|
|
7 está dotado con transmisión hidrostática y pedal de marcha lenta, que permite el avance lento de la máquina incluso con el motor al régimen máximo Gracias a su articulación de balanceo con contrapalanca, que permite aumentar considerablemente el ángulo de rotación de la placa portahorquillas, está indicado sobre todo para cargar y descargar materiales Además, el cilindro de extensión, instalado dentro del brazo, mejora la visibilidad y la seguridad de usoLa cabina, homologada ROPS–FOPS y equipada con todos los dispositivos de seguridad, se ha estudiado para garantizar un alto nivel de confort y se puede dotar con un sistema de aire acondicionado potenciado, que permite distribuir perfectamente el aire dentro del habitáculo Para un mayor confort, bajo pedido se pueden instalar los nuevos asientos con suspensión automática.
|
|
|
7 est équipé d'une transmission hydrostatique associée à la pédale « INCHING » qui permet de rouler lentement à plein régime Les opérations de chargement/déchargement sont sa spécialité grâce à la tringlerie oscillante dotée de contre-levier qui permet d'augmenter remarquablement l'angle de rotation de la plaque porte-fourches Le vérin d'extension logé à l'intérieur du bras améliore la visibilité et la sécurité d'emploiLa cabine, homologuée ROPS-FOPS, dotée de tous les dispositifs de sécurité et conçue pour assurer un confort de haut niveau, peut disposer d'un circuit de climatisation renforcé qui améliore la distribution de l'air à l'intérieur de l'habitacle Pour un confort hors norme, il est possible, sur demande, d'équiper la cabine des nouveaux sièges à suspension automatique.
|
|
|
7 verfügt über einen hydrostatischen Antrieb kombiniert mit dem INCHING-Pedal, das die Langsamfahrt der Maschine auch bei Höchstdrehzahl des Motors ermöglicht Sie eignet sich insbesondere für den Materialumschlag durch den mit Gegenhebel ausgestatteten Kippmechanismus, der eine beachtliche Erhöhung des Drehwinkels der Gabelträgerplatte erlaubt Der im Inneren des Teleskoparms befindliche Ausfahrzylinder sorgt zudem für verbesserte Sicht und erhöhte BetriebssicherheitDie Kabine mit ROPS – FOPS-Zulassung ist mit sämtlichen Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet und garantiert einen hohen Fahrkomfort Sie kann mit einer leistungsstarken Klimaanlage für eine perfekte Luftverteilung in der Kabine ausgestattet werden Zur Steigerung des Komforts können auf Anfrage die neuen Sitze mit automatischer Federung montiert werden.
|
|
|
7 è dotato di trasmissione idrostatica abbinata a comando “INCHING” a pedale, che permette alla macchina l’avanzamento lento anche con motore a pieni giri Particolarmente adatto al carico e scarico di materiali, grazie al suo cinematismo di brandeggio dotato di controleva che permette di aumentare considerevolmente l’angolo di rotazione della piastra portaforche Il cilindro di sfilo collocato all’interno del braccio inoltre, migliora la visibilità e la sicurezza d’impiegoLa cabina, omologata ROPS –FOPS, dotata di tutti i dispositivi di sicurezza e studiata per garantire un alto livello di comfort, può essere dotata di un impianto di condizionamento potenziato che permette la perfetta diffusione dell'aria all'interno dell'abitacolo Per esaltare ancora di più il comfort, su richiesta possono essere montati i nuovi sedili dotati di sospensione automatica.
|