uploading your – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      355 Results   219 Domains
  www.crm.umontreal.ca  
Thank you for filling out and sending this form. Once it will be done you will redirected to STEP 2 for uploading your CV.
Merci de compléter tous les champs dans le formulaire ci-dessous. Une fois soumis vous serez diriger vers l'étape 2 pour y téléverser les documents requis.
  autobox.lv  
We process your requests or suggestions individually, which means that you’ll here from us soon. Uploading your message can take up to 10 seconds, depending on the current system usage. We thank you for your interest in our products.
Ihre Anfrage und Anregungen werden wir individuell bearbeiten. Das Aufladen Ihrer Mitteilung kann je nach Systembelastung bis zu 10 Sekunden dauern. Für Ihr Interesse an den Produkten von ACL Instruments bedanken wir uns.
  www.bpm-ong.org  
Make the wait of inbound callers more pleasant by uploading your choice of audio file.
Rendez l'attente lors des appels entrants plus agréable en important un fichier audio de votre choix.
Gestalten Sie die Wartezeit eingehender Anrufer angenehmer, indem Sie eine Audiodatei Ihrer Wahl hochladen.
Haz más agradable la espera a los interlocutores entrantes subiendo el archivo de música que prefieras.
Maak het wachten van inkomende bellers aangenamer door je keuze van audiobestand te uploaden.
  2 Hits www.showroomprivegroup.com  
Uploading your website
Mettre son site en ligne
  www.iws-schiphol.nl  
Please read the guidelines for uploading your motivation via Osiris.
Please read the guidelines for uploading your Motivation via Osiris.
  www.hydrokompass.com  
By uploading your photos you get major points. In the city, it is not mandatory to have the main picture but if you want to meet people you have to choose your best photo
En téléchargeant vos photos principaux points que vous obtenez. Dans la ville, il est obligatoire d'avoir l'image principale, mais si vous voulez rencontrer des gens, vous devez choisir votre meilleur coup.
  2 Hits portal.cig-icg.gr  
Streamline your product enrichment process by uploading your images to Bynder and have them automatically matched to the right products in inRiver. The rich and powerful metadata present in inRiver is then sent back to Bynder, thus allowing you to search and find assets based on the existent information within your storefront.
Optimisez votre processus d'enrichissement produit en important vos images sur Bynder et en les associant automatiquement aux bons produits dans inRiver. Les nombreuses métadonnées riches et pertinentes déjà présentes dans inRiver sont ensuite renvoyées à Bynder, ce qui vous permet de rechercher et de trouver des ressources en fonction des informations existantes dans votre boutique en ligne.
  www.hotelsabrina.it  
Register in Situm Dashboard and create your first building by uploading your floor plans and georeferencing them in the map. Now you will be able to define points of interest, create indoor paths, build proximity marketing events, set location-based alerts, and a lot more.
Regístrate en Situm Dashboard y crea tu edificio subiendo los planos de los pisos, situándolos encima de la silueta del edificio. Ahora puedes definir puntos de interés, crear rutas, establecer notificaciones basadas en la localización y cualquier otro tipo de información georreferenciada.
  www.alliance-press.kg  
Try uploading your TrueView In-Stream ad as your channel trailer.
Prueba a subir tu anuncio TrueView in-stream como tráiler de tu canal.
Создайте трейлер канала и используйте его в качестве объявления TrueView In-Stream
  2 Hits www.novo-monde.com  
Acquire new customers simply and easily. All you need is a fundinfo membership and an agreement to use the video area and you can start uploading your videos immediately. If you have questions about our video hosting and dissemination services, please contact our team or write an e-mail to tv@fundinfo.com.
Akquirieren Sie auf einfachem Weg neue Kunden. Alles, was Sie dazu benötigen ist eine Membership bei fundinfo und ein entsprechender Vertragsanhang für den Videobereich, damit Sie Ihre Videos gleich hochladen können. Falls Sie zum Video Hosting und Dissemination Service Fragen haben, kontaktieren Sie einfach unser Team oder schreiben Sie uns eine E-Mail an tv@fundinfo.com. Wir beraten Sie gerne.
  culturedays.ca  
Your image should be well under 8MB in size; 1–3 MB is ideal. Before uploading your image, you can check its size by right-clicking on the image icon and choosing “Properties” from the pop-up menu. (for Mac, click the image icon and hit “Command + i”).
La taille du fichier de l'image doit être bien en deçà de 8 Mo; la taille idéale est de 1 à 3 Mo. Avant de téléverser votre image, vous pouvez vérifier la taille du fichier en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'image puis en choisissant « Propriétés » dans le menu (pour les utilisateurs de Mac, cliquez l'icône de l'image et tapez « Commande + i »). Si la taille de l'image est trop grande, ne vous en faites pas : plusieurs sites spécialisés offrent gratuitement un service de redimensionnement des fichiers JPG et autres fichiers, notamment Shrinkpictures.
  www.austroflamm.com  
For this we need your consent, which you can give us by clicking the checkbox before uploading your application documents. In this case we store your data for 12 months. You can of course revoke your consent at any time without giving reasons with effect for the future by email to personal@buehlermlotor.de or by post to Bühler Motor GmbH, Personnel Department, Anne-Frank-Str.
Hierfür benötigen wir Ihre Einwilligung, die Sie uns durch Anklicken der Checkbox vor Hochladen Ihrer Bewerbungsunterlagen geben können. In diesem Fall speichern wir Ihre Daten für 12 Monate. Ihre Einwilligung können Sie selbstverständlich jederzeit ohne Angabe von Gründen mit Wirkung für die Zukunft per E-Mail an personal@buehlermlotor.de oder auf dem Postweg an Bühler Motor GmbH, Personalabteilung, Anne-Frank-Str. 33-35, 90459 Nürnberg, Deutschland widerrufen.
  themarketingpractice.com  
If you require any clarification about the work, have forgotten your password or are experiencing issues uploading your work, call us free on 900 808 111 (Monday to Friday 09:00 to 14:00) or send a WhatsApp to 682 789 326.
Si necesitas cualquier aclaración sobre el trabajo, si has olvidado tu contraseña o si la subida del trabajo se complica, puedes llamarnos al teléfono gratuito 900 808 111 (lunes a viernes de 09:00 a 14:00) o contactar con nosotros a través de Whatsapp en el número de teléfono 682 789 326.
Lanaren inguruan zalantzarik izanez gero, pasahitza ahaztu baduzu edota lana igotzean zailtasunak baldin badituzu, 900 808 111 doako telefono zenbakira deitu diezagukezu (astelehenetik ostiralera 09:00-14:00) edo Whatsapp bidez harremanetan jarri 682 789 326 zenbakira idatziz.
  norma.bg  
Please note that, for security purposes before uploading your scanned copy of your Credit or Debit Card, it is advised that you leave only the 1st and last 4 digits of your card number visible and cover the CVV number on the back of your credit card image.
Si prega di notare che, per motivi di sicurezza prima di caricare una copia della vostra Carta di Credito o di Debito, si consiglia di lasciare visibili solo la prima e le ultime 4 cifre del numero della vostra carta e di coprire il numero CVV sul retro della carta.
يرجى ملاحظة أنه، قبل تحميل النسخة من بطاقة الإئتمان أو بطاقة الخصم الخاصة بك، ينصح أن تترك الرقم الأول فقط وآخر 4 أرقام من رقم بطاقتك واضحة وتغطية باقي الأرقام على خلفية صورة بطاقة الائتمان الخاصة بك، وذلك لأغراض أمنية .
Обратите внимание, что в целях безопасности мы рекомендуем предоставить копию лицевой стороны банковской карты с первыми 6-ю и последними 4-я цифрами . Нет необходимости в предоставлении обратной стороны карты.
  nyx-clips.com  
Before uploading your publication to ResearchGate, check with your publisher, funder and research organisation that you have the right to share material. You can download other publications from the service for your use, but remember to check the material's rights to use.
Ennen kuin lataat julkaisusi ResearchGateen, varmista kustantajalta, rahoittajalta ja tutkimusorganisaatioltasi, että sinulla on oikeus jakaa materiaalia. Voit ladata palvelusta muiden julkaisuja käyttöösi, mutta muista tarkistaa aineiston käyttöehdot. Ladatun materiaalin käytöstä vastaa aina materiaalin käyttäjä. Selvitä käyttöehdot tarvittaessa alkuperäisestä lähteestä (esimerkiksi tieteellisestä julkaisusta) tai tiedustele käyttölupaa aineiston omistajalta. ResearchGatesta saat ajantasaista tietoa julkaisujesi katsomisista, lataamisista ja viittaamisista. Voit myös luoda avoimia tai suljettuja ryhmiä sekä osallistua keskustelufoorumeille. Kollegat voivat työstää dokumentteja yhteistyössä mistä päin maailmaa tahansa. Sivustolla on myös oma listauksensa tieteen alan avoimista työpaikoista.
  www.velonaut.be  
Webtrekk SDKs also enable pain-free updates of your tracking. You can easily reconfigure your tracking setup without re-uploading your app to the app store, or forcing your users to get a new version.
Webtrekk SDKs ermöglichen außerdem unkomplizierte Updates Ihres Trackings. Konfigurieren Sie ganz einfach Ihr Tracking-Setup, ohne dass Sie Ihre App erneut in den App-Store hochladen oder Ihre Nutzer die neue Version herunterladen müssen.
  4 Hits www.carms.ca  
In order to have your score sent directly to CaRMS, complete the form on the IETLS website. Note: we recommend uploading your official results or requesting official results be sent directly to CaRMS.
Téléchargez le document dans la section « Joindre le document » de votre compte d’utilisateur CaRMS en ligne. Afin de faire parvenir votre résultat d’examen directement à CaRMS, remplissez le formulaire sur le site du IELTS. Remarque : nous vous recommandons de télécharger vos résultats officiels ou de demander que les résultats officiels soient envoyés directement à CaRMS.
  2 Hits emix.com.pl  
For instance, you need to pay attention to the availability of a field for thematic description of your video, the opportunity to use thematic tags etc. Of course, you also need to pay attention to the opportunity to leave links to your website while uploading your video.
Еще один значимый критерий выбора видеохостинга — наличие инструментария для поисковой оптимизации видеоролика, ведь правильно оптимизированное видео будет хорошо ранжироваться в поисковых системах. В частности важно обратить внимание на наличие полей тематического описания размещаемого видеоконтента, возможность заполнения тегов заголовков. Ну и, конечно же, важно обратить внимание еще и на возможность вставки ссылок на сайт при загрузки видео на выбранный видеохостинг.
  2 Hits hutchisonports.com  
By uploading your photographs to Instagram and tagging them with the hashtag #TEIDELOVER this month of June you enter a random monthly prize draw.
Si vous faites participer vos photos en mois de juin au concours sur Instagram en précisant le hashtag #TEIDELOVER, vous participez aux tirages au sort mensuel.
Durch das Veröffentlichen Ihrer Fotos im Monat Juni auf Instagram und das Etikettieren mit dem Hashtag #TEIDELOVER, nehmen Sie an einer monatlichen Verlosung teil.
Partecipando in questo mese di giugno con le tue fotografie su Instagram e taggandole con l'hashtag #TEIDELOVER, partecipi a un'estrazione mensile aleatoria.
  2 Hits www.eu2007.de  
Uploading your photo
Téléchargement de votre photo
Foto hochladen
  www.fundit.fr  
Click “Add Application” to proceed with entering your information and uploading your documents.
For “Program that you wish to apply for” select “National Museum of American History Lemelson Center Fellowship.”
  www.ontariocanada.com  
Uploading your Business Plan
Téléchargement de votre plan d'affaires en amont
  2 Hits www.queenonline.com  
"Thank you so much for all your 'kisses'! Wow, you really didn't let us down at all. We have enjoyed all of your videos and would love you to continue uploading your kisses at www.thekissingmesong.com"
"¡Muchísimas gracias por todos sus 'besos'! Guau, verdaderamente no nos decepcionaron para nada. Hemos disfrutado de todos sus videos y nos encantaría que continúen subiendo sus besos a www.thekissingmesong.com."
  www.cinefondation.com  
If you choose to send a DVD instead of uploading your film on our website, the DVD must reach our office for February 15th at the latest, not post-marked.
Si vous choisissez d’envoyer un DVD, il doit parvenir au bureau de la Cinéfondation au plus tard le 15 février 2017.
  6 Hits www.wix.com  
Take your construction company online with this bold website template. Advertise your services and rates by adding text and uploading your own photos. Start editing to create a customized website that represents your business!
Ce template est entièrement personnalisable et vous permet d'exposer facilement vos services à des clients potentiels. Appropriez-vous ce site dès maintenant.
Diese Vorlage ist voll anpassbar und ermöglicht Ihnen die Präsentation Ihrer Dienstleistungen bei potentiellen Kunden. Machen Sie die Vorlage noch heute zu Ihrer eigenen Website!
Esta plantilla es completamente actualizable y te permite mostrar fácilmente tus servicios a los clientes potenciales. Hazla tuya ahora mismo.
Questo modello è pienamente personalizzabile e ti permette di mostrare i tuoi servizi ai tuoi potenziali clienti. Rendilo tuo in un attimo
Este modelo de template é totalmente personalizável e leva você a mostrar seus serviços a seus clientes potenciais com facilidade. Faça o seu agora mesmo.
This template is fully customizable and lets you showcase your services to your potential customers with ease. Make it your own right now.
Ten szablon można w pełni dostosować i umożliwiać ci on łatwą prezentację Twoich usług potenjalnym klientom. Dostosuj go do własnego stylu już dziś!
This template is fully customizable and lets you showcase your services to your potential customers with ease. Make it your own right now.
  9 Hits www.masternewmedia.org  
Obviously, uploading your video clips manually to a bunch of video sharing sites can be time-consuming, especially if you publish your video with any regularity. This is why in the last two years or so an increasing number of companies has been releasing tools and services to address this very need.
Seguramente, subir tus videos de forma manual a varios sitios de intercambio puede tomar tiempo, principalmente si los publicas con regularidad. Es por esto que en los últimos dos años y pico un número creciente de empresas ha estado lanzando herramientas y servicios para compensar esta necesidad. Desde softwares para descarga hasta servicios basados en la red, las opciones han aumentado en número y posibilidades, con su coste variando entre lo gratuito al servicio premium pago.
  4 Hits www.cuoa.it  
Using Zapier, set up a process of automatically uploading your PDF directly to Joomag’s platform.
En utilisant Zapier, configurez un processus de téléversement automatique de votre PDF directement sur la plate-forme de Joomag.
Durch die Benutzung von Zapier können Sie einen Prozess einrichten, mit welchem PDFs automatisch auf Joomag's Plattform hochgeladen werden können.
Utilizando Zapier, configure un proceso de carga automática de su PDF directamente a la plataforma de Joomag.
Используя Zapier, запустите процесс автоматической загрузки своего PDF прямо на Joomag.
  www.hotel-santalucia.it  
Place the pictures where you would like them and check whether the main picture looks good on your presentation page for B&B visitors. Do you need help in uploading your pictures? Then feel free to contact us, we love to help!
Natürlich möchten wir Ihre neuen Fotos gerne auf Bedandbreakfast.eu bewundern! Sorgen Sie dafür, dass die Fotos eine Mindestgröße von 1920 x 1080 Pixels (Breite x Höhe) haben und die maximale Dateigröße von 5 MB pro Foto nicht überschritten wird. Im Inhaberservice können Sie schnell und einfach 18 Übersichtsfotos und 4 Fotos pro Zimmer hinzufügen. Bringen Sie die Fotos in die gewünschte Reihenfolge und kontrollieren Sie, ob das neue Hauptfoto auf der Präsentationsseite für B&B-Besucher gut zur Geltung kommt. Benötigen Sie Hilfe beim Hochladen? Nehmen Sie dann einfach Kontakt mit uns auf, wir helfen Ihnen gerne!
¡Está claro que nos gustaría ver sus nuevas fotos en Bedandbreakfast.eu! Asegúrese de que las dimensiones sean como mínimo 1920 píxeles de ancho y 1080 píxeles de alto, con un tamaño máximo de 5 MB por cada foto. En la sección Servicios para propietarios podrá agregar fácilmente 18 fotos generales y 4 fotos por cada habitación. Coloque las fotos en la posición deseada y asegúrese de que la nueva foto principal luzca bien en su propia página de presentación para los visitantes de B&B. ¿Necesita ayuda para subir las fotos? En tal caso, por favor, póngase en contacto con nosotros, ¡estaremos encantados de ayudarle!
Ovviamente vorremmo vedere le vostre nuovissime foto su Bedandbreakfast.eu! Accertatevi che la dimensione sia di minimo 1920 pixel in larghezza e 1080 in altezza, con una dimensione del file massima di 5 MB a foto. Nel servizio dei proprietari potete aggiungere in modo semplice 18 foto generiche e 4 foto per stanza. Mettete le foto nel posto giusto e controllate se la nuova foto principale è resa al meglio sulla vostra pagina di presentazione per i visitatori B&B. Avete bisogno di aiuto per caricarle? Contattateci, saremo contenti di aiutarvi!
Uiteraard zien wij jouw gloednieuwe foto’s graag terug op Bedandbreakfast.eu! Zorg ervoor dat de afmetingen minimaal 1920 pixels breed zijn en 1080 pixels hoog, met een maximale bestandsgrootte van 5 MB per foto. In de eigenarenservice kun je eenvoudig 18 algemene foto’s en 4 foto’s per kamer toevoegen. Zet de foto’s op de gewenste plaats en controleer of de nieuwe hoofdfoto goed tot zijn recht komt op jouw presentatiepagina voor B&B-bezoekers. Hulp nodig bij het uploaden? Neem dan contact met ons op, we helpen je graag!
  www.fin.gov.on.ca  
If you have a technical problem when uploading your return or have a question contact us by using the secure Messages feature in ONT-TAXS online, e-mail or call us at 1 866 ONT-TAXS (1 866 668-8297).
Si vous éprouvez des difficultés techniques lors du téléchargement de votre déclaration, ou si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter au moyen de la fonction Messages du système ONT-TAXS en ligne, ou encore, par courriel ou par téléphone au 1 866 ONT-TAXS (1 866 668-8297).
  4 Hits www.fedex.com  
Customize your electronic trade documents by uploading your company letter head and signature image.
Personnalisez vos documents en téléchargeant des images d’en-tête et de signature.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow