund for disaster relief.
  kirmenuribe.eus  
Je suis une de ces personnes qui prône l’équilibre dans toutes les sphères de sa vie. Au fil des ans, cette philosophie m’a permis de gérer de façon somme toute réussie, dis-je bien humblement, ma vie professionnelle et ma vie personnelle.
I’m one of those people who advocate for balance in every aspect of life. This philosophy has helped me manage my professional and private life successfully over the years, if I do say so myself. It’s an approach that has worked pretty well so far!
  amudaryabasin.net  
Jésus vous dit: «Amen je vous le dis, tout ce que vous avez fait à l'un de ces petits qui sont mes frères, c'est à moi que vous l'avez fait» [Mt 25:40]. La Chaîne pour la Vie dénonce le meutre des enfants innocents!
Jesus tells you: "Amen, I say to you, whatever you did for one of these least brothers of mine, you did for me" [Mt 25:40]. The Life Chain denounces the murder of innocent children!
  167 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
«Chers enfants, je vous invite à vous décider tout à fait pour Dieu. Je vous prie de vous abandonner complètement à lui, vous pourrez ainsi vivre tout ce que je dis. Il ne vous sera pas difficile de vous abandonner entièrement à Dieu. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
“¡Queridos hijos! Los invito a decidirse completamente por Dios. Les ruego, queridos hijos, que se entreguen a El totalmente y así serán capaces de vivir todo lo que Yo les digo. No les será difícil entregarse totalmente a Dios. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
  www.irespectmyself.ca  
Aide une personne qui t’a parlé de son identité de genre ou de son orientation sexuelle. Dis-lui que tu te soucies d’elle, peu importe la situation.
Support someone who tells you about their gender identity or sexual orientation. Let them know you care about them, no matter what.
  19 Hits www.g-u.com  
Nous tenons ici à votre dis­po­si­tion des informa­tions actuelles à télécharger - des pros­pectus et cata­logues aux cer­ti­ficats et instruc­tions de mai­n­tenance, d'entre­tien et de service.
This is where we keep cur­rent docu­ments ready for download – from bro­chures and cata­logues through to cer­ti­ficates, ope­ra­ting instruc­tions, and instruc­tions for mai­n­tenance and care.
  2 Hits www.assnat.qc.ca  
Vous envoyez cette page : http://www.assnat.qc.ca/fr/patrimoine/lexique/dis
You are sending this page :http://www.assnat.qc.ca/fr/patrimoine/lexique/dis
  9 Hits www.consumedland.com  
La voix dans le coin lui répond, "Dis que tu as un couple de cancrelats comme animaux de compagnie."
The corner voice responds, "Say you own a couple of tame cockroaches for pets."
  427 Hits csc.lexum.org  
R. Et je vous dis que c’est en raison du bon sens.
A. And I am telling you because of common sense.
  3 Hits www.masterandmargarita.eu  
. Ils étaient connus pour leur approche mélodique au punk rock. Fin 2007 Tuberkuloited a été dis-sous après une longue épreuve, mais le 26 février 2010, ils ont commencé une nouvelle tournée.
. They were known for their melodic approach to punk rock. At the end of 2007 Tuberkuloited was dissolved after a long agony, but on February 26th, 2010, they started a come back tour.
  asianmomxxx.com  
« Vous êtes l’une des entreprises les mieux organisées avec lesquelles j’ai eu le plaisir de travailler. Et lorsque je dis plaisir, je suis sincère. »
„Sie sind eine der am besten organisierten Personen, mit denen ich jemals das Vergnügen hatte, zu arbeiten. Und ich meine wirklich Vergnügen.“
  www.lebouchon-gap.fr  
Dis, Blaise… chanson du Transsibérien met en musique le long poème que Blaise Cendrars publiait en 1913: Prose du Transsibérien et de la Petite Jeanne de France. Ce voyage musical, à la fois de douleur et de lumière, marque une étape déterminante dans sa carrière, puisqu’il y chante le poème intégralement, tout en s’accompagnant à la contrebasse.
«Dis, Blaise…» chanson du Transsibérien sets to music a long poem published by Blaise Cendrars in 1913: Prose du Transsibérien et de la Petite Jeanne de France. This musical journey, at once painful and enlightening, was for Pierre Cartier a turning point since it was the first time he sang solo while playing the double bass.
  6 Hits balkanbiocert.com  
Comment votre débit de pointe varie-t-il, selon que vous soyez en mer ou à terre ? Je me dis que l’air frais de l’océan doit être une bénédiction, mais qu’en est-il des variations de température et d’humidité ?
How do your peak flow values at sea compare to your values at home? I’m thinking the fresh clean air of the ocean might be a blessing but what about the temperature and humidity swings?
  3 Hits www.tocqueville.culture.fr  
« Je dis donc des vérités souvent fort dures à la société française de nos jours et aux Sociétés Démocratiques en général, mais je les dis en ami et non en censeur. »
« I therefore state some often harsh truths about French society today and about democratic societies in general, but I state them as a friend and not a censor. »
  5 Hits bbw-teen-tube.com  
☏. Je suis très timide et j'ai l'impression que personne ne s'intéresse à ce que je dis. Quand je rencontre d'autres personnes, j'aimerais pouvoir lire dans leurs pensées, ça me donnerait de l'assurance...>>>
... I am very shy and I have the feeling that nobody cares about what I say. When I meet other people, I wish I could read their minds. It would give me some self-confidence... >>>
  www.ekr.admin.ch  
> TANGRAM 27 - Le dis...
> TANGRAM 27 - Politi...
> TANGRAM 27 - Il dib...
  292 Hits www.hc-sc.gc.ca  
La DIS élabore et tient à jour les politiques, les systèmes et les procédures gouvernant la gestion de ces services à Santé Canada.
The Directorate develops and maintains policies, systems, and procedures governing the management of these services within Health Canada.
  57 Treffer www.pep-muenchen.de  
Jésus a dit « Oui, vraiment, je vous l'assure: celui qui écoute ce que je dis et qui place sa confiance dans le Père qui m'a envoyé, possède, dès à présent, la vie éternelle et il ne sera pas condamné; il est déjà passé de la mort à la vie.
The fact is, God did not save you to allow you to live in guilt and condemnation. Jesus said: "Verily, verily, I say unto you, he that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life" (John 5:24).
God het jou in werklikheid nie gered om jou toe te laat om in skuld en veroordeling te leef nie. Jesus het gesê: “Voorwaar, voorwaar, Ek sê vir julle, wie my woord hoor en Hom glo wat My gestuur het, het die ewige lewe en kom nie in die oordeel nie, maar het oorgegaan uit die dood in die lewe” (Johannes 5:24).
Faktanya, Allah menyelamatkan anda bukan untuk mengizinkan anda hidup dalam rasa bersalah dan penghukuman. Yesus berkata: "Sesungguhnya barangsiapa mendengar perkataan-Ku dan percaya kepada Dia yang mengutus Aku, ia mempunyai hidup yang kekal dan tidak turut dihukum, sebab ia sudah pindah dari dalam maut ke dalam hidup" (Yohanes 5:24).
  igvm-iefh.belgium.be  
Dans le cadre de la journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes, l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a proposé aux Services Publics Fédéraux de porter ce 25 novembre 2010, en nombre, un t-shirt identique et durable et ainsi d'afficher un message commun fort: « Je dis non aux violences à l'égard des femmes ».
In het kader van de internationale dag tegen het geweld op vrouwen heeft het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen de federale overheidsdiensten voorgesteld om op 25 november 2010 met zoveel mogelijk medewerkers hetzelfde T-shirt van duurzaam materiaal te dragen en zo een sterke gezamenlijke boodschap uit te dragen: "Ik zeg neen tegen geweld op vrouwen".
  www.bio-milk.com  
Exporter: Sante Dis Ticaret Pazarlama
Exporteur: Sante Dis Ticaret Pazarlama
  istria-bike.com  
Pourquoi ne dis-tu rien ?
Warum sagst du nichts?
  24 Treffer www.wada-ama.org  
» Dis NON! au dopage
» Say NO! to Doping
  3 Treffer www.theblu.hu  
Et je dis
And I say
  2 Treffer museestc.techno-science.ca  
Dis-moi ce que tu conduis … je te dirai qui tu es! cstmhttp://museestc.techno-science.ca/fr/a-voir/exposition-dis-moi-ce-que-tu-conduis-je-te-dirai-qui-tu-es.phpDécouvrez comment les constructeurs d’automobiles utilisent la publicité pour vendre bien plus qu’une voiture.
You Are What You Drivecstmhttp://cstmuseum.techno-science.ca/en/whats-on/you-are-what-you-drive.phpSee how car advertisements are used to sell more than just a car.
  12 Treffer www.das-neue-blaugelb.de  
Fais-toi bien comprendre — dis NON si quelqu’un veut que tu fasses quelque chose qui te met mal à l’aise.
Be clear – say “NO” if someone wants you to do something you are uncomfortable with.
  eatinnovation.com  
Rick, un pilote qui s'est reconverti dans une affaire d'épandages agricoles, avait des réponses à beaucoup de mes questions et sa famille a été très chaleureuse avec moi. Je leur dis donc "Allo", juste au cas où ils verraient cette page un jour.
I enjoyed my stay here. Rick, a converted pilot operating an agricultural spraying business had answers to many of my questions and his family was warm and friendly with me. I'll say "Hi" to them, just in case they see this page, some day.
  www.tuxfamily.org  
TuxFamily n'a jamais cessé de le marteler, la sécurité, et notamment la sécurité -informatique-, est l'affaire de tous ! Les diverses failles publiées tout au long de l'épique année 2014 ont achevé de démontrer qu'une veille en la matière est in-dis-pen-sable.
TuxFamily never ceased to drum it, security, and especially I.T. security, is everyone's matter ! The various vulnerabilities disclosed all throughout the epic year 2014 definitely proved that a careful monitoring of the subject is essential.
  7 Treffer www.nrc-cnrc.gc.ca  
Travaille avec un partenaire. Dis à ton partenaire que tu vas coller ses pieds au sol à l'aide d'une colle spéciale. Demande à ton partenaire de se tenir près du mur de façon à ce qu'il ait un pied et le côté de sa tête contre le mur.
Work with a partner. Tell your partner that you are going to glue his or her foot to the floor with a special glue. Have your partner stand so that one foot and the side of their head are against the wall. Tell your partner that the foot farthest from the wall is "glued" to the floor.
  www.frye.ca  
Frye est revenu à Moncton en 1990 afin de donner des conférences à Moncton High School et à l'Université de Moncton. Dis de sa dernière visite : « deux des plus beaux jours de ma vie ». Il décède en janvier 1991, à peine quelques semaines suivant sa visite à Moncton.
He returned to Moncton in 1990 to deliver memorable talks at both Moncton High and Université de Moncton. He reported of his last visit to Moncton, "they were two of the best days of my life". He died in January 1991, just weeks after his visit to Moncton.
  5 Treffer agroconf.org  
The urban grid from the old fishing village of L'Escala is configured by parallel streets, oriented north, leading directly to the sea. The dis...
La retícula urbana del casco antiguo del pueblo marinero de L’Escala se configura mediante calles paralelas que dan directamente al ma...
  morenosaez.com  
Le Livre du Secret de Enoch "Entendre, Enoch, et reçoit ces mon mots, pour pas à Mes anges a j'ai dit mon secret, et je ne leur ai pas dit leur ascension, ni mon royaume interminable, ni avoir ils ont compris mon créer, que je dis maintenant vous ce jour."
El Libro de los Secretos de Enoch "Oiga, Enoch, y acepte estas mis palabras, para no a Mis ángeles tiene dije mi secreto, y yo no les he dicho su ascensión, ni mi reino interminable, ni tengo ellos entendieron mi crear, que yo ahora digo usted este día."
  37 Treffer www.thequeensgatehotel.com  
Voilà, j'espère que ce petit post vous plaira et vous dis à tout bientôt ❤
Anyway - I hope you guys will enjoy these few shots and I'll see you soon ❤
  www.slidescarnival.com  
Ob­te­nir une pla­ce au pre­mier rang pour at­ti­rer les hauts po­ten­tiels. Tous les in­for­ma­tions pour ob­te­nir vo­t­re pro­fil d'en­t­re­p­ri­se à Stel­len­ti­c­ket sont dis­po­ni­b­le sous le lien Pro­fils d'en­t­re­p­ri­ses à Stel­len­ti­c­ket
Si­chern Sie si­ch ei­nen Platz in der ers­ten Rei­he beim Wer­ben um klu­ge Köp­fe. Al­le In­for­ma­tio­nen für Ar­beit­ge­ber zum ei­ge­nen Pro­fil bei Stel­lenti­cket fin­den Sie un­ter Pro­fi­le bei Stel­lenti­cket.
  www.galerialume.com  
Ob­te­nir une pla­ce au pre­mier rang pour at­ti­rer les hauts po­ten­tiels. Tous les in­for­ma­tions pour ob­te­nir vo­t­re pro­fil d'en­t­re­p­ri­se à Stel­len­ti­c­ket sont dis­po­ni­b­le sous le lien Pro­fils d'en­t­re­p­ri­ses à Stel­len­ti­c­ket
Si­chern Sie si­ch ei­nen Platz in der ers­ten Rei­he beim Wer­ben um klu­ge Köp­fe. Al­le In­for­ma­tio­nen für Ar­beit­ge­ber zum ei­ge­nen Pro­fil bei Stel­lenti­cket fin­den Sie un­ter Pro­fi­le bei Stel­lenti­cket.
  2 Treffer www.vinaposavec.com  
C’est comme si sous le musée égyptien du Caire, il y avait une pyramide. Pourquoi est-ce que je vous dis cela ? Pensez que à Barumini, pendant les travaux de restauration, sous les fondations du Palais Zapata – destiné à accueillir le musée de la civilisation nuragique, on a découvert l’imposant complexe nuragique qui s’appelle Nuraxi ‘et Cresia.
Unesco declared it to be “Common heritage of mankind”, and it’s the most impressive of all the Nuragic complexes now considered to be one of the symbols of Sardinia The archeological site represents the sole case of a nuragic city kept until our days. Surrounding the mighty fortified central tower there are about fifty huts in a round design which used to be the village. Probably the walls of the huts and the cone shaped roofs were made of wood, and couldn’t be kept through the centuries. The only remains are the huge stone foundations whose architectural design belongs to the past millenniums.
  2 Treffer www.firenze-oltrarno.net  
La maion Sinnari de la BA (au Caire) accueillera la célébration du 1er anniversaire de la création du forum Café Presse, conjointement organisée par le site Internet « Qoll » (Dis-le), le Syndicat des Journalistes et l’Union des Professionnelles des Médias d’Egypte.
The BA Sinnari House (Cairo) is organizing a celebration for the first anniversary of the Journalists’ Café Forum. The celebration is being organized in cooperation with Qoll website, the Union of Journalists, and the Union of Media Women in Egypt.
يستضيف بيت السناري بالقاهرة؛ التابع لمكتبة الإسكندرية، منتدى قهوة الصحفيين وذلك احتفالًا بمرور عام على إنشائه، وذلك بالتعاون بين موقع (قل)، ونقابة الصحفيين، واتحاد إعلاميات مصر.
  2 Treffer www.expansion.be  
La maion Sinnari de la BA (au Caire) accueillera la célébration du 1er anniversaire de la création du forum Café Presse, conjointement organisée par le site Internet « Qoll » (Dis-le), le Syndicat des Journalistes et l’Union des Professionnelles des Médias d’Egypte.
The BA Sinnari House (Cairo) is organizing a celebration for the first anniversary of the Journalists’ Café Forum. The celebration is being organized in cooperation with Qoll website, the Union of Journalists, and the Union of Media Women in Egypt.
يستضيف بيت السناري بالقاهرة؛ التابع لمكتبة الإسكندرية، منتدى قهوة الصحفيين وذلك احتفالًا بمرور عام على إنشائه، وذلك بالتعاون بين موقع (قل)، ونقابة الصحفيين، واتحاد إعلاميات مصر.
  3 Treffer www.canadainternational.gc.ca  
Vous me pardonnerez donc si je dis que la perspective du départ imminent de la vie publique de la reine Beatrix m’a fait ressentir dès le départ un léger regret. Bien sûr, je ne suis pas seul dans ce cas – des millions de citoyens néerlandais et amis autour du monde ont des sentiments mitigés au sujet de la retraite de ce formidable et honorable souverain néerlandais.
So, you will forgive me if I say that the prospect of the imminent departure from public life of Queen Beatrix was one that inspired in me a little anticipatory regret. Of course, I am not alone in this -- millions of Dutch citizens and friends around the world feel conflicted about the retirement of this formidable and principled Dutch sovereign.
  www.bienvenuenb.ca  
Le gouvernement du Nouveau-Brunswick offre un programme de formation linguistique en ligne gratuit appelé Tell Me More (Dis-moi en plus). Ce programme fournit des directives pour acquérir des compétences orales, auditives, visuelles et écrites dans sept langues comprenant le français, l'anglais, l'espagnol, l'italien, l'allemand, le hollandais et le chinois (simplifié et traditionnel).
The Government of New Brunswick offers Tell Me More, a free online language learning tool. Tell Me More provides instruction on speaking, listening, reading and writing in seven languages including French, English, Spanish, Italian, German, Dutch, and Chinese (Simplified and Traditional).
  7 Treffer www.qiyeyisheng.cn  
Je dis bien rôle, car cela ne définit pas selon moi un métier, mais plutôt un statut qu’on nous attribue lorsqu’on a une certaine influence autour de nous et sur les médias sociaux (un influenceur peut être acteur, blogueur, sommelier, etc…)
You may have seen it recently, but I took part in a Quebec based tv show called Banc Public on Télé-Québec to talk about my role as an influencer. I say role here, because I think it is not a job, but rather a status that we are given when we have some influence around us and on our social media channels.
  www.welcomenb.ca  
Le gouvernement du Nouveau-Brunswick offre un programme de formation linguistique en ligne gratuit appelé Tell Me More (Dis-moi en plus). Ce programme fournit des directives pour acquérir des compétences orales, auditives, visuelles et écrites dans sept langues comprenant le français, l'anglais, l'espagnol, l'italien, l'allemand, le hollandais et le chinois (simplifié et traditionnel).
The Government of New Brunswick offers Tell Me More, a free online language learning tool. Tell Me More provides instruction on speaking, listening, reading and writing in seven languages including French, English, Spanish, Italian, German, Dutch, and Chinese (Simplified and Traditional).
  www.crtc.gc.ca  
Les restrictions à la revente dans le but de dispenser des services téléphoniques de circonscription de base et à la revente du SICT dans le but de dis penser le SICT, telles qu'elles sont établies dans la présente décision, ont été intégrées aux révisions tarifaires dont le dépôt est exigé dans la décision 87-2.
The restrictions on resale to provide primary exchange voice services and on resale of MTS to provide MTS, as established in this decision, have been incorporated into the tariff revisions required to be filed pursuant to Decision 87-2.
  bistro-invitro.com  
Découvrez enfin LA Référence des parents et des futurs parents ! Pour avancer dans la vie, nous avons toujours besoin de repères. Laissez-vous guider par l’expérience et à titre de porte-parole, je vous dis: « Être parent, ça s’apprend ! ».
Grandmother for the second time, which makes me doubly pleased to see you at the 26th Parents and Kids Fair in Montréal and the 5th Parents and Kids Fair in Québec, the must-attend show of the year for new and expectant parents! Reference points help us move forward in life. Let our experience guide you, and as I say: “Parenting… love and learn!”.
  6 Treffer library.thinkquest.org  
Fais attention à ce que toutes les procédures que LOGO utilise, se trouvent dans le même programme que la commande vavers qui lui dit de dessiner cette figure. Si tu ne dis pas à LOGO de se rappeler, LOGO oubliera la figure dans le prochain programme, parce que les tortues n'ont qu'une petite mémoire...
Beachte, daß alle Prozeduren, die LOGO benutzen soll, im selben Programm stehen, wie der Befehl gehezu. Solange Du LOGO nicht sagst, daß er sich eine Prozedur merken soll (was wir Dir später erklären), wird er sie beim nächsten Programm wieder vergessen haben. Schildkröten haben leider kein Elefantengedächtnis...
  www.augustusrome.com  
Ob­te­nir une pla­ce au pre­mier rang pour at­ti­rer les hauts po­ten­tiels. Tous les in­for­ma­tions pour ob­te­nir vo­t­re pro­fil d'en­t­re­p­ri­se à Stel­len­ti­c­ket sont dis­po­ni­b­le sous le lien Pro­fils d'en­t­re­p­ri­ses à Stel­len­ti­c­ket
Si­chern Sie si­ch ei­nen Platz in der ers­ten Rei­he beim Wer­ben um klu­ge Köp­fe. Al­le In­for­ma­tio­nen für Ar­beit­ge­ber zum ei­ge­nen Pro­fil bei Stel­lenti­cket fin­den Sie un­ter Pro­fi­le bei Stel­lenti­cket.
  www.cantinamolina.com  
« La robustesse des plantes ainsi que leur durée de conservation et de floraison sont exceptionnelles. Chez Cartier, ils se sont montrés très surpris du fait que les orchidées d’Opti-flor fleurissaient depuis douze semaines déjà. Je dis toujours à mes clients que nos orchidées proviennent du meilleur producteur au monde. » Et ces expériences positives ne datent pas d’hier : Ritzinger est un client fidèle.
„Die Pflanze kennzeichnet sich durch außergewöhnliche Festigkeit, Haltbarkeit und eine lange Blüte. Bei Cartier waren sie völlig überrascht, dass die Orchideen von Opti-flor schon zwölf Wochen lang blühten. Den Kunden bei uns im Laden sage ich immer, dass unsere Orchideen vom besten Orchideenzüchter der Welt stammen.“ Die positiven Erfahrungen von Ritzinger und auch dessen Kunden sind der Grund dafür, dass er Opti-flor schon so lange die Treue hält. „Ich kaufe schon seit Jahren ausschließlich Phalaenopsis von Opti-flor.“
"La firmeza de la planta, su conservación y período de floración son extraordinarios. En Cartier estuvieron totalmente sorprendidos de que las orquídeas de Opti-flor llevaran doce semanas floreciendo. A los clientes de la tienda les digo siempre que nuestras orquídeas proceden del mejor cultivador de orquídeas del mundo." Las positivas experiencias tanto de Ritzinger como de sus clientes son debidas a que este es cliente asiduo de Opti-flor desde hace mucho tiempo. "Hace años que compro Phalaenopsis exclusivamente a Opti-flor."
"La robustezza della pianta, la durata e la lunga fioritura sono eccezionali. Da Cartier erano completamente sbalorditi dal fatto che le orchidee di Opti-flor continuavano ad essere fiorite già da dodici settimane. Anche ai clienti del nostro negozio dico sempre che le nostre orchidee provengono dal miglior coltivatore del mondo.” Le esperienze positive, sia di Ritzinger in persona che dei suoi clienti, sono dovute al fatto che è un fedele cliente di vecchia data di Opti-flor. "Sono anni che compro solo le Phalaenopsis di Opti-flor.”
"Bitki sağlamlığı, raf ömrü ve çiçeklenme süresi olağanüstü. Quartier'da Opti-flor orkidelerinin on iki hafta çiçeklendiği gerçeğine tamamen şaşırmışlardı. Mağazamıza gelenlere her zaman orkidelerimizin dünyadaki en iyi orkide üreticisinden geldiğini anlatıyorum." Hem Ritzinger hem de müşterilerinin olumlu deneyimleri, kendisinin uzun zamandır Opti-flor'a güvenmesinin nedenidir. "Yıllardır Phalaenopsis'i sadece Opti-flor'dan alıyorum."
  framasphere.org  
IntroductionThe major scenic spots of Jiaoshan mountain include Jiaoshan Great Wall, Hanmen Pass, and Qixian Temple, and so o­n. Jiaoshan Great Wall includes the huge flat top of the highest peak of Jiaoshan mountain. Ascending o­n top of Jiaoshan Great Wall, you will have a full view of the dis. ..2013-06-17 19:14
IntroductionThe major scenic spots of Jiaoshan mountain include Jiaoshan Great Wall, Hanmen Pass, and Qixian Temple, and so o­n. Jiaoshan Great Wall includes the huge flat top of the highest peak of Jiaoshan mountain. Ascending o­n top of Jiaoshan Great Wall, you will have a full view of the dis...2556-06-17 19:14
  2 Treffer www.salumeriaroscioli.com  
Tu peux trouver difficile, pour un tas de raisons, de t’élever contre la cyberintimidation lorsqu’elle se produit, mais ce que tu dis et ce que tu fais est vraiment important.
It can be hard speaking out when cyberbullying happens for a whole pile of reasons, but what you say and do is really important.
  3 Treffer grainscanada.gc.ca  
Gordon, W.L., J.E. Machacek et W.A.F. Hagborg. 1948. Diseases of cereal crops. Wheat. Head Blight. Can. Plant Dis. Surv. 28: 1.
Gordon, W.L., J.E. Machacek and W.A.F. Hagborg. 1948. Diseases of cereal crops. Wheat. Head Blight. Can. Plant Dis. Surv. 28: 1.
  digifinans.no  
Qu'est ce qu'il y a tu dis rien ?Cécile Raynal
Arms Raised Monumental Standing Figure IPierre Yermia
  3 Treffer www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Nous sommes responsables d'une région immense, les Territoires du Nord-Ouest en entier, en partant du Fort Dufferin jusqu'aux Rocheuses et du 49e parallèle jusqu'à l'Océan Arctique. Nous sommes peu pour couvrir cette étendue, mais nous coordonnons le travail de manière efficace. Et même si c'est moi qui le dis, c'est que croyez moi, nous avons fait un sacré beau travail!
We were responsible for a huge area, the whole North West Territories, from Fort Dufferin to the Rockies and from the 49th Parallel to the Arctic Ocean. We were spread pretty thin, let me tell you! But, we managed. And if I say so myself, we did a darn good job!
  www.rbc.com  
Les victimes ne vérifient l'histoire qu'après avoir transféré l'argent, d'autant plus que l'arnaqueur leur demande précisément : « Peux-tu m’aider s’il te plaît ? Je suis en prison (ou à l’hôpital – ou affirme avoir des ennuis financiers). Ne dis surtout rien à papa. Il va me tuer s’il apprend ce qui s’est passé. S’il te plaît, envoie l’argent le plus rapidement possible. J'ai peur. »
Victims don't verify the story until after the money has been sent as the caller specifically asks “Can you please help me? I'm in jail (or in the hospital / or in some type of financial need). But don't tell Dad. He would kill me if he found out, please sent the money ASAP. I'm scared".
  2 Treffer www.cerc.gc.ca  
« Je dis aux membres de mon équipe de ne jamais oublier que nous travaillons grâce à des fonds publics. Nous sommes au service des contribuables canadiens, donc nous devons nous assurer que nos travaux sont profitables pour le Canada. »
“I tell my team to never forget we are working with public money. The bottom line is simple. We are working for the Canadian taxpayers; we have to make sure that our research benefits Canada.”
  www.makesense.org  
Quel nom donner à notre dis...
Institut du service civique
  3 Treffer www.vangteam.com  
Dis moi c'est quand...
Tell me this is when...
  www.siraindustrie.com  
8: Dis Bonjour à mon Petit Copain
8: Say Hello to my Little Friend
  www.sshrc-crsh.gc.ca  
J’utilise beaucoup l’approche interdisciplinaire pour mes recherches. Je dis souvent que c’est parce que je suis gauchère et que j’utilise le côté droit de mon cerveau. Lorsque je suis captivée par un sujet, je veux encore et encore l’approfondir, ce qui ne m’empêche pas d’en avoir une vue d’ensemble.
I take a very interdisciplinary approach to my research. I often say it’s because I’m left-handed and right-brained. I get fascinated and want to dig and dig and dig, but I also think very broadly about these issues. Many anthropologists get immersed in the culture they study and don’t ever come out again. But teaching has really helped me, because you have to move around—you can’t just stick with one topic.
  paros-praxis.ch  
C'est pourquoi je vous dis: Tout ce que vous demanderez en priant, croyez que vous l'avez reçu, et vous le verrez s'accomplir.
Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive them, and ye shall have them.
Por tanto, os digo que todo lo que pidiereis orando, creed que lo recibiréis, y os vendrá.
  www.pharmaprocessforum.com  
Il y a tellement de choses à dire à propos de Villasimius, de ses alentours et de ses attractions, mais si je vous dis tout, eh bien je vous enlève le plaisir de la découverte, pour lequel vous ne devez pas hésiter et… Bon voyage.
There are so many good things to say about Villasimius and its surrounding area and attractions, but if we say everything we will spoil the pleasure of discovery, so don’t hesitate to come and visit us…Bon voyage!
  www.andechserhof.it  
En résumé: tu maîtrises les métaux et les produits chimiques autant que les ampères et les volts, y compris les instruments de mesure et d’analyse. Donc, si tu cherches un métier varié, pense aux traitements de surfaces et dis-toi bien que l’avenir appartient à des électroplastes engagés.
Kurz: Du kannst mit Metallen und Chemikalien genauso geschickt umgehen wie mit Ampere und Volt sowie mit Mess- und Analysegeräten. Also: Wenn du einen abwechslungsreichen Beruf suchst, interessiere dich für Oberflächen und mache dir ein Bild, weshalb die Zukunft auf engagierte Oberflächenbeschichter EFZ / Oberflächenbeschichterinnen EFZ zählt.
  3 Treffer latinalista.com  
Les parfums de crème glacée, comme tout le reste, ont un début et une fin. Tandis que certains de nos parfums ont vécu longtemps et heureux, d'autres ont été fauchés bien trop tôt (ou dans certains cas, bien assez tôt).
Ice cream flavours, like everything else, have a beginning & an end. While some of our flavours have proven to live long and happy lives, others were cut down before their time (or in some cases just in time). Here we pay tribute to our dearly de-pinted.
  3 Treffer www.kettenwulf.com  
C’est à elle qu’est réservée la première apparition du Ressuscité dans l’Evangile de Jean : « Jésus lui dit : “Femme, pourquoi pleures-tu ? Qui cherches-tu ?” Le prenant pour le jardinier, elle lui répond : “Si c’est toi qui l’as emporté, dis-moi où tu l’as déposé, et moi, j’irai le prendre”. » (Jn 20, 15-16).
In John’s Gospel, she is the first one to whom the Risen Lord appeared: "Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Whom are you looking for?” She thought it was the gardener and said to him, “Sir, if you carried him away, tell me where you laid him, and I will take him.” Jesus said to her, “Mary!” She turned and said to him in Hebrew, “Rabbouni,” which means Teacher." (Jn 20:15-16). And again, this woman from Magdala was the first evangelizer announcing the Good News.
Gemäß dem Johannesevangelium behielt der Auferstandene ihr seine erste Erscheinung vor: „Jesus sagte zu ihr: Frau, warum weinst du? Wen suchst du? Sie meinte, es sei der Gärtner, und sagte zu ihm: Herr, wenn du ihn weggebracht hast, sag mir, wohin du ihn gelegt hast. Dann will ich ihn holen“ (Joh 20,15). Diese Frau von Magdala begann dann auch als Erste die Evangelisierung, indem sie diese Frohe Botschaft verkündete.
  www.polarwind-expeditions.com  
Encore maintenant, quand je pense à ce moment, je me dis que j’ai beaucoup de chance de pouvoir faire tout ceci et de vivre la vie aussi intensément que possible.
Wann immer ich an diesen Moment denke, bin ich so froh, dass ich all diese Dinge tun und das Leben so intensiv leben kann.
Aun hoy, cuando pienso en ese momento, me siento muy afortunado de poder hacer todo esto y vivir la vida lo más intensamente que puedo.
Ancora oggi quando penso a quel momento mi sento così felice di poter fare tutto questo e di vivere la vita più intensamente che posso.
Ainda hoje quando penso nesse momento, sinto-me tão sortudo por conseguir fazer tudo isto e viver a vida da forma mais intensa que consigo.
Doteď, když přemýšlím o tom okamžiku, se cítím ohromně šťastný, že jsem schopen všechno toto dělat a žít tak intenzivně, jak dokážu.
Zawsze gdy o tym myślę, przypominam sobie, jakie mam szczęście, że mogę to wszystko robić i żyć tak intensywnie, jak tylko się da.
  ifsd.ca  
Cette douleur lancinante à la poitrine qui a résisté à tous les traitements est là pour me le rappeler. Puis, je me dis que j’aurais pu y passer. « Hey man, il y a quelque chose en toi que le monde entier t’envie. C’est ta résistance. Tu es un survivant. » A la fin de mon périple qui a duré plusieurs mois, je croyais voir des cadavres partout, nichés entre les dunes qui engloutissent nos rêves.
When I look back on the days spent in the Sahara desert, I cannot help crying. The memories come back: the constant harassment, the brutalities, the hunger, the lack of water, the cold nights in the desert. This nagging chest pain that has resisted all the mistreatments is here to remind me. Then, I tell myself that I could have passed. “Hey man, there’s something in you that the whole world envy you. It’s your resistance. You are a survivor.” At the end of my journey that lasted several months, I thought I saw corpses everywhere, nestled between the dunes that engulf our dreams. The most unbearable was the suffering inflicted on girls, continually assaulted and raped continuously. I saw all that. And then, one day, I went back home in Nigeria.
  www.eusko-ikaskuntza.org  
Dans ce travail, on réalise un test littéraire du type “dis-moi ce que tu vois dans la mer et je te démontrerai quel sorte d´écrivain tu es” avec des écrivains basques qui ont utilisé la mer (Txomina Agirre, Etxepare “Mirikua”, Lauaxeta, Iratzeder, Mirande, Txillardegi, Gandiaga, Sarrionaindia).
Itsasoa aipatzerakoan, XX. mendeko euskal idazleak “beste” zerbaitetaz ari zaizkigu, zeharkako adierazpidea hartua dute. Hain da azkarra itsasoaren berezko ahalmen sinbolikoa –sinbolizitatea– non baitirudi ezin daitekeela itsasoa aipa idazlearen deskribapen nahiz aipamenek bigarren zentzu bat hartu gabe.”Esaidazu zer ikusten duzun itsasoan eta nolako idazlea zaren erakutsiko dizut” gisako literatur test bat egiten da hemen itsasoaz baliatu diren hainbat euskal idazlerekin (Txomina Agirre, Etxepare “Mirikua”, Lauaxeta, Iratzeder, Mirande, Txillardegi, Gandiaga, Sarrionaindia).
  www.integral.co.at  
Après le magnifique voyage que j’avais fait à Baïkonour je m’étais dis que je devais voir un lancement de navette spatiale, surtout que la fin des vols est prévue pour bientôt (courant de l’année 2010).
After the wonderful journey I did to Baïkonour I said to myself that I had to see a launch of space shuttle, especially beccause the end of the flights is planned for soon (during the year 2010). I did not think of going back so early by chance (neither my bank account) but November seemed to be the good period to go. Indeed from 7 to 9 took place Astronaut Scolarship Foundation (at the Kennedy Space Center) then the departure of STS-126 to the ISS on 14. Several people from the space conquest forum were interested but we were finally only three. Unfortunatly, the day of the departure the third guy couldn’t be able to come due to personal problems.
  www.cap.ca  
« Nous pourrions voir plus de matière et les étudiants apprendraient davantage de formules. J’ai cependant opté pour la profondeur afin de développer la capacité cérébrale. Je pourrais me contenter de donner les réponses aux étudiants qui répondraient correctement à l’examen, mais je veux les initier à un processus de réflexion, les amener à remettre en question ce que je dis et à se décarcasser pour trouver les réponses. Il faut qu’ils élaborent un labo, quitte à échouer, à recommencer, puis à réussir. Je veux que mes étudiants soient plus malins, et pas seulement qu’ils en sachent davantage. »
Ian emphasizes the importance of thinking problems through and applying the sciences to real life situations that now includes technology. “We could cover more material and students would know more formulas. However, I choose depth to develop the capacity of the brain. I could just tell students the answers and they would get them right on the test. But I want to take them on a thought process. I want them to question what I say and struggle with the answers. They need to design a lab, fail, retry and succeed. I want my students to be smarter, not just know more.”
  6 Treffer www.solarimpulse.com  
Par chance, une petite surprise se produisit et offrit une fenêtre météo propice à l’atterrissage. Je dis bien «par chance », car les courants thermiques tombèrent plus tôt que prévu, permettant à André d’entamer sa descente finale sur Rabat.
Luckily a little surprise came up in the midst of the maneuvering for the appropriate landing window. I say luckily because the thermals fell earlier than planned providing a window for André to begin his final descent into Rabat. The news was also almost exaggeratedly applauded here in Payerne, dissipating any leftover feeling of melancholy in a fraction of a second. Landing earlier was promptly translated into leaving the overheated tin-can like room. Had André flown directly from Ouarzazate to Payerne today, he probably wouldn’t have even noticed he’d left the Moroccan desert aside from the over 14 hour flight.
  2 Treffer web.xidian.edu.cn  
Emmanuelle : "Ce qui me semble important c’est de rester soi et d’être cohérent avec ses principes et valeurs tout en sachant s’adapter aux circonstances. Je ne sais pas si ce sont des qualités mais ce sont en tous cas des éléments moteurs pour une entreprise : le fait de s’intéresser aux gens, de croire en leurs capacités sont essentiels si l’on veut motiver, aller de l’avant. Dans nos métiers de service, les personnes sont un facteur différenciant et ce n’est pas en ma qualité de DRH que je dis cela."
Emmanuelle: „Ich bin der Meinung, man muss sich selbst treu bleiben und seine Prinzipien und Werte beibehalten. Gleichzeitig muss man sich jedoch auch an das Umfeld anpassen. Ich weiß nicht ob es sich da um Eigenschaften handelt, aber in jedem Fall sind dies Antriebe eines Unternehmens: Um zu motivieren und voranzukommen, muss man Interesse an den Personen zeigen und an ihre Kapazitäten glauben. Bei unseren Dienstleistungen sind es die Mitarbeiter, die den Unterschied machen. Und das sage ich nicht als Personalleiterin.“
  10 Treffer www.eurospapoolnews.com  
L'HYPERTENSION ET LE CANNABIS : QU'EN DIS LA SCIENCE ?
HYPERTENSION AND MARIJUANA: WHAT DOES THE SCIENCE SAY?
BLUTHOCHDRUCK UND MARIJUANA: WAS SAGT DIE WISSENSCHAFT?
HIPERTENSIÓN Y MARIHUANA: ¿QUÉ DICE LA CIENCIA?
MARIJUANA E IPERTENSIONE: COSA DICE LA SCIENZA?
  mmhydraulic.info  
"Je n'exagère pas quand je dis que ma vie a changé quand j'ai découvert le déodorant SoapWalla! Quand mon pot est vide, je panique! Lorsque je l'utilise, je sais que je vais être fraîche, sans odeur, et même rester relativement sèche toute la journée! C'est de loin le seul produit de beauté sans lequel je ne peux pas (et ne veut pas) vivre."
"I'm not exaggerating when I say my life changed when I discovered SoapWalla deodorant! When I run out, I panic! When I use it, I know I'll be fresh, stink-free, and even fairly dry all day long! It's hands down the one beauty product I can't (and don't want to) live without." -Siobhan O'Connor, No More Dirty Look.
  4 Treffer www.albuga.info  
Je leur dis tout bas, conjuguant humour et mystère : « Vous savez qu'avec les boules de cristal, on lit dans l'avenir ? Oui ! Eh bien avec les silex taillés, on lit dans le passé... » Les yeux des enfants s'ouvrent tout grand, ils commencent à sourire.
Suaudament, druebi la pòrta de la meravilha. Lor disi tot bas, conjugant umor e mistèri : « Sabètz qu'emb las bolas de cristal, òm legís dins l'avenidor ? Òc ! E ben emb los frejals talhats, òm legís dins lo passat... » Los dròlles escarcalhan los uèlhs, començan a sorire. « Quand òm tròba après la plòvia dins un camp laurat un esplech que lusís de totas sas facietas talhadas e qu'òm es lo prumièr a lo préner... alara òm tòca la man de l'òme preïstoric que l'a faiçonat. Volètz ensajar ? » Silenci, respècte e totala impaciéncia de tentar la granda experiéncia, lo prodigiós saut cap al grand passat.
  6 Treffer hearhear.org  
Viscosidad máxima hasta 100.000 cps y caudales hasta 4 gpm (15 lpm). Bases dis...
Mit einem bis zu 4''-Tri-Clamp-Anschluss verfügt diese leicht zu reinigende, schn...
Pompa pneumatica a membrana doppia da 3,81 cm (1,5 poll.) con portate fino a 34...
Viscosidade máxima de até 100.000 cps e vazões de até 15 lpm (4 gpm). Estão di...
Deze eenvoudig te reinigen pneumatische dubbelmembraanpomp kan een tri-clamp verb...
最大4インチ・トリクランプ接続により、クイックノックダウン設計の利点を活かせるように設計されています。 最大流量150 gpm (568 lpm)
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Réduisez les temps de maintenance et de nettoyage de vos installations avec...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Ta prosta w czyszczeniu i szybko rozbieralna pneumatyczna pompa z podwójną...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
En çok 4,0 inçlik üçlü kelepçe bağlantısıyla bu temizlenmesi kolay, hızlı demo...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
A bomba de diafragma duplo de alta higienização da Graco foi pro...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
Up to a 4.0 inch tri-clamp connection, this easy to clean, quick knockdown air...
  5 Treffer museum.gulagmemories.eu  
Comme je connaissais les travaux de la terre, je me suis dis qu’il n’y avait rien à faire, on allait le faire s’il le fallait, et on a vécu comme ça. Là-bas, nous avons retrouvé des Lituaniens qui avaient été amenés avant. Ils avaient donné une image particulièrement bonne des Lituaniens, les Russes savaient qu’on emmenait des gens qui n’étaient pas ennemis, bandits, etc., comme le déclaraient les autorités. Là-bas, les gens disaient : “On vous connait déjà…” Ce qui était bien pour nous, c’est qu’on nous a proposé des logements dès le début, car les Russes locaux fuyaient les kolkhozes pour la ville, mais ils avaient peur d’abandonner leurs maisons à on ne sait qui, c’était difficile. Ils demandaient donc de trouver des gens fiables qui pouvaient bien s’occuper des maisons, ne brûlaient pas les clôtures, ne cassaient pas les vitres. Ils demandaient d’aller vivre là et disaient qu’ils nous laissaient ça quelque temps. Les années 1951, 1952 et 1953 ont été difficiles, dans le sens qu’ils payaient très peu pour le travail. On manquait de pain… c’était essentiel le pain. Les pommes de terre, les gens en avaient, ils les plantaient eux-mêmes, mais c’était très difficile avec l’alimentation. Mais rien à faire, les gens se sont habitués. On travaillait dans les champs très tôt le matin. Au printemps, on semait, après suivait la préparation du foin, puis les moissons jusqu’à la tombée de la neige.»
“I was a student and suddenly, two weeks later, I was already working on a kolkhoz. And they said, ‘You’re going to work here, shifting the straw, etc.’ Since I knew about land work, I thought there was nothing for it, we would do it if we had to, and that’s how we lived. Out there we met some Lithuanians who had been taken there earlier. They had given a particularly good image of Lithuanians, the Russians knew that the people being brought were not enemies, bandits and so on as the authorities had said. The people there said, “We know you people already”. The good thing for us was that they offered us somewhere to stay at the outset, because the local Russians were leaving the kolkhoz for towns, but they were afraid of leaving their houses to just anyone, it was difficult. So they wanted to find reliable people who would look after the houses, and wouldn’t burn the fences or break the windows. They wanted to live somewhere else and said that they were leaving the place for a while. 1951, 1952 and 1953 were hard years, because they paid very little for the work. We were short of bread… bread was essential. Potatoes, people had, they planted them themselves, but getting food was hard. But there was nothing for it, people got used to it. We worked in the fields from very early in the morning. In the spring, we sowed, then there was hay-making, then harvesting until the snow fell.”
«Я был студентом и вдруг, всего две недели спустя оказался в колхозе. Мне сказали: “Будешь работать здесь. Будешь таскать солому и пр.” Я был знаком с работой на земле и сказал себе, что делать нечего, придется это делать, раз надо. Так мы и стали жить. Там уже были литовцы, сосланные раньше нас. Благодаря им у всех сложилось очень хорошее представление о литовцах. Русские знали, что мы не враги, не бандиты, как утверждали власти. Местные говорили: "Мы вас уже знаем". Нам повезло, нам сразу предложили жилье, потому что местные жители, русские, уходили из колхозов в города, но боялись оставить дом неизвестно кому, это было тяжело. Поэтому они просили найти надежных людей, которые заботились бы о домах, не сжигали перегородки, не били стекла. Они просили нас пойти к ним жить, говоря, что оставляют жилье на время. 1951, 1952 и 1953 гг. были тяжелыми, потому что за работу платили очень мало. Не хватало хлеба… Хлеб был самым важным. Картошка у людей была, ее сажали сами, но с едой было очень тяжело. Но делать нечего, люди привыкали. Работа в полях начиналась рано утром. Весной сеяли, потом заготавливали сено, а затем собирали урожай, до первого снега.»
  www.msbd.histmuseum.by  
Prevtec Microbia signe une entente avec Elanco Santé animale pour la dis...
Prevtec Microbia signs a distribution agreement for its Coliprotec ® vac...
  8 Treffer www.showroomprivegroup.com  
scp -r monutilisateur@ip.dis.tan.te:~/mon /
scp -r myuser@re.mo.te.ip:~/my /
  13 Treffer www.gxjxsb.com  
Dis Maman, on peut faire des cochonneries avec tes trous?
Playing with the asshole of this mother-of-3
  17 Treffer www.zarb.de  
Quand je dis « SMART », je ne parle pas des capacités intellectuelles! Assurez-vous que vous évaluiez vos employées selon des critères :
And by “SMART” I don’t mean intellectual! Make sure that the criteria by which you are evaluating your employees are
  www.lallierstefoy.com  
Il est en effet exact que les chiffres ne sont pas corrects. Cela fait deux ans que je le dis.  C’est précisément la raison pour laquelle j’ai bel et bien fait mon boulot.
Want, de cijfers kloppen inderdaad niet.  Dat zeg ik nu al twee jaar.  Net daarom heb ik wél mijn huiswerk gemaakt.
  www.traintheater.co.il  
Il est en effet exact que les chiffres ne sont pas corrects. Cela fait deux ans que je le dis.  C’est précisément la raison pour laquelle j’ai bel et bien fait mon boulot.
Want, de cijfers kloppen inderdaad niet.  Dat zeg ik nu al twee jaar.  Net daarom heb ik wél mijn huiswerk gemaakt.
  9 Treffer www.pc.gc.ca  
À plus long terme, sous réserve de la dis­ponibilité du financement requis, on projette de compléter la mise en valeur des haltes comme suit :
In the longer term, assuming that appropriate funding is available, plans call for developing the wayside stops as follows:
  10 Treffer www.desjardins.com  
Homophobie, tu dis?
Homophobia, you say?
  www.jhsb.ca  
Je réponds rapidement à la demande de la personne, sinon je lui dis personnellement que l’on y répondra plus tard.
I respond quickly to a person’s request, and if I cannot do so, I let them know personally that it will be taken care of later.
  2 Treffer www.aqua.dtu.dk  
La maion Sinnari de la BA (au Caire) accueillera la célébration du 1er anniversaire de la création du forum Café Presse, conjointement organisée par le site Internet « Qoll » (Dis-le), le Syndicat des Journalistes et l’Union des Professionnelles des Médias d’Egypte.
يستضيف بيت السناري بالقاهرة؛ التابع لمكتبة الإسكندرية، منتدى قهوة الصحفيين وذلك احتفالًا بمرور عام على إنشائه، وذلك بالتعاون بين موقع (قل)، ونقابة الصحفيين، واتحاد إعلاميات مصر.
  2 Treffer switzerland.isyours.com  
Description : Vue sur un bateau appelé 'La Vaudoise', sur le Lac Léman. Cette photographie a été prise durant une semaine spéciale, le 'Léman Tradition', pendant laquelle les gens sont invités à monter sur des bateaux du dis-neuvième siècle.
Description : View of a boat called "La Vaudoise", on Lake Geneva. This picture was taken during a special week, the "Leman tradition", in which people are invited to go on some boats from the 19th century. In the background, the "Château de Chillon".
  www.hotelplan.com  
Je ne vous annonce probablement rien de nouveau si je vous dis qu’une élection fédérale est prévue pour le 19 octobre. Mais peut-être avez-vous été trop occupé avec la rentrée et le retour des vacances pour réfléchir sérieusement à la chose politique.
You’ve probably already heard this, but there’s a federal election coming up on October 19. Maybe you’ve been focused on getting the kids back to school or recovering from your holidays to really be thinking about politics. I know I am! For most of you, provincial and municipal politics is...
  minside.flytoget.no  
À l'issue de chaque conversation, même d'ordre technique, il était avant tout question de restitution du signal, de la musique. Avec le recul, je me dis que cette entreprise a pu se développer autour d'un groupe soudé autour de cette idée.
Perhaps this is what fascinated me about this company from the very start. Although I was quite impressed by the meticulous precision with which the black boxes were made, I did not have the impression that the product was the sole concern of all activities. Every conversation, every technical description revealed clearly that the main task here was to make music sound good. And I dearly felt that this company had developed from a close-knit group.
Vielleicht war es das, was mich von Anfang an so faszinierte an dieser Firma. Zwar beeindruckte mich beim Gang durch die Räume die Akribie, mit der man hier zu Werke ging, doch hatte ich nicht den Eindruck, allein das Produkt stünde dabei im Mittelpunkt aller Aktivitäten. In jedem Gespräch, bei jeder technischen Beschreibung wurde deutlich, dass es hier eigentlich darum ging, Musik gut klingen zu lassen. Und es war spürbar, dass dieser Betrieb im kleinen Kreis entstanden war.
Forse è proprio questo che mi ha affascinato di questa azienda sin dall'inizio. Sebbene fossi rimasto colpito dalla meticolosa precisione con cui le casse nere venivano costruite, non ho mai avuto l'impressione che il prodotto finale fosse l'unico scopo di tutte quelle attività. Ogni conversazione, ogni descrizione tecnica, rivelavano chiaramente che l'interesse principale era che la musica suonasse bene. E la sensazione più spassionata era che l'azienda si fondasse su un gruppo molto affiatato.
  2 Treffer www.stradadelvino.arezzo.it  
Parfois, je ne peux m’empêcher d’avoir un pincement de jalousie quand j’observe les autres et je me rends compte à quel point cela est stimulant, utile et pratique d’avoir une vue normale. Alors, je me dis que même avec ma vue faible, je fonctionne suffisamment bien, ce qui est certainement quelque chose pour laquelle je suis reconnaissante.
In other instances, I can't help the occasional twinge of envy when I observe others and notice how empowering, useful, and helpful it is to have regular vision. But I remind myself that even with my poor eyesight, I function well enough, which is surely something to be grateful for. Moreover, I have an amazing support network of family and friends who always know when I need help, even without me asking. And for that, I feel truly blessed.
  www.heraldrysinstitute.com  
«Pas vraiment, plutôt des tours de cartes. De temps en temps, je joue aussi sur ma console. Je me déplace souvent sur mon longboard et j'aime bien aussi faire voler mes drones. Et je ne dis pas non à une partie de ping-pong.»
«Eher mit Karten und kleineren Tricks. Sonst game ich gelegentlich mal. Auf der Strasse trifft man mich auch mal auf meinem Longboard an. Und ab und zu lasse ich auch meine Drone steigen. Ach ja, und Ping-Pong spiele ich auch.»
  www.janpalach.cz  
« Je me suis dis qu´il fallait que je fasse quelque chose. Il m´est venu à l´esprit que je pouvais utiliser ce que je savais faire. J´ai contacté mon ami Vladimír Matějíček qui travaillait au service des grands brûlés. Il m´a permis d'accéder à la salle de dissection de la médecine légale. J´ai fait deux moules pour être sûr du résultat. Puis nous sommes partis dans mon atelier et j´ai fait un masque à partir du moule. Je l'ai placé sur une plaque noire et je l´ai emporté au Musée National où les étudiants menaient une grève de la faim en soutien aux demandes de Jan Palach. J´y ai rencontré probablement Jan Zajíc, qui était parmi les jeunes gens, mais je ne savais pas que c´était lui. »
“I told myself, I have to do something. It occurred to me that I could provide a service that I am capable of doing. I contacted my friend, Vladimír Matějíček, who worked in the burn treatment centre. He allowed me to enter the autopsy room in the forensic science building. I took a cast of Palach’s face twice to be sure that it turned out well. Then we went to the atelier where I made a positive out of one cast. I placed it on a black panel and brought it to the National Museum where students were on a hunger strike in reaction to Palach’s death. I probably met Jan Zajíc there who was among those young people. However, I didn’t know it was him.”
„Ich sagte mir, dass ich etwas tun muss. Es fiel mir ein, dass ich eine Diesntleistung anbieten könnte, die ich beherrsche. Ich nahm Kontakt mit meinem Freund Vladimír Matějíček auf, der in der Abteilung für Verbrennungen arbeitete. Er ermöglichte mir den Eingang in den Seziersaal der Gerichtsmedizin. Die Form nahm ich zweimal hintereinander ab um zu sichern, dass sie gelingt. Dann gingen wir ins Atelier, wo ich aus einer Form ein Positiv erstellte, legte es auf eine schwarze Tafel und brachte es zum Nationalmuseum mit, wo die Studenten in Hungerstreik für Jan Palach traten. Ich traf dort wahrscheinlich auch Jan Zajíc, der unter den jungen Menschen war, aber ich wusste nicht, dass er es ist.“
“Mi sono detto che dovevo fare qualcosa. Ho pensato che avrei potuto prestare un servizio che ero in grado di portare a termine. Ho contattato il mio amico Vladimír Matějíček, che lavorava al reparto ustioni. Mi ha permesso di entrare nella sala autoptica del reparto di medicina legale. Ho portato due stampi con me, per essere sicuro che uno andasse bene. Poi siamo andati all’atelier, dove da uno stampo ho ottenuto il positivo, l’ho applicato a una targa nera e l’ho portato al Museo Nazionale, dove gli studenti avevano indetto uno sciopero della fame in memoria di Jan Palach. Là incontrai anche Jan Zajíc, che si trovava in quel gruppo di giovani, senza sapere chi fosse.”
„Říkal jsem si, že musím něco udělat. Napadlo mě, že bych mohl poskytnout službu, kterou umím. Kontaktoval jsem svého kamaráda Vladimíra Matějíčka, který pracoval na popáleninách. Umožnil mi vstup do pitevny soudního lékařství. Formu jsem sňal dvakrát za sebou, abych si byl jistý, že se povede. Pak jsme odešli do ateliéru, kde jsem z jedné formy udělal pozitiv, umístil ho na černou destičku a odnesl k Národnímu muzeu, kde studenti drželi hladovku za Jana Palacha. Setkal jsem se tam nejspíš i s Janem Zajícem, který byl mezi těmi mladými lidmi, ale nevěděl jsem, že to je on.“
„Mówiłem sobie, że muszę coś zrobić. Wpadłem na pomysł, że mógłbym zaoferować rzecz, którą potrafię wykonać. Skontaktowałem się ze swoim kolegą Vladimírem Matějíčką, który pracował na oparzeniach. Umożliwił mi wejście do sali, w której wykonywano sekcje zwłok. Formę zdjąłem dwukrotnie, aby mieć pewność, że się uda. Potem poszliśmy do atelier, gdzie z jednej formy zrobiłem odlew, umieściłem go na czarnej deseczce i zaniosłem do Muzeum Narodowego, gdzie trwał studencki strajk głodowy za Jana Palacha. Spotkałem się tam prawdopodobnie z Janem Zajícem, który był wśród tych młodych ludzi, nie wiedziałem jednak, że to on.”
«Я должен был действовать. Мне пришло в голову, что я могу сделать то, что хорошо умею делать. Я связался со своим другом Владимиром Матейичиком, работавшим в ожоговом отделении. С его помощью я побывал в морге во время проведения судмедэкспертизы, и снял сразу две формы, чтобы быть уверенным в хорошем качестве. Потом мы отправились в мастерскую, где с помощью одной из них я сделал маску. Я поместил еe на чeрную дощечку и отнeс к Национальному музею, где находились студенты, объявившие голодовку в память о Яне Палахе. Скорее всего, среди тех, кого я встретил, был и Ян Зайиц, но тогда я его ещe не знал».
“ངས་རང་ཉིད་ལ་ཅིག་བྱེད་དགོས་འདུག་ཅེས་ཁེར་ལབ་བྱས་པ་ཡིན། ང་ལ་སོ་སོའི་འཇོན་ཚད་ཀྱི་ཞབས་ཞུ་ཞིག་སྒྲུབ་ཐུབ་པའི་བློ་སྐྱེས་བྱུང་བས། ངས་མེར་འཚིག་སྨན་བཅོས་ཁང་དུ་ལས་ཀ་བྱེད་མཁན་གྲོཊ་པོ་བི་ལ་ཌི་མིར་མེཊ་ཇིསེཀ་(Vladimir Matejicek)ལ་འབྲེལ་བ་བྱས་པས། ཁོང་གིས་ང་ཉེས་རྐྱེན་འཚོལ་ཞིབ་ཁང་གི་རོ་དཔྱད་ཁང་དུ་འཛུལ་བཅུག་བྱུང་། ངས་དེ་ཉིད་(འཆི་འབག་མིན་ནམ་སྙམ། སྒྱུར་པ་པོའི་མཆན།)ལེགས་པོ་ཡོང་བའི་ཆེད་ཡཱན་པ་ལ་ཁའི་གདོང་ལ་ཐེངས་གཉིས་ཙམ་བལྟས་པ་ཡིན། ངས་དེ་ཉིད་པང་ལེབ་ནག་པོ་ཞིག་གི་ཐོག་བཞག་ནས་རྒྱལ་ཡོངས་འགྲེམ་སྟོན་ཁང་དུ་འཁྱེར་ཡོང་བ་ཡིན། དེ་གར་སློབ་གཉེར་བ་ཚོས་ཡཱན་པ་ལ་ཁ་འདས་གྲོངས་སུ་གྱུར་པར་ཟས་བཅད་ངོ་རྒོལ་བྱེད་བཞིན་འདུག ། ངས་ཡཱན་ཛྷ་ཡི་ཙི་ཏན་ཏན་ན་གཞོན་དེ་དག་གི་ཁྲོད་ཐུག་ཡོད་ངེས་རེད། འོན་ཀྱང་ངས་དེ་ཁོང་ཡིན་པ་ངོ་ཤེས་མ་བྱུང་།”
  103 Treffer www.cbsc.ca  
est une série hebdomadaire d’émissions d’une demi-heure qui présentent M. Cronzy à la pêche dans divers endroits à travers le Canada, ainsi que des discussions sur un éventail d’aspects se rapportant à la pêche à la ligne.
is a weekly half-hour fishing series that follows Cronzy as he fishes in locations across Canada and discusses a wide variety of issues related to angling.  On the September 29 episode, Cronzy fished with John Tory.  During much of the program, they discussed fishing tips and techniques, but Cronzy also asked Tory about his party’s policies on several occasions.  Discussions related to funding for wildlife programs, the bear hunt, natural resource conservation and fish hatcheries management.  Towards the end of the program, Cronzy said “Listen, I’m not telling you who to vote for” and then contradicted his verbal statement by pointing at John Tory in an obvious and exaggerated manner.
  3 Treffer vectortechnologies.com  
Je dis ca sans di Patacca!!
I dis ca sem of pataca!!
I dis ca sem di pataca!!
  crowne-plaza-helsinki.hotels-helsinki-fi.com  
Être le chef d’un groupe de travailleurs s’accompagne de responsabilités importantes. Selon moi, la seule et unique phrase qui prévaut est la suivante : "Fait ce que tu dis que tu vas faire". Il n’y a pas de place pour les beaux parleurs aux postes de responsabilité.
Being the leader of a group of workers carries huge responsibilities. In my experience, the single most important phrase that can be followed is “DO what you SAY you are going to do”. There is no room for “lip service” when leading a work force.
  www.club2000.org  
Faites un aperçu de notre nouveau programme PRAMA Strength … ça arrive très, très bientôt. Ne dis pas à personne encore! Restez connecté en cliquant ici!
Schleichen Sie sich von unserem neuen PRAMA Strength Programm … es kommt sehr, sehr bald. Noch niemandem erzählen! Bleiben Sie hier dran!
Un vistazo a nuestro nuevo programa de entrenamiento: PRAMA Strength. ¡Saldrá a la luz muy, muy pronto! Mantente informado: click aquí
  3 Treffer www.seibu-la.co.jp  
Dis-le avec du Vin
Sagen Sie es mit Wein…
Díselo con Vino
  www.aqua-fontis.eu  
pendant que Richard traduit ce que je dis.
while Richard translates what I say.
Richard vertelt wat ik zeg.
  10 Treffer www.inetum.com.es  
Q: Et à Nick Hodge de Kitchenette/Icehouse — l’un des 10 chefs en compétition — qui se questionne ici, à savoir comment un restaurant espagnol peut bien représenter le hamburger, tu dis quoi ? Avons-nous un début de défi ou de controverse ?
Q: What do you say to Nick Hodge from Kitchenette/Icehouse — one of the 10 competing chefs — who wonders here how a Spanish restaurant can know a good hamburger? Any hint of a challenge or a controversy?
  10 Treffer www.bricknode.com  
Eh bien, dis-nous donc ce qui ne va pas!
Now tell me what’s wrong!
Jetzt sag schon, was los ist!
Dimmi cosa c’è che non va!
  www.njc-cnm.gc.ca  
La brochure révisée du Régime d'AI est maintenant disponible par voie électronique : http://www.tbs-sct.gc.ca/pubs_pol/hrpubs/tb_865/dis-fra.asp
The revised version of the DI plan booklet is now available in electronic format: http://www.tbs-sct.gc.ca/pubs_pol/hrpubs/tb_865/dis-eng.asp
  4 Treffer youthconnect.ca  
Quand tu as une pensée stressante, remplace-la par une pensée positive. Par exemple, au lieu de penser « Je vais échouer à cet examen », dis-toi « Je vais commencer à étudier tôt et je vais avoir une bonne note ».
Whenever a stressful thought pops into your head, replace it with a positive one. For example, replace "I'm going to fail this exam" with "I'm going to study early so I can ace this exam."
  14 Treffer www.tasnee.com  
Je dis toujours que je n’ai pas cherché à devenir un artiste mais que je le suis devenu par accident. C’est arrivé quand j’allais à l’université et qu’il me manquait un cours pour devenir enseignant. La regrettée Mina Forsyth, qui enseignait à l’époque, m’avait alors demandé de me rendre à l’université d’été à Emma Lake où je pourrais prendre ce cours et avoir une bourse.
I always say that I became an artist by accident rather than by intent. That was because when I was going to university I needed a class to become a teacher. I needed one class and I got asked by the late Mina Forsyth, who was teaching there at the time, to go up to Emma Lake to the summer school, and I could get this class and I could get a scholarship. And I said "Well my marks aren’t good enough I can’t get…" She said "Oh yes you could get the scholarship." She said there are two scholarships and we only ask two people. So I went up and took this art class and I was fully convinced that I had no talent and no ability and whatever, but I enjoyed it. And I had fun and at that time realized also that I didn’t really like teaching very much, and if I was going to teach I would probably end up teaching art because they were looking for art teachers at the time. So I needed to know more about art. So I convinced my family that I should go to art school and take some more classes, so I would have some knowledge - that I could probably more likely get a job teaching art if I had some art background. So in that process I got introduced to all kinds of art. Of course in the painting thing it was very expressionistic - lots of colour - and in the clay, of course, I studied with Jack Sures, and Jack always encouraged us to go beyond the boundary of just throwing pottery. In fact, the first few things that we were required to make were hand-built sort of sculptural large pots and he didn’t care what shape we made them. You know there was nothing about…just the experience of building big pots and free form and they were very sculptural. That was driven, I think, in part because Jack himself had liked the idea of clay sculpture or clay as art rather than as craft, or as that sort of thing, or as a functional, strictly functional thing. And because of that, I think that’s where it leads into what I do now.
  12 Treffer web-japan.org  
“Ce qui est le plus formidable dans la pêche à l’anguille de mer c’est d’essayer de repérer où il y en aura le plus. Lorsque j’ai deviné juste et que j’en ramène des masses, je me dis que je suis le meilleur du monde, et je ne suis pas peu fier de moi!
"The best thing about sea eel fishing is looking for where there are lots of them. When a hunch turns out right and the catch is big, I'm on top of the world and proud of myself!"
“Lo mejor en cuanto a las anguilas de mar es ir a buscarlas donde hay muchas. Cuando la intuición funciona y la captura es grande, me encuentro en la cima del mundo y me siento orgulloso de mí mismo.”
“Самое интересное при ловле морских угрей – искать места, где их много. Если интуиция меня не подводит, и улов велик, я на седьмом небе и доволен собой как слон!”
  www.cooperationinternationalegeneve.ch  
Quand je dis « nous », je ne parle pas seulement du gouvernement genevois, je parle de Genève dans son ensemble. Des hommes et des femmes politiques renommés, de gauche comme de droite, deux anciennes présidentes genevoises de la Confédération suisse, des professeurs, les représentants des grandes associations économiques, des responsables d'organisations actives dans le domaine de l'environnement, le président du WEF, le directeur de Genève aéroport, le maire de Genève et beaucoup d'autres ont accepté de rejoindre un comité de soutien à l'offre suisse.
When I say "we", I speak not only of Geneva's government, but of Geneva as a whole. Senior politicians from left to right, former Genevese presidents of the Swiss Confederation, professors, heads of the main economic associations, representatives of environmentally focused organizations, the Executive Chairman of the WEF, the Director of Genève Aéroport, the Mayor of Geneva, and many others have accepted to join a committee supporting the Swiss offer.
  5 Treffer www.cfsh.ca  
Nous sommes à la recherche de vidéos qui traitent de la prévention des ITS; de la prévention de la grossesse non planifiée; ou des bienfaits de relations sexuelles saines, pour toi et tes partenaires. Dis-nous comment tu aimes tes parties (#AimerTesParties) et tu pourrais visionner ta vidéo gagnante sur un nouveau iPad!
Sex doesn’t have to be scary or dangerous when people are educated and prepared. We want to see your version of positive sexual health videos -- videos that reflect the diverse expressions of sexuality in Canada. We’re looking for submissions that talk about STI prevention; avoiding unintended pregnancy; or how positive and healthy sexual relations can be good for you and your partners. Tell us how you #HeartYourParts and you could be watching your winning video on a new iPad!
  www.bvet.ch  
Vous serez aussi d'accord avec moi quand je dis que l’ensemble du processus est d’une complexité extrême. Car il absorbe la totalité du potentiel d’efficacité de la législation. Il montre aussi que notre pays n’est que peu adapté aux changements révolutionnaires.
Sie werden aber mit mir sicher ebenfalls einig gehen: Der ganze Prozess ist äusserst anspruchsvoll, verwoben, filigran. Er führt an die Grenzen effizienter Gesetzgebung. Er illustriert, dass unser Land sich nur mässig bis schlecht für revolutionäre Entwicklungen eignet.
  3 Treffer www.blw.admin.ch  
Vous serez aussi d'accord avec moi quand je dis que l’ensemble du processus est d’une complexité extrême. Car il absorbe la totalité du potentiel d’efficacité de la législation. Il montre aussi que notre pays n’est que peu adapté aux changements révolutionnaires.
Sie werden aber mit mir sicher ebenfalls einig gehen: Der ganze Prozess ist äusserst anspruchsvoll, verwoben, filigran. Er führt an die Grenzen effizienter Gesetzgebung. Er illustriert, dass unser Land sich nur mässig bis schlecht für revolutionäre Entwicklungen eignet.
  www.bvet.admin.ch  
Vous serez aussi d'accord avec moi quand je dis que l’ensemble du processus est d’une complexité extrême. Car il absorbe la totalité du potentiel d’efficacité de la législation. Il montre aussi que notre pays n’est que peu adapté aux changements révolutionnaires.
Sie werden aber mit mir sicher ebenfalls einig gehen: Der ganze Prozess ist äusserst anspruchsvoll, verwoben, filigran. Er führt an die Grenzen effizienter Gesetzgebung. Er illustriert, dass unser Land sich nur mässig bis schlecht für revolutionäre Entwicklungen eignet.
  www.carpimoto.it  
Un passage du célèbre discours prononcé à Los Angeles par John Fitzgerald Kennedy, lors de son investiture à la Convention du parti démocrate, le 15 juillet 1960, éclaire fort à propos le débat actuel sur le RGPD et le Cloud Act : « Mais je vous le dis, la Nouvelle Frontière est ici, qu’on la cherche ou pas. Au-delà de cette frontière se trouvent des zones encore inexplorées de la science et de l’espace, des problèmes non résolus de guerre et de paix, des problèmes invaincus d’ignorance et de préjugés, des questions non résolues de pauvreté et d’excédents. »
A part of the famous speech pronounced in Los Angeles by John Fitzgerald Kennedy, during his nomination at the Democratic Party Convention, on 15 July 1960, enlightens the current debate on the GDPR and the Cloud Act : “But I tell you the New Frontier is here, whether we seek it or not. Beyond that frontier are the uncharted areas of science and space, unsolved problems of peace and war, unconquered pockets of ignorance and prejudice, unanswered questions of poverty and surplus.”
  docucenter.post.ch  
«Envoi à déposer:» www.poste.ch/colis-instructions-de-dis..
«Specific delivery date, deliver on ...» www.swisspost.ch..
«Keine Zustellung ins Ablagefach oder an Nachbar: keine De..
«Data della consegna; recapitare il ...» www.posta.ch/pac..
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Les vendeurs ne peuvent pas dire à votre enfant de vous demander d'acheter leurs produits. Les incitations directes, telles que «Va vite acheter le livre» ou «Dis à tes parents de t'acheter ce jeu», sont interdites.
Uvijek kada se u oglasima navodi da proizvod ima terapeutska svojstva, poput izlječenja alergija, poticanja rasta kose, pomoći pri gubitku tjelesne mase itd., imate pravo znati jesu li te tvrdnje znanstveno potvrđene. Takve tvrdnje u mnogim slučajevima nisu medicinski utemeljene te su jednostavno predobre da bi bile istinite.
Sprzedawcy nie mogą namawiać twoich dzieci do kupowania ich produktów. Bezpośrednie namowy, takie jak "Musisz koniecznie kupić tę książkę", czy "Namów rodziców, by kupili ci tę grę" są zakazane. Zakaz dotyczy wszystkich mediów, w tym telewizji, a także – co najważniejsze – internetu.
  10 Treffer www.cadth.ca  
10. Lipsky BA, Berendt AR, Deery HG, Embil JM, Joseph WS, Karchmer AW, et al. Diagnosis and treatment of diabetic foot infections. Clin Infect Dis [Internet].
Lipsky BA, Berendt AR, Deery HG, Embil JM, Joseph WS, Karchmer AW, et al. Diagnosis and treatment of diabetic foot infections. Clin Infect Dis [Internet].
  www.iob.gc.ca  
Dis nous qui vient
Tell Us Who's Coming
  13 Treffer www.grc.gc.ca  
Faux employé de l'ARC : Faites ce que je vous dis, et tout ira bien.
CRA Imposter: Just do as I say, and everything will be ok.
  2 Treffer www.bebginevra.it  
Dis-lui la lumière de ses yeux
just as the tree rejoices when lightning strikes.
  5 Treffer www.giftefair.com  
auto dis
bel air at
audi bmw
  7 Treffer www.catie.ca  
Il y a une croix et Dieu ici. Mon slogan est « Aies confiance et cela arrivera. ». Quand je suis fâchée, je me dis en moi-même que je sais que cela arrivera. Comme lorsque Jésus est mort sur la Croix, cela est arrivé.
I get my strength from my heart. There is a cross and God there. My slogan is “It shall come to pass.” When I get angry I say I know it shall come to pass. Just like when Jesus died on the cross: it came to pass.
  2 Treffer www.mcss.gov.on.ca  
Joy : Quand je les regarde et qu'ils me sourient parce qu'ils sentent que je suis de leur côté et que mon but est de leur offrir du soutien, je me dis qu'à leur manière, ils sont reconnaissants. Ils ne sont pas toujours capables de l'exprimer autrement, mais leur sourire ainsi que la joie et le bonheur qu'on peut voir dans leur visage, c'est très important pour moi.
Joy: Seeing them, getting a smile from them because they do know when you are supporting them. I think, in their own way, they appreciate that, too. And as much as they may not be able to express that, that smile, that joy in their face, that happiness that comes across, for me, that's very important. That's just enough for me.
  www.cartiercharitablefoundation.org  
J’ai bien du mal à imaginer la Merita d’il y a un an quand j’entends s’exprimer la tigresse assise à côté de moi aujourd’hui. Je le dis à Faruk, qui sourit fièrement face à mon incrédulité. C’est lui et l’équipe de WfWI qui ont aidé Merita et les autres femmes présentes aujourd’hui à trouver une raison de se lever le matin et d’affronter leur journée.
I can hardly imagine Merita a year ago, listening to the tiger that now sits beside me. I tell this to Faruk and he smiles proudly at my disbelief. It was he and the WfWI team that helped Merita and the other women here today find a reason to wake up in the morning and face the day ahead.
  www.maison-objet.com  
D’abord, je dirais que je trouve l’objet beau. Il est très réussi et je dis cela sans m’envoyer des fleurs, car il résulte d’une démarche collaborative aboutie. On a bien travaillé ensemble et notre proposition a été très bien reçue par les professionnels et les particuliers.
Sylvain Willenz: First of all l’d like to say that I personally find the light very beautiful. It’s a real success. And I’m not blowing my own trumpet, because the light is the result of a team effort. We worked well together and our offering received a very positive reception from both professionals and the general public. The light has a definite presence, without being overpowering. It has managed to preserve an understandably classical dimension. It‘s not a UFO! We are going to launch some basic, standard versions, as well as a much more imposing one. We will also make even larger formats to order. We also plan to bring out a rich and elegant brass version. I can’t help feeling that this product has a real future ahead of it and excellent sales potential.
  www.magazine-randonner.ch  
« C'est une caméra très créative. Bien sûr, elle est plus petite que les caméscopes que j'utilise, mais quand j'ai testé la prise de vues, la qualité était parfaite. Je ne dis pas ça uniquement parce que je suis Explorateur Canon. C'est vraiment incroyable à quel point la prise de vues est bonne. Je parle avec mon cœur ! Ça relève du génie. Aujourd'hui, les innovations techniques sont légions et cette caméra présente le meilleur des fonctionnalités les plus récentes », poursuit-il.
Er fuhr fort: „Dies ist ein sehr kreativer Camcorder. Er ist natürlich kleiner, als die Camcorder, die ich gewohnt bin, aber selbst bei meinen ersten Testaufnahmen war die Qualität bereits perfekt. Ich sage das nicht nur, weil ich ein Canon Explorer bin: Es ist unglaublich, wie gut die Aufnahmen sind. Ich sage das aus voller Überzeugung!! Einfach genial. Technische Fortschritte vollziehen sich dieser Tage enorm schnell und dieser Camcorder bietet die momentan modernsten und besten aller Funktionen.“
Continuó diciendo: “Es una videocámara muy creativa. Es más pequeña que las videocámaras a las que estoy acostumbrado, claro, pero cuando hice algunas grabaciones de prueba, la calidad era perfecta. No lo digo por ser Explorador de Canon; las grabaciones son realmente impresionantes. ¡Lo digo de todo corazón! Es genial. Hoy en día la tecnología avanza a pasos agigantados, y esta videocámara incluye las últimas y mejores prestaciones”.
Le sue parole: "È una videocamera molto creativa. È più piccola delle videocamere a cui sono abituato, naturalmente, ma quando ho iniziato a riprendere per il test, ho ottenuto una qualità perfetta. Non lo dico perché sono un Canon Explorer, il livello dei filmati è veramente incredibile. Lo dico con il cuore! È uno strumento eccezionale. I progressi tecnici sono molto rapidi al giorno d'oggi e questa videocamera offre le funzionalità più nuove e recenti in assoluto."
  4 Treffer www.elevate-consulting.com  
« Mon père a quitté Haïti et est venu au Canada dans la perspective d'un avenir meilleur, car Haïti a toujours connu de graves problèmes d'instabilité politique et de corruption jusqu'à aujourd'hui. Cependant, la corruption n'est pas seulement un problème qui se produit dans les pays en développement comme Haïti; récemment, notre pays a eu son lot de scandales de corruption. Par conséquent, comme je le dis toujours à mes étudiants, le leadership éthique dans le monde des affaires et dans nos vies est ce vers quoi nous devrions tous tendre, tous les jours. C'est pourquoi l'École de gestion Telfer a décidé de s'associer à la GRC au lieu de collaborer avec une seule entreprise; comme me l'a dit Alain Doucet, doyen adjoint aux relations externes à l'École de gestion Telfer, nous pourrons avoir un impact significatif non pas sur une seule entreprise, mais sur l'ensemble du monde des affaires au Canada, car la GRC sera en mesure d'utiliser nos travaux et nos recherches. Le Projet mondial de lutte contre la corruption a uniquement été possible grâce à un incroyable effort d'équipe et j'ai été honoré de pouvoir organiser ce projet. Nous exécutons actuellement le Projet mondial de lutte contre la corruption dans ma classe de premier cycle de Politique des firmes plurinationales. Nous lançons quelque chose d'énorme et de durable que la GRC aimerait aussi reproduire dans toutes les écoles de gestion du pays ».
“My father came to Canada from Haiti for a better future because Haiti always experienced until today severe problems with political instability and corruption. However, corruption is not just a problem happening in developing nations like Haiti; recently our country has faced its share of corruption scandals. Therefore, like I always say to my students’ ethical leadership in business or in our lives is something that we should all aspire and work on every day. This is why the Telfer School decided to partner with RCMP instead to work with one company, like Alain Doucet, Assistant Dean, External relations at Telfer said to me we will have the chance to have a meaningful impact not just to one company but to the whole business community in Canada because RCMP will be able to use our work and research. The Global Anti-Corruption Project was only possible because of a great team effort and I was honoured to have the chance to “quarterback” this project. We are currently running the Global Anti-Corruption Project in my undergraduate class of Multinational Business Policy. We are starting something big and sustainable that RCMP would also like to replicate in all business schools across the country”.
  tasker.dinglisch.net  
Avec la correspondance de motifs, vous indiquez un motif qui dis à Tasker quel texte doit correspondre. Par exemple, si vous voulez faire correspondre tout numéro de téléphone qui commence avec 0135, vous pouvez indiquer le motif 0135*.
Con Coincidencia de Patrones, puedes especificar un patrón que le indica a Tasker qué texto quieres que coincida. Por ejemplo, si quieres que coincida cualquier teléfono que comience por 96, puedes especificar el texto 96* donde * es un carácter especial -tipo comodín- que hace que encuentre coincidencia con cualquier número o carácter.
  2 Treffer www.dronestagr.am  
Quelle journée virtuose ! Je dis ça, car aujourd’hui, j’ai écouté quatre violonistes dans les demi-finales extrêmement virtuoses. Ils avaient tous un jeu très vif, beaucoup d’énergie. J’ai adoré le répertoire.
What a virtuosic day!! I say this because today, all the violinists I heard were incredible virtuoso. I loved it! Lots of energy. The repertoire was great. They all played pieces that I absolutely love and play. I am always learning from these talented competitors. One of them actually played his own piece! I was very impressed. It’s pretty rare that a candidate plays his own composition in a competition. Genius composition! So complex and virtuosic. Afterwards I went to congratulate him and asked him some questions. I was curious to know how he memorised everything. It was a fairly long piece with lots of fast and difficult things the whole time. He simply said that when you are the composer, of course it will be a bit easier to memorise because you have a much better understanding of the music theoretically. Though he admitted that it was a very hard piece to memorise. I was truly impressed and inspired with all this today. Maybe one day I will compose my own violin piece! It’s something I really would love to do.”
  janpalach.cz  
« Je me suis dis qu´il fallait que je fasse quelque chose. Il m´est venu à l´esprit que je pouvais utiliser ce que je savais faire. J´ai contacté mon ami Vladimír Matějíček qui travaillait au service des grands brûlés. Il m´a permis d'accéder à la salle de dissection de la médecine légale. J´ai fait deux moules pour être sûr du résultat. Puis nous sommes partis dans mon atelier et j´ai fait un masque à partir du moule. Je l'ai placé sur une plaque noire et je l´ai emporté au Musée National où les étudiants menaient une grève de la faim en soutien aux demandes de Jan Palach. J´y ai rencontré probablement Jan Zajíc, qui était parmi les jeunes gens, mais je ne savais pas que c´était lui. »
“I told myself, I have to do something. It occurred to me that I could provide a service that I am capable of doing. I contacted my friend, Vladimír Matějíček, who worked in the burn treatment centre. He allowed me to enter the autopsy room in the forensic science building. I took a cast of Palach’s face twice to be sure that it turned out well. Then we went to the atelier where I made a positive out of one cast. I placed it on a black panel and brought it to the National Museum where students were on a hunger strike in reaction to Palach’s death. I probably met Jan Zajíc there who was among those young people. However, I didn’t know it was him.”
„Ich sagte mir, dass ich etwas tun muss. Es fiel mir ein, dass ich eine Diesntleistung anbieten könnte, die ich beherrsche. Ich nahm Kontakt mit meinem Freund Vladimír Matějíček auf, der in der Abteilung für Verbrennungen arbeitete. Er ermöglichte mir den Eingang in den Seziersaal der Gerichtsmedizin. Die Form nahm ich zweimal hintereinander ab um zu sichern, dass sie gelingt. Dann gingen wir ins Atelier, wo ich aus einer Form ein Positiv erstellte, legte es auf eine schwarze Tafel und brachte es zum Nationalmuseum mit, wo die Studenten in Hungerstreik für Jan Palach traten. Ich traf dort wahrscheinlich auch Jan Zajíc, der unter den jungen Menschen war, aber ich wusste nicht, dass er es ist.“
“Mi sono detto che dovevo fare qualcosa. Ho pensato che avrei potuto prestare un servizio che ero in grado di portare a termine. Ho contattato il mio amico Vladimír Matějíček, che lavorava al reparto ustioni. Mi ha permesso di entrare nella sala autoptica del reparto di medicina legale. Ho portato due stampi con me, per essere sicuro che uno andasse bene. Poi siamo andati all’atelier, dove da uno stampo ho ottenuto il positivo, l’ho applicato a una targa nera e l’ho portato al Museo Nazionale, dove gli studenti avevano indetto uno sciopero della fame in memoria di Jan Palach. Là incontrai anche Jan Zajíc, che si trovava in quel gruppo di giovani, senza sapere chi fosse.”
„Říkal jsem si, že musím něco udělat. Napadlo mě, že bych mohl poskytnout službu, kterou umím. Kontaktoval jsem svého kamaráda Vladimíra Matějíčka, který pracoval na popáleninách. Umožnil mi vstup do pitevny soudního lékařství. Formu jsem sňal dvakrát za sebou, abych si byl jistý, že se povede. Pak jsme odešli do ateliéru, kde jsem z jedné formy udělal pozitiv, umístil ho na černou destičku a odnesl k Národnímu muzeu, kde studenti drželi hladovku za Jana Palacha. Setkal jsem se tam nejspíš i s Janem Zajícem, který byl mezi těmi mladými lidmi, ale nevěděl jsem, že to je on.“
„Mówiłem sobie, że muszę coś zrobić. Wpadłem na pomysł, że mógłbym zaoferować rzecz, którą potrafię wykonać. Skontaktowałem się ze swoim kolegą Vladimírem Matějíčką, który pracował na oparzeniach. Umożliwił mi wejście do sali, w której wykonywano sekcje zwłok. Formę zdjąłem dwukrotnie, aby mieć pewność, że się uda. Potem poszliśmy do atelier, gdzie z jednej formy zrobiłem odlew, umieściłem go na czarnej deseczce i zaniosłem do Muzeum Narodowego, gdzie trwał studencki strajk głodowy za Jana Palacha. Spotkałem się tam prawdopodobnie z Janem Zajícem, który był wśród tych młodych ludzi, nie wiedziałem jednak, że to on.”
«Я должен был действовать. Мне пришло в голову, что я могу сделать то, что хорошо умею делать. Я связался со своим другом Владимиром Матейичиком, работавшим в ожоговом отделении. С его помощью я побывал в морге во время проведения судмедэкспертизы, и снял сразу две формы, чтобы быть уверенным в хорошем качестве. Потом мы отправились в мастерскую, где с помощью одной из них я сделал маску. Я поместил еe на чeрную дощечку и отнeс к Национальному музею, где находились студенты, объявившие голодовку в память о Яне Палахе. Скорее всего, среди тех, кого я встретил, был и Ян Зайиц, но тогда я его ещe не знал».
“ངས་རང་ཉིད་ལ་ཅིག་བྱེད་དགོས་འདུག་ཅེས་ཁེར་ལབ་བྱས་པ་ཡིན། ང་ལ་སོ་སོའི་འཇོན་ཚད་ཀྱི་ཞབས་ཞུ་ཞིག་སྒྲུབ་ཐུབ་པའི་བློ་སྐྱེས་བྱུང་བས། ངས་མེར་འཚིག་སྨན་བཅོས་ཁང་དུ་ལས་ཀ་བྱེད་མཁན་གྲོཊ་པོ་བི་ལ་ཌི་མིར་མེཊ་ཇིསེཀ་(Vladimir Matejicek)ལ་འབྲེལ་བ་བྱས་པས། ཁོང་གིས་ང་ཉེས་རྐྱེན་འཚོལ་ཞིབ་ཁང་གི་རོ་དཔྱད་ཁང་དུ་འཛུལ་བཅུག་བྱུང་། ངས་དེ་ཉིད་(འཆི་འབག་མིན་ནམ་སྙམ། སྒྱུར་པ་པོའི་མཆན།)ལེགས་པོ་ཡོང་བའི་ཆེད་ཡཱན་པ་ལ་ཁའི་གདོང་ལ་ཐེངས་གཉིས་ཙམ་བལྟས་པ་ཡིན། ངས་དེ་ཉིད་པང་ལེབ་ནག་པོ་ཞིག་གི་ཐོག་བཞག་ནས་རྒྱལ་ཡོངས་འགྲེམ་སྟོན་ཁང་དུ་འཁྱེར་ཡོང་བ་ཡིན། དེ་གར་སློབ་གཉེར་བ་ཚོས་ཡཱན་པ་ལ་ཁ་འདས་གྲོངས་སུ་གྱུར་པར་ཟས་བཅད་ངོ་རྒོལ་བྱེད་བཞིན་འདུག ། ངས་ཡཱན་ཛྷ་ཡི་ཙི་ཏན་ཏན་ན་གཞོན་དེ་དག་གི་ཁྲོད་ཐུག་ཡོད་ངེས་རེད། འོན་ཀྱང་ངས་དེ་ཁོང་ཡིན་པ་ངོ་ཤེས་མ་བྱུང་།”
  www.bbagape.it  
Ces dernières années, je n’ai tout simplement pas eu le temps de le faire, mais comme je le dis, avec mon style de gestion, il me semble que j’arrive à contrôler les fausses teignes, excepté lorsqu’il s’agit de ruches défaillantes.
Algumas pessoas usam Bt (Bacillus thuringiensis) em produtos com os nomes Certan e Xentari nos favos. Ambos os produtos matam as larvas da traça da cera e não parece ter efeitos nocivos nas abelhas e estudos têm confirmado esse facto. Pode ser pulverizado em favos infestados mesmo com as abelhas neles para acabar com a infestação. Pode ser aplicado na cera estampada antes de ser colocada na colmeia. Pode ser pulverizado também nos favos já com a cera puxada antes de os guardar. Eu simplesmente não tive tempo para fazer isso nos últimos anos, mas tal como eu digo, a minha forma de trabalhar parece manter a traça controlada exceto com enxames fracos. Mas poderia ajudar esses enxames fracos se eu já tivesse o produto nos favos antecipadamente. O Certan estava aprovado para uso contra as traças da cera nos EUA mas a certificação terminou e não houve dinheiro para a renovar, então já não está disponível nos EUA, mas está disponível para esse uso no Canada e no rótulo diz que é para uso contra a larva da traça (mas não traça da cera propriamente) nos EUA com o nome Xentari.
  www.busuu.com  
Dis bonjour
Say Hello!
Sag hallo!
¡Di hola!
Saluta!
Diga olá!
قُلْ مرحبًا!
お気軽にメッセージをどうぞ
Sapa kami!
안부를 전해주세요!
Przywitaj się!
Передай привет!
Merhaba de!
Hãy nói Xin chào!
问好!
  www.cognacetapes.com  
Je vous le dis, les onze derniers mois ont vu des temps bien difficiles, mais heureusement dans cette histoire la fin est une « bonne fin », j'ai obtenu mon prêt étudiant, et je vais prochainement compléter ma première année à l'université.
When my father's company went on strike, I really had no idea what was going to happen. How long would he be out of work while he instead had to walk the picket line? Would he lose his job from the plant? The strike, as I mentioned before, had just started off in April 2004. Everyone had high hopes that it would end soon. I was anticipating my nearing high school graduation, excited about everything, but on the other hand, worried just as much. I had earlier received my letter of acceptance from the university I chose to go to, but I started to think; how am I going to pay for all the fees with my father on strike. I was worried that I may not be able to receive a student loan, since not everyone can always get one. So how was I suppose to get the money with my father's pay cut in half and at the same time himself having to support his family? Well, the last eleven months have had some rough spots, but luckily in this story, the “happy” ending fell through. I received my loan, and am upon completion of my first year of university.
  52 Treffer www.iwsteel.com  
La Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN) a publié un document de travail sur la performance humaine (DIS-16-05, octobre 2016), qui propose son approche globale, mais axée sur les travailleurs, à l'égard des activités de travail.
Virtually every aspect of a nuclear facility’s performance is in some way determined by work activities performed by workers. The Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC) has published a discussion paper on human performance (DIS-16-05, October 2016), which takes a broad, yet human-centred, view of work activities. Discussion papers are used to solicit early public feedback on the CNSC’s policies or approaches and they play an important role in developing the regulatory framework and regulatory program. In this discussion paper, “human performance” is considered to be “the behaviours and the results of human activities while carrying out work”. The numerous factors that influence human performance, both positively and negatively, are known as “human factors”.
  4 Treffer www.pour-cent-culturel-migros.ch  
«Dreams a été écrit en une nuit, pendant laquelle je n’avais vraiment rien à faire. J’étais donc sur le chemin du studio. C’était le studio de Sly Stone dans les locaux de Record Plant et j’avais toutes mes affaires avec moi, parce que je n’avais rien à faire. Mon piano électronique et mon ouvrage au crochet ... et même mon journal intime, mes livres et mes œuvres d’art. Je resterais là jusqu’à ce que les autres aient besoin de moi. J’étais donc assise sur le lit de Sly Stone, cet immense lit légendaire avec des rideaux noirs, totalement légendaire – ce n’était pas ma chambre, c’est pour cela que je dis qu’elle était légendaire, c’était la chambre de quelqu’un d’autre. Je suis simplement entrée dans cette pièce un après-midi et j’ai écrit Dreams, et je savais, pendant que j’écrivais la chanson, qu’elle était vraiment particulière. Je ne ressentais ni hésitation ni gêne à la montrer aux autres du groupe. Je savais tout simplement qu’elle leur plairait...»
„Dreams wurde in einer Nacht geschrieben, in der es für mich wirklich gar nichts zu tun gab. Ich war also auf dem Weg ins Studio. Das war Sly Stones Studio in den Record Plant-Räumlichkeiten, und ich hatte alle meine Sachen dabei, weil ich nichts zu tun hatte. Mein Elektropiano und meine Häkelarbeit ... und halt mein Tagebuch, meine Bücher, meine Kunst. Ich würde da bleiben, bis sie mich brauchen. Und so sass ich halt auf Sly Stones Bett, auf diesem sagenhaften riesigen Bett mit schwarzen Vorhängen, total sagenhaft – es war nicht mein Zimmer, deshalb nenne ich es sagenhaft, es war das Zimmer von jemand anderem. Ich ging also eines Nachmittags einfach da rein und schrieb Dreams, und ich wusste, als ich den Song schrieb, dass er wirklich besonders war. Ich war weder unsicher noch schämte ich mich, ihn den anderen in der Band zu zeigen. Ich wusste einfach, sie würden ihn mögen ...“
  www.proptiger.com  
On vous expliquera les caractéristiques d'instruments aussi surprenants que le txistu, l'alboka ou la txalaparta ainsi que leur contexte historique, de leurs origines jusqu'à nos jours. Mais comme disait le sage : « Tu me dis, j'oublie. Tu m'enseignes, je me souviens. Tu m'impliques, j'apprends ».
We will explain you the characteristics of instruments as unique as the txistu, the alboka or the txalaparta, highlighting the historic context from their origins to our days. However, as the wise man said, tell me and I will forget it, teach me and I will remember it, involve me and I will learn it. Because of that reason we tell you about various instruments, but you will also listen to and interpret your first musical notes with the aid of the expert. He himself will play popular melodies and if you want you can dance or sing.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow