|
“Jūs zināt, ka es ilgojos jūs vadīt svētuma ceļā, bet saprotiet, ka negribu jūs piespiest ar varu. Es ilgojos, lai jūs ikkatrs palīdzētu man un sev, praktizējot mazus pašaizliedzības darbus, lai es varētu jūs vadīt uz svētumu, lai no dienas dienā jūs kļūtu tam tuvāki. Dārgie bērni, negribu jūs piespiest ar varu, pat uz to, lai jūs dzīvotu saskaņā ar maniem vēstījumiem. Tomēr šie ilgie gadi, ko es esmu kopā ar jums, lai ir jums kā zīme un apliecinājums tam, cik bezgalīgi es jūs mīlu un ilgojos, lai ikkatrs no jums kļūtu svēts. Es pateicos, ka jūs uzklausāt manus aicinājumus. ”
|
|
“Dear children! Today again I want to show you how much I love you, but I am sorry that I am not able to help each one to understand my love. Therefore, dear children, I am calling you to prayer and complete surrender to God, because Satan wants to sift you through everyday affairs and in your life he wants to snatch the first place. Therefore, dear children, pray without ceasing! Thank you for having responded to my call. ”
|
|
«Chers enfants, vous savez que je veux vous mener sur le chemin de la sainteté. Mais je ne veux pas le faire de force. Je souhaite que chacun d'entre vous, par ses petits renoncements s'aide lui-même et m'aide pour pouvoir vous conduire; et que vous soyez de jour en jour plus proches de la sainteté. Chers enfants, je ne veux pas vous forcer à accomplir les messages. Mais je suis avec vous depuis si longtemps! Cela doit être pour vous un signe de mon amour sans mesure et du souhait que j'ai pour vous de devenir saints. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
|
|
„Liebe Kinder! Auch heute rufe ich euch zum Beten auf. Ihr, liebe Kinder, könnt nicht begreifen, wie wertvoll das Gebet ist, solange ihr selber nicht sagt: 'Jetzt ist die Zeit zum Beten! Jetzt ist mir nichts anderes wichtig, jetzt ist für mich niemand wichtig außer Gott.' Liebe Kinder, weiht euch dem Gebet mit besonderer Liebe, denn so wird euch Gott mit Gnaden beschenken können! - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
|
|
“¡Queridos hijos! También hoy les agradezco todo aquello que ustedes han hecho por Mí en estos días. De modo particular, queridos hijos, les agradezco a nombre de Jesús los sacrificios ofrecidos la semana pasada. Queridos hijos, ustedes olvidan que Yo deseo de ustedes sacrificios para ayudarlos y para alejar a Satanás de ustedes. Por lo tanto, los invito de nuevo a ofrecer sacrificios a Dios. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
|
|
"Cari figli, anche oggi vi invito alla preghiera: in modo particolare vi invito, cari figli, a pregare per la pace. Senza le vostre preghiere, cari figli, non posso aiutarvi a realizzare il messaggio datomi dal Signore per voi. Perciò, cari figli, pregate perché nella preghiera conosciate ciò che Dio vi dà. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
|
|
“Ook vandaag nodig Ik jullie uit te bidden. Lieve kinderen, jullie kunnen je geen juist beeld van de waarde van het gebed vormen als jullie niet tegen jezelf zeggen: 'Nu is het tijd om te bidden; nu is er niets belangrijker; nu is er niemand belangrijker voor mij dan God.' Lieve kinderen, jullie moeten je met een bijzondere liefde aan het gebed wijden. Zo zal God je zijn genaden kunnen geven. ”
|
|
“Ook vandag nodig Ek julle uit te bid. Liewe kinders, julle kan geen juis beeld van die waarde van die gebed vorm as julle nie teen jouself sê: 'Nou is die tyd om te bid; nou is daar niks belangriker; nou is daar niemand belangriker vir my as God.' Liewe kinders, julle moet jy met 'n besondere liefde aan die gebed wy. So sal God jou sy barmhartigheid kan gee. ”
|
|
«Мили деца! Вие знаете, че аз желая да ви водя по пътя на светоста, но аз не искам да ви принуждавам да бъдете светци насила. Аз желая всеки един от вас чрез малките себеотрицания да помогнете на себе си и на мен така, че аз да ви водя от ден на ден по-близо към светоста. Ето защо, мили деца, аз не желая на сила да спазвате посланията. По-скоро това дълго време през което съм с вас е знак, че ви обичам безмерно и желая всеки един от вас да стане свят. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
|
|
“Draga djeco! I danas vam želim pokazati koliko vas ljubim, ali mi je žao što ne mogu pomoći svakom da shvati moju ljubav. Zato vas, draga djeco, pozivam na molitvu i potpuno predanje Bogu, jer sotona želi da vas odvoji svagdanjim stvarima i u vašem životu želi da zauzme prvo mjesto. Zato, draga djeco, molite bez prestanka! Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
|
|
„Drahé děti ! I dnes vám chci říct, jak velice vás miluji, ale bolí mne, že nemohu pomoci každému z vás, aby pochopil mou lásku. Proto vás, drahé děti, vyzývám k modlitbě a úplnému odevzdání se Bohu, protože satan vás chce zaplést do věcí všedního dne a chce získat první místo ve vašem životě. Proto, drahé děti, modlete se bez ustání. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
|
|
“Drága gyermekeim, tudjátok, hogy az életszentség útján akarlak vezetni benneteket, de nem akarlak kényszeríteni titeket. Azt szeretném, hogy mindnyájan apró önmegtagadásokkal segítsetek magatoknak és nekem, hogy vezethesselek benneteket, s napról napra közelebb legyetek az életszentséghez. Drága gyermekeim, arra sem akarlak kényszeríteni titeket, hogy teljesítsétek üzeneteimet. De már olyan hosszú ideje vagyok veletek! Annak a jele legyen ez számotokra, hogy végtelenül szeretlek, s azt kívánom, hogy mindnyájan szentté váljatok. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
|
|
"Kjære barn! I dag kallar eg dykk på nytt til bøn. De, kjære barn, er ikkje i stand til å forstå kor stor verdien av bøn er, så lenge de sjølve ikkje seier; no er det tid for å be, no er ikkje noko anna viktig for meg, no er ikkje nokon annan enn Gud viktig for meg. Kjære barn, vie dykk med kjærleik til bøn, slik at Gud blir i stand til å gje dykk nåde. Takk for at de har svara på mitt kall. "
|
|
„Drogie dzieci! Wiecie, że pragnę was prowadzić drogą świętości, ale nie chcę was do tego zmuszać, abyście zostali świętymi na siłę. Pragnę, by każde z was swymi drobnymi wyrzeczeniami pomogło sobie i Mnie, abym mogła was doprowadzić do tego, byście z dnia na dzień byli bliżej świętości. Dlatego, drogie dzieci, nie chcę was zmuszać nawet do życia orędziami, zaś ten długi czas, podczas którego jestem z wami, niech będzie znakiem, że niezmiernie was kocham i pragnę, by każde z was z osobna zostało świętym. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
|
|
„Dragi copii! Voi ştiţi că eu doresc să vă conduc pe drumul sfinţeniei, dar nu doresc să vă oblig să fiţi sfinţi cu forţa. Eu doresc ca fiecare dintre voi, prin micile lui sacrificii, să se ajute pe sine, şi să mă ajute pe mine, pentru ca eu să vă pot conduce din zi în zi mai aproape de sfinţenie. De aceea, dragi copii, eu nu doresc să vă oblig să trăiţi mesajele mele. Mai degrabă acest lung timp petrecut împreună cu voi e semnul că vă iubesc nemărginit de mult şi că doresc ca fiecare dintre voi să devină sfânt. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
|
|
"Дорогие дети! Знайте, что Я хочу вести вас по пути святости, но Я не хочу принуждать вас к ней насильно. Я хочу, чтобы каждый из вас помог и себе и Мне своими маленькими жертвами, чтобы день за днем Я могла вести вас все ближе к святости. Поэтому, дорогие дети, Я не хочу, чтобы вы соблюдали Мои послания по принуждению; то, что Я с вами столь долгое время, означает, что Я вас бесконечно люблю и хочу, чтобы каждый человек был святым. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
|
|
"Drahé deti! Viete, že vás chcem viesť na ceste svätosti, ale nechcem vás nútiť, aby ste sa nasilu stali svätými. Chcem, aby každý z vás svojimi malými odriekaniami pomohol sebe aj mne, aby som vás mohla viesť a aby ste zo dňa na deň boli bližšie ku svätosti. Preto, drahé deti, nechcem vás nútiť ani k tomu, aby ste plnili posolstvá, ale tento dlhý čas, ktorý som s vami, je znamením, že vás nesmierne milujem a že chcem od každého jednotlivca, aby bol svätý. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
|
|
«Dragi otroci! Tudi danes vas kličem k molitvi. Dragi otroci, ne morete dojeti njene vrednosti dokler sami ne rečete: Zdaj je čas za molitev. Zdaj mi ni pomembno nič drugega in nihče drug, kot le Bog. Dragi otroci, posvetite se molitvi s posebno ljubeznijo. In Bog vam bo mogel povrniti z milostmi. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
|