|
En el terreno internacional se dejaron oir fuertes condenas contra el atentado pero factores oficiales evitaron dirigir un dedo acusador hacia Irán o Hezbolláh.
|
|
Sur la scène internationale, l'attaque a été dénoncée, mais les responsables officiels se sont abstenus de pointer l'Iran et le Hezbollah du doigt :
|
|
Auf internationaler Ebene wurde der Anschlag scharf verurteilt, allerdings wichen die offiziellen Vertreter von einer ausdrücklichen Verurteilung des Irans oder der Hisbollah zurück.
|
|
أمّا على الساحة الدوليّة فصدرت استنكارات شديدة اللهجة ضدّ الاعتداء الإرهابي ولكن امتنعت جهات رسميّة من توجيه إصبع الاتهام إلى إيران أو حزب الله:
|
|
در صحنه بین المللی، تعرض تروریستی با نکوهش های شدید روبرو شد ولی منابع رسمی از دراز کردن انگشت اتهام به سوی ایران یا حزب الله خودداری کردند:
|
|
На международной арене прозвучали голоса, резко осуждающие теракт, однако официальные источники воздержались от обвинений в адрес Ирана и Хезболлы:
|