dadi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 57 Results  reprap.org
  Prusa i3 Rework Y axis ...  
12x Dadi M10
12x M10 Mutter
12x Porca M10
12x M10 너트
  Prusa i3 Rework Electro...  
3x Dadi M3
Passo 2
3x M3 너트
3x M3 гайки
3x M3 гайки
  RepRapPro Huxley/it - R...  
Chiave inglese da 10mm (per dadi M6)
10mm spanner (M6 nut)
Clé de 10mm (écrou M6)
10mm Schraubenschlüssel (M6 Schraubenmutter)
  Prusa i3 Rework Extrude...  
Collocare la ventola sul collettore per la ventola (con i cavi di alimentazione inferiormente). Assicuratevi che la ventola sia a faccia in fuori e fissatela con quattro bulloni M3x14 mm e quattro dadi M3.
Place the fan on the Fan Duct (supply wires down) and make sure that the fan's air flow is going towards the fan duct then affix the fan to the fan duct with M3x14 mm screws and four M3 nuts.
  Prusa i3 Rework Extrude...  
Inserire due dadi M4 nel corpo estrusore Wade.
Inserting two M4 nuts on the Wade Extruder Body.
Insira as duas porcas na peça impressa Wade Extruder Body.
Wade 압출기 몸체에 두 개의 M4 너트 끼워넣기.
  Prusa i3 Rework Y axis ...  
Inserire le barre del passo precedente in un lato trasversale e fissarle con due rondelle Ø10 mm e due dadi M10 . Per ora non stringere i bulloni.
Legen sie die vorherige Stangen auf eine der Querseiten und befestigen sie diese mit zwei Ø10 mm Muttern mit Unterlegscheiben. Ziehen sie die Muttern noch nicht an.
Introduza as hastes anteriores em um lado transversal e junte-os com duas anilhas Ø10 mm e duas porcas M10. Ainda não aperte as porcas .
수평방향에 이 전의 기둥들을 끼우고 두 개의 Ø10 mm 와셔와 두 개의 M10 너트를 이용하여 고정합니다. 아직 너트를 조이지는 마세요.
  Prusa i3 Rework Y axis ...  
Inserire l'ultimo lato trasversale sulle barre lisce Ø8 e sulle barre filettate M10. Fissarle con due dadi M10 e due rondelle Ø10 mm. fissare le barre lisce con quattro fascette da elettricista.
Insert the other transverse side onto the Ø8 smooth rods and M10 threaded rods. Fix with two M10 nuts and two Ø10 mm washers. Fasten the smooth rods to each Y Corner with four zip-ties.
Insira o último lado transversal nos varões lisos Ø8 varões roscados de M10. Aparafusando-os com duas porcas M10 e duas anilhas Ø10 mm. Fixe as hastes lisas com quatro abraçadeiras.
4단계 수평 사이드를 Ø8 연마봉과 M10 전산볼트에 넣으세요. 두 개의 M10 너트와 두 개의 Ø10 mm 와셔를 이용하여 고정하세요. 연마봉을 네 개의 케이블타이를 이용하여 체결하세요.
  Prusa i3 Rework Motor a...  
2x Dadi M3
2x M3 nut
'Passo 1'
2x M3 너트
  Prusa i3 Rework Extrude...  
Tenere gli altri due dadi per un passo successivo.
Keep the two others nuts for a following step.
Mantenha as outras duas porcas para a etapa seguinte.
다른 두 개의 너트를 다음 단계를 위해 준비하세요.
  Prusa i3 Rework X axis ...  
2x Dadi M5
2x M5 Mutter
'Passo 3'
2x M5 너트
  Prusa i3 Rework Extrude...  
Inserire due dadi M4 nelle loro sedi. Per fare questo, Delicatamente riscaldate i dadi usando un accendino o un cannello quindi spingeli nella loro sede. Fate attenzione con questa operazione.
Insert two M4 nuts in their marks. To do that, slightly heat the nut using a lighter or a blowtorch then push it in its mark. Be careful with this operation.
Coloque as duas porcas M4 nas suas marcas. Para o fazer, use um ferro de soldar para aquecer a porca e empurrar ligeiramente para o seu interior. Tenha cuidado com esta operação.
  Prusa i3 Rework Extrude...  
Fissate questo assemblato al corpo estrusore Wade con bulloni M3x30 mm e dadi M3. Serratelo delicatamente, permettendogli di ruotare.
Fix the Extruder Idler to the Wade Body Extruder with an M3x30 mm screw and two M3 nuts - one goes into a slot on the inside. Slightly tighten the nut to allow its rotation.
Junte este conjunto à peça impressa Wade Extruder Body com um parafuso M3x30 mm e uma porca M3. Aperte ligeiramente para permitir a sua rotação.
Wade 압출기 몸체에 이 조립체를 한 개의 M3x30 mm 볼트와 M3 너트를 이용하여 고정하세요. 베어링이 돌아가도록 살짝만 조이세요.
  Prusa i3 Rework Extrude...  
Inserire due dadi M4 nelle loro sedi. Per fare questo, Delicatamente riscaldate i dadi usando un accendino o un cannello quindi spingeli nella loro sede. Fate attenzione con questa operazione.
Insert two M4 nuts in their marks. To do that, slightly heat the nut using a lighter or a blowtorch then push it in its mark. Be careful with this operation.
Coloque as duas porcas M4 nas suas marcas. Para o fazer, use um ferro de soldar para aquecer a porca e empurrar ligeiramente para o seu interior. Tenha cuidado com esta operação.
  Prusa i3 Rework Extrude...  
4x Dadi M4
4x M4 nut
4x M4 Porca
4x M4 너트
  Tantillus/it - RepRapWiki  
Usare #10-32 x ¼" viti a testa esagonale e dadi di corrispondenza per tutti i connettori con le seguenti eccezioni:
Use #10-32 x ¼" hex cap screws and matching nuts for all connectors with the following exceptions:
  Tantillus/it - RepRapWiki  
Bulloni / Dadi
Bolts / Nuts
  Prusa i3 Rework Extrude...  
Dadi M3
x M3 nut
x M3 porca
x M3 너트
  Prusa i3 Rework Y axis ...  
2x Dadi M3
2x M3 Mutter
2x M3 너트
  Prusa i3 Rework Y axis ...  
22x Dadi M10
1x M8 nut
22x porca M10
22x M10 너트
  Prusa i3 Rework Extrude...  
Fissare il collettore con ventola precedentemente assemblato sul corpo dell'estrusore Wade con bulloni M3x30 mm e dadi M3.
Fix the Fan Duct assembly on the Wade Extruder Body with an M3x30 mm screw and an M3 nut.
Se já não o fez, fixe o conjunto do ventilador na cabeça de impressão com um parafuso M3x30 mm e uma porca M3.
  Prusa i3 Rework X axis ...  
Dadi M5 assemblati.
Einbau der M5 Mutter
M5 너트 조립.
  Prusa i3 Rework X axis ...  
Inserire due dadi M5 nella sua sede. Al fine di farlo, avvitare due barre filettate M5x300mm al contrario dei dadi. Delicatamente, scaldare i bulloni usando un accendino o un cannello, quindi mettere la barra.
Stecken sie zwei M5 Mutern in ihre Markierungen. Dies erreichen sie, indem sie eine M5x300 mm Gewindestange vom anderen Ende einführen. Wenn sie die Mutter mit einem Feuerzeug oder Lötkolben erhitzen, bekommen sie die Mutter passgenau in die Öffnung. Gehen sie bei dieser Verfahrensweise vorsichtig vor.
4단계 두 개의 M4 너트를 표시부에 끼워넣으세요. 그렇게 하기 위해서는 반대방향에 M5x300 mm 전산볼트를 끼워넣고 너트를 체결합니다. 너트를 라이터나 토치 등을 이용하여 너트를 살짝 가열하고 전산볼트를 잡아당기세요. 이 과정은 조심스럽게 수행해야 합니다.
  Prusa i3 Rework X axis ...  
Inserire due dadi M5 nella sua sede. Al fine di farlo, avvitare due barre filettate M5x300mm al contrario dei dadi. Delicatamente, scaldare i bulloni usando un accendino o un cannello, quindi mettere la barra.
Stecken sie zwei M5 Mutern in ihre Markierungen. Dies erreichen sie, indem sie eine M5x300 mm Gewindestange vom anderen Ende einführen. Wenn sie die Mutter mit einem Feuerzeug oder Lötkolben erhitzen, bekommen sie die Mutter passgenau in die Öffnung. Gehen sie bei dieser Verfahrensweise vorsichtig vor.
4단계 두 개의 M4 너트를 표시부에 끼워넣으세요. 그렇게 하기 위해서는 반대방향에 M5x300 mm 전산볼트를 끼워넣고 너트를 체결합니다. 너트를 라이터나 토치 등을 이용하여 너트를 살짝 가열하고 전산볼트를 잡아당기세요. 이 과정은 조심스럽게 수행해야 합니다.
  Galileo/it - RepRapWiki  
6 dadi m3
Threated Rods :
  Galileo/it - RepRapWiki  
4 dadi m3
1x M8x470mm
  Galileo/it - RepRapWiki  
70 dadi M8
4 x Giunto Motore
  Galileo/it - RepRapWiki  
2 M3 Dadi
8 x M3 nuts
  Galileo/it - RepRapWiki  
12 x dadi M8
32 dadi M3
  Prusa i3 Rework Heated ...  
4x Dadi M3
4x M3 너트
  Prusa i3 Rework X and Y...  
Sistemate la posizione del motore Y per allineare il nastro dentato a dovere. Questo dovrà farvi tener conto di annullare ogni frizione del nastro dentato. Assicurarsi che ogni coppia sia allineata correttamente. Serrare i dadi con le mani.
Move your Y-axis near the motor. Adjust Y Motor placement to align the belt properly. This helps to avoid some friction of the belt (I spent 45 minutes trying to make step 4 and step 5 perfect and you just aren't going to get it perfect so do the best you can to keep the belt from hitting the sides of the GT-2 pulley and/or the Y Idler when you move the plate along the Y-Axis). Make sure that both bolt couples are aligned. Tighten the nuts with hands.
  Prusa i3 Rework Extrude...  
  Prusa i3 Rework Y axis ...  
Inserire due dadi M3 nelle loro fessure ed usate due bulloni M3x60mm con due rondelle Ø3 mm e due molle per mantenere l'ingranaggio dell'estrusore.
Insert two M3 nuts into their slots. Use two M3x60mm screws, each with a Ø3 mm washers (rondelle) and a spring, to hold the Extruder Idler in place.
  Prusa i3 Rework Extrude...  
Prendere due barre filettate M10x380 mm, inserire due rondelle Ø10 mm e serrarle con due dadi M10 al centro. Avvitare un dado M10 e rondella a circa 30 mm da ogni capo della barra filettata.
Insert the rods into one of the transverse assemblies. Ensure the open end of slots on the top of the Y Corners face down the length of the rods.
  Prusa i3 Rework Y axis ...  
Inserire i due dadi M3 messi da parte precedentemente nei loro fori e serrateli con bulloni M4x30mm per mantenere l'estrusore attaccato contro il carrello X.
Insert the two previous M4 nuts in their slots and thread M4x20mm screws to maintain the extruder assembly against the X Carriage.
  Prusa i3 Rework Y axis ...  
Stringere con una chiave l'intero assemblato con attenzione. Assicurarsi che i quattro angoli Y tocchino terra. Non serrare i dadi del supporto per motore Y e dell'ingranaggio di rinvio Y.
Using a wrench, tighten the entire assembly with care. Make sure that all four Y Corners touch the ground. Do not tighten the Y Motor and Y Idler nuts.
  Prusa i3 Rework Y axis ...  
Far scorrere l'ingranaggio di rinvio Y assemblato al centro di una barra filettata M10x210 mm e tra due rondelle Ø10 mm e due dadi M10. Non stringere i dadi. Infilare dadi e rondelle M10 a circa 30 mm da ogni capo della barra filettata.
Slide two threaded rods M10x210 mm on the Y Motor and fix it with four M10 nuts and four Ø10 washers. Do not tighten the nuts. Thread a M10 nut and washer about 30 mm on both ends.
  Prusa i3 Rework X axis ...  
Far scorrere l'ingranaggio di rinvio Y assemblato al centro di una barra filettata M10x210 mm e tra due rondelle Ø10 mm e due dadi M10. Non stringere i dadi. Infilare dadi e rondelle M10 a circa 30 mm da ogni capo della barra filettata.
Slide two threaded rods M10x210 mm on the Y Motor and fix it with four M10 nuts and four Ø10 washers. Do not tighten the nuts. Thread a M10 nut and washer about 30 mm on both ends.
  Prusa i3 Rework Electro...  
Fissare un finecorsa con due bulloni M3x14 e due dadi M3 sull'ingranaggio finecorsa X.
Use a flat head screw from the side with the cable wiring harness. Even then 14mm is way too long and 8-10mm would be adequate.
Fixieren sie einen der Endstopper auf der X-Achs Führung mit zwei M3x14 mm Schrauben und zwei M3 Muttern.
  Prusa i3 Rework Y axis ...  
Fissare l'elettronica assemblata al single frame di alluminio dietro con le tre rondelle Arduino used to electrically insulate. Power supply plugs are oriented downward. Usa tre bulloni M3x30 mm (testa davanti), tre rondelle Ø3 mm (sulla RAMPS) e tre dadi M3.
전자부 조립체를 전기 절연에 사용되는 세 개의 아두이노 와셔를 이용하여 알루미늄판의 뒷면에 고정합니다. - 아두이노 와셔는 나일론 서포터를 이용하면 됩니다- 세 개의 M3x30 mm 볼트(머리는 앞쪽으로 가게 합니다), 세 개의 Ø3 mm 와셔(RAMPS 위)와 세 개의 M3 너트를 이용합니다.
Far scorrere l'ingranaggio di rinvio Y assemblato al centro di una barra filettata M10x210 mm e tra due rondelle Ø10 mm e due dadi M10. Non stringere i dadi. Infilare dadi e rondelle M10 a circa 30 mm da ogni capo della barra filettata.
Slide two threaded rods M10x210 mm on the Y Motor and fix it with four M10 nuts and four Ø10 washers. Do not tighten the nuts. Thread a M10 nut and washer about 30 mm on both ends.
Arrow 1 2