skolu – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      615 Résultats   113 Domaines   Page 9
  2 Résultats www.artur-scholl.com  
Vācu skolu vācu skolu un klases mēbeles
German Schools German School & Class Furnishings
Ecole Allemande École Allemande et Ameublement de Classe
Deutsche Schulen Deutsche Schule & Klasseneinrichtung
Escuelas Alemanas Escuela Alemana y Mobiliario de Clase
Scuole tedesche Scuola tedesca e arredamento di classe
Escolas de alemão Escola de alemão e mobiliário de classe
المدارس الألمانية المدارس الألمانية والأثاث الدرجة
Γερμανικά σχολεία Γερμανικά σχολεία και τάξη επιπλώσεων
Duitse scholen Duitse school- en klasinrichting
ドイツ語学校ドイツ語学校&クラスの家具
Duitse skole Duitse Skool & Klasmeublement
Shkollat ​​gjermane Shkolla dhe klasa gjermane
مدارس آلمانی مدرسه و مبلمان کلاس آلمان
German School German School & Class Furnishings
Немски училища немски училище и клас обзавеждане
Escoles alemanyes Escoles alemanyes i mobiliari de classes
Njemačke škole njemačke škole i klase namještaj
Německé školy Německé školy a třídní nábytek
Tyske skoler tysk skole og klasse møbler
Saksa koolid Saksa kooli ja klassi sisustus
Saksan kouluissa Saksalainen koulu & luokat kalusteet
जर्मन स्कूल जर्मन स्कूल और कक्षा सामान
Német iskolák német iskolai és osztályú bútorok
Þýska Skólar Þýska School & Class Húsbúnaður
Sekolah Jerman German School & Class Furnishings
독일 학교 독일 학교 및 수업 비품
Item Germanorum ultricies schola nostra Germanica School
Vokietijos mokyklos Vokietijos mokyklos ir klasės baldai
Niemieckie szkoły Niemieckie meble szkolne i klasowe
Școli germane Școala germană și mobilier de clasă
Немецкие школы немецкой школы и класса
Немачки кухињски прибор
Nemecké školy Nemecké školské a triedy nábytok
Nemške šole nemške šole in razreda pohištva
Tyska skolor Tyska skolor och klassmöbler
โรงเรียนภาษาเยอรมันการตกแต่งโรงเรียนและโรงเรียนภาษาเยอรมัน
Trường học tiếng Đức Các lớp học ở Đức
Գերմանական դպրոցներ Գերմանական դպրոց եւ դասարանի կահավորանք
জার্মান স্কুল জার্মান স্কুল ও ক্লাসের আসবাবপত্র
Нашы нямецкая школа Нямецкай школа і пункты класа
გერმანული სკოლები გერმანული სკოლა და კლასი ავეჯეულობა
Sekoly alemana alemana School & Class Furnishings
Германски училишта Германски училиште и класа Мебел
Dugsiyada Jarmalka Jarmalka iyo Qurxinta fasalka
German Schools German School eta Class Furnishings
Sekolah Jerman German School & Class Furnishings
የጀርመን ትምህርት ቤቶች የጀርመን ትምህርት ቤቶች እና የመማርያ ክፍል የቤት እቃዎች
Alman Məktəbləri Alman Məktəbi və Sinif Mobilyaları
German School & Class Furnishings
Dûtske skoallen Dûtske skoalle en klasse yndustry
Academias de alemán. Escola de alemán e mobiliario de clase
Scoileanna Gearmáinis Scoileanna Gearmáinis & Feistis Aicme
ಜರ್ಮನ್ ಶಾಲೆಗಳು ಜರ್ಮನ್ ಶಾಲೆ ಮತ್ತು ವರ್ಗ ಪೀಠೋಪಕರಣಗಳು
جرمن اسڪول جرمن اسڪول ۽ ڪلاس فراهون
جرمن اسکول جرمن سکول اور کلاس کی سامان
ജർമ്മൻ സ്കൂളുകൾ ജർമ്മൻ സ്കൂൾ & amp; ക്ലാസ് അലങ്കരിക്കുന്നു
Sukulu za German German School & Stock Class
Däitsche Schoulschoulen Däitsche Schoul & Miwwelen
Nā Kula Kelemāniaʻo Ke Kulanui
  3 Résultats www.elearningpapers.eu  
Pat tajos gadījumos, kad mobilās tehnoloģijas kļūst par mācīšanās un mācību programmu sastāvdaļu, rodas izaicinājumi, kas saistīti ar sadarbību, saderību un drošību. Neskatoties uz to potenciālu, skolu vadībai, skolotājiem un citām mācīšanā iesaistītajām personām rodas problēmas tehnoloģiskās vides strauju izmaiņu dēļ.
Open, social and participatory media offer numerous ways to communicate, collaborate and to connect with peers, and have significant potential to transform learning and teaching. The range of free educational resources and tools is rapidly increasing. Although smart phones are becoming commonplace among students, their educational use still increases the risk of a digital divide based on the unequal economic opportunities of students and their parents.
Aujourd’hui, les jeunes grandissent dans un monde très différent de celui que leurs enseignants et leurs parents ont connu à leur âge. L’accès universel aux médias sociaux et aux outils et sources d’acquisition de connaissances est d’ores et déjà tenu pour acquis, mais le travail passif encadré par un enseignant reste cependant le plus souvent la règle dans les établissements scolaires. En fait, l’impossibilité de contrôler l’utilisation des dispositifs mobiles a même conduit un certain nombre d’écoles à les interdire en classe. Et même lorsque la technologie mobile est prise en compte dans les programmes d’éducation et de formation, des problèmes se posent en termes de collaboration, de compatibilité et de sécurité. Malgré le potentiel de l’apprentissage mobile, l’administration scolaire, les enseignants et les autres formateurs éprouvent des difficultés à s’adapter à l’évolution rapide de l’environnement technologique.
Die heutige Jugend wächst in einer völlig anderen Welt auf als ihre Lehrer oder Eltern. Der allgegenwärtige Zugang zu sozialen Medien, Tools und Wissen wird als selbstverständlich betrachtet, während das schulische Leben oft von passiver, lehrermoderierter Arbeit dominiert ist. Tatsächlich hat die Unmöglichkeit, den Gebrauch von Mobilgeräten zu kontrollieren, manche Schulen dazu geführt, ihn ganz zu verbieten. Und selbst wenn die Mobiltechnologie zum Bestandteil von Lern- und Ausbildungsprogrammen wird, ergeben sich Herausforderungen bezüglich der Zusammenarbeit, der Kompatibilität und der Sicherheit. Trotz seines Potenzials stellt der rasche Wandel des technologischen Umfelds eine Herausforderung für Schulleitungen, Lehrer und andere Ausbilder dar.
Los jóvenes de hoy en día crecen en un mundo muy distinto del que conocieron sus profesores y sus padres cuando tenían la misma edad. El acceso en cualquier sitio a medios sociales, herramientas y fuentes de conocimientos ya se da por sentado mientras que el trabajo pasivo bajo la dirección de un profesor sigue siendo la práctica predominante en los centros escolares. De hecho, la imposibilidad de controlar el uso de los dispositivos móviles ha llevado a que algunas escuelas los prohíban en el aula. Incluso cuando la tecnología móvil está integrada en los programas educativos y de formación, se plantean retos relacionados con la colaboración, la compatibilidad y la seguridad. A pesar del potencial del aprendizaje móvil, la administración escolar, el cuerpo docente y los demás educadores tienen dificultades para adaptarse a la rapidez de los cambios del entorno tecnológico.
Oggi i giovani crescono in un mondo profondamente diverso da quello in cui vivevano i loro genitori e insegnanti alla stessa età. L’accesso universale ai media sociali e agli strumenti e alle risorse per l’acquisizione di conoscenze è ormai dato per scontato, eppure nella maggior parte delle scuole prevalgono ancora largamente le attività passive dirette da un insegnante. In realtà, l’impossibilità di controllare l’utilizzo dei dispositivi mobili ha spinto un certo numero di scuole a proibirli in classe. E anche quando la tecnologia mobile viene integrata nei programmi di istruzione e formazione, nascono problemi legati alla collaborazione, la compatibilità e le sicurezza. Nonostante il potenziale dell’apprendimento mobile, l’amministrazione scolastica, gli insegnanti e gli altri formatori trovano difficile adattarsi alla rapida evoluzione dell’ambiente tecnologico.
Οι νέοι μεγαλώνουν σήμερα μέσα σε έναν κόσμο πολύ διαφορετικό από αυτόν στον οποίο μεγάλωσαν οι δάσκαλοι και οι γονείς τους. Η αειφανής πρόσβαση στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, τα εργαλεία και τις πηγές γνώσεων θεωρείται σήμερα δεδομένη, παρά το γεγονός ότι η παθητική εργασία που κατευθύνεται από τους διδάσκοντες συχνά κυριαρχεί μέσα στις σχολικές αίθουσες. Αδυνατώντας να ελέγξουν τη χρήση των κινητών συσκευών, ορισμένα σχολεία φτάνουν στο σημείο να απαγορεύουν τη χρήση τους. Ακόμα και σε εκείνες τις περιπτώσεις όπου η κινητή τεχνολογία αποτελεί αναπόσπαστο κομμάτι των προγραμμάτων εκπαίδευσης και κατάρτισης, παρουσιάζονται προβλήματα που αφορούν τη συνεργασία, τη συμβατότητα και την ασφάλεια κατά τη χρήση της. Παρά τις δυνατότητες που προσφέρει η μάθηση μέσω κινητών συσκευών, διευθυντές σχολείων, δάσκαλοι και λοιποί εκπαιδευτές δυσκολεύονται να αντιμετωπίσουν την ταχεία εξέλιξη των τεχνολογικών περιβαλλόντων.
De jeugd van tegenwoordig groeit op in een wereld die heel anders is dan die hun leraren en ouders hebben gekend. De alomtegenwoordige toegang tot sociale media, tools en kennisbronnen wordt als vanzelfsprekend gezien terwijl passieve, door de leraar gestuurde werkzaamheden op school veelal de regel is. De onmogelijkheid om het gebruik van mobiele apparaten te controleren heeft er toe geleid dat sommige scholen het gebruik ervan in de klas verboden hebben. Zelfs als de mobiele technologie in de onderwijs- en leerprogramma’s in aanmerking zou worden genomen, dan werpt dit belangrijke vragen op met betrekking tot samenwerking, compatibiliteit en veiligheid. Ondanks het potentieel van mobiel leren hebben schoolbestuur, leraren en andere opleiders problemen om zich aan de snelle ontwikkeling van de technologische omgeving aan te passen.
Dnešní mládež vyrůstá ve zcela odlišném světě, než jaký znali jejich učitelé a rodiče. Univerzální přístup k sociálním médiím, nástrojům a zdrojům znalostí se již pokládá za samozřejmost, ale ve školních lavicích zatím převládá pasivní přístup pod vedením učitele. Nemožnost kontrolovat používání mobilních zařízení dokonce vedla k tomu, že některé školy jejich používání ve třídě zcela zakázaly. I když se mobilní technologie stávají součástí vzdělávacích a školicích programů, vyvstává řada problémů, pokud jde o spolupráci, kompatibilitu a bezpečnost. Navzdory potenciálu mobilního učení má vedení školy, učitelé i další školitelé potíže s přizpůsobením se rychlému vývoji technologického prostředí.
Nutidens unge vokser op i en verden, som ser meget anderledes ud, end deres læreres og forældres verden så ud. Allestedsnærværende adgang til sociale medier, værktøjer og videnressourcer tages for givet, mens passive lærerstyrede opgaver dominerer hverdagen i skolen. Faktisk har problemer med at kontrollere brugen af mobilenheder betydet, at nogle skoler har forbudt deres elever at bruge dem. Selv når mobil teknologi bliver en del af lærings- og uddannelsesprogrammer, opstår der en række udfordringer omkring samarbejde, kompatibilitet og sikkerhed. På trods af det potentiale, der ligger i mobil teknologi, udfordres lærere og andre undervisere konstant af de hurtige skift i den teknologiske verden.
Tänapäeva noored kasvavad oma õpetajate või vanematega võrreldes hoopis teistsuguses maailmas. Peetakse enesestmõistetavatks pidevat ligipääsu sotsiaalmeediale, mitmesugustele teadmiste hankimise tööriistadele ja allikatele, kuid samas on koolides reegliks siiski passiivne, õpetaja poolt suunatud tegevus. Tegelikult on mobiilsete seadmete kontrollimatuse tõttu need mõnedes koolides isegi ära keelatud. Ning kui mobiilset tehnoloogiat ka haridus- ja koolitusprogrammide juures arvesse võetakse, tekivad probleemid koostöö, ühilduvuse ja turvalisusega. Vaatamata mobiiliõppe potentsiaalile kogevad koolide juhtkonnad, õpetajad ja koolitajad raskusi seoses tehnoloogilise keskkonna kiire arenguga.
Nykypäivän nuoret varttuvat maailmassa, joka on täysin erilainen kuin missä heidän opettajansa ja vanhempansa kasvoivat. Sosiaalisen median, sen välineiden ja tietolähteiden jatkuvaa käyttöä pidetään itsestään selvänä kaikkialla, kun taas passiivinen, opettajan johdolla tapahtuva työskentely mielletään yleensä kouluissa tapahtuvaksi. Itse asiassa vaikeus valvoa mobiililaitteiden käyttöä on johtanut joissakin kouluissa niiden kieltämiseen. Silloinkin kun mobiiliteknologia otetaan osaksi opetusta ilmenee yhteistyöhön, yhteensopivuuteen ja turvallisuuteen liittyviä ongelmia. Mobiilioppimisen käyttömahdollisuuksista huolimatta rehtorien, opettajien ja muiden kasvattajien on vaikea sopeutua nopeasti muuttuvaan teknologiseen ympäristöön.
A mai fiatalok tanáraik, szüleik világához képest igen eltérő világban nőnek fel. A közösségi médiához, az eszközökhöz és a tudásforrásokhoz való helyfüggetlen hozzáférést magától értetődőnek tartják, miközben az iskolában gyakran a passzív, tanár által irányított munka van túlsúlyban. A mobil eszközök használatát valójában lehetetlen ellenőrizni, aminek következtében néhány iskolában egyenesen megtiltották használatukat. Kihívások merülnek fel az együttműködés, a kompatibilitás és a biztonság terén akkor is, ha a mobil technológia beépül a tanulási és képzési programokba. A technológiai környezetben végbemenő gyors változások – a bennük rejlő lehetőségek ellenére is – kihívásokkal szembesítik az iskolavezetést, a tanárokat és a többi oktatót.
Šių dienų jaunimas auga visiškai kitokiame pasaulyje nei gyveno jų tėvai ar mokytojai. Visuotinė prieiga prie socialinės medijos, priemonių ir žinių šaltinių mums jau darosi savaime suprantamu dalyku, tačiau mokyklose dar dažnai dominuoja pasyvus, pagal mokytojo nurodymus vykstantis darbas. Iš tikrųjų, nesugebėdamos kontroliuoti mobiliojo ryšio įrenginių naudojimo, kai kurios mokyklos buvo priverstos juos uždrausti. Net ir tada, kai mobiliosios technologijos tampa mokymosi ir mokymo programų dalimi, atsiranda bendradarbiavimo, suderinamumo ir saugumo iššūkių. Nepaisant galimybių, sparčiai kintanti technologijų aplinka kelia naujus iššūkius mokyklų vadovybei, mokytojams ir kitiems pedagogams.
Dzisiejsza młodzież i dzieci dorastają w świecie zupełnie innym niż ten, który znali ich nauczyciele lub rodzice. Przyjmuje się, że istnieje powszechny dostęp do mediów społecznościowych, narzędzi i zasobów wiedzy, natomiast w szkołach dominuje pasywny model pracy ukierunkowany na nauczycieli. Brak możliwości kontrolowania wykorzystania urządzeń mobilnych, doprowadził do wprowadzenia przez niektóre szkoły zakazu ich używania. Nawet w przypadku włączenia technologii mobilnych do programów nauczania i szkolenia, pojawiają się problemy związane ze współpracą, kompatybilnością i bezpieczeństwem. Pomimo potencjału środowiska technologicznego, kierujący szkołami, nauczyciele i szkoleniowcy borykają się z problemami wynikającymi z szybkiego tempa zachodzących w nim zmian.
Tinerii de astăzi cresc într-o lume foarte diferită de cea a părinţilor sau a profesorilor lor. Cu toate că accesul permanent la mediile sociale, la instrumente şi resurse de informare constituie un fapt împlinit, totuşi, în şcoli, activităţile de tip pasiv, a căror verificare este făcută de către un cadru didactic, sunt încă frecvente. Mai exact, în unele şcoli unde nu există mijloacele necesare pentru a controla folosirea dispozitivelor mobile s-a interzis utilizarea lor în timpul cursurilor. Chiar şi atunci când tehnologiile mobile sunt prevăzute în programele de învăţământ şi de formare, există unele probleme legate de colaborare, compatibilitate şi securitate. În ciuda potenţialului educaţiei bazate pe tehnologiile mobile, consiliile de conducere din şcoli, cadrele didactice şi alţi formatori întâmpină dificultăţi în ceea ce priveşte adaptarea rapidă la mediul tehnologic.
Dnešná mládež vyrastá vo svete veľmi odlišnom od toho, v ktorom vyrastali jej učitelia alebo rodičia. Neobmedzený prístup k sociálnym médiám, nástrojom a zdrojom poznatkov sa považuje za samozrejmosť, hoci v školách stále prevláda pasívna práca pod vedením učiteľa. Neschopnosť kontrolovať využívanie mobilných zariadení vlastne prinútila niektoré školy zakázať ich používanie na vyučovaní. Dokonca aj keď sa mobilná technológia stáva súčasťou vzdelávania a odbornej prípravy, vynárajú sa problémy v súvislosti so spoluprácou, kompatibilitou a bezpečnosťou. Napriek jej potenciálu sa vedenie škôl, učitelia a ostatní školitelia sa ťažko prispôsobujú rýchlemu vývoju v oblasti technológií.
Danes mladina odrašča v svetu, ki se zelo razlikuje od tistega, v katerem so odraščali njihovi učitelji in starši. Dostop do družbenih medijev, orodij in virov znanja je nekaj vseprisotnega in samo po sebi umevnega, medtem ko v življenju v šoli pogosto še vedno prevladuje pasivno delo, ki ga usmerja učitelj. Ker uporabe mobilnih naprav dejansko ni mogoče nadzirati, je to nekatere šole privedlo do tega, da so njihovo uporabo prepovedale. Celo takrat, ko mobilna tehnologija postane del programov izobraževanja in usposabljanja, se pojavljajo težave v zvezi s sodelovanjem, kompatibilnostjo in varnostjo. Kljub možnostim, ki jih nudi mobilno učenje, se uprava šole, učitelji in drugi izobraževalci težko prilagajajo hitrim spremembam v tem okolju.
Dagens ungdom växer upp i en värld som är helt annorlunda än den som deras lärare eller föräldrar växte upp i. Allmän tillgång till sociala medier, inlärningsverktyg och kunskapsresurser tas för givet, medan passivt, lärarlett arbete ofta dominerar livet i skolan. I själva verket har oförmågan att kontrollera användningen av mobila enheter på skolor lett till att vissa av skolorna förbjudit eleverna att använda dem. Även när mobil teknik är en del av inlärnings- och utbildningsprogram så uppstår utmaningar vad gäller samarbete, kompatibilitet och säkerhet. Teknikens potential till trots så har rektorer, lärare och andra handledare ofta problem med att hantera den snabba utvecklingen på teknikområdet.
Today’s youth are growing up in a world very different from that of their teachers or parents. Ubiquitous access to social media, tools and knowledge resources is taken for granted, while passive teacher-directed work often dominates life at school. In fact, the impossibility of controlling the use of mobile devices has led some schools to prohibit their use. Even when mobile technology becomes part of learning and training programs, challenges arise concerning collaboration, compatibility and security. Despite its potential, school management, teachers and other trainers are challenged by the rapid changes in the technology environment.
  11 Résultats classflow.com  
Attiecīgajos gadījumos “jūs”, “jūsu”, “jums” var nozīmēt arī skolu vai izglītības pārvaldi, vai citu izglītības iestādi, kas izmanto pakalpojumu ClassFlow for Schools (turpmāk tekstā — “iestāde”), vai vecāku, kam iestāde ir atļāvusi izmantot pakalpojumu (turpmāk tekstā — “pilnvarotais lietotājs”).
Les pronoms « vous », ou « votre » font référence à un Utilisateur du Service. Dans les présentes conditions, un « Utilisateur individuel » désigne un enseignant (ou administrateur), un étudiant ou un parent ou tuteur utilisant le Service ClassFlow gratuit.  Le cas échéant, les termes « vous » ou « votre » peuvent aussi faire référence à une école, à une circonscription scolaire ou à toute autre institution pédagogique autrement désignée « Utilisateur professionnel » utilisant le Service ClassFlow for Schools, à laquelle l’Utilisateur est associé soit en tant qu’étudiant, Enseignant ou parent ou tuteur d’un étudiant, et à un Utilisateur qui est autorisé par l’Utilisateur professionnel à utiliser le Service (ci-après, un « Utilisateur autorisé »). Le terme « Utilisateur(s) », tel qu’il est utilisé dans les présentes, désigne les Utilisateurs individuels, les Utilisateurs autorisés ou les Utilisateurs professionnels.
Mit „Sie“ oder „Ihr“ wird ein Benutzer des Dienstes bezeichnet. Ein „Einzelbenutzer“ im Sinne dieser Bestimmungen ist ein Lehrer (bzw. Administrator), Schüler oder Erziehungsberechtigter, der den kostenlosen ClassFlow-Dienst nutzt.  Soweit zutreffend, bezeichnet „Sie“ oder „Ihr/e“ auch eine Schule, einen Schulbezirk oder eine andere Bildungseinrichtung, welche bzw. welcher den Dienst ClassFlow for Schools nutzt (ein„Unternehmensbenutzer“), entweder als Schüler, Lehrer oder Entziehungsberechtigter eines Schülers, und vom Unternehmensbenutzer zur Nutzung des Dienstes berechtigt ist  (ein „berechtigter Benutzer“). Der in diesem Dokument verwendete Begriff „Benutzer“ bezeichnet Einzelbenutzer, berechtigte Benutzer und Unternehmensbenutzer.
Si es usted un Usuario Empresarial del Servicio ClassFlow for Schools, se le facilitará un «Subdominio de ClassFlow» (o un «Cliente») dentro de ClassFlow (por ejemplo, sunombrededistritocentroeducativo.classflow.com), exclusivo del distrito o centro educativo, para que lo utilicen solamente los Usuarios Autorizados del Usuario Empresarial específico (distrito o centro educativo).  Cada Usuario Empresarial asignará los ID de usuario de ClassFlow dentro de su Subdominio de ClassFlow a sus Usuarios Autorizados.
“L’Utente” o “dell’Utente” designa un Utente del Servizio. Il termine “Singolo Utente”, così come utilizzato nei presenti Termini di Servizio, designa un insegnante (o un dirigente scolastico), uno studente o un genitore/tutore che utilizzi il Servizio ClassFlow a titolo gratuito.  Laddove pertinente, “l’Utente” o “dell’Utente” designa altresì un istituto scolastico, un provveditorato o altra istituzione didattica, altrimenti nota anche come “Utente Istituzionale” che si avvale del Servizio ClassFlow for Schools, al quale l’Utente è associato in qualità di studente/studentessa, insegnante o genitore/tutore di uno studente/studentessa ed è autorizzato dall’Utente Istituzionale a utilizzare il Servizio (“Utente Autorizzato”). Il termine “Utente o Utenti”, qui utilizzato, fa riferimento a Singoli Utenti, Utenti Autorizzati e Utenti Istituzionali.
يعني المصطلح الذي يشير إليك “أنت” بضمير منفصل أو متصل تعريفك كمستخدم للخدمة. يمكن أن يشير مصطلح “مستخدم فردي” على النحو المستخدم في هذه الشروط إلى معلم (أو مدير) أو طالب أو والد أو ولي أمر يَستخدم خدمة ClassFlow المجانية.  كما يعني المصطلح الذي يشير إليك “أنت” بضمير منفصل أو متصل ما يدل عليه سياق الكلام من مدرسةٍ أو إدارةٍ تعليمية أو مؤسسةٍ تعليميةٍ أخرى مما يندرج تحت مسمى “مستخدم مؤسسي” تستخدم خدمة ClassFlow للمدارس، ويرتبط بها المستخدم إما بصفته طالبًا أو معلمًا أو والدًا أو وليَ أمر لطالب، ومن يخوله “المستخدم المؤسسي” استخدامَ “الخدمة” (“مستخدم مُخَوَّل”). سوف يشير مصطلح “المستخدم (المستخدمون)” على النحو المستخدم هنا إلى المستخدمين الفرديين، أو المستخدمين المرخصين، أو المستخدمين المؤسسيين.
Οι λέξεις «εσείς», «εσάς» και «σας» αναφέρονται στον Χρήστη της Υπηρεσίας. Ο «Μεμονωμένος Χρήστης» όπως χρησιμοποιείται στους παρόντες Όρους σημαίνει έναν εκπαιδευτικό (ή διευθυντή), σπουδαστή ή γονέα/κηδεμόνα που χρησιμοποιεί τη δωρεάν Υπηρεσία ClassFlow.  Σε όσες περιπτώσεις ισχύει, τα «εσείς», «εσάς» και «σας» αφορούν επίσης ένα σχολείο ή μια σχολική περιφέρεια ή άλλο εκπαιδευτικό ίδρυμα που αποκαλείται και «Εταιρικός Χρήστης» και χρησιμοποιεί την Υπηρεσία ClassFlow for Schools, με τον οποίο ο Χρήστης συνεργάζεται ως σπουδαστής, ως εκπαιδευτικός ή ως γονέας σπουδαστή και έχει εξουσιοδοτηθεί από τον Εταιρικό Χρήστη να χρησιμοποιεί την Υπηρεσία (ένας «Εξουσιοδοτημένος Χρήστης»). Ο όρος «Χρήστης(ες)» όπως χρησιμοποιείται στην παρούσα θα αφορά του Μεμονωμένους Χρήστες, τους Εξουσιοδοτημένους Χρήστες και τους Εταιρικούς Χρήστες.
‘U’ of ‘uw’ betekent een Gebruiker van de Service. Een ‘Individuele Gebruiker’ betekent in deze voorwaarden een docent (of administrateur), leerling of ouder/voogd die de gratis ClassFlow Service gebruikt.  Waar van toepassing betekent ‘u’ of ‘uw’ ook een school, schooldistrict of andere onderwijsinstelling die de ClassFlow for Schools Service gebruikt (een ‘Bedrijfsgebruiker’),  of een ouder/voogd die van de Bedrijfsgebruiker toestemming heeft gekregen om de Service te gebruiken (een ‘Gemachtigde Gebruiker’). De term ‘Gebruiker(s)’ verwijst hierin naar Individuele Gebruikers, Gemachtigde Gebruikers of Bedrijfsgebruikers.
Výrazy „vy“ nebo „váš“ jsou definovány jako uživatel Služby. Výrazem „individuální uživatel“ se v těchto Podmínkách rozumí pedagog (nebo administrátor), student či rodič/zákonný zástupce využívající bezplatnou službu ClassFlow.  „V příslušných případech může termín „vy“ či „váš“ rovněž označovat školu, školní obvod či jinou vzdělávací instituci využívající službu ClassFlow pro školy („podnikový uživatel“) nebo rodiče, který je podnikovým uživatelem oprávněn takovou službu používat („oprávněný uživatel“).“ Výrazy „uživatel“ či „uživatelé“ se v tomto dokumentu rozumí individuální uživatelé, oprávnění uživatelé nebo podnikoví uživatelé.
“Du/I” eller “din/jeres” er defineret som en bruger af tjenesten. En “individuel bruger” som anført i disse regler betyder en lærer (eller administrator), elev eller forælder/værge, der bruger den gratis ClassFlow tjeneste.  I givet fald kan “du/I” eller “din/jeres ” også betyder en skole eller et skoledistrikt eller en anden institution inden for uddannelsessektoren, der også betegnes som en “virksomhedsbruger”, som anvender ClassFlows tjeneste for skoler, og som brugeren er tilknyttet enten som elev, lærer eller forælder/værge til en elev, og som af virksomhedsbrugeren har fået tilladelse til at bruge tjenesten (en “autoriseret bruger”). Udtrykket “bruger(e)” som anvendt hér henviser til individuelle brugere, autoriserede brugere og virksomhedsbrugere.
”Käyttäjä” määritellään palvelun käyttäjäksi. Näissä palveluehdoissa ”yksittäinen käyttäjä” tarkoittaa opettajaa (tai hallinnon työntekijää), opiskelijaa, vanhempaa tai huoltajaa, joka käyttää ilmaista ClassFlow-palvelua.  Soveltuvin osin ”käyttäjä” tarkoittaa lisäksi sellaista koulua, koulupiiriä tai muuta oppilaitosta, joka tunnetaan muutoin ”yrityskäyttäjänä” ja joka käyttää ClassFlow for Schools -palvelua ja johon käyttäjä liittyy joko opiskelijana, opettajana tai opiskelijan vanhempana tai huoltajana, jolla on yrityskäyttäjän lupa käyttää palvelua (”luvallinen käyttäjä”). Näissä palveluehdoissa ”käyttäjä” tarkoittaa yksittäistä käyttäjää, luvallista käyttäjää tai yrityskäyttäjää.
Az „Ön” vagy „az Ön …” a Szolgáltatás Felhasználóját jelenti. Az „Egyéni felhasználó” az e Feltételekben használtak szerint az ingyenes ClassFlow szolgáltatást használó tanárt (vagy adminisztrátort), diákot vagy szülőt jelenti.  Adott esetben az „Ön” vagy „az Ön …” jelenti azt az iskolát vagy iskolai körzetet vagy egyéb oktatási intézményt is, más néven „Vállalati felhasználót”, amely a ClassFlow for Schools szolgáltatást használja, és akivel a Felhasználó diákként, tanárként vagy valamely diák szülőjeként/gondviselőjeként kapcsolatban van, és amely számára a Vállalati felhasználó engedélyezi a Szolgáltatás használatát („Engedélyezett felhasználó”). A „Felhasználó(k)” kifejezés az e dokumentumban használt formájában az Egyedi felhasználókat, az Engedélyezett felhasználókat vagy a Vállalati felhasználókat jelenti.
„Jūs“ arba „jūsų“ reiškia Paslaugos naudotoją. „Pavienis naudotojas“ šiose nuostatose reiškia mokytoją (arba administratorių), studentą arba vieną iš tėvų ir (arba) globėją, kurie naudojasi nemokamomis „ClassFlow“ paslaugomis.  Tam tikrais atvejais „jūs“ arba „jūsų“ taip pat reiškia mokyklą arba mokyklos apskritį ar kokią kitą ugdymo įstaigą, dar vadinamą Naudotoja įmone, kuri naudojasi „ClassFlow“ mokyklos paslaugoms, su kuriomis Naudotojas susijęs arba kaip studentas, mokytojas, arba kaip vienas iš tėvų ir (arba) globėjas, ir turi Naudotojos įmonės įgaliojimą naudotis paslaugomis (toliau – Įgaliotasis naudotojas). Čia vartojama sąvoka „Naudotojas“ („Naudotojai“) reiškia Pavienius naudotojus, Įgaliotuosius naudotojus arba Naudotojas įmones.
«Du» eller «din» defineres som en bruker av tjenesten. En «individuell bruker» kan i forbindelse med disse vilkårene være en lærer (eller administrator), elev eller forelder/foresatt som bruker gratistjenesten ClassFlow.  Når relevant betyr «du» og «din» også skolen eller skolekretsen eller andre utdanningsinstitusjoner, ellers kjent som «bedriftsbruker» som bruker ClassFlow-tjenesten for skoler, som brukeren er forbundet med enten som en elev, lærer eller forelder/verge av en elev, og som har tillatelse fra bedriftsbrukeren til å bruke tjenesten (en «autorisert bruker»). Begrepet «bruker» eller «brukere», viser, som anvendt heri, til individuelle brukere, autoriserte brukere eller bedriftsbrukere.
”Du” eller ”din” definieras som en användare av Tjänsten. En ”Enskild användare” såsom det används i dessa villkor innebär en lärare (eller administratör), student eller förälder/vårdnadshavare som använder den kostnadsfria ClassFlow-tjänsten.  I tillämpliga fall innebär ”du” eller ”din” också en skola eller ett skoldistrikt eller en annan utbildningsinstitution som använder tjänsten ClassFlow for Schools (en ”Företagsanvändare”) eller en förälder/vårdnadshavare som har auktoriserats av Företagsanvändaren att använda Tjänsten (en ”Auktoriserad användare”). Termen ”Användare” som det används i detta dokument avser Enskilda användare, Auktoriserade användare eller Företagsanvändare.
“คุณ” หรือ “ของคุณ” หมายถึง ผู้ใช้บริการ “ผู้ใช้แต่ละราย” ที่ใช้ในเงื่อนไขเหล่านี้หมายถึงครู (หรือผู้ดูแล) นักเรียน หรือบิดามารดา/ผู้ปกครองที่ใช้บริการของ ClassFlow  ในกรณีที่เข้าข่าย “คุณ” หรือ “ของคุณ” ยังหมายถึงโรงเรียนหรือเขตการศึกษาหรือสถาบันทางการศึกษาอื่น ที่เป็นที่รู้จักในนาม “ผู้ใช้งานในรูปแบบองค์กร” ที่ใช้บริการ ClassFlow สำหรับโรงเรียน โดยที่ผู้ใช้งานมีความเกี่ยวข้องโดยไม่เป็นนักเรียน ครู หรือไม่ก็เป็นบิดามารดา/ผู้ปกครองของนักเรียน และมีสิทธิตามผู้ใช้งานในรูปแบบองค์กรที่จะใช้บริการ (“ผู้ใช้งานที่ได้รับสิทธิ์การเข้าถึงระบบ”) คำว่า “ผู้ใข้งาน” ที่ใช้ในนี้จะหมายถึง ผู้ใช้งานรายบุคคล ผู้ใช้งานที่ได้รับสิทธิ์การเข้าถึงระบบ หรือผู้ใช้งานในรูปแบบองค์กร
“Siz” veya “sizin” kelimeleri Hizmet Kullanıcısı’nı tanımlar. Bu Koşullar’da kullanılan “Bireysel Kullanıcı” terimi ücretsiz ClassFlow Hizmeti’ni kullanan öğretmen (veya idareci), öğrenci veya ebeveyn/veli anlamına gelir.  Geçerli olduğunda, “siz” veya “sizin” kelimeleri ayrıca Okullar İçin ClassFlow Hizmeti’ni kullanan ve “Kurumsal Kullanıcı” olarak bilinen, Kullanıcı ile arasında öğrenci, öğretmen veya öğrencinin ebeveyni/velisi ilişkisi bulunan ve “Kurumsal Kullanıcı” tarafından Hizmet’i kullanma yetkisi verilen (“Yetkili Kullanıcı”) okul veya okul bölgesi ya da diğer eğitim kurumu anlamına gelir. Burada kullanılan “Kullanıcı(lar)” terimi Bireysel Kullanıcılar, Yetkili Kullanıcılar veya Kurumsal Kullanıcılar anlamına gelecektir.
“Quý vị” hay “của quý vị” được định nghĩa là một Người dùng Dịch vụ. Một “Người dùng Cá nhân”như được sử dụng trong các Điều khoản này có nghĩa là một giáo viên (hoặc quản trị viên), học sinh, hoặc phụ huynh/người giám hộ sử dụng Dịch vụ ClassFlow miễn phí.  Nếu áp dụng, “quý vị” hoặc “của quý vị” còn có nghĩa là trường học hoặc học khu hoặc tổ chức giáo dục khác hay còn được gọi là “Người dùng Doanh nghiệp” sử dụng Dịch vụ ClassFlow cho Trường học với Người dùng có liên quan hoặc là học sinh, giáo viên, hoặc phụ huynh/người giám hộ của một học sinh, và được Người dùng Doanh nghiệp ủy quyền cho sử dụng Dịch vụ (một “Người dùng được Ủy quyền”). Thuật ngữ “(Những) Người dùng” như được sử dụng ở đây sẽ có nghĩa là Người Dùng Cá nhân, Người dùng được Ủy quyền hoặc Người dùng Doanh nghiệp.
  29 Résultats ar2006.emcdda.europa.eu  
gada skolu aptaujas datiem (Hibell u.c, 2004. g.) sešās dalībvalstīs (Vācijā, Dānijā, Igaunijā, Lietuvā, Austrijā un Polijā) (118) amfetamīnu ilgtermiņa lietošanas izplatības rādītāji ir bijuši par 1 % līdz 3 % augstāki nekā ekstazī izplatības rādītāji.
Among 15- to 16-year-old school students, surveys show that overall lifetime prevalence of ecstasy use increased over the period 1995–2003, with the greatest increases occurring in the Czech Republic and most of the new EU Member States (117). In the 2003 ESPAD school surveys (Hibell et al., 2004), lifetime prevalence estimates for amphetamines remained between 1 % and 3 % higher than those for ecstasy in six Member states (Denmark, Germany, Estonia, Lithuania, Austria and Poland) (118).
Chez les élèves de 15-16 ans, les enquêtes montrent que la prévalence globale de l'usage d'ecstasy au cours de la vie a augmenté entre 1995 et 2003, les hausses les plus fortes se faisant sentir en République tchèque et dans la plupart des nouveaux États membres de l'UE (117). L'enquête ESPAD en milieu scolaire de 2003 (Hibell et al., 2004) a conclu que les estimations de prévalence au cours de la vie de l'usage d'amphétamines restaient supérieures de 1 à 3 % à celles de l'ecstasy dans six États membres (Allemagne, Danemark, Estonie, Lituanie, Autriche et Pologne) (118).
Erhebungen zeigen, dass die Lebenszeitprävalenz des Ecstasykonsums unter den 15- bis 16-jährigen Schülern im Zeitraum von 1995 bis 2003 generell gestiegen ist, wobei die stärkste Zunahme in der Tschechischen Republik und den meisten neuen EU-Mitgliedstaaten beobachtet wurde (117). Bei der ESPAD-Schulumfrage 2003 (Hibell et al., 2004) wurde festgestellt, dass die Schätzungen für die Lebenszeitprävalenz des Amphetaminkonsums in sechs Mitgliedstaaten (Deutschland, Dänemark, Estland, Litauen, Österreich und Polen) nach wie vor um 1 % bis 3 % über den geschätzten Lebenszeitprävalenzraten des Ecstasykonsums lagen (118).
Entre los escolares de 15 a 16- años, las encuestas revelan que la prevalencia general del consumo de éxtasis a lo largo de la vida experimentó un aumento durante el período 1995-2003, dándose los mayores incrementos en la República Checa y en la mayoría de los nuevos Estados miembros (117). En las encuestas escolares ESPAD de 2003 (Hibell et al., 2004) se estima que la prevalencia de consumo de anfetaminas a lo largo de la vida es entre un 1 % y un 3 % superior a la prevalencia de consumo de éxtasis en seis Estados miembros (Alemania, Dinamarca, Estonia, Lituania, Austria y Polonia) (118).
Le indagini condotte tra gli studenti di 15-16 anni mostrano che la prevalenza una tantum del consumo di ecstasy è aumentata nel periodo compreso tra il 1995 e il 2003, con i principali incrementi registrati nella Repubblica ceca e nella maggior parte dei nuovi Stati membri (117). Nelle indagini ESPAD realizzate nelle scuole nel 2003 (Hibell e altri, 2004), la prevalenza una tantum del consumo di anfetamine è rimasta più alta rispetto al dato riferito all’ecstasy dell’1-3% in sei Stati membri (Germania, Danimarca, Estonia, Lituania, Austria e Polonia) (118).
Os inquéritos mostram que a prevalência global do consumo de ecstasy ao longo da vida entre os estudantes de 15 e 16 anos aumentou no período de 1995 a 2003, registando-se os maiores aumentos na República Checa e na maior parte dos novos Estados-Membros da UE (117). Os inquéritos escolares ESPAD realizados em 2003 (Hibell et al., 2004) mostraram que as estimativas da prevalência do consumo de anfetaminas ao longo da vida continuaram a ser 1% a 3% mais elevadas do que as do consumo de ecstasy em seis Estados-Membros (Alemanha, Dinamarca, Estónia, Lituânia, Áustria e Polónia) (118).
Διάφορες έρευνες δείχνουν ότι η επικράτηση της χρήσης έκστασης σε όλη τη ζωή στους 15χρονους και 16χρονους μαθητές αυξήθηκε κατά την περίοδο από το 1995 έως το 2003, και η μεγαλύτερη αύξηση καταγράφεται στην Τσεχική Δημοκρατία και στα περισσότερα από τα νέα κράτη μέλη (117). Από τις έρευνες του ESPAD στο μαθητικό πληθυσμό το 2003 (Hibell κ.ά., 2004) διαπιστώνεται ότι οι εκτιμήσεις για την επικράτηση της χρήσης αμφεταμινών σε όλη τη ζωή παρέμειναν μεταξύ 1 % και 3 % υψηλότερες σε σχέση με εκείνες για την χρήση έκστασης σε έξι κράτη μέλη (Γερμανία, Δανία, Εσθονία, Λιθουανία, Αυστρία και Πολωνία) (118).
Uit enquêtes onder 15- en 16-jarige scholieren blijkt dat het “ooit”-gebruik van ecstasy in algemene zin is toegenomen in de periode 1995-2003, waarbij de grootste toenames worden gemeld door Tsjechië en de meeste nieuwe EU-lidstaten (117). Volgens de ESPAD-schoolenquête 2003 (Hibell et al., 2004) is in zes lidstaten (Duitsland, Denemarken, Estland, Litouwen, Oostenrijk en Polen) het aantal scholieren dat aangeeft ooit amfetaminen te hebben gebruikt, nog altijd 1 tot 3% hoger dan het aantal dat “ooit”-gebruik van ecstasy meldt (118).
Z průzkumů provedených mezi studenty ve věku 15–16 let vyplývá, že prevalence celoživotního užívání extáze se v období 1995–2003 zvýšila a nejvyšší nárůst zaznamenala v České republice a ve většině nových členských států EU (117). Podle průzkumu ESPAD provedeného ve školách v roce 2003 (Hibell a kol., 2004) zůstala v šesti členských státech (Německo, Dánsko, Estonsko, Litva, Rakouska a Polsko) odhadovaná celoživotní prevalence užívání amfetaminu o 1 až 3 % vyšší než v případě extáze (118).
Det fremgår af undersøgelserne, at den generelle langtidsprævalens for ecstasybrug blandt 15–16-årige skoleelever steg i perioden 1995–2003, med de største stigninger i Tjekkiet og størstedelen af de nye EU-medlemsstater (117). I ESPAD-skoleundersøgelserne fra 2003 (Hibell m.fl., 2004) var skønnene over langtidsprævalensen for amfetaminer fortsat mellem 1 og 3 % højere end skønnene for ecstasy i seks medlemsstater (Tyskland, Danmark, Estland, Litauen, Østrig og Polen) (118).
Uuringud näitavad, et ajavahemikul 1995–2003 suurenes 15–16aastaste kooliõpilaste hulgas üldine elu jooksul ecstasy tarbimise määr, kusjuures tõus oli kõige märgatavam Tšehhi Vabariigis ja enamikus uutes ELi liikmesriikides.(117) 2003. a ESPADi kooliuuringute (Hibell et al., 2004) põhjal oli elu jooksul amfetamiinide tarbimise levimus 1% kuni 3% kõrgem kui elu jooksul ecstasy tarbimise levimus kuues liikmesriigis (Saksamaa, Taani, Eesti, Leedu, Austria ja Poola).(118)
Tutkimukset viittaavat siihen, että 15- ja16-vuotiaiden koululaisten ryhmässä ekstaasia ainakin kerran käyttäneiden osuus on vuosina 1995–2003 lisääntynyt, ja tämä kasvu on ollut voimakkainta Tšekissä ja useimmissa EU:n uusista jäsenvaltioista (117). Vuoden 2003 ESPAD-koululaiskyselyn mukaan (Hibell et al., 2004) kuudessa jäsenvaltiossa (Saksa, Tanska, Viro, Liettua, Itävalta ja Puola) arvioidaan olevan 1–3 prosenttia enemmän ekstaasia kuin amfetamiinia ainakin kerran käyttäneitä (118).
A felmérések azt mutatták, hogy az extasyhasználat életprevalenciája a 15–16 éves diákok körében az 1995–2003 közötti időszak során nőtt, a legnagyobb mértékben Csehországban, illetve az EU új tagállamainak többségében117. A 2003-as ESPAD iskolai felmérések (Hibell és mások, 2004) szerint az amfetamin becsült életprevalenciája hat tagállamban (Németország, Dánia, Észtország, Litvánia, Ausztria és Lengyelország) továbbra is 1–3%-kal magasabb volt az extasyénál118.
Undersøkelser viser at livstidsprevalensen for ecstasybruk blant 15-16-årige skoleelever generelt har økt i tidsrommet 1995-2003. Den største økningen har funnet sted i Den tsjekkiske republikk og i de fleste nye medlemsstatene (117). I skoleundersøkelsen fra 2003, ESPAD (Hibell et al., 2004), lå livstidsprevalensen for amfetaminbruk 1-3 % høyere enn for ecstasy i seks medlemsstater (Tyskland, Danmark, Estland, Litauen, Østerrike og Polen) (118).
Kolejne badania ankietowe wykazują, że wśród 15- i 16-letniej młodzieży szkolnej ogólny odsetek osób, które przynajmniej raz zażywały ekstazy, wzrósł w latach 1995–2003, a jego największy wzrost nastąpił w Czechach i w większości nowych państw członkowskich UE (117). Z badań ESPAD przeprowadzonych w szkołach w 2003 r. (Hibell et al., 2004) wynika, że odsetek osób, które przynajmniej raz zażywały amfetaminy, pozostawał o 1%–3% wyższy niż ten sam wskaźnik dotyczący ekstazy odnotowany w sześciu państwach członkowskich (w Niemczech, Danii, Estonii, na Litwie, w Austrii i w Polsce) (118).
La elevii în vârstă de 15–16 ani, sondajele arată că prevalenţa generală a consumului de ecstasy pe parcursul vieţii a crescut în perioada 1995–2003, cele mai mari creşteri înregistrându-se în Republica Cehă şi majoritatea noilor state membre ale Uniunii Europene (117). În sondajele ESPAD din 2003 realizate în şcoli (Hibell et al., 2004), estimările prevalenţei pe parcursul vieţii pentru amfetamine au rămas cu 1 % – 3 % mai ridicate decât cele pentru ecstasy în şase state membre (Germania, Danemarca, Estonia, Lituania, Austria şi Polonia) (118).
Prieskumy medzi 15- až 16-ročnými žiakmi škôl ukazujú, že celková celoživotná prevalencia užívania extázy sa v období 1995 – 2003 zvýšila, pričom k najväčšiemu zvýšeniu došlo v Českej republike a vo väčšine nových členských štátov EÚ (117). V prieskumoch ESPAD na školách v roku 2003 (Hibell a kol., 2004) zostávali odhady celoživotnej prevalencie pre amfetamíny o 1 % až 3 % vyššie ako odhady pre extázu v šiestich členských štátoch (Nemecko, Dánsko, Estónsko, Litva, Rakúsko a Poľsko) (118).
Raziskave, opravljene med 15- in 16-letnimi dijaki, kažejo, da se je delež tistih, ki so ekstazi že kdaj poskusili, povečal v obdobju 1995–2003, pri čemer so bila največja povečanja v Češki republiki in večini novih držav članic EU (117). Raziskave ESPAD, ki so leta 2003 potekale med šolsko mladino (Hibell et al., 2004), so pokazale, da je ostal delež tistih, ki so amfetamine že kdaj poskusili, od 1 % do 3 % višji od deleža za ekstazi v šestih državah članicah (v Nemčiji, na Danskem, v Estoniji, Litvi, Avstriji in na Poljskem) (118).
Enkäter bland skolelever i åldern 15–16 år visar att andelen unga som någon gång provat ecstasy ökade under perioden 1995-2003. De största ökningarna konstaterades i Tjeckien och i de flesta av de nya medlemsstaterna (117). I ESPAD:s skolenkäter 2003 (Hibell et al., 2004), låg skattningarna av livstidsprevalensen för amfetamin mellan 1 % och 3 % högre än de för ecstasy i sex medlemsstater (Tyskland, Danmark, Estland, Litauen, Österrike och Polen) (118).
15-16 yaşındaki okul çocukları arasında yapılan araştırmalar göstermektedir ki ecstasy kullanımın genel yaşam boyu yaygınlığı 1995-2003 döneminde artmış ve en büyük artışlar Çek Cumhuriyeti ile çoğu yeni AB Üye Devleti’nde meydana gelmiştir (117). 2003 ESPAD okul araştırmalarında (Hibell vd., 2004), amfetaminler için yaşam boyu yaygınlık tahminleri altı Üye Devlet’te (Almanya, Danimarka, Estonya, Litvanya, Avusturya ve Polonya) ectasy için olanlardan % 1 ila % 3 daha yüksek kalmıştır (118).
  2 Résultats www.biogasworld.com  
Ir vērts pieminēt, ka PKF – Prāgas filharmonija, kā pirmais orķestris Čehijas Republikā, sāka organizēt arī īpašus koncertus bērniem un viņu vecākiem, kas ir ļoti populāri, un Dvoržāka Rudolfinum zālē rīkotie koncerti tiek regulāri izpārdoti. Orķestris nesen paplašināja savu veiksmīgo koncertciklu skolu grupām, iekļaujot skolu koncertus arī angļu valodā, kas tāpat ir īpaši paredzēti bērniem ar vecākiem.
Das Rudolfinum ist ein Mehrzweck-Kulturkomplex, in dem ein wunderschöner Konzertsaal, die Heimat der renommierten Tschechischen Philharmonie, ein Café im Stil der letzten Jahrhundertwende und eine große Kunstgalerie, in der zeitweise internationale Ausstellungen zeitgenössischer Kunst stattfinden, untergebracht sind. Der Kulturkomplex verfügt über vier Säle für Musikdarbietungen, einschließlich des Dvořák-Saals, der für seine perfekte Akustik bekannt ist, der Suk-Halle und der Kubelík-Halle. J. Schulz, der auch das Nationaltheater in Prag entworfen hat, das ein schönes Beispiel historistischer Architektur in Mitteleuropa ist, entwarf dieses Gebäude im Neorenaissance-Stil. Die Lage des Rudolfinum-Komplexes ist wichtig, da er ein kulturelles Zentrum im Herzen von Prag neben der Philosophischen Fakultät, der Akademie für angewandte Kunst und dem Kunstgewerbemuseum schafft. Das erste Konzert der Tschechischen Philharmonie fand im wunderschönen Rudolfinum am 4. Januar 1896 statt und wurde von keinem geringeren als Antonín Dvořák geleitet. Die Qualität und die Leidenschaft für Musik dauern bis heute an und das Orchester wird als eines der besten philharmonischen Orchester der Welt angesehen. Der Konzertplan der Tschechischen Philharmonie ist online verfügbar.
Rudolfinum er et kulturelt kompleks, som er beregnet til at afholde arrangementer af forskellige arter, og her findes en smuk koncertsal, og det er desuden hjemstedet til det berømte tjekkiske filharmoniske orkester. I Rudolfinum kan man komme tilbage i tiden med en storslået tur til en café med stil fra det forrige århundrede samt et stort kunstgalleri med midlertidige internationale moderne kunstudstillinger. Dette kulturelle kompleks har fire lokaler til musikforestillinger herunder Dvořák Hall, som er kendt for sin perfekte akustik, Suk Hall og Kubelik Hall. Den kendte arkitekt J. Schulz har stået for udformningen af det nationale teater i Prag, som er et smukt eksempel på Centraleuropas arkitektur. Han har designet denne bygning i stilen neorenæssance. Placeringen af ​​Rudolfinum komplekset er meget vigtig, da det skaber et kulturelt centrum i hjertet af Prag ved siden af det ​​Filosofiske Fakultet, Kunstakademiet og Kunstindustrimuseet. Det tjekkiske filharmoniske orkester opførte deres første koncert i Rudolfinum den 4. januar 1896, og det var med den kendte Antonín Dvořák i spidsen af arrangementet. Man har omhyggeligt bevaret både passionen og kvaliteten af musikken helt op til nutiden, og idag anses orkestret for at være blandt de bedste filharmonikere i verden. Koncertprogrammet for det tjekkiske filharmoniske orkester kan man holde øje med på internettet på deres hjemmeside.
  www.croatia-in-the-eu.eu  
Viņš ir beidzis Zagrebas Universitātes Arhitektūras fakultātes Dizaina skolu un ieguvis atzinību visā pasaulē ar savu revolucionāro OBLO™ pužļa dizainu, kuru varētu raksturot kā Rubika kuba „radinieku”,  kas domāts pirmsskolas vecuma bērniem.
He graduated from the University of Zagreb, Faculty of Architecture, School of Design, and earned worldwide recognition for his revolutionary OBLO™ puzzle design which could be described as a cousin to the Rubik’s cube, but for pre-schoolers.
Diplômé de l'École de design de la Faculté d'architecture de l'université de Zagreb, il s'est fait connaître dans le monde entier grâce à son puzzle OBLO™, un cousin du Rubik's Cube pour les très jeunes enfants.
Er besitzt einen Abschluss für Design im Fachbereich Architektur an der Universität Zagreb; sein revolutionäres Design für den OBLO™ Puzzle-Ball – mit Rubiks Zauberwürfel verwandt, jedoch für Kinder im Vorschulalter – brachte ihm weltweite Anerkennung.
Se graduó en la Universidad de Zagreb, Facultad de Arquitectura, Escuela de Diseño, y consiguió reconocimiento internacional con el revolucionario diseño del rompecabezas esférico OBLO™, que puede describirse como un pariente del cubo de Rubik pensado para preescolares.
Laureatosi alla Scuola di design della facoltà di architettura dell'Università di Zagabria, si è fatto notare in tutto il mondo per il suo rivoluzionario rompicapo a sfere OBLO™, una sorta di “cugino” del cubo di Rubik pensato per i bambini in età prescolare.
Licenciou-se na Universidade de Zagrebe, Faculdade de Arquitetura, Escola de Design, e ganhou reconhecimento mundial pelo seu revolucionário design de puzzle OBLO™ que poderia ser descrito como um “primo” do cubo de Rubik, mas para crianças em idade pré-escolar.
Αποφοίτησε από το Τμήμα Αρχιτεκτονικής, Σχολή Σχεδιασμού του Πανεπιστημίου του Ζάγκρεμπ, και εισέπραξε παγκόσμια αναγνώριση για το επαναστατικό παζλ OBLO™ , το οποίο περιγράφεται ως ένας κύβος του Ρούμπικ για παιδιά προσχολικής ηλικίας.
Hij studeerde af aan de Universiteit van Zagreb, de faculteit Architectuur, School of Design, en kreeg wereldwijde erkenning voor zijn revolutionaire OBLO™ puzzelontwerp dat kan worden omschreven als het neefje van de Rubik's kubus, maar dan voor peuters.
Той е завършил Училището по дизайн към Факултета по архитектура на Университета в Загреб и е спечелил световно признание за революционния си дизайн на пъзел OBLO™, който може да бъде описан като „братовчед“ на кубчето на Рубик за деца в предучилищна възраст.
Diplomirao je na Odsjeku za studij dizajna Arhitektonskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu i osvojio svjetsko priznanje za svoj revolucionarni dizajn slagalice OBLO™ koju se može opisati kao rođakinju Rubikove kocke za djecu predškolskog uzrasta.
Je absolventem katedry designu na fakultě architektury Záhřebské univerzity a získal celosvětové uznání za svůj revoluční návrh skládačky OBLO™, kterou lze popsat jako sestřenici Rubikovy kostky, ale s určením pro předškoláky.
Han er uddannet på universitetet i Zagreb på arkitektskolens designlinje, og han vandt global anerkendelse for det revolutionerende design af OBLO™ puzzle, der kan betegnes som en fætter til Rubiks terning, men til børn i førskolealderen.
Ta lõpetas Zagrebi ülikooli arhitektuuriteaduskonna disainiosakonna ja pälvis üleilmse tunnustuse oma revolutsioonilise OBLO™ pusle disaini eest, mida võib kirjeldada kui eelkooliealistele mõeldud Rubiku kuubikut.
Hän valmistui Zagrebin yliopiston arkkitehtuurin tiedekunnan teollisen muotoilun laitoksesta ja sai maailmanlaajuista tunnustusta mullistavan OBLO™-palapelin sä ansiosta. Tätä esikouluikäisille tarkoitettua lelua on kutsuttu Rubikin kuution pikkuserkuksi.
A Zágrábi Egyetem Építészeti Karának tervezői szakán végzett, és világszerte elismerésre tett szert forradalmi OBLO™ puzzle nevű kirakós játékával, amelyet óvodásoknak szánt és amely a Rubik-kockához hasonló.
Jis baigė dizaino studijas Zagrebo universiteto Architektūros fakultete, o pasaulinį pripažinimą jam pelnė revoliucinio dizaino OBLO™ galvosūkis, kurį galima pavadinti Rubiko kubo giminaičiu ikimokyklinio amžiaus vaikams.
Ukończył architekturę na Wydziale Projektowania Uniwersytetu w Zagrzebiu i zdobył międzynarodowe uznanie za rewolucyjny projekt układanki OBLO™, która jest swego rodzaju kostką Rubika dla dzieci w wieku przedszkolnym.
El a absolvit Școala de design din cadrul Facultății de arhitectură de la Universitatea din Zagreb, dobândind recunoaștere internațională pentru revoluționarul său design de puzzle OBLO™ , prezentat drept ruda pentru preșcolari a cubului Rubik.
Diplomiral je na Fakulteti za arhitekturo Univerze v Zagrebu, smer oblikovanje, svetovno znan pa je postal z oblikovanjem svoje revolucionarne sestavljanke OBLO™ , ki jo je mogoče opisati kot sorodnico Rubikove kocke, le da je za predšolske otroke.
Han har en examen från institutionen för arkitektur vid designhögskolan vid Zagrebs universitet och vann internationellt erkännande för det revolutionerande pusslet OBLO™, som kan sägas vara en kusin till Rubiks kub, avsedd för förskolebarn.
Hu ggradwa mill-Università ta’ Zagreb, il-Fakultà tal-Arkitettura, Skola tad-Disinn, u kiseb għarfien madwar id-dnja għall- OBLO™ puzzle design rivoluzzjonarja tiegħu li tista’ tiġi deskritta bħala l-kuġin tal-kubu Rubik imma għat-tfal li jkunu għadhom se jibdew l-iskola.
Bhain sé a chéim amach in Ollscoil Shágraib, Dámh na hAiltireachta, Scoil an Dearaidh, agus thuill sé clú domhanda don dearadh puzail OBLO™  dá chuid, táirge úrnua a bhféadfaí a rá faoi gur cosúil leis an gciúb Rubik é ach gur le haghaidh páistí réamhscoile é.
  4 Résultats www.nato.int  
Gadījumā, ja NTM-A prasības pēc instruktoriem netiks apmierinātas, tam būs sekojoša ietekme: apmācības bāzes paplašināšana, lai palielinātu kapacitāti, tiks traucēta, specializēto skolu dibināšana tiks iekavēta, apmācības sekmētāju attīstības temps tiks palēnināts un Afganistānas Nacionālo drošības spēku profesionālisms tiks kavēts.
The impacts of not sourcing NTM-A trainer requirements are that training base expansions to increase capacity are hindered, specialty school development will be delayed, pace of enabler development will be slowed, and the professionalisation of the Afghan National Security Force will be hampered.
Si les besoins en formateurs de la NTM-A ne sont pas satisfaits, les bases de formation ne pourront pas être élargies pour permettre d’accroître la capacité, la mise en place d’écoles de spécialisation sera retardée, le rythme de développement des facilitateurs sera ralenti, et la professionnalisation de la Force de sécurité nationale afghane sera entravée.
Wenn wir den Anforderungen an NTM-A-Ausbilder nicht gerecht werden, so führt dies dazu, dass die Erweiterung von Ausbildungszentren zur Steigerung der Kapazität behindert wird, der Aufbau von Sonderausbildungsstätten verzögert wird, die Entwicklung der Hilfskräfte gebremst und die Professionalisierung der Afghan National Security Force erschwert wird.
El no aportar los instructores necesarios para la NTM-A implicará mayores dificultades para el incremento de capacidades, retrasos en el desarrollo de las escuelas de especialistas, la ralentización del desarrollo de capacidades de apoyo y más obstáculos para la profesionalización de la Fuerza Nacional de Seguridad Afgana.
Non attribuire le necessarie risorse agli istruttori del NTM-A farà sì che non si determinino gli incrementi delle basi di addestramento per accrescere le capacità, che venga ritardato lo sviluppo delle scuole di specializzazione, che il ritmo di sviluppo delle capacità sia rallentato: si impedirà alla Forza nazionale afgana per la sicurezza di diventare professionale.
O impacto de não dotar a NTM-A dos requisitos de formação é que a expansão das bases de treino para aumentar a capacidade é travada, o desenvolvimento das escolas de especialidade é atrasado, o ritmo do desenvolvimento é abrandado e a profissionalização da Força de Segurança Nacional afegã é prejudicada.
Als wij niet voldoen aan de behoefte aan trainers van de NTM-A, zal dat tot gevolg hebben dat de uitbreiding van de trainingsbases om de capaciteit te vergroten belemmerd wordt, dat de ontwikkeling van specialistische scholen wordt vertraagd, dat de ondersteunende troepen de z.g.n. ‘enablers’ langzamer kunnen worden opgebouwd en dat de professionalisering van de Afghaanse Nationale Veiligheidsmacht zal worden belemmerd.
Ако не се набавят необходимите инструктори за мисията, това ще попречи на разширяването на базата за обучение, ще забави развитието на школите и на структурите, улесняващи подготовката, и ще затрудни професионализацията на афганистанските сили за сигурност.
Operace NTM-A bez kompetentních instruktorů znamená, že rozšíření výcvikové základny v zájmu zvýšení kapacit bude přerušeno, zřizování speciálních škol bude zdrženo, tempo pacifikace se zpomalí a profesionalizace afghánských národních bezpečnostních sil bude vážně komplikována.
Kui me ei suuda NATM-A väljaõppevajadusi täita, takistab see ka väljaõppevõimekuse plaanitud kasvu, lükkab edasi erialakoolide loomist, aeglustab arenguvõimendite mõju ning Afganistani julgeolekujõudude professionaliseerumine jääb toppama.
Ha nem biztosítjuk az NTM-A kiképzési követelményeknek megfelelő erőforrásokat, az olyan következményekkel jár, hogy hátráltatja a kapacitásnövelés érdekében terjeszkedő kiképzőbázisok fejlesztését, késlelteti a szakképző iskolák fejlesztését, lelassítja a képesítés fejlesztésének az ütemét, és akadályozza az Afgán Nemzeti Hadsereg professzionálissá tételét.
Afleiðingar þess að veita ekki NTM-A þau úrræði sem þörf er fyrir, verða að ekki verður af nauðsynlegri stækkun þjálfunarmiðstöðva, töf verður á þróun sérfræðiskóla, það hægir á uppbyggingu stoðkerfa og fagmennska innan afganska hersins verður minni fyrir vikið.
Trūkstant NTM-A mokomųjų šaltinių, atsiras kliūčių mokymo bazei išplėsti, kad būtų padidinti pajėgumai, strigs specializuotų mokyklų kūrimas, sulėtės karinio aprūpinimo formavimo tempai, taip pat ir Afganistano nacionalinių saugumo pajėgų profesinio lygio augimas apskritai.
Virkningene av å ikke legge ressurser i NTM-A trenerbehovene er at utvidelsen av treningsbasene for å øke kapasiteten hindres, utviklingen av spesialskoler vil bli forsinket, farten på utviklingen vil bli forsinket, og profesjonaliseringen av den afghanske, nasjonale sikkerhetsstyrken vil bli hindret.
W wyniku nieprzeznaczania środków niezbędnych do zatrudnienia instruktorów w NTM-A utrudnione jest zwiększenie potencjału bazy szkoleniowej, tworzenie szkół specjalistycznych będzie odłożone w czasie, spowolnione zostanie tempo doskonalenia osób i kształtowania czynników mogących inicjować pozytywne zjawiska, a profesjonalizacja afgańskich narodowych sił zbrojnych będzie utrudniona.
Printre consecinţele neasigurării necesarului de instructori al NTM-A se vor număra un impact negativ asupra extinderii bazei de instruire pentru a creşte capacitatea misiunii, întârzierea dezvoltării şcolilor de specialitate, dezvoltarea elementelor de sprijin într-un ritm mai lent şi încetinirea procesului de profesionalizare a Forţelor Naţionale de Securitate Afgane.
Если потребности НТМ-А в предоставлении ресурсов не будут удовлетворены, это создаст препятствия для расширения учебной базы, призванного повысить потенциал, задержит создание военных училищ, замедлит темп развития способствующих мероприятий и затормозит процесс профессионализации афганских национальных сил безопасности.
Operácia NTM-A bez kompetentných inštruktorov znamená, že rozšírenie výcvikovej základne v záujme zvýšenia kapacít bude prerušené, zriaďovanie špeciálnych škôl bude zdržané, tempo pacifikácie sa spomalí a profesionalizácia afganských národných bezpečnostných síl bude vážne komplikovaná.
Zaradi nezagotavljanja potreb misije NTM-A po izvajalcih usposabljanj je ovirana širitev baz za usposabljanje, katere cilj je povečanje zmogljivosti, zakasnjen bo razvoj šol za specialnosti, upočasnil se bo razvoj podpornih dejavnosti, profesionalizacija afganistanskih nacionalnih varnostnih sil pa bo motena.
NTM-A eğitmeni ihtiyacımızı karşılamak için gereken kaynakların sağlanamaması, kapasiteyi arttıracak olan eğitim üslerinin genişletilme çalışmaları engeller, yetenekli elemanların yetiştirilme hızını azalır, ve Afgan Ulusal Güvenlik Gücü'nün profesyonelleşmesi ile ilgili çalışmaları sekteye uğratır.
  4 Résultats www.palazzo-nafplio.gr  
Skolu kurpes
Girls' Shoes
Sacs à Dos
Schule-Schuhe
Zapatos de la escuela
Scarpe scuola
Sapatos de escola
الأطفال
School schoenen
学校の靴
کوله پشتی
Обувки за училище
Sabates
Ruksaci
Skole sko
Seljakotid
Hátizsák
Anak laki-laki Sepatu
백팩
Kuprinės
Skole sko
Plecaki
Pantofi baieti
Туфли школьные
Školské obuv
Nahrbtniki
Skolan skor
รองเท้าหญิง
Sırt çantaları
Żraben ta ' l-iskola
Kasut perempuan
Esgidiau merched
اسکول کے جوتے
Soulye fi yo
  www.cideon-engineering.com  
Kerala skolu skolotāju asociācija
Kerala School Teacher Association
Kerala Schule Lehrer Verband
Asociación de maestros de escuela de Kerala
Associazione di insegnanti di scuola del Kerala
Associação de professores da escola de Kerala
رابطة المعلمين مدرسة كيرالا
Κεράλα σχολείο και κηδεμόνων
Kerala School leraar Association
کرالا مدرسه معلم انجمن
Керала училище учител асоциация
Associació de mestre d’escola de Kerala
Kerala škola učitel asociace
Kerala skole lærer forening
Kerala kooli õpetajate ühing
Kerala School opettaja Association
केरल स्कूल शिक्षक संघ
Asosiasi guru sekolah Kerala
Kerala mokyklos mokytojų asociacija
Kerala School Teacher Association
Kerala scoala profesor de asociere
Ассоциация учителей школы Керала
Kerala školy učiteľ asociácie
Kerala skolar lärare anslutningen
สมาคมครูโรงเรียนเกรละ
Kerala okul öğretmen Derneği
Керала школі вчитель Асоціації
Iskola ta ‘ Kerala għalliem assoċjazzjoni
Persatuan guru sekolah Kerala
Cymdeithas athrawon ysgol Kerala
کیرل اسکول ٹیچر ایسوسی ایشن
  3 Résultats europass.cedefop.europa.eu  
Skolu apmai ņas programma Bilbao: vienu m ēnesi ilga 01/04/2001 30/04/2001 Lingvistisk ā pieredze
- Tous les examens n’ont pas (encore) été calibrés par rapport aux niveaux européens. Spécifiez le niveau uniquement si le
- Os exames não foram (ainda) todos aferidos relativamente aos níveis europeus. Especifique o nível somente se este vier
- Schooluitwisselingsprogramma in Bilbao: een maand wonen 01/04/2001 30/04/2001 Taalleerervaring (-en)
- Не всички изпити съответст в ат на някое от Европ е й ските нива. Посочете так о ва ни во са мо ако то е уп ом ен ато на
- program školske razmjene u Bilbaou: jednomjese čni boravak 01/04/2001 30/04/2001 Jezi čno(a) iskustvo(a)
juhul, kui see on ära toodud originaaltunnistusel või -diplomil. - Kui teil selle keele kohta ei ole tunnistusi ega diplomeid, siis kustutage see rida.
Az oklevél vagy bizonyítvány neve Kibocsátó szerv Dátum Európai szint
Bendravimo patirtis Reguliariai atostogauju Ispanijoje Apib ūdinimas Nuo Iki
- Všetky skúšky (zatia ľ) neboli porovnané s európskymi úrov ňami. Úrove ň uvádzajte iba v prípade, ak je spomenutá v
- vsi izpiti (še) niso bili preverjeni in prilagojeni glede na evropske stopnje, zato evropsko raven navedite le, če se omenja tudi
Düzenli olarak İspanya’da yapılan tatiller 2002’den Bugüne Dil deneyimi
  www.polisgrandhotel.gr  
Studentam, kurš nav precīzas jausmas var strādāt un justies pārliecināti šādā apmācībā. viņa divu gadu laikā CPGE, Tomēr tā gūt labumu no izglītības ļauj viņam uzlabot savu izvēli, un bieži vien izvēlēsies skolu, kas atkarībā no viņa rangu ...
It is a fact that scientific preparatory classes offer a lay centered curriculum, following sections, on mathematics, physics-chemistry or SVT. The student who has no precise idea can work and feel reassured in such training. During his two years of CPGE, it does however benefit from any education allowing him to refine his choice, and often will choose the school that depending on his ranking ...
Es ist eine Tatsache, dass die wissenschaftliche Vorbereitungsklassen einen Laien zentrierten Curriculum anbieten, folgenden Abschnitten, Mathematik, Physik-Chemie oder SVT. Der Schüler, der keine genaue Vorstellung hat, kann arbeiten und in einer solchen Ausbildung beruhigt fühlen. Während seiner zweijährigen CPGE, es ist jedoch von jeder Bildung profitieren ihm erlaubt, seine Wahl zu verfeinern, und oft die Schule wählen, die auf seinem Ranking abhängig ...
Es un hecho que las clases preparatorias científicas ofrecen un plan de estudios centrado laico, siguientes secciones, en las matemáticas, la física-química o la SVT. El estudiante que no tiene ni idea precisa puede trabajar y se sienten tranquilos en este tipo de formación. Durante sus dos años de CPGE, sin embargo sí se benefician de ningún tipo de educación que le permite refinar su elección, y con frecuencia se elige la escuela que en función de su clasificación ...
E 'un fatto che le classi preparatorie scientifiche offrono un lay centrato curriculum, seguenti sezioni, sulla matematica, fisica-chimica o SVT. Lo studente che non ha un'idea precisa può lavorare e sentirsi rassicurato in tale formazione. Durante i suoi due anni di CPGE, Ha, tuttavia beneficia di alcuna formazione che gli permette di affinare la sua scelta, e spesso si scegliere la scuola che a seconda del suo posizionamento ...
É um facto que as aulas preparatórias científicos oferecem um currículo centrado lay, seções a seguir, na matemática, física-química ou SVT. O aluno que não tem idéia precisa pode trabalhar e se sentir seguros em tal formação. Durante seus dois anos de CPGE, que faz no entanto beneficiar de qualquer tipo de educação que lhe permite refinar sua escolha, e muitas vezes vai escolher a escola que, dependendo de sua classificação ...
إنها لحقيقة أن الطبقات التحضيرية العلمية توفر المناهج يكمن محورها, الأقسام التالية, على الرياضيات, الفيزياء-الكيمياء أو SVT. يمكن للطالب الذي لا يوجد لديه فكرة دقيقة عمل وتشعر بالاطمئنان في هذا التدريب. خلال عامين من CPGE, ومع ذلك فإنه لا يستفيد من أي نوع من التعليم السماح له صقل اختياره, وغالبا ما تختار المدرسة التي حسب ترتيبه العالمي ...
Είναι γεγονός ότι η επιστημονική προπαρασκευαστικά μαθήματα προσφέρουν μια λαϊκός επίκεντρο του προγράμματος σπουδών, ακόλουθες ενότητες, για τα μαθηματικά, φυσική-χημεία ή SVT. Ο μαθητής που δεν έχει ακριβή ιδέα μπορεί να λειτουργήσει και να αισθάνονται καθησυχασμένοι σε τέτοια εκπαίδευση. Κατά τη διάρκεια δύο χρόνια της CPGE, πλην όμως επωφεληθεί από οποιαδήποτε εκπαίδευση του επιτρέπει να βελτιώσετε την επιλογή του, και συχνά θα επιλέξουν το σχολείο που ανάλογα με την κατάταξη του ...
Het is een feit dat de wetenschappelijke voorbereidende lessen bieden een lay gecentreerd curriculum, volgende paragrafen, over wiskunde, physics-chemie of SVT. De student die geen precies idee kunnen werken en voelen zich gerustgesteld in een dergelijke opleiding. Tijdens zijn twee jaar CPGE, het doet echter profiteren van eventuele onderwijs waardoor hij zijn keuze te verfijnen, en vaak zal de school die op basis van zijn ranking te kiezen ...
科学的な準備クラスはレイ中心のカリキュラムを提供しているという事実であります, 次のセクション, 数学上の, 物理学・化学またはSVT. 何の正確なアイデアを持っていない学生が働き、そのような訓練に安心を感じることができます. CPGEの彼の2年の間に, それは、しかし、彼は彼の選択を絞り込むこと可能にする任意の教育の恩恵を受けるん, 多くの場合、彼の順位に応じて学校を選ぶでしょう...
Činjenica je da su naučni pripremnu nastavu nude laika središtu nastavnog plana i programa, narednim poglavljima, iz matematike, fizike-hemije ili SVT. Student koji nema precizne ideja može raditi i osjećaju uvjereni u takve obuke. Tokom svoje dvije godine CPGE, to ipak koristi od bilo kojeg obrazovanja dopuštajući mu da usavrše njegovu izboru, i često će odabrati školu koja ovisno o njegovoj listi ...
Факт е, че научните подготвителни класове предлагат лежащо в центъра на учебната програма, следните раздели, по математика, физика-химия или SVT. Ученикът, който няма точна представа може да работи и чувстват по-сигурни в това обучение. През двете години на CPGE, тя обаче се възползват от всяко образование, които му позволяват да се усъвършенства своя избор, и често ще избират училището, че в зависимост от класирането си ...
És un fet que les classes preparatòries científiques ofereixen un pla d'estudis centrat laic, següents seccions, en les matemàtiques, la física-química o la SVT. L'estudiant que no té ni idea precisa pot treballar i se senten tranquils en aquest tipus de formació. Durant els seus dos anys de CPGE, no obstant això sí es beneficien de cap tipus d'educació que li permet refinar la seva elecció, i amb freqüència es tria l'escola que en funció de la seva classificació ...
Činjenica je da znanstvene pripremni razredi ponuditi Laički usmjeren nastavni plan i program, Sljedeći odjeljci, matematike, fizika-kemija ili SVT. Student koji nema preciznu ideju može raditi i osjećati sigurnije u takvom treningu. Tijekom svoje dvije godine CPGE, to ipak ne koristi od bilo koje obrazovanja dopuštajući mu da se pročistiti njegov izbor, i često će odabrati školu koja, ovisno o svojoj ljestvici ...
Je fakt, že vědecké přípravné třídy nabízejí laické střed osnovy, následující oddíly, na matematiku, fyzika, chemie nebo SVT. Student, který nemá přesnou představu mohou pracovat a cítí se ujistil v takovém výcviku. Během dvou let CPGE, to však mít prospěch z jakéhokoliv vzdělání což mu umožnilo upřesnit svůj výběr, a často vybere školu, která v závislosti na svém žebříčku ...
Det er en kendsgerning, at de videnskabelige forberedende klasser tilbyder en lægmand centreret pensum, følgende afsnit, på matematik, fysik-kemi eller SVT. Den studerende, der ikke har nogen præcis idé kan arbejde og føler sig beroliget i en sådan uddannelse. I løbet af sine to år af CPGE, det gør dog nyde godt af enhver uddannelse tillader ham at forfine sit valg, og ofte vil vælge den skole, der afhængigt af hans placering ...
On fakt, et teaduse ettevalmistusklassides pakkuda koondamise keskne õppekava, Järgnevad lõigud, matemaatika, füüsika-keemia või SVT. Üliõpilane, kes ei ole täpset ettekujutust ei tööta ja tunda kindel sellises koolitus. Oma kahe aasta CPGE, see aga mingit kasu haridus võimaldab tal täpsustada omal valikul, ning sageli valib kool, mis sõltuvalt tema pingerida ...
On tosiasia, että tieteellinen valmistelevat luokat tarjoavat lay keskitetty opetussuunnitelma, seuraavissa jaksoissa, matematiikka, fysiikka-kemia tai SVT. Opiskelija, joka ei ole tarkkaa ajatusta voidaan työskennellä ja lohduttaa tällaiseen koulutukseen. Hänen kahden vuoden CPGE, Se ei kuitenkaan hyödy mistään koulutus antaa hänelle tarkentaa valintansa, ja usein valitsee koulun, että riippuen hänen ranking ...
Tény, hogy a tudományos előkészítő osztályok kínálnak egy laikus tantervet, következő szakaszok, matematika, fizika-kémia vagy SVT. A hallgató, akinek nincs pontos elképzelése lehet dolgozni, és úgy érzik, megnyugtatta az ilyen képzésben. Az ő két éven CPGE, ez azonban részesülhetnek semmilyen oktatásban, amely lehetővé teszi számára, hogy finomítsa a választás, és gyakran választja az iskola, hogy attól függően, hogy a rangsor ...
Ini adalah fakta bahwa kelas persiapan ilmiah menawarkan kurikulum awam berpusat, bagian berikut, pada matematika, fisika-kimia atau SVT. Siswa yang tidak memiliki gagasan yang tepat dapat bekerja dan merasa yakin dalam pelatihan tersebut. Selama dua tahun dari CPGE, itu namun manfaat dari pendidikan setiap memungkinkan dia untuk memperbaiki pilihannya, dan sering akan memilih sekolah yang tergantung pada peringkat nya ...
과학적인 준비 클래스가 평신도 중심의 교육 과정을 제공하는 사실이다, 다음 절, 수학에, 물리 화학 또는 SVT. 더 정확한 생각이없는 학생은 작업 할 수 있습니다 및 교육에 안심 느낌. 그의 이년 CPGE의시, 그것은 그러나 그를 자신의 선택을 구체화 할 수 있도록 모든 교육 혜택을 누릴 않습니다, 종종 자신의 순위에 따라 학교를 선택합니다 ...
Tai yra tai, kad mokslo parengiamųjų klasių siūlome pasauliečių curriculum, Tolesniuose skyriuose, matematikos, fizikos chemijos arba SVT. Studentas, kuris neturi tikslaus idėja gali dirbti ir jaustis patikino tokiu mokymu. Per dvi jo metų CPGE, Tačiau ji naudinga bet švietimo leidžianti jam patobulinti savo paiešką, ir dažnai bus pasirinkti mokyklą, kuri, priklausomai nuo jo rango ...
Det er et faktum at vitenskapelige forberedende klasser tilbyr en lay sentrert læreplanen, følgende avsnitt, på matematikk, fysikk-kjemi eller SVT. Studenten som ikke har noen presis idé kan jobbe og føle seg beroliget i slik opplæring. I løpet av sine to år med CPGE, det gjør imidlertid ha nytte av noen utdanning slik at han kunne avgrense hans valg, og ofte vil velge den skolen som avhengig av hans ranking ...
Faktem jest, że naukowe zajęcia przygotowawcze oferują lay skupione nauczania, Poniższe sekcje, na matematyce, fizyki lub chemii SVT. Student, który nie ma dokładnego pojęcia, może pracować i czuć się uspokojony w takim szkoleniu. Podczas swoich dwóch latach CPGE, Jednak to nie skorzysta z jakiegokolwiek wykształcenia pozwalając mu udoskonalić swój wybór, i często będzie wybrać szkołę, która w zależności od jego rankingu ...
Este un fapt că clasele de pregătire științifică, oferă un curriculum laic centrat, următoarele secțiuni, pe matematică, fizica-chimie sau SVT. Studentul care nu are nici o idee precisă poate lucra și se simt liniștit într-o astfel de formare. Pe parcursul celor doi ani de CPGE, aceasta înseamnă totuși să beneficieze de orice formă de educație care să îi permită să perfecționeze alegerea sa, și de multe ori se va alege scoala, care, în funcție de clasament lui ...
Это факт, что научные подготовительные классы предлагают скрутки в центре учебного плана, следующие разделы, по математике, физика-химия или СВТ. Студент, который не имеет четкого представления может работать и чувствовать себя успокаивал в такой подготовке. В течение двух лет ЦФГЭ, это, однако извлечь выгоду из любого образования позволяет ему уточнить свой выбор, и часто будут выбирать школу, которая в зависимости от его рейтинга ...
Чињеница је да су научна припремни часови нуде поротника у центру наставни план и, sledeći одељци, из математике, физика-хемија или СВТ. Студент који нема прецизну идеју могу да раде и осећају уверио у такву обуку. Током за ЦПГЕ своје двије године, Међутим не користи од било ког образовања омогућавајући му да побољшате свој избор, и често ће одабрати школу која у зависности од његовог рангирања ...
Je fakt, že vedecké prípravné triedy ponúkajú laickej stred osnovy, nasledujúce oddiely, na matematiku, fyzika, chémia alebo SVT. Študent, ktorý nemá presnú predstavu môžu pracovať a cíti sa uistil v takomto výcviku. Počas dvoch rokov CPGE, to však mať prospech z akéhokoľvek vzdelania čo mu umožnilo upresniť svoj výber, a často vyberie školu, ktorá v závislosti na svojom rebríčku ...
Dejstvo je, da znanstveni pripravljalni razredi ponujajo laično osredotočen kurikulum, naslednji oddelki, o matematiki, fizika, kemija ali SVT. Študent, ki nima natančno predstavo lahko delajo in se počutijo pomirjen v tako usposabljanje. V svojih dveh letih CPGE, to pa ne koristi od izobraževanja, ki mu omogoča, da izboljšate svojo izbiro, in bo pogosto izberejo šolo, ki glede na svoje uvrstitve ...
Det är ett faktum att vetenskapliga förberedelseklasser erbjuder en låg centrerad läroplan, följande avsnitt, på matematik, fysik-kemi eller SVT. Studenten som inte har någon klar uppfattning kan arbeta och känna sig trygga i sådan utbildning. Under sina två år av CPGE, Det innebär dock dra nytta av någon utbildning låta honom förfina sitt val, och ofta kommer att välja den skola som beroende på sin ranking ...
มันเป็นความจริงที่เรียนเตรียมความพร้อมทางวิทยาศาสตร์นำเสนอหลักสูตรนอนแน่นิ่ง, ส่วนต่อไปนี้, ในคณิตศาสตร์, ฟิสิกส์เคมีหรือเอส. นักเรียนที่ไม่มีความคิดที่ถูกต้องสามารถทำงานและความรู้สึกมั่นใจในการฝึกอบรมดังกล่าว. ในช่วงสองปีที่ผ่านมาของ CPGE, แต่ก็ไม่ได้รับประโยชน์จากการศึกษาใด ๆ ปล่อยให้เขาปรับแต่งทางเลือกของเขา, และมักจะเลือกโรงเรียนว่าขึ้นอยู่กับการจัดอันดับของเขา ...
Bilimsel hazırlık sınıfı bir vatanda merkezli müfredat sunan bir gerçektir, aşağıdaki bölümlerde, matematiğe, fizik-kimya veya SVT. kesin bir fikri yoktur öğrenci çalışabilir ve bu tür eğitim güvence hissediyorum. Onun iki yıl CPGE Sırasında, o ancak onun seçim rafine sağlayan herhangi bir eğitimden yarar sağlar, ve sık sık onun sıralamasında bağlı okul seçecek ...
Đó là một thực tế rằng các lớp học chuẩn bị khoa học cung cấp một chương trình giảng dạy giáo dân làm trung tâm, phần sau, về toán học, vật lý-hóa học hay SVT. Các sinh viên không có ý tưởng chính xác có thể làm việc và cảm thấy an tâm trong đào tạo như vậy. Trong suốt hai năm của ông về CPGE, tuy nhiên nó không được hưởng lợi từ bất kỳ giáo dục cho phép anh ta để tinh chỉnh sự lựa chọn của mình, và thường sẽ chọn trường mà phụ thuộc vào thứ hạng của mình ...
זוהי עובדה כי מכינות מדעיות להציע תכנית לימודי ליי מרוכזת, הסעיפים הבאים, על מתמטיקה, פיזיקה כימיה או SVT. התלמיד שאין לו מושג מדויק יכול לעבוד נרגע באימונים כאלה. במהלך השנים של CPGE שלו, עם זאת הוא עושה ליהנות מכל חינוך שמאפשר לו לחדד בחירתו, ולעתים קרובות יבחר את הספר כי תלוי בדירוג שלו ...
Ia adalah satu fakta bahawa kelas persediaan saintifik menawarkan kurikulum lay berpusat, seksyen yang berikut, matematik, fizik kimia atau SVT. Pelajar yang tidak mempunyai idea yang tepat boleh bekerja dan berasa lega dalam latihan tersebut. Selama dua tahun beliau CPGE, bagaimanapun ia mendapat manfaat daripada apa-apa pendidikan membenarkan beliau untuk mendapatkan hasil pilihannya, dan sering akan memilih sekolah yang bergantung kepada kedudukan beliau ...
  activelp.net  
Saja skola visparejo izglitibu iegust 6-12 gadus veci skoleni. Skola ietilpst Griekijas Skolu tikla darba grupa, kura peta labakas prakses pielietosanu jaunu tehnologiju izmantosana. Skola ir pilniba aprikota datorklase ar pastavigo pieslegumu, kura piedava apmacibu ari tiem skolotajiem, kuri nak no citam vietejam skolam.
Основното училище на Палекастро се намира в североизточен Крит в Палекастро, център на община Итанос, с ученици от 6 до 12 годишна възраст и е общообразователно. То е част от работната група на Гръцката училищна мрежа, която изследва прилагането на най-добрите практики в използването на новите технологии. Училището разполага с напълно оборудван компютърен кабинет с бърза Интернет връзка, който се използва и за обучение на учители от други училища в района. Компютърният кабинет се използва и за курсове по Програмата за обучение през целия живот за граждани и местни предприемачи. Колективът всяка година участва в различни курсове за обучение на национално ниво в Атина и е включен в проекти по програмата "Коменски". Два проекта са приключили, а един още тече. "Енергия и околна среда", 2003-2005, "Култура на традиционната храна", 2005-2007 и "Калейдоскоп", 2007-2009. Основното училище на Палекастро е участвало и в проект по програмата "Минерва" - "Прилагане на мобилно ИТ обучение в училищата (AITMES)'', 2005-2007, и в много други европейски проекти.
  2 Résultats www.mod.gov.lv  
Savukārt rudenī Aizsardzības ministrijas organizētais zināšanu konkurss vidusskolēniem izraisīja lielu aktivitāti skolēnu vidū. Atsaucoties uz skolu iniciatīvu arī rudenī karavīri devās vizītēs uz Latvijas skolām un dalījās savā pieredzē.
Events of 2011 were organised in two series. In spring, the Ministry of Defence together with the Latvian National Armed Forces gave lectures in several schools of Latvia. Lectures were devoted to participation of Latvian soldiers in the international operation in Afghanistan. During the lectures, pupils were explained the meaning of the international operation in Afghanistan. They got acquainted with capabilities and specific features of work of the Latvian National Armed Forces. In autumn, the knowledge competition for secondary schools organised by the Ministry of Defence aroused great activity among pupils. By responding to initiatives of schools, soldiers visited schools and shared their experience in autumn, too.
  2 Résultats biolectric.be  
Mēs varam runāt par to, ka no savējās eksistences pirmās dienas Pelican Flight Training skola apmācīja studentus no visas pasaules, kuri pēc tam absolvēja skolu ar profesionālu pilotu kvalifikāciju, un bija gatavi darbam aviācijas industrijā.
We may say that since day one Pelican Flight Training use to have enrolled applicants from all over the world coming as students and leaving the school as graduated professional pilots ready to join the aviation industry.
Мы можем говорить о том, что с первого дня своего существования школа Pelican Flight Training принимала студентов со всего мира, которые затем покидали школу в качестве профессиональных пилотов, готовых работать в авиационной индустрии.
  2 Résultats mongps.ca  
Informācija par skolu
Латышский язык в мини-группах
  pasvaldiba.riga.lv  
kultūras iestāžu, mūzikas un mākslas skolu, bibliotēku attīstība.
развитие учреждений культуры, музыкальных и художественных школ, библиотек.
  www.vita-zahnfabrik.com  
Latvijas profesionālās ievirzes mākslas skolu un profesionālās vidējās mākslas izglītības iestāžu izglītojamiem (uzrādot apliecību);
Vollzeitstudenten der Lettischen Kunstakademie (bitte Studentenausweis vorzeigen);
  2 Résultats www.riga.lv  
kultūras iestāžu, mūzikas un mākslas skolu, bibliotēku attīstība.
развитие учреждений культуры, музыкальных и художественных школ, библиотек.
  4 Résultats www.olimpiaagency.it  
Tatjana Kostiļeva – ainavu dizains, dārzniecība – augstakā izglītība inženierzinātnē, pabeidza Rīgas dizaina skolu, praktizējošā dizainere.
Tatjana Kostiļeva - ландшафтный дизайн, садоводство. Высшее образование в инженерии.Окончила Рижскую школу дизайна. Практикующий дизайнер.
  2 Résultats www.lnb.lv  
bērnu un jauniešu literatūras attīstības un lasīšanas veicināšana, konsultatīvā palīdzība un tālākizglītības programmas bērnu un skolu bibliotēkām, informacionālie pakalpojumi, reģionālie, nacionālie un starptautiskie pasākumi bērniem un jauniešiem, kā arī bērnu un skolu bibliotēku darbiniekiem;
promotion of literature for children and adolescents, advisory support and programs of continuous education for children's and school libraries, information services, regional, national and international events for children and adolescents, as well as for the employees of children's and school libraries;
  submissions.theseus.fi  
Adreses Rainim un Aspazijai pēc atgriešanās dzimtenē sagatavojuši skolu kolektīvi, kā arī skolēni individuāli. Rīgas 1. vidusskolas audzēkņi 1920. gada 22. aprīlī pasnieguši apsveikuma rakstu zilos plīša vākos ar uzkrāsotu sarkanbaltsarkanu joslu.
Early in the morning of April 10, Rainis and Aspazija arrived to Riga. The railway terminal was decorated in flags, greenery, and garlands. In the terminal, the poets were welcomed and greeted formally by the representative of Interim Cabinet and other officials, members of celebration committee, representatives of organizations, societies, and media, and literary and artistic community.
  humo.tj  
Labiekārtotā dabas izziņas taka gar Ģīmes dzirnavu dīķi atradīsies starp Leona Paegles un Smilšu ielām. Valmieriešiem un pilsētas viesiem, kā arī blakus esošo skolu audzēkņiem būs pieejama izzinoša atpūta un nodarbības par zivīm, putniem, augiem un zemes dzīlēm.
Research carried out by historian Ilgvars Misāns on the Hanseatic League is an important contribution to a better understanding of the history of Valmiera. It looks at the Hanseatic League not only as a political subject, but also highlights its social and economic contribution.
  metusurvey.metu.edu.tr  
,” tā Emīlije iepazīstināja ar sevi, kad mēs ieradāmies ciemos. Viņa ir uzaugusi Ķīpsalā un kopš divu gadu vecuma apmeklē Rīgas Starptautisko skolu. Pirmajā reizē mēs viņu sastapām, tērpušos kostīmā, kad viņa atveidoja ziedu pārdevēju skolas mūziklā „Olīvija”, kas ir humoristisks klasisku stāstu savijums.
“My name is Emilie – I’m twelve years old and come from Norway”. This is how Emilie introduced herself when we came to visit. She has grown up in Riga’s Kipsala neighborhood. Since the age of two, she has been attending the International School of Riga. We first met her in costume, playing the part of a flower seller in her school’s production of the musical Olivia, a humorous concoction of classic tales. Expecting a humble school production, we were blown away by the complexity and professionalism of the performance. Emilie and the others had worked for almost a year, with rehearsals evolving from the boredom of repetition into a wonderful hobby that occupied most of Keep reading →
  www.visityar.ru  
Neliela ekspozīcija stāsta par H. Dorbes – rakstnieka, tulkotāja, pedagoga, novadpētnieka – dzīvi un daiļradi. Muzejs vāc un apzina visa veida liecības par Ventspils un novada literātiem, kultūras darbiniekiem un skolu vēsturi.
The most important part of the collection is the writer’s extensive library, his manuscripts and study furnishings. A small exhibition tells of the life and creative work of Herberts Dorbe-writer, translator, teacher and regional historian. The museum collects all kinds of material relating to writers of Ventspils and the region, and to the history of schools.
Arrow 1 2 3 4 5 6