fasta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'596 Results   400 Domains   Page 3
  www.intros.gr  
I det totala beloppet avgifter inkluderas fasta avgifter för distributionstjänster och energiavgifter samt avgifter för mättjänsten. Den maximala godtagbara höjningen beräknas då utifrån priset på elöverföring och eldistribution inklusive skatt enligt den högsta skattesats som tillämpas på nätanvändarna i varje kundgrupp.
Kokonaismaksujen määrään sisällytetään jakelupalvelun kiinteät maksut ja energiamaksut sekä mittauspalvelun maksut. Hyväksyttävä enimmäismäärä lasketaan kuhunkin asiakasryhmään kuuluviin verkon käyttäjiin sovellettavien korkeimpien verokantojen mukaan määritetystä sähkönsiirron ja sähkönjakelun verollisesta hinnasta. Hintaan ei sisälly korotusajankohdasta alkavan tarkastelujakson aikana toteutuvien, verkon käyttäjien sähkön käyttöön perustuvien verojen ja veronluonteisten maksujen sekä arvonlisäveron korotusten määrä. Toisin sanoen korotuksen määrää arvioitaessa veron ja veronluonteisten maksujen muutoksilla ei ole verkonhaltijan maksimikorotusta rajoittavaa vaikutusta.
  44 Treffer zh.tradingeconomics.com  
Fasta bruttoinvesteringar
Formation brute de capital fixe
Bruttoanlageinvestitionen
Formación Bruta de Capital Fijo
Investimenti fissi lordi
A Formação Bruta de Capital Fixo
إجمالي تكوين رأس المال الثابت
تشکیل سرمایه ثابت ناخالص
Faste bruttoinvesteringer
Kiinteän pääoman bruttomuodostus
सकल स्थायी पूंजी निर्माण
Bruttó állóeszköz-felhalmozás
Pembentukan Modal Tetap Bruto
Bruttoinvesteringer i fast realkapital
Brutto na środki trwałe
Валовое накопление основного капитала
Gayri Safi Sabit Sermaye Oluşumu
গ্রস স্থায়ী পুঁজি গঠন
Pembentukan Modal Tetap Kasar
مجموعی اچل سرمایہ تعمیر
  5 Treffer theurbansuites.com  
Tänk mest upplöstes fasta värden är oftast på den låga sidan och faktiska halter av näringsämnen är oftast högre. Det är möjligt med passiva hydroponics att få näring uppbyggnad under flera utfodringar, till den punkt mediet över mättad på näringsämnen.
It might be worth noting that many of the readings for the dissolved solids are likely to appear quite low, and the true level of nutrients is much higher. It is common with the regular hydroponics to see a build-up of nutrients over multiple feedings, and in certain situations it is possible for the soil to start to get saturated. It can help to feed the plants with plain water every so often until you start to notice that the plant life isn't appearing so green. At this time you can start back with the normal feeding process.
Es sollte darauf hingewiesen werden, dass die Messungen für Feststoffe oft deutlich geringer ausfallen, und die Hydrokultur in Wirklichkeit deutlich mehr Nährstoffe enthält. Wenn Sie dauerhaft auf Nährstofflösungen zurückgreifen, kann es sein, dass der Boden übersättigt wird. Es kann sich positiv auswirken, den Pflanzen ab und zu nur klares Wasser geben. Sobald Sie sehen, dass die Cannabispflanzen weniger grün wirken, sollten Sie wieder eine Nährstofflösung verwenden.
Tenete a mente più sciolta letture solidi sono di solito sul lato basso, e reali livelli di nutrienti sono generalmente più elevati. È possibile con idroponica passivi, per ottenere nutrienti accumulo sopra alimentazioni diverse, al punto di mezzo è troppo saturi in nutrienti. Basta immettere acqua dritto di tanto in tanto, fino a quando si notano le piante non sono come verde (un po '), poi riprendere la normale alimentazione.
Pidä mielessä useimmissa disolved kiintoaineet lukemat ovat yleensä alhaisia, ja todelliset ravinnepitoisuudet ovat yleensä korkeampia. On mahdollista passiivinen hydroponics, saada ravinteiden kertymistä useiden syöttöjä, siihen pisteeseen väliaine on yli kylläinen ravinteita. Vain syöttää suoraan veteen nyt ja uudelleen, kunnes huomaat kasvit eivät ole niin vihreä (hiukan), jatka sitten normaaliin ruokintaan.
  www.google.de  
Google kan ringa till din mobil eller fasta telefon och meddela din verifieringskod.
Google can call your cell or landline phone with your verification code.
Google kann Sie auf Ihrem Mobiltelefon oder Festnetztelefon anrufen, um Ihnen den Bestätigungscode mitzuteilen.
Google può inviarti i codici di verifica tramite chiamata al tuo telefono cellulare o fisso.
Η Google μπορεί να καλέσει στο κινητό ή το σταθερό σας τηλέφωνο σχετικά με τον κωδικό επαλήθευσης.
Google kan uw mobiele of vaste telefoon bellen met uw verificatiecode.
Google може да ви се обади на мобилния или стационарния телефон с кода ви за потвърждение.
Google us pot telefonar al telèfon mòbil o al fix per proporcionar-vos el codi de verificació.
Google vas može nazvati na mobilni ili fiksni telefon i tako vam dostaviti kontrolni kôd.
Google kan ringe til din mobil- eller fastnettelefon og give dig bekræftelseskoden.
Google saab teile koodid anda mobiiltelefoni- või lauatelefoninumbrile helistades.
Google voi kertoa vahvistuskoodin myös soittamalla lanka- tai matkapuhelinnumeroosi.
Google आपके सेल या लैंडलाइन फ़ोन पर आपके सत्यापन कोड के साथ कॉल कर सकता है.
Google dapat menelepon ponsel atau telepon rumah Anda dan menyampaikan kode verifikasi.
Google에서 사용자의 휴대전화 또는 유선전화로 전화를 걸어 인증 코드를 알려드릴 수 있습니다.
„Google“ gali paskambinti į mobilųjį ar laidinį telefoną ir pateikti patvirtinimo kodą.
Google vă poate trimite codul de verificare printr-un apel pe mobil sau pe telefonul fix.
Если вы не получили сообщение, мы можем позвонить на ваш мобильный или городской телефон и сообщить код.
Google vám môže oznámiť verifikačný kód pomocou telefonátu na mobil alebo pevnú linku.
Google, doğrulama kodunuzu vermek için cep veya sabit telefonunuzu arayabilir.
Google có thể gọi đến số điện thoại cố định hoặc di động của bạn để cung cấp mã xác minh của bạn.
Google pārstāvis var piezvanīt uz jūsu mobilo vai fiksēto tālruni un norādīt verifikācijas kodu.
உங்கள் சரிபார்ப்பு குறியீடு மூலம் உங்களுடைய செல் அல்லது லேண்ட்லைன் தொலைபேசிக்கு Google அழைக்கலாம்.
Google-k telefono mugikorrera zein finkora dei diezazuke egiaztapen-kodea emateko.
Google તમારા ચકાસણી કોડ સાથે તમારા સેલ અથવા લેન્ડલાઇન ફોન પર કોલ કરી શકે છે.
Google आपल्या सेलवर किंवा लँडलाइन फोनवर आपल्या पुष्टिकरण कोडसह कॉल करू शकते.
Google آپ کے توثیقی کوڈ کے ساتھ آپ کے سیل یا لینڈ لائن فون پر کال کرسکتا ہے۔
  4 Treffer pearlsforchildren.eu  
Fasta specialkommissioner
Functional Commissions
  5 Treffer www.gustavianum.uu.se  
Fasta utställningar
Permanent exhibitions
  2 Treffer esc-larochelle.jobteaser.com  
Håll kontakten med hela teamet var ni än är. Med effektiva Android- och iOS-appar kan även de som fjärrarbetar och medarbetare utan fasta kontorsplatser hålla jämna steg med de senaste uppdateringarna och konversationerna inom företaget.
Never miss out on the next big idea. With posts, comments and Communities based on common interests and goals, Google+ makes it easy for anyone to discuss and share ideas, no matter their team, level or location.
Connectez tous vos collaborateurs, où qu'ils soient. Grâce à des applications Android et iOS performantes, même le personnel travaillant à distance et sans bureau peut rester informé de l'actualité et des toutes dernières discussions au sein de l'entreprise.
Mantén a todo el equipo conectado desde cualquier sitio. Con potentes aplicaciones para Android e iOS, incluso los trabajadores remotos y aquellos empleados que no dispongan de un escritorio pueden estar al día sobre las últimas novedades y conversaciones de la empresa.
Pidä kaikki tiimin jäsenet yhteydessä toisiinsa mistä tahansa paikasta. Tehokkailla Android- ja iOS-sovelluksilla jopa kaukaiset ja työpisteeltään poissa olevat työntekijät pysyvät ajan tasalla yrityksen uutisista ja keskusteluista.
관심 있는 주제를 지속적으로 확인하고 나만의 전문 지식을 선보일 수 있습니다. 소식 모음을 통해 주제별로 소식을 그룹화할 수 있으므로 모든 사용자가 자신의 전문 지식을 선보이고 중요한 소식을 팔로우할 수 있습니다.
Sørg for at alle i teamet kan følge med og holde kontakten – uansett hvor de er. Ved hjelp av effektive Android- og iOS-apper kan selv medarbeidere som jobber eksternt eller ikke har egen kontorpult, følge med på oppdateringer og delta i samtaler i bedriften.
  9 Treffer verreselect.com  
ATC DCRLC Ring Lock spöringarna är designade för att vara lätta och hållbara. Fötternas konstruktion gör dessa spöringar ytterst fasta. Tillverkade av högklassig rostfri stål.
ATC DCRLC Ring Lock Guides have quad-leg structure which improves durability. Frame is made of high quality stainless steel.
ATC DCRLC Ring Lock Vaparenkaat on suunniteltu kevyiksi ja kestäviksi. Jalkojen rakenne tekee tästä vaparenkaasta erityisen tukevan. Valmistettu laadukkaasta ruostumattomasta teräksestä.
  avalo.zemos98.org  
Här bristen av statistik på exporten av guld och silver finnas avgörande. Om guld- och silvervoren som ut flyter såsom fasta såsom dem, finnas att inkomma skade alltså där har finnas nrförhöjning i pengaren i cirkulation.
Quand ces données sont tracées le résultat, montré ci-dessous, indiquent un rapport entre le niveau des prix et le montant d'argent dans la circulation ce qui est ici rapproché par les importations cumulatives du trésor. Au dix-septième siècle tôt le niveau des prix n'a pas monté quoique le trésor ait été encore importé. Ici le manque de statistiques sur l'exportation de l'or et de l'argent est crucial. Si l'or et l'argent sortaient aussi rapidement qu'ils entraient puis là n'auraient été aucune augmentation en argent dans la circulation. Il était bien connu qu'une grande partie de l'or qui a coulé en l'Espagne ait sorti dans la France et l'Angleterre dans le salaire pour les produits manufacturés. En outre l'empire chinois refusé pour permettre tous les produits européens à vendu en Chine et ainsi les achats européens des marchandises chinoises a dû être payé pour en l'argent. Ainsi il y avait une sortie régulière d'or et d'argent d'Espagne bien que c'ait été illégal selon les lois du royaume.
Wenn diesen Daten das Resultat, unten gezeigt geplottet, ein Verhältnis zwischen dem Preisniveau und der Menge des Geldumlaufs anzeigen Sie werden, welches hier durch die kumulativen Importe des Schatzes approximiert wird. Im frühen seventeenth Jahrhundert stieg das Preisniveau nicht, obwohl Schatz noch importiert wurde. Hier ist der Mangel an Statistiken über den Export des Goldes und des Silbers entscheidend. Wenn Gold und Silber heraus so schnell, wie sie dann dort hereinkamen, würden gewesen sein keine Zunahme des Geldumlaufs flossen. Es war weithin bekannt, daß viel des Goldes, das in Spanien floß, heraus nach Frankreich und England zur Bezahlung für hergestellte Waren floß. Auch das chinesische Reich, das abgelehnt wurde, um alle europäischen Produkte zu verkauft in China zu erlauben und so die europäischen Erwerbe der chinesischen Waren, mußte für in Silber zahlend sein. So gab es einen unveränderlichen Ausfluß des Goldes und des Silbers von Spanien, obgleich dieses entsprechend den Gesetzen des Königreiches ungültig war.
Cuando estos datos se trazan el resultado, demostrado abajo, indique una relación entre el nivel de precio y la cantidad de dinero en la circulación cuál aquí es aproximado por las importaciones acumulativas del tesoro. En el decimoséptimo siglo temprano que no se levantó el nivel de precio aun cuando tesoro todavía fue importado. Aquí la carencia de la estadística sobre la exportación del oro y de la plata es crucial. Si fluyeran el oro y la plata hacia fuera tan rápidamente como venían adentro entonces allí no habrían sido ningún aumento en el dinero en la circulación. Era bien sabido que mucho del oro que fluyó en España fluyó hacia fuera a Francia y a Inglaterra a la paga para los productos manufacturados. También el imperio chino rechazado para permitir cualquier producto europeo a vendido en China y tan las compras europeas de mercancías chinas tuvo que ser pagado para en la plata. Así había una salida constante del oro y de la plata de España aunque esto era ilegal según los leyes del reino.
Quando questi dati sono tracciati il risultato, indicato sotto, indichi un rapporto fra il livello di prezzi e l'importo di soldi nella circolazione quale qui si approssima a dalle importazioni cumulative del tesoro. Nel diciassettesimo secolo in anticipo il livello di prezzi non è aumentato anche se il tesoro ancora è stato importato. Qui la mancanza di statistiche sull'esportazione di oro e di argento è cruciale. Se l'oro e l'argento stessero uscendo velocemente come stavano entrando allora là fossero stati incremento dei soldi nella circolazione. Era ben noto che gran parte dell'oro che ha fluito in Spagna è uscito in Francia ed in Inghilterra paga per le merci manufactured. Inoltre l'impero cinese rifiutato per permettere tutti i prodotti europei al venduto a in Cina e così gli acquisti europei delle merci cinesi ha dovuto essere paid per in argento. Così ci era un'uscita costante di oro e di argento dalla Spagna anche se questo era illegale secondo le leggi del regno.
Quando estes dados são traçados o resultado, mostrado abaixo, indicam um relacionamento entre o nível de preço e a quantidade de dinheiro na circulação qual é aproximado aqui pelas importações cumulativas do tesouro. No décimo séptimo século adiantado o nível de preço não se levantou mesmo que o tesouro fosse importado ainda. Aqui a falta dos statistics na exportação do ouro e da prata é crucial. Se o ouro e a prata não estiverem fluindo para fora tão rapidamente como estava vindo dentro então lá forem nenhum aumento no dinheiro na circulação. Era boa - sabido que muito do ouro que fluiu em Spain fluiu para fora a France e a Inglaterra ao pagamento para bens manufactured. Também o império chinês recusado permitir todos os produtos europeus ao vendido em China e assim as compras européias de bens chineses teve que ser pago para na prata. Assim havia um outflow constante do ouro e da prata de Spain embora este fosse ilegal de acordo com as leis do reino.
Wanneer deze gegevens het hieronder getoonde resultaat in kaart worden gebracht, op een verband tussen het prijsniveau en de hoeveelheid geld in omloop wijs die hier door de cumulatieve invoer van schat wordt benaderd. In de vroege zeventiende eeuw nam toe het prijsniveau niet alhoewel de schat nog werd ingevoerd. Hier is het gebrek aan statistieken van de uitvoer van goud en zilver essentieel. Als het goud en het zilver zo snel aangezien zij in toen daar kwamen zouden geweest zijn geen verhoging van het geld in omloop wegvloeiden. Het was goed - geweten dat veel van het goud dat in Spanje stroomde aan Frankrijk en Engeland om voor vervaardigde goederen wegvloeide te betalen. Ook weigerde het Chinese Imperium om om het even welke Europese producten aan verkocht in China toe te staan en zodat moesten de Europese aankopen van Chinese goederen voor in zilver worden betaald. Aldus was er een regelmatige afvloeiing van gouden en zilveren van Spanje hoewel dit volgens de wetten van het koninkrijk onwettig was.
  www.ombudsman.europa.eu  
Fasta tjänster vid Europeiska ombudsmannens sekretariat tillsätts genom intern förflyttning eller befordran, genom förflyttning eller utstationering av tjänstemän från andra gemenskapsinstitutioner eller genom rekrytering från reservlistor som upprättats genom allmänna uttagningsprov organiserade av Europeiska gemenskapernas byrå för uttagningsprov för rekrytering av personal (EPSO) eller av en institution eller ett organ inom Europeiska unionen.
Les postes permanents vacants au sein du Secrétariat du Médiateur européen sont pourvus par transfert ou promotion interne, par transfert ou détachement de fonctionnaires d'autres institutions ou organes communautaires, ou par recrutement sur les listes de réserve constituées à la suite de concours généraux organisés par l'Office européen de sélection du personnel (EPSO) ou par une institution ou un organe de l'UE.
I posti vacanti permanenti presso il segretariato del Mediatore europeo sono assegnati mediante trasfertimento o promozione interni, trasferimento o distaccamento di funzionari da altre istituzioni od organismi comunitari ovvero mediante selezione da elenchi di riserva costituiti in seguito a concorso generale indetto dall'Ufficio europeo di selezione del personale (EPSO) o da un'istituzione od organismo comunitari.
Slobodna mjesta za stalna radna mjesta u tajništvu Europskog ombudsmana popunjavaju se unutarnjim premještajem ili promaknucem službenika, njihovim premještajem ili upucivanjem iz drugih institucija ili tijela Zajednice, ili pak zapošljavanjem s popisa uspješnih kandidata s otvorenih natjecaja koje je organizirao Europski ured za odabir osoblja (EPSO) ili neka druga institucija ili tijelo EU-a.
Volná stálá pracovní místa v sekretariátu evropského veřejného ochránce práv jsou obsazována prostřednictvím interního převedení nebo povýšení zaměstnanců, převedení nebo dočasného přidělení úředníků z jiných orgánů či institucí Společenství nebo náboru ze seznamů vhodných uchazečů sestavených na základě otevřených výběrových řízení pořádaných Úřadem pro výběr personálu Evropských společenství (EPSO) nebo jiným orgánem či institucí EU.
Faste stillinger i Den Europæiske Ombudsmands sekretariat besættes ved intern flytning eller forfremmelse, ved overflytning eller udstationering af tjenestemænd fra andre fællesskabsinstitutioner eller -organer, eller ved ansættelse via reservelister, som er oprettet på grundlag af almindelige udvælgelsesprocedurer afholdt af Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor (EPSO) eller af en EU-institution eller -organ.
Az Európai Ombudsman Hivatalában megüresedett állandó állások betöltése belso átcsoportosítás vagy eloléptetés, más Uniós intézménynél vagy szervnél dolgozó tisztviselok át- vagy kihelyezése, illetve az Európai Személyzeti Felvételi Hivatal (EPSO) vagy Uniós intézmény és szerv által rendezett nyílt versenyvizsgát követoen felállított tartaléklistáról való felvétel útján történik.
Kandidatai i Europos ombudsmeno sekretoriato nuolatines pareigybes priimami perkeliant darbuotojus i kitas ar aukštesnes pareigas organizacijos viduje, perkeliant arba deleguojant pareigunus iš kitu Bendrijos instituciju ar istaigu arba atrenkant kandidatus iš rezervo sarašo, parengto Europos personalo atrankos tarnybai (EPSO), ES institucijai ar istaigai surengus atvira konkursa.
Wakaty nastałych stanowiskach w sekretariacie Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich są obsadzane w drodze przeniesień lub awansów wewnętrznych, przeniesień lub oddelegowań urzędników z innych instytucji lub organizacji lub rekrutacji z list rezerwowych utworzonych w wyniku otwartych konkursów organizowanych przezEuropejski Urząd Doboru Kadr (EPSO) lub którąkolwiek insytytucję lub organ UE.
Posturile vacante permanente din cadrul secretariatului Ombudsmanului European sunt ocupate prin transfer intern sau promovare, prin transfer sau detasare a functionarilor de la alte institutii sau organe comunitare sau prin recrutarea de pe listele de rezerva ale concursurilor organizate de Oficiul Comunitatilor Europene pentru Selectia Personalului (EPSO) sau de o institutie sau organ al UE.
Voľné pracovné pozície na trvalé pracovné miesta na sekretariáte Európskeho ombudsmana sú obsadzované interným preložením alebo povýšením, preložením alebo dočasným pridelením úradníkov z iných inštitúcií alebo orgánov Spoločenstva, alebo náborom zamestnancov z rezervných zoznamov, ktoré boli vytvorené na základe výberových konaní organizovaných Európskym úradom pre výber pracovníkov (EPSO) alebo inštitúciou alebo orgánom EÚ.
Prosta stalna delovna mesta v sekretariatu evropskega varuha clovekovih pravic se zapolnijo z notranjimi prerazporeditvami ali napredovanji, prerazporeditvami ali dodelitvami uradnikov iz drugih institucij ali organov Skupnosti oziroma z zaposlovanjem osebja z rezervnih seznamov, ki jih po javnih natecajih pripravijo European Communities Personnel Selection Office (EPSO) oziroma institucije ali organi EU.
Vacances uz patstāvīgajiem amatiem Eiropas Ombuda sekretariātā ir aizpildāmas, izmantojot iekšējās darbinieku pārvietošanas vai amatā paagstināšanas procedūru, pārvietojot vai norīkojot ierēdņus pagaidu darba veikšanai no citām Kopienas iestādēm vai struktūrām, kā arī izvēloties kandidātus no Eiropas Kopienu Personāla atlases biroja (EPSO) vai kādas citas ES iestādes vai struktūras atklātā konkursa rezerves saraksta.
Il-postijiet battala għal karigi permanenti fis-Segretarjat tal-Ombudsman Ewropew jiġu okkupati permezz ta' trasferiment intern jew promozzjoni, trasferiment jew sekondar ta' uffiċjali minn istituzzjonijiet jew korpi Komunitarji oħra, jew permezz tar-reklutaġġ minn listi ta' riżerva stabbiliti bħala riżultat ta' konkorsi miftuħa organizzati mill-Uffiċċju Ewropew għall-Għażla tal-Persunal (EPSO) jew minn istituzzjoni jew korp tal-UE.
Líontar folúntais maidir le poist bhuana i rúnaíocht an Ombudsman Eorpaigh trí aistriú nó ardú céime inmhéanach, aistriú nó iasacht de oifigigh ó institiúidí nó comhlachtaí eile an Chomhphobail, nó earcú ó liostaí ionadaithe a bhunaítear i ndiaidh comórtas oscailte a eagraíodh ag Oifig na gComhphobal Eorpach um Roghnú Pearsanra (EPSO) nó ag institiúid nó comhlacht an AE.
  2 Treffer www.finland.eu  
Operationens finansiering kommer från medlemsländerna och från budgeten för EU:s gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik. Medlemsländerna svarar långt för kostnaderna av de skickade specialisterna. Operationens kostnader består av bland annat personalkostnader, resor, administration och andra fasta avgifter.
Financing for the mission will come from the Member States and the budget for the common European foreign and security policy. The Member States are largely responsible for the expenses of the experts they deploy. The expenses for the mission consist of, e.g. personnel expenditure, travel costs, administration and other running expenses.
Operaation rahoitus tulee jäsenmailta ja EU:n yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan budjetista. Jäsenmaat vastaavat pitkälti lähetettävien asiantuntijoiden kuluista. Operaation menot koostuvat nuun muassa henkilöstökuluista, matkoista, hallinnosta ja muista juoksevista kuluista.
  2 Treffer www.kapsch.net  
Detta möjliggör migration från, och interoperabilitet med, befintliga DSRC-baserade avgiftssystem. DSRC-gränssnittet kan även användas för att kommunicera med fordonet från mobila eller fasta kontrollanläggningar.
The latest GPS and GSM technology is combined into one compact unit that also contains a DSRC-interface according to the CEN DSRC/EFC standards. This enables migration from, and interoperability with, existing DSRC based charging systems. The DSRC interface can also be used to communicate with the vehicle from mobile or fixed compliance checking facilities.
  2 Treffer www.drive-now.com  
Alla vill väl spara pengar när möjligheten kommer. Nu kan du göra det. Delar du bil slipper du både parkeringskostnader och fasta kostnader helt och hållet. Bilen kostar bara när du använder den!
Car sharing with DriveNow allows you to reduce your business expenses. There are no parking costs, no fixed costs and no chance of running out of cars. Car sharing gets you where you need to be much more cheaply than other travel options.
  www.imamalimoske.dk  
I det totala beloppet avgifter inkluderas fasta avgifter för distributionstjänster och energiavgifter samt avgifter för mättjänsten. Den maximala godtagbara höjningen beräknas då utifrån priset på elöverföring och eldistribution inklusive skatt enligt den högsta skattesats som tillämpas på nätanvändarna i varje kundgrupp.
Kokonaismaksujen määrään sisällytetään jakelupalvelun kiinteät maksut ja energiamaksut sekä mittauspalvelun maksut. Hyväksyttävä enimmäismäärä lasketaan kuhunkin asiakasryhmään kuuluviin verkon käyttäjiin sovellettavien korkeimpien verokantojen mukaan määritetystä sähkönsiirron ja sähkönjakelun verollisesta hinnasta. Hintaan ei sisälly korotusajankohdasta alkavan tarkastelujakson aikana toteutuvien, verkon käyttäjien sähkön käyttöön perustuvien verojen ja veronluonteisten maksujen sekä arvonlisäveron korotusten määrä. Toisin sanoen korotuksen määrää arvioitaessa veron ja veronluonteisten maksujen muutoksilla ei ole verkonhaltijan maksimikorotusta rajoittavaa vaikutusta.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow