bast – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      845 Results   220 Domains   Page 3
  ti.systems  
Bir hesap makinesinde düğmelerinden birine çalışmayı durdurduğunda ortalama ev elektroniği kullanıcı bu sorunla karşılaşabilir. Her düğme bir katman kurulu belirli bir bölümünden aşağı bastırır ve bir noktada hatalı aldığında, o noktaya ilişkilendirir düğme sinyalini gönderemez.
L'un des événements plus gênants sur une carte de couche est lors de la rupture de contact à l'intérieur et à un moment donné le long du bord. Plus cela se produit, le plus tôt cette partie du conseil d'administration est susceptible de donner entièrement. L'utilisateur de l'électronique de la maison moyenne connaîtra ce problème lorsque l'un des boutons sur une calculatrice cesse de fonctionner. Chaque bouton appuie sur une partie particulière d'une carte de couche, et quand une tache se défectueuse, le bouton qui corrèle à cet endroit ne peut pas envoyer son signal.
Einer der lästigen Ereignisse auf einer Schichtplatte ist, wenn ein Kontakt bricht herein und heraus an einem gewissen Punkt auf dem Brett. Je mehr dies geschieht, desto eher, dass ein Teil der Platte haftet ganz heraus zu geben. Die durchschnittliche Heimelektronik Benutzer werden dieses Problem auftreten, wenn eine der Tasten auf einem Rechner nicht mehr funktioniert. Jede Taste drückt auf einen bestimmten Teil einer Schichtplatte nach unten, und wenn eine fehlerhafte Stelle erhält, die Taste, die an dieser Stelle korreliert kann sein Signal nicht senden.
Uno de los sucesos más problemáticos en un tablero de capa se rompe cuando un contacto de entrada y salida en algún momento a lo largo de la junta. El más suceda esto, más pronto que una parte de la junta es responsable de dar a conocer en su totalidad. El usuario doméstico medio de la electrónica va a experimentar este problema cuando uno de los botones en una calculadora deja de funcionar. Cada botón presiona hacia abajo en una parte particular de un tablero de capa, y cuando se pone un punto defectuoso, el botón que se correlaciona con ese lugar no puede enviar su señal.
Uno degli eventi più fastidiosi su un bordo di strato è quando si rompe contatto in e fuori in qualche punto lungo il bordo. Più questo accade, la prima parte della tavola è idoneo a dare completamente. L'utente medio di casa elettronica sperimenterà questo problema quando uno dei pulsanti su una calcolatrice smette di funzionare. Ogni pulsante preme verso il basso su una particolare parte di uno strato di bordo, e quando un punto si guasta, il pulsante correlato a quel punto non può inviare il suo segnale.
Uma das ocorrências mais problemáticos em uma placa de camada é quando uma quebra de contacto dentro e para fora em algum ponto ao longo do bordo. Quanto mais isso acontece, mais cedo que parte da placa é susceptível de dar inteiramente. O usuário doméstico médio eletrônica vai enfrentar esse problema quando um dos botões em uma calculadora pára de funcionar. Cada botão pressiona para baixo em uma parte específica de uma placa de camada, e quando um ponto fica defeituoso, o botão que correlaciona a esse ponto não pode enviar o seu sinal.
واحدة من الحوادث أكثر اضطرابا على لوحة طبقة هو عندما فواصل الاتصال داخل وخارج عند نقطة معينة على طول متن الطائرة. وكلما حدث ذلك، فإن هذا الجزء عاجلا للمجلس من شأنه أن نعطيه تماما. فإن متوسط ​​المستخدمين المنزليين الالكترونيات تواجه هذه المشكلة عند واحد من الأزرار على آلة حاسبة توقف عن العمل. كل زر يضغط باستمرار على جزء معين من لوحة الطبقات، وعندما يحصل على بقعة واحدة خاطئة، الزر الذي يرتبط إلى تلك البقعة لا يمكن أن ترسل إشارة لها.
Ένα από τα πιο ενοχλητικά γεγονότα σε έναν πίνακα στρώμα είναι όταν ένας διαλείμματα επικοινωνίας μέσα και έξω σε κάποιο σημείο κατά μήκος του σκάφους. Όσο περισσότερο συμβαίνει αυτό, τόσο πιο γρήγορα το μέρος του διοικητικού συμβουλίου είναι ικανή να δώσει έξω εντελώς. Το μέσο οικιακό χρήστη ηλεκτρονικά θα αντιμετωπίσετε αυτό το πρόβλημα, όταν ένα από τα κουμπιά ενός υπολογιστή σταματά να λειτουργεί. Κάθε κουμπί πιέζει προς τα κάτω σε ένα συγκεκριμένο μέρος ενός σκάφους στρώμα, και όταν ένα σημείο παίρνει ελαττωματικό, το κουμπί που συσχετίζεται με εκείνο το σημείο δεν μπορεί να στείλει το σήμα της.
Een van die meer lastige gebeure op 'n laag raad is wanneer 'n kontak breek in en uit op 'n stadium langs die bord. Hoe meer dit gebeur, hoe gouer daardie deel van die direksie is verantwoordelik om heeltemal uit te gee. Die gemiddelde huis elektronika gebruiker sal hierdie probleem ondervind wanneer een van die knoppies op 'n sakrekenaar nie meer werk nie. Elke knoppie druk af op 'n bepaalde deel van 'n laag raad, en wanneer 'n mens spot kry foutiewe, kan die knoppie wat ooreenstem met dié plek sy sein stuur nie.
Një nga dukuritë më të mundimshëm në një bord shtresë është kur një prishet kontaktit në dhe jashtë në disa pika përgjatë bordit. Sa më shumë të ndodhë kjo, aq më shpejt se një pjesë e bordit është i detyruar për të dhënë jashtë krejtësisht. Mesatarja Anëtari më i elektronikës në shtëpi do të përjetojnë këtë problem, kur njëri nga butonat në një makinë llogaritëse ndalesa të punës. Çdo buton shtyn poshtë në një pjesë të veçantë të një bordi shtresë, dhe kur një spot merr meta, butonin që lidhet në atë vend nuk mund të dërgojë sinjalin e tij.
Un dels successos més problemàtics en un tauler de capa es trenca quan un contacte d'entrada i sortida en algun moment al llarg de la junta. El més succeeixi això, més aviat que una part de la junta és responsable de donar a conèixer íntegrament. L'usuari domèstic mitjà de l'electrònica va a experimentar aquest problema quan un dels botons en una calculadora deixa de funcionar. Cada botó pressiona cap avall en una part particular d'un tauler de capa, i quan es posa un punt defectuós, el botó que es correlaciona amb aquest lloc no pot enviar el seu senyal.
Jeden z více nepříjemných událostí na vrstvě desky je, když se kontakt přestávky dovnitř a ven v nějakém bodu podél desky. Čím více se to stane, tím dříve se, že část desky je povinen dát ven úplně. Průměrný uživatel domácí elektroniky bude k tomuto problému dochází, když jedno z tlačítek na kalkulačce přestane fungovat. Každé tlačítko stlačí na určitou část vrstvy palubě, a když jedna skvrna dostane vadný, tlačítka, která koreluje tomto místě nelze odeslat svůj signál.
En af de mere besværlige hændelser på et lag bord er, når en kontakt bryder ind og ud på et eller andet punkt langs brættet. Jo mere det sker, jo før, at en del af bestyrelsen vil kunne give ud helt. Den gennemsnitlige hjem elektronik bruger vil opleve dette problem, når en af ​​knapperne på en lommeregner standser arbejdet. Hver knap presser ned på en bestemt del af et lag bord, og når en plet bliver defekt, kan den knap, der korrelerer til at stedet ikke sende sit signal.
एक परत बोर्ड पर अधिक परेशानी घटनाओं में से एक है जब अंदर और बाहर बोर्ड के साथ कुछ बिंदु पर एक संपर्क टूट जाता है। अधिक ऐसा होता है, जल्दी ही बोर्ड का वह हिस्सा पूरी तरह से बाहर देने के लिए उत्तरदायी है। औसत घर इलेक्ट्रॉनिक्स उपयोगकर्ता जब एक कैलकुलेटर पर बटनों में से एक कार्य करना बंद कर इस समस्या का अनुभव होगा। प्रत्येक बटन एक परत बोर्ड के किसी विशेष भाग पर नीचे प्रेस, और जब एक स्थान दोषपूर्ण हो जाता है, बटन कि उस स्थान को संबद्ध करता है इसके संकेत नहीं भेज सकते।
Salah satu kejadian yang lebih bermasalah pada lapisan papan adalah ketika kontak istirahat dan keluar di beberapa titik di sepanjang papan. Semakin banyak ini terjadi, semakin cepat bahwa bagian dari papan bertanggung jawab untuk memberikan seluruhnya. Pengguna elektronik rumah rata-rata akan mengalami masalah ini ketika salah satu tombol pada kalkulator berhenti bekerja. Setiap tombol menekan ke bawah pada bagian tertentu dari lapisan papan, dan ketika satu tempat mendapat rusak, tombol yang berkorelasi ke tempat itu tidak bisa mengirim sinyal.
Jednym z bardziej kłopotliwych zdarzeń na pokładzie warstwa jest gdy pęknie kontaktu i obecnie w pewnym punkcie wzdłuż planszy. Im więcej się dzieje, tym szybciej, że część płyty jest zobowiązany dać się całkowicie. Przeciętny użytkownik domowy elektronika doświadczy tego problemu, gdy jeden z przycisków na kalkulatorze przestaje działać. Każdy klawisz naciska na określonej części płyty warstwowej, a kiedy jeden spot dostaje uszkodzony, przycisk, który koreluje tym miejscu nie może wysłać swój sygnał.
Una dintre aparițiile mai supărătoare pe un strat de bord este atunci când un pauze de contact și de ieșire la un moment dat de-a lungul bord. Acest lucru se întâmplă mai mult, mai devreme acea parte a plăcii este de natură să dea în totalitate. Utilizatorul mediu de origine electronica va experimenta această problemă atunci când unul dintre butoanele de pe un calculator nu mai funcționează. Fiecare buton apasă în jos pe o anumită parte a unui strat de bord, iar când un loc devine defect, butonul care se corelează cu acel loc nu poate trimite semnalul său.
Одним из наиболее неприятных происшествий на слое платы, когда контакт перерывы и выходить на какой-то точке вдоль доски. Чем больше это произойдет, тем быстрее, что часть доски несет ответственность, чтобы дать полностью. Средний пользователь дома электроники будет испытывать эту проблему, когда одна из кнопок на калькуляторе перестает работать. Каждая кнопка надавливает на определенную части слоя доски, и когда один пятно становится неисправным, кнопка, которая коррелирует с этим местом не может послать свой сигнал.
Jeden z viacerých nepríjemných udalostí na vrstve dosky je, keď sa kontakt prestávky dovnútra a von v nejakom bode pozdĺž dosky. Čím viac sa to stane, tým skôr sa, že časť dosky je povinný dať von úplne. Priemerný užívateľ domácej elektroniky bude k tomuto problému dochádza, keď jedno z tlačidiel na kalkulačke prestane fungovať. Každé tlačidlo stlačí na určitú časť vrstvy palube, a keď jedna škvrna dostane chybný, tlačidlá, ktorá koreluje tomto mieste nie je možné odoslať svoj signál.
Ena od bolj moteče dogodki na plast krovu, ko kontaktno prelomi v in iz na neki točki vzdolž krovu. Bolj kot se to zgodi, prej ta del sveta je odgovoren dati ven v celoti. Povprečni uporabnik domov elektronike bo te težave, ko preneha z delom enega od gumbov na kalkulatorju. Vsak gumb pritisne navzdol na določenem delu plasti krovu, in ko eno mesto dobi v okvari, gumb, ki korelira za to mesto ne more poslati svoj signal.
En av de mer besvärande händelser på ett lager ombord är när en kontakt avbrott i och ut vid någon punkt längs hela linjen. Ju mer det händer, är skyldig att ge ut helt och hållet tidigare att en del av styrelsen. Den genomsnittliga hemelektronik användare kommer att uppleva detta problem när en av knapparna på en kalkylator slutar fungera. Varje knapp pressar ner på en viss del av ett lager styrelse, och när en plats blir felaktig, kan den knapp som korrelerar till den platsen inte skicka sin signal.
หนึ่งเกิดขึ้นลำบากมากขึ้นในคณะกรรมการชั้นคือเมื่อหยุดพักติดต่อเข้าและออกในบางจุดพร้อมคณะกรรมการ ยิ่งนี้เกิดขึ้นเร็วกว่าที่เป็นส่วนหนึ่งของคณะกรรมการที่มีแนวโน้มที่จะให้ออกไปอย่างสิ้นเชิง ผู้ใช้ไฟฟ้าภายในบ้านโดยเฉลี่ยจะพบปัญหานี้เมื่อใดปุ่มหนึ่งบนเครื่องคิดเลขหยุดทำงาน แต่ละปุ่มกดลงบนส่วนใดส่วนหนึ่งของคณะกรรมการชั้นและเมื่อจุดหนึ่งที่ได้รับความผิดพลาดปุ่มที่สัมพันธ์กับจุดที่ไม่สามารถส่งสัญญาณ
Một trong những sự cố phiền hà thêm về một bảng lớp là khi bị vỡ tiếp xúc trong và ngoài tại một số điểm dọc theo tàu. Càng điều này xảy ra, sớm hơn một phần của hội đồng quản trị phải chịu trách nhiệm đưa ra hoàn toàn. Người dùng nhà điện tử trung bình sẽ gặp vấn đề này khi một trong các nút trên một máy tính ngừng hoạt động. Mỗi nút nhấn xuống trên một phần riêng biệt của một bảng lớp, và khi một chỗ bị lỗi, các nút tương quan với vị trí mà không thể gửi tín hiệu của nó.
ຫນຶ່ງໃນການປະກົດຕົວລໍາບາກເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບຄະນະກໍາມະຊັ້ນເປັນໃນເວລາທີ່ເປັນການພັກຜ່ອນການຕິດຕໍ່ເຂົ້າແລະອອກຢູ່ໃນບາງຈຸດພ້ອມຄະນະກໍາມະການ. ຍິ່ງນີ້ເກີດຂຶ້ນ, ການ sooner ສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄະນະກໍາມະການທີ່ຮັບຜິດຊອບເພື່ອໃຫ້ອອກທັງຫມົດ. ຜູ້ໃຊ້ເຮືອນເຄື່ອງໃຊ້ໄຟຟ້າສະເລ່ຍປະຈໍາຈະປະສົບບັນຫານີ້ໃນເວລາທີ່ຫນຶ່ງຂອງປຸ່ມຕ່າງໆກ່ຽວກັບການຄິດໄລ່ເຊົາເຮັດວຽກ. ປຸ່ມແຕ່ລະກົດລົງກ່ຽວກັບສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄະນະກໍາມະ layer, ແລະໃນເວລາທີ່ຫນຶ່ງຈຸດໄດ້ faulty, ປຸ່ມທີ່ມີສາຍກ່ຽວພັນກັບຈຸດທີ່ບໍ່ສາມາດສົ່ງສັນຍານຂອງຕົນ.
තට්ටුවක් මණ්ඩලය මත වැඩි කරදරකාරී සිදුවීම් එක් මණ්ඩලයට ඔස්සේ යම් අවස්ථාවක දී හා පිට වන විට සම්බන්ධ විරාම වේ. වඩා මෙය සිදු, මණ්ඩල බව ඉක්මනින් කොටසක් සම්පූර්ණයෙන්ම ඉවත් දෙන්න යටත් වේ. කැල්කියුලේටරයක් ​​මත බොත්තම් එක් නතර කරන විට වැඩ සාමාන්ය ගෙදර ඉලෙක්ට්රොනික පරිශීලක මෙම ගැටලුව අත්දකිනු ඇත. එක් එක් බොත්තම තට්ටුවක් මණ්ඩලය යම් කොටසක් මත කඩා තල්ලූ, සහ එක් ස්ථානයක වැරදි ලැබෙන විට, ඒ ස්ථානයට සාධනයට බව බොත්තම එහි සංඥා යැවිය නොහැක.
ஒரு அடுக்கு பலகையில் பிரச்சனை ஏற்படுவதன் ஒன்றாகும் மற்றும் பலகை வழியில் ஏதோ ஒரு நேரத்தில் வெளியே ஒரு தொடர்பு இடைவேளையின் போது. இந்த நடக்கும் மேலும், குழுவின் விரைவாகவோ பகுதியாக முற்றிலும் கொடுக்க விதிக்கப்படுகிறது. ஒரு கால்குலேட்டர் பொத்தான்கள் பணியாற்றும்போது ஒருவர் நிறுத்தி போது சராசரியாக வீட்டில் மின்னணு பயனர் இந்த பிரச்சனை அனுபவிப்பார்கள். ஒவ்வொரு பொத்தானும் ஒரு அடுக்கு குழு ஒரு குறிப்பிட்ட பகுதியில் அழுத்தமாக, மற்றும் ஒரு இடத்தில் தவறான வரும்போது, அந்தப் பகுதிக்கு தொடர்பு உள்ளதா என்பதைப் பொத்தானை அதன் சிக்னல் அனுப்ப முடியாது.
Moja ya matukio zaidi matata kwenye bodi safu ni wakati wa mapumziko ya mawasiliano ndani na nje wakati fulani pamoja bodi. zaidi Hili likitokea, mapema sehemu hiyo ya bodi atawajibika kwa kutoa kabisa. wastani nyumbani umeme mtumiaji uzoefu tatizo hili wakati mojawapo ya vitufe Calculator ataacha kazi. Kila kifungo mashinikizo chini kwa upande fulani ya bodi safu, na wakati sehemu moja anapata mbaya, kitufe zinawiana na doa kwamba huwezi kutuma ishara yake.
Mid ka mid ah dhacdooyinka ka badan dhib on board daaha waa marka biririf xiriirka gudaha iyo dibedda barta qaar ka mid ah ay weheliyaan guddiga. The more tani dhacdo, ka si degdeg ah qayb ka mid ah guddiga waa in uu keena baxay gebi ahaanba. Celceliska user guriga korantada la kulmi doonaan dhibaato marka mid ka mid ah badhamada ku calculator a joojiyo shaqada. button kasta riixay hoos on qayb gaar ah oo guddiga daaha, oo markii rigoore helo khaldan, button in rabid kaalinta aan soo diri kartaa ay signal.
geruza taula bat gehiago kezkaga agerraldi bat da, kontaktu eta ateratzen taula zehar uneren batean etenaldi bat. Zenbat eta gehiago hau gertatzen da, lehenago taula zati dela erantzule emateko osorik. Batez etxeko elektronika erabiltzaile arazo hau bizi ahal izango duzunean kalkulagailua botoiak bat gelditzen da lanean. botoia bakoitzak prentsak behera geruza taula baten zati jakin batean, eta noiz spot bat lortzen akastuna, botoia Leku hori koerlazionatua ezin du bere seinalea bidali.
Un o'r digwyddiadau mwy trafferthus ar fwrdd haen yw pan fydd cysylltiad yn torri i mewn ac allan ar ryw bwynt ar hyd y bwrdd. Po fwyaf fydd hyn yn digwydd, y cynharaf y rhan honno o'r bwrdd yn agored i roi allan yn gyfan gwbl. Bydd y defnyddiwr electroneg cartref ar gyfartaledd yn profi y broblem hon pan fydd un o'r botymau ar gyfrifiannell peidio â gweithio. Mae pob botwm pwyso i lawr ar ran benodol o fwrdd haen, a phan un man yn cael ddiffygiol, ni all y botwm sy'n cyfateb i'r hyn a fan a'r lle yn anfon ei signal.
Ceann de na tarluithe níos troublesome ar bord ciseal is nuair a bhriseann teagmhála isteach agus amach ag pointe éigin ar feadh an mbord. An níos mó a tharlaíonn sé seo, is é an túisce an gcuid sin den bhord faoi dhliteanas a thabhairt amach go hiomlán. Beidh an t-úsáideoir meán leictreonaic bhaile taithí an fhadhb seo nuair a stopann sé ar cheann de na cnaipí ar áireamhán oibre. cófraí ​​gach cnaipe síos ar chuid áirithe de bhord ciseal, agus nuair a fhaigheann an láthair amháin lochtach, ní féidir leis an gcnaipe go comhghaolú leis an láthair a sheoladh a comhartha.
O se tasi o mea na tutupu e sili atu e sologa i luga o se laupapa vaega o le taimi o se malologa fesootaiga i totonu ma fafo i se taimi i luga o le laupapa. O le tele o tupu lenei mea, o le vave foi lena vaega o le laupapa e noatia i le tuuina atu atoa. a oo i lenei faafitauli o le tagata e faaaogāina averesi faaeletonika aiga pe o se tasi o le faamau i se mea fuafua taofia e galulue. Taitasi faamau faamalosia i lalo i luga o se vaega faapitoa o se laupapa vaega, ma ina ua tasi nofoaga maua sese, o le faamau o correlates i lena nofoaga e le mafai ona auina atu ana faailo.
Imwe unotambudza zvichiitika musi marongera bhodhi iri apo kuonana musisiri nokubuda dzimwe nguva achitevedza bhodhi. The zvakawanda izvi zvaitika, nokukurumidza kuti chikamu bhodhi mhoswa kupa zvachose. Paavhareji musha zvemagetsi User Unozonzwa dambudziko iri apo mumwe mabhatani ari karukureta hunomira kushanda. Mumwe bhatani runonditsikirira pasi imwe chikamu marongera puranga, uye kana chimwe gwapa inowana vainyeperwa, bhatani kuti correlates kuti panzvimbo havagoni kutumira chiratidzo chacho.
هڪ پرت بورڊ تي وڌيڪ ڏکي ھجڻ جو هڪ بورڊ گڏ ڪي نقطي تي ۾ ۽ ٻاهر جڏهن هڪ ملئي ڀڃي آهي. هن وڌيڪ هيء ٿيندو، ته سوير بورڊ جو ته حصو معنى ڪڍي ڏي ڌوڪي آهي. جڏهن ته سراسري گهر اليڪٽرانڪس صارف هن مسئلي جو تجربو ٿيندو جڏهن هڪ ڳڻپيندڙ تي بٽڻ جي هڪ ڇڏيائين ڪم ڪري. هر بٽڻ تي هڪ پرت بورڊ جي هڪ خاص حصي تي نازل پريسون، ۽ جڏھن ھڪ جاء ناقص ٿو، جو بٽڻ آهي ته جاء کي correlates ان جو اشارو نه موڪلي سگهو ٿا.
ఒక పొర బోర్డు మీద మరింత సమస్యాత్మకమైన సంఘటనలు ఒకటి ఉన్నప్పుడు మరియు బోర్డు వెంట కొన్ని పాయింట్ వద్ద అవుట్ ఒక పరిచయం విరామాలు. మరింత ఇది జరిగినప్పుడు, ముందుగానే బోర్డు భాగంగా పూర్తిగా ఇవ్వాలని కట్టవలసి ఉంటుంది. ఒక కాలిక్యులేటర్ బటన్లు ఒకటి పని ఆపి ఉన్నప్పుడు సగటు హోమ్ ఎలక్ట్రానిక్స్ యూజర్ ఈ సమస్య సాధించగలదు. ప్రతి బటన్ ఒక పొర బోర్డు యొక్క ఒక నిర్దిష్ట భాగం డౌన్ గానుగలు మరియు ఒక మచ్చ తప్పు పొందినప్పుడు, ఆ ప్రదేశానికి సంబంధం ఉంటుందని బటన్ దాని సిగ్నల్ పంపలేరు.
ایک پرت بورڈ پر زیادہ مصیبت واقعات میں سے ایک ہے جب میں اور بورڈ کے ساتھ ساتھ کچھ مواقع پر باہر ایک رابطہ ٹوٹ جاتا ہے. زیادہ ایسا ہوتا ہے، جلد کو بورڈ کے اس حصے کو مکمل طور پر باہر دینے کے لئے ذمہ دار ہے. ایک کیلکولیٹر پر بٹنوں میں سے ایک کام رک جاتا ہے جب اوسط گھر الیکٹرانکس صارف اس مسئلہ کا تجربہ کرے گا. ہر بٹن ایک پرت بورڈ کے کسی خاص حصہ پر نیچے پریس، اور ایک جگہ ناقص ہو جاتا ہے، جب کہ جگہ پر منسلک کرتا بٹن اس کے سگنل نہیں بھیج سکتے.
איינער פון די מער טראַבאַלסאַם פֿאַלן אויף אַ שיכטע ברעט איז ווען אַ קאָנטאַקט ברייקס אין און אויס אין עטלעכע פונט צוזאמען דעם ברעט. די מער דעם כאַפּאַנז, די גיכער אַז אַ טייל פֿון דער ברעט איז לייאַבאַל צו געבן אויס לעגאַמרע. די דורכשניטלעך היים עלעקטראָניק באַניצער וועט דערפאַרונג דעם פּראָבלעם ווען איינער פון די קנעפּלעך אויף אַ קאַלקולאַטאָר סטאַפּס ארבעטן. יעדער קנעפּל דריקט אַראָפּ אויף אַ באַזונדער טייל פון אַ פּלאַסט ברעט, און ווען איין אָרט געץ פאַולטי, די קנעפּל אַז קאָראַלייץ צו אַז אָרט קענען ניט שיקן זייַן סיגנאַל.
Ọkan ninu awọn diẹ troublesome occurrences lori kan Layer ọkọ ni nigbati a olubasọrọ fi opin si ni ati ki o jade ni diẹ ninu awọn ojuami pẹlú awọn ọkọ. Awọn diẹ ti yi ṣẹlẹ, awọn Gere ti ti apa ti awọn ọkọ ni oniduro lati fi fun jade šee igbọkanle. Awọn apapọ ile Electronics olumulo yoo ni iriri isoro yi nigba ti ọkan ninu awọn bọtini lori kan isiro ma duro ṣiṣẹ. Kọọkan bọtini presses mọlẹ lori kan pato ara ti a Layer ọkọ, ati nigbati ọkan iranran n ni mẹhẹ, awọn bọtini ti o correlates si wipe iranran ko le fi awọn oniwe-ifihan.
  www.google.co.th  
Google Haberler sekiz yaşına bastı.
Google Actualités fête son huitième anniversaire.
Google News wird acht.
Google Noticias celebra su octavo aniversario.
Google News compie otto anni.
أخبار Google تصل إلى عامها الثامن.
Google Nieuws wordt acht.
Google ニュースが 8 周年を迎える。
Zprávy Google slaví osmé narozeniny.
Google Nyheder fylder 8 år.
Google-uutiset täyttää kahdeksan vuotta.
A Google Hírek már nyolc éves.
Google Warta berusia delapan tahun.
Google 뉴스가 8주년을 맞이합니다.
Google Nyheter markerer 8-årsjubileet.
Serwis Google News kończy osiem lat.
Новости Google отметили свой восьмой день рождения.
Google Nyheter fyller åtta år.
Google Tin tức bước sang tuổi thứ tám.
חדשות Google חוגג יום הולדת שמונה.
Служба Новини Google святкує своє восьмиріччя.
  www.google.lu  
Google Haberler sekiz yaşına bastı.
Google Actualités fête son huitième anniversaire.
Google Noticias celebra su octavo aniversario.
Google News compie otto anni.
أخبار Google تصل إلى عامها الثامن.
Google Nieuws wordt acht.
Google ニュースが 8 周年を迎える。
Zprávy Google slaví osmé narozeniny.
Google Nyheder fylder 8 år.
Google-uutiset täyttää kahdeksan vuotta.
A Google Hírek már nyolc éves.
Google Warta berusia delapan tahun.
Google 뉴스가 8주년을 맞이합니다.
Google Nyheter markerer 8-årsjubileet.
Serwis Google News kończy osiem lat.
Новости Google отметили свой восьмой день рождения.
Google Nyheter fyller åtta år.
Google ข่าวสารย่างเข้าสู่ปีที่แปด
Google Tin tức bước sang tuổi thứ tám.
חדשות Google חוגג יום הולדת שמונה.
Служба Новини Google святкує своє восьмиріччя.
  www.google.ie  
Google Haberler sekiz yaşına bastı.
Google News turns eight.
Google Actualités fête son huitième anniversaire.
Google News wird acht.
Οι Ειδήσεις Google κλείνουν οκτώ χρόνια λειτουργίας.
Google Nieuws wordt acht.
Google ニュースが 8 周年を迎える。
Google Vijesti slave osmi rođendan.
Google Nyheder fylder 8 år.
Google-uutiset täyttää kahdeksan vuotta.
A Google Hírek már nyolc éves.
Google Warta berusia delapan tahun.
Google Nyheter markerer 8-årsjubileet.
Serwis Google News kończy osiem lat.
Google Nyheter fyller åtta år.
Google ข่าวสารย่างเข้าสู่ปีที่แปด
Google Tin tức bước sang tuổi thứ tám.
Google ziņas svin astoņu gadu jubileju.
Служба Новини Google святкує своє восьмиріччя.
Ang Google News ay walong taon na.
  12 Treffer www.ieu.edu.tr  
Kimi ailesine sevgisini yansıttığı büyük bir kırmızı kalp çizdi, kimi sıcak yuvasını resmetti. Engelli bireyler önce resim yaptı, sonra İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ) Güzel Sanatlar ve Tasarım Fakültesi öğretim üyeleriyle birlikte tişörte bastı.
They reflected their imagination and love onto the t-shirts. Some of them drew a big, red heart for their families, and some drew their cozy homes. Individuals with disabilities drew pictures first and then transferred their drawings to t-shirts with the help of lecturers of Izmir University of Economics (IUE), Faculty of Fine Arts and Design.
  30 Treffer www.nato.int  
Eksikliklerin bulunduğu diğer alanlarda (istihbarat toplama ve keşif sistemleri, helikopterler, düşman hava savunmasını bastırma, hassas güdümlü mühimmat, havada yakıt ikmali veya stratejik amaçlı nakliye gibi) bir çok ulusal ve çokuluslu girişim ve proje mevcuttur.
In other shortfall areas - such as intelligence gathering and reconnaissance systems, helicopters, suppression of enemy air defence, precision-guided ammunition, air-to-air refuelling or strategic transport - numerous national and multinational initiatives and projects already exist. In time, therefore, these capabilities should become available. However, further clarity is still required as to whether such projects are designed primarily to upgrade the capabilities of the countries involved or whether they could also be used in a broader, multinational environment. If the latter is the case, equipment will have to be interoperable with that of other countries.
Dans d'autres domaines présentant des insuffisances - tels que la collecte de renseignements et les systèmes de reconnaissance, les hélicoptères, la suppression de la défense aérienne ennemie, les munitions guidées avec précision, le ravitaillement en vol ou le transport stratégique -, de nombreuses initiatives et projets nationaux et multinationaux existent déjà et ces capacités devraient donc être disponibles à plus ou moins long terme. Il n'empêche que davantage de clarté demeure nécessaire quant à savoir si ces projets sont d'abord destinés à mettre à niveau les capacités des pays impliqués ou s'ils pourront également être utilisés dans un environnement multinational plus large. Si cette dernière hypothèse se révèle être la bonne, l'interopérabilité de ces équipements avec ceux des autres pays devra être assurée.
In allen anderen Defizitbereichen (wie z.B. Systeme für die Sammlung nachrichtendienstlicher Erkenntnisse und sonstige Aufklärungssysteme, Hubschrauber, Unterdrückung der feindlichen Luftabwehr, präzisionsgelenkte Kampfmittel, Luftbetankungsmöglichkeiten oder strategische Transportkapazitäten) gibt es bereits zahlreiche nationale und multinationale Initiativen und Projekte. Mit der Zeit sollten diese Fähigkeiten also verfügbar sein. Es muss jedoch noch mehr Klarheit bezüglich der Frage geschaffen werden, ob diese Projekte in erster Linie auf die Verbesserung der Fähigkeiten der betreffenden Länder abzielen oder ob sie auch in einem allgemeineren, multinationalen Umfeld von Nutzen sein können. Im letzteren Fall muss die jeweilige Ausrüstung mit der Ausrüstung anderer Staaten kompatibel sein.
Respecto a las deficiencias en otras áreas - inteligencia, sistemas de reconocimiento, unidades de helicópteros, eliminación de la defensa antiaérea enemiga, proyectiles guiados, repostaje en vuelo o transportes estratégicos - existen ya numerosas iniciativas y proyectos, tanto nacionales como internacionales por lo que lógicamente estas capacidades acabarán estando disponibles. Sin embargo, hace falta clarificar si estos proyectos han sido diseñados sólo para mejorar las capacidades de los países implicados o para ser utilizadas también en entornos más amplios y multinacionales. En el segundo caso, resulta imprescindible la interoperatividad de estos equipos con los de los otros países.
In altri settori carenti - come la raccolta dei dati di intelligence e i sistemi di ricognizione, elicotteri, eliminazione della difesa aerea nemica, munizioni a guida di precisione, rifornimento in volo o trasporti strategici - numerose iniziative e progetti nazionali e multinazionali esistono già. Col tempo, dunque, queste capacità dovrebbero divenire disponibili. Comunque, si richiede ancora ulteriore chiarezza riguardo a se tali progetti sono rivolti principalmente ad accrescere le capacità dei paesi coinvolti o se potranno anche essere utilizzati in un più vasto contesto multinazionale. In quest'ultimo caso, l'equipaggiamento dovrebbe essere interoperabile con quello di altri paesi.
Noutras áreas com insuficiências - como recolha de informações e sistemas de reconhecimento, helicópteros, supressão da defesa anti-aérea inimiga, munições guiadas com precisão, reabastecimento em voo ou transporte estratégico - já existem numerosas iniciativas e projectos nacionais e multinacionais. Portanto, a prazo mais ou menos longo, estas capacidades deverão ficar disponíveis. Contudo, ainda é necessária maior clareza para se saber se estes projectos se destinam primariamente a melhorar as capacidades dos países envolvidos ou se também poderão ser utilizados num ambiente multinacional mais alargado. Se for este o caso, terá que haver interoperacionalidade do equipamento com o dos outros países.
Σε άλλους τομείς ελλείψεων -- όπως στη συγκέντρωση πληροφοριών και στα συστήματα αναγνώρισης, στα ελικόπτερα, στην καταστολή της εχθρικής αεράμυνας, στα κατευθυνόμενα με ακρίβεια πυρομαχικά, στον εναέριο ανεφοδιασμό ή στη στρατηγική μεταφορά -- υπάρχουν ήδη πολυάριθμες εθνικές και πολυεθνικές πρωτοβουλίες και προγράμματα. Επομένως, οι πρωτοβουλίες αυτές θα είναι εγκαίρως διαθέσιμες. Ωστόσο, απαιτείται μεγαλύτερη σαφήνεια ως προς κατά πόσον τα προγράμματα αυτά σχεδιάστηκαν κυρίως για να βελτιώσουν τις δυνατότητες των εμπλεκόμενων κρατών ή κατά πόσον θα μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε ευρύτερο πολυεθνικό περιβάλλον. Αν συμβαίνει το τελευταίο, τότε ο εξοπλισμός πρέπει να είναι λειτουργικός σε σχέση με τα άλλα κράτη.
V dalších oblastech, v nichž existují nedostatky, jako jsou systémy shromažďování zpravodajských informací a průzkumu, vrtulníky, potlačování protivzdušné obrany protivníka, munice s přesným naváděním, doplňování paliva za letu nebo strategická doprava, již existují četné národní a mnohonárodní iniciativy a projekty. Časem by tak tyto kapacity měly být k dispozici. Je však stále zapotřebí většího jasna v tom, zda takovéto projekty jsou určeny v první řadě ke zlepšení schopností těch zemí, jichž se to týká, nebo zda by mohly být používány také v širším, mnohonárodním prostředí. Pokud má platit to druhé, technika bude muset být interoperabilní s technickým vybavením ostatních zemí.
På andre områder, hvor der er mangler, findes der allerede adskillige nationale og multinationale initiativer og projekter. Det gælder fx med hensyn til efterretningsindhentning og recognosceringssystemer, helikoptere, bekæmpelse af fjendens luftforsvar, præcisionsstyret ammunition, tankning i luften og strategisk transport. Disse kapaciteter burde derfor med tiden blive tilvejebragt. Der er imidlertid behov for yderligere klarhed over, hvorvidt sådanne projekter er skabt til primært at opgradere de involverede landes kapaciteter, eller om de også kan anvendes i en bredere, multinational ramme. Hvis det sidste er tilfældet, skal udstyret være interoperabelt med andre landes.
A többi hiányosság - például a hírszerzési adatgyűjtés, a felderítési rendszerek, helikopterek, az ellenséges légvédelem kiiktatása, precíziós irányítású lövedékek, légi utántöltés vagy a stratégiai szállítás területén - számos nemzeti és multinacionális kezdeményezés létezik. Idővel tehát ezek a képességek is rendelkezésre állnak majd. Ugyanakkor tisztázni kell, hogy az ilyen projektek elsősorban az érintett országok képességeit hivatottak-e fejleszteni vagy szélesebb, multinacionális keretek közötti is hasznosíthatóak. Az utóbbi esetben a fontos a különböző országok eszközei közötti interoperabilitás.
På andre områder med mangler - slik som etterretningsinnsamling og gjenkjennelsessystemer, helikoptre, undertrykkelse av fiendtlig luftforsvar, presisjonsrettet ammunisjon, tanking i luften eller strategisk transport - eksisterer det allerede mange nasjonale og multinasjonale initiativer og prosjekter. Over tid bør derfor disse evnene bli tilgjengelige. Det er imidlertid behov for ytterligere klarhet med hensyn til om slike prosjekter er utformet hovedsakelig for å oppgradere evnene til de involverte landene eller om de også kan brukes i et bredere, multinasjonalt miljø. Hvis det siste er tilfelle, må utstyret kunne brukes sammen med andre lands utstyr.
W innych obszarach, gdzie występują niedociągnięcia - takich jak zbieranie danych wywiadowczych i systemy rozpoznania, helikoptery, pokonanie sił obrony powietrznej wroga, precyzyjnie sterowane pociski, uzupełnianie paliwa w trakcie lotu lub transport strategiczny - już istnieje wiele narodowych i międzynarodowych inicjatyw i projektów. Zatem, z czasem te zdolności powinny stać się dostępne. Jednak, wciąż brakuje pełnej jasności co do tego, czy takie projekty są pomyślane przede wszystkim po to, aby unowocześnić zdolności zaangażowanych państw, czy zdolności te mogłyby być wykorzystywane w szerszym, międzynarodowym środowisku. Jeżeli to drugie przypuszczenie jest prawdziwe, sprzęt będzie musiał być kompatybilny z wyposażeniem stosowanym w innych państwach.
В других областях дефицита, таких как системы сбора разведывательных данных и рекогносцировки, вертолеты, средства подавления противовоздушной обороны противника, высокоточное оружие, средства дозаправки в воздухе и стратегические транспортные средства, уже существуют многочисленные национальные и многонациональные инициативы и проекты. Поэтому со временем эти средства появятся. Однако, необходимо прояснить вопрос о том, направлены ли эти проекты прежде всего на повышение потенциала самих стран-участниц или же они могут также использоваться в более широкой, многонациональной сфере. Если верно последнее, то эта военная техника должна быть совместимой с техникой других стран.
Щодо інших недоліків таких як брак систем збирання розвідувальних даних та спостереження, гелікоптерів, систем протидії протиповітряній обороні супротивника, високоточної зброї, можливостей заправки у повітрі або стратегічного військового транспорту вже існують численні багатонаціональні та національні проекти. Отже, з часом ці можливості з'являться. Але необхідно з'ясувати, спрямовані ці проекти в першу чергу на поліпшення можливостей відповідних країн, чи їх можна також застосовувати у ширшому багатонаціональному контексті. Якщо справедливе останнє, обладнання повинно бути сумісним з тим, що пропонується іншими країнами.
  www.tiglion.com  
Hatta denetleme, talep üzerine baskı ve akıllı taşıma işlevleri akıllı bir akışta birbirine bağlı şekilde işleyecek ve ziyaretçiler mentollü şeker kutusu kapaklarına kendi yüzlerini bastırarak kişiselleştirilmiş ürünler sipariş edebilecek.
Together with ADMV, Hapa and Laetus, FlexLink demonstrate the combined and state of the art offer of the Coesia Industrial Process Solutions division. At the line, inspection, print on demand and smart handling functions are connected in an intelligent flow and visitors will be able to order their personalized mint tin box with their face printed on the lid.
Avec ADMV, Hapa et Laetus, FlexLink présente l'offre combinée de pointe du groupe Coesia Industrial Process Solutions. Au niveau de la ligne, l'inspection, l'impression à la demande et les fonctions de manutention intelligentes sont reliées dans un flux intelligent. Les visiteurs pourront commander leur boîte métallique de bonbons à la menthe personnalisée avec leur visage imprimé sur le couvercle.
Zusammen mit ADMV, Hapa und Laetus demonstriert FlexLink das gemeinsame und modernste Angebot der Coesia Division für Industrielle Prozesslösungen. Auf der Linie sind die Funktionen Inspektion, On-Demand-Druck und intelligentes Handling in einem intelligenten Fluss miteinander verbunden und erlauben es den Besuchern, ihre personalisierte Pfefferminz-Blechdose mit ihrem eigenen Gesicht auf dem Deckel zu bestellen.
Junto con ADMV, Hapa y Laetus, FlexLink demuestra la oferta combinada e innovadora de la división de soluciones de procesos industriales de Coesia. En la línea, las funciones de inspección, impresión bajo demanda y manipulación inteligente se conectan en un flujo inteligente. Los visitantes podrán solicitar su caja de caramelos de menta personalizada con su rostro impreso en la tapa.
Insieme ad ADMV, Hapa e Laetus, FlexLink presenterà l'offerta combinata e innovativa della divisione Coesia dedicata alle soluzioni di processi industriali. Sulla linea, le funzioni di ispezione, stampa su richiesta e gestione intelligente sono riunite in un flusso virtuoso e sarà possibile per i visitatori ordinare scatole in latta per mentine personalizzate con il proprio volto stampato sul coperchio.
Com a ADMV, a Hapa e a Laetus, a FlexLink demonstrará uma oferta combinada da tecnologia de ponta da divisão de Soluções de Processos Industriais da Coesia. Na linha, as funções de inspeção, impressão sob demanda e manuseio são conectadas com o fluxo inteligente e os visitantes poderão solicitar sua caixa de lata de hortelã personalizada, com o seu rosto impresso na tampa.
FlexLinkは、ADMV、Hapa、およびLaetusと共同で、Coesia産業用プロセスソリューション部門の最新の製品とサービスのデモを行います。 ラインでは、点検、オンデマンドプリンティング、およびスマートハンドリング機能がインテリジェントなフローで統合されており、ご来場のお客様は蓋に自分の顔をプリントしたミント缶を注文できます。
FlexLink wspólnie z firmami ADMV, Hapa i Laetus prezentuje połączoną najnowszą ofertę Coesia Industrial Process Solutions. Na tej linii funkcje kontroli, nadruku na żądanie i inteligentnej obsługi połączone są w jednym systemie inteligentnego strumienia. Odwiedzający stoisko mogą zamówić swoje własne ozdobne pudełko blaszane ze wzorem twarzy na pokrywce.
Совместно с ADMV, Hapa и Laetus компания FlexLink представила новейшее комбинированное решение, созданное подразделением Coesia Industrial Process Solutions. Функции контроля качества, печати по требованию и эффективной транспортировки создают на линии интеллектуальный производственный поток — гости смогут заказать коробочку для мятного драже со своей фотографией на крышке.
  2 Treffer petit-palace-museum.hotelbcn-barcelona.com  
Yay amortisörlü bir çıkış klapesi̇, vakum altında bulunmadığında klapenin tamamen kapanmasını önler. Pnömatik nakil esnasında çıkış klapesinin üzerinde granül taneleri bulunuyorsa önce bunlar emilir. Vakumun artmasıyla klape yaya karşı bastırılır ve sonrasında tamamen kapatılır.
A spring loaded damper on the discharge flap prevents the flap from completely closing when not under vacuum. During pneumatic conveying, any granules left lying on the discharge flap which might get trapped are first sucked away. With increasing vacuum, the flap is then pressed against the spring and will close completely.
Un volet de sortie avec amortisseur empêche le volet se fermer complètement lorsque celui-ci n’est pas sous vide. Si lors du convoyage pneumatique, des granulés se trouvent sur le volet de sortie, ceux-ci sont d’abord aspirés. Plus le vide augmente, plus le volet est poussé contre le ressort pour ensuite être fermé complètement.
Eine Auslaufklappe mit Federdämpfer verhindert, dass die Klappe vollständig geschlossen wird, wenn sie nicht unter Vakuum steht. Wenn sich während der pneumatischen Förderung Granulatkörner auf der Auslaufklappe befinden, werden diese zuerst weggesaugt. Mit steigendem Vakuum wird die Klappe gegen die Feder gedrückt und dann vollständig geschlossen.
Una válvula de salida con amortiguador de resorte impide que la válvula se cierre por completo si no está bajo vacío. Si se encuentran granos de granulado durante el transporte neumático sobre la válvula de salida, se aspirarán primero éstos. Al ir aumentando el vacío se comprime la válvula de salida () contra el resorte y luego se cierra por completo.
Una serranda d'uscita con ammortizzatore a molla impedisce che la serranda possa completamente chiudersi se non è sotto vuoto. Se durante il trasporto pneumatico sulla serranda d'uscita vi sono dei grani di granulato, questi vengono dapprima aspirati via. Con vuoto crescente la serranda () viene premuta contro la molla e poi completamente chiusa.
Uma chapeleta de descarga com amortecedor de mola evita que a chapeleta se feche completamente quando não estiver sob vácuo. Se, durante o transporte pneumático, se encontrarem grãos do granulado na chapeleta de descarga, estes são aspirados primeiro. À medida que o vácuo aumenta, a chapeleta () é pressionada contra a mola e depois fecha completamente.
Выпускной клапан с пружинным амортизатором препятствует полному закрытию клапана, если клапан находится не под вакуумом. Если во время пневматической подачи гранулы оказываются на выпускном клапане, то они вначале отсасываются. С увеличением вакуума клапан прижимается к пружине и полностью закрывается.
  2 Treffer www.emcell.com  
Vücudun hücreleri reddetmesinin önüne geçmek için bağışıklık sisteminin bastırılmasına yönelik ilaçlar kullanılıyordu ki bu da ciddi sağlık sorunlarına yol açıyor, vücudun enfeksiyonlara olan direncini kırıyor ve tümörlerin tekrarlama riskini arttırıyordu.
Application de cellules adultes a toujours été problématique a cause de tels phénomènes comme histocompatibilité, ce qui signifie pratiquement aucune chance pour les cellules à survivre et à se greffer. Ce rejet a été empêché par l'immunosuppression, causant ainsi des problèmes de santé graves, la réduction de la résistance aux infections, ce qui augmente la probabilité de récidive de la tumeur, etc cellules souches du sang ombilical doit également être considéré comme des cellules souches adultes, donc ils peuvent être utilisés seulement pour autotransplantation.
Die Anwendung von adulten Zellen war immer wegen der Histokompatibilität problematisch: diese Zellen haben praktisch keine Überlebens- und Einheilungschancen. Die Vermeidung der Abstoßung ist nur durch Immunosuppression möglich, die eine Verschlechterung der Gesundheit, eine Resistenzminderung gegen Infektionen, eine Steigerung der Wahrscheinlichkeit von Entwicklung der malignen Krankheiten usw. zur Folge hat. Die Nabelschnurblut-Stammzellen sind auch als adulte Zellen zu halten, davon ausgehend sind sie nur für Autotransplantationen zulässig.
La aplicación de las células de adultos siempre ha sido problemática a causa de la histocompatibilidad: esas células casi no tienen oportunidad de sobrevivir y naturalizarse. Se podía evitar la repulsión sólo mediante la inmunosupresión que resultaba en empeoramiento de la salud, reducción de resistencia a las infecciones, aumento de la probabilidad del desarrollo de las enfermedades oncológicas etc. Las células troncales de la sangre umbilical también deben ser clasificadas como células de adultos, y por eso sólo pueden aplicarse para autotrasplantes.
L’utilizzazione delle cellule degli adulti era sempre problematica a causa della compatibilità istologica: queste cellule praticamente non hanno la probabilità di sopravvivere e di attecchire. Si può evitare il rigetto solamente per mezzo di immunosoppressione, i seguito alla quale peggiora la salute, si abbassa la resistenza alle infezioni, aumenta la probabilità di sviluppo delle patologie oncologiche, ecc. Anche le cellule staminali del sangue del cordone ombelicale devono essere considerate come cellule di adulti, e perciò si può utilizzarle solamente per gli autotrapianti.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow