уведоми – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      176 Results   65 Domains
  iec.bg  
Интер Експо Център - София има удоволствието да уведоми всички посетители, че могат да ползват срещу заплащане буферния паркинг при метростанция “Интер Експо Център – Цариградско шосе”.
Services: restaurants, cafes, bank, insurance and tourist services, hotel booking, flight booking, rent-a-car.
  2 Hits retargeting.biz  
Клиента има задължение да провери дали е получил законово съгласие или има законните интереси за следните категории потребители на уебсайтове, както и да уведоми Retargeting.Biz своевременно:
Az ügyfelek kötelesek meggyőződni arról, hogy megfelelő hozzájárulást kaptak-e, vagy jogos érdekükben áll-e az alábbi kategóriákba tartozó felhasználók számára, és megfelelő módon tájékoztatják a Retargeting Biz-ot:
  6 Hits vfsglobal.com  
Плащане на виза таксата : Служителят на Центъра за подаване на заявления за визи ще Ви уведоми за общата сума, която ще се изплати в евро (виза такса + такса за обслужване) и при условие че заявителят иска да избере допълнителни услуги, куриера за доставка се плаща в евро, снимките и фотокопирането в Турски Лири и за всички направени в центъра плащания ще се получи разписка.
Pay applicable Fee: Submission Officer will advise you on total payable amount in Euro (Visa Fee + Service fee in Euro) and if an applicant opts for additional services, then the payment will be done in Euro for Courier delivery and in Turkish Liras for Photograph and Photocopy, Receipt will be provided for all payments made at the Centre.
  9 Hits euinside.eu  
Докато чаках да започне брифинга в Министерския съвет, получих съобщение от генерална дирекция Икономически и финансови въпроси" в Европейската комисия. Писмото надлежно ме уведоми, че всеки момент ще започне брифинг на еврокомисаря Оли Рен (предаван на живо на сайта на Комисията), който ще пред ...
While I was waiting for the press conference in the Council of Ministers to begin, I received an e-mail from DG ECFIN of the European Commission. The letter properly informed me that Commissioner Olli Rehn's briefing will start any moment (live streamed on the website of the Commission), who wil ...
  2 Hits cibank.bg  
Общите условия регламентират също така и условията за предоставяне на платежни услуги и на клиенти, които са встъпили във взаимотношения с Банката преди 01 Ноември 2009, като в случай че такъв клиент не уведоми писмено Банката за несъгласието си с тези Общи условия в рамките на два месеца от влизането им в сила, Банката ще счита, че Клиентът ги е приел и е обвързан с тях.
The new General Terms and Conditions also regulate the provision of payment services to customers who have relations with the Bank prior to 01 November 2009. In case that client does not notify the Bank in writing of his/her disagreement with these terms and conditions within two months period from the entry into force, the Bank will assume that the client has accepted them and bound them. In case of disagreement with the General Terms and Conditions, customers may unilaterally terminate their contractual relationship with the Bank, governing the provision of payment services.
  6 Hits mypos.eu  
(4) Клиентът е длъжен да уведоми Получателя за съответния отказ, с цел предотвратяване на изпращане към нас на последващи Нареждания за събиране от страна на доставчика на платежни услуги на Получателя.
(4) The Client is responsible to communicate the Refusal to the payee so that the payee does not continue to send to us instructions for Collection for further direct debits via its payment service provider.
  2 Hits sme.bg  
Anthrax отменят европейското си турне За съжаление, мениджмънтът на група Anthrax ни уведоми, че се отменят всички концерти от европейското им турне през 2018. Причините за това са промени в графика, свързани с концертите на Anthrax.
TOTO extends 2018 European tour adds 11 new dates New Sony album “40 trips around the sun” in support of 40th anniversary out in 2018 New Album To Be Released On Sony Music’s Legacy Recordings Worldwide In February Of.. show more »
  ilovepdf.com  
Настоящият договор ще влезе в сила от момента на приемането му от Потребителя до момента, в който една от страните не уведоми другата, че не приема продължаването на условията.
تدخل هذه الاتفاقية حيّز التنفيذ فوراً بعد قبول المستخدم لها وتبقى سارية حتّى يُخطر أحد الطرفين بعدم رغبته في تجديد العمل بهذه الاتفاقية.
Текущий договор вступает в силу с момента его принятия пользователем и будет действовать до тех пор, пока любая из сторон не уведомит другую о своем желании не продлевать сроки действия такого договора.
  4 Hits apkgplay.com  
Live Mail ще ви уведоми, само когато има важен имейл. Със състоянието на техниката с изкуствен интелект алгоритми, построени в Live Mail, че никога няма да се разсейва от маловажни имейли (като промоция и реклама).
Live Mail ne vous avertit quand il y a un e-mail important. Avec l'état des algorithmes d'intelligence artificielle d'art construit en Live Mail, vous ne serez jamais distrait par des e-mails sans importance (comme la promotion et de la publicité). Mieux encore, vous pouvez choisir de désactiver les notifications sur les threads de messagerie que vous choisissez . Si vous avez plusieurs comptes, vous pouvez personnaliser les paramètres de notification pour chaque compte individuel.
  2 Hits etranslator.ro  
Езиците в този списък ще бъде добавена скоро. Нека си поща, да ви уведоми за актуализации.
Languages in this list will be added soon. Let us your email, to notify you about updates.
De nouvelles langues seront ajoutées prochainement. Donnez-nous votre adresse e-mail pour vous informer des mises à jour.
Sprachen in dieser Liste werden in Kürze hinzugefügt. Lassen Sie uns Ihre E-Mail, um Sie über Updates informieren.
Nuove lingue saranno aggiunte al piu presto. Dacci il tuo indirizzo e-mail per informarvi sugli aggiornamenti.
Idiomas na lista serão adicionadas em breve. Deixe-nos seu e-mail, para notificá-lo sobre atualizações.
Γλώσσες στον εν λόγω κατάλογο θα προστεθούν σύντομα. Ας το email σας, να σας ενημερώσουμε για ενημερώσεις.
Talen in deze lijst zal spoedig worden toegevoegd. Laat ons uw e-mail, om u te informeren over updates.
Jezici u ovom popisu će biti dodan uskoro. Neka nam vašu e-mail, kako bi vas obavijestili o promjenama.
Jazyky v tomto seznamu bude přidána brzy. Nechte nám Váš e-mail, Vás budeme informovat o změnách.
Sprog i denne liste vil blive tilføjet snart. Lad os din e-mail, til at informere dig om opdateringer.
Kielet tähän luetteloon lisätään pian. Anna meille sähköpostia ilmoittaa sinulle päivitykset.
Új nyelveken egészül ki hamarosan. Adj nekünk e-mail értesítést kapunk, ha a frissítéseket.
Kalbos Ç ºç s±raº± bus çtrauktas artimiausiu metu. Leiskite mums savo elektroninio paºto adres±, kad praneºti apie atnaujinimus.
Språk i denne listen vil bli lagt til snart. La oss e-post, for å varsle deg om oppdateringer.
Języki na tej liście zostaną dodane wkrótce. Daj nam e-mail, aby powiadomić użytkownika o aktualizacjach.
Языки в этом списке будут добавлены в ближайшее время. Давайте вашу электронную почту, чтобы уведомить вас об обновлениях.
Језика у овој листи ће бити додато ускоро. Дозволите нам вашу е-маил, како би Вас обавестити о променама.
Jazyky v tomto zozname bude pridaná čoskoro. Nechajte nám Váš e-mail, Vás budeme informovať o zmenách.
Språken i den här listan kommer snart. Låt oss din e-post för att meddela dig om uppdateringar.
ภาษาในรายการนี้จะเพิ่มเร็ว ให้เราอีเมลของคุณแจ้งให้ทราบเกี่ยวกับการปรับปรุง
Valodas ªajà sarakstà tiks pievienotas tuvàkajà laikà. ¨aujiet mums savu e-pastu, jums paziñot par atjauninàjumiem.
  hse.gov.uk  
Да ви уведоми за евентуални рискове за вашето здраве и безопасност, свързани с работата ви.
Você tem direito a conhecer quem o emprega. Se não souber - pergunte.
Teil on õigus teada, kes on teie tööandja. Kui te ei tea – küsige.
Jogában áll tudnia, hogy ki alkalmazza. Ha nem tudja – kérdezze meg.
Poinformować pracownika o wszelkich zagrożeniach dla jego zdrowia i bezpieczeństwa, związanych z wykonywaną pracą.
Jāinformē jūs par apdraudējumiem veselībai un drošībai saistībā ar jūsu darbu.
Згідно з британським законом про охорону праці та безпеку, ви маєте низку обов’язків.
Waxaad xaq u leedahay inaad ogaato qofka u shaqo-bixiyahaada yahay. Haddii aadan ogeyn -weydii.
May ilang bagay kang dapat gawin sa ilalim ng batas pangkalusugan at pangkaligtasan ng Britannia.
  2 Hits etranslator.ro  
Езиците в този списък ще бъде добавена скоро. Нека си поща, да ви уведоми за актуализации.
Languages in this list will be added soon. Let us your email, to notify you about updates.
De nouvelles langues seront ajoutées prochainement. Donnez-nous votre adresse e-mail pour vous informer des mises à jour.
Sprachen in dieser Liste werden in Kürze hinzugefügt. Lassen Sie uns Ihre E-Mail, um Sie über Updates informieren.
Nuove lingue saranno aggiunte al piu presto. Dacci il tuo indirizzo e-mail per informarvi sugli aggiornamenti.
Idiomas na lista serão adicionadas em breve. Deixe-nos seu e-mail, para notificá-lo sobre atualizações.
Γλώσσες στον εν λόγω κατάλογο θα προστεθούν σύντομα. Ας το email σας, να σας ενημερώσουμε για ενημερώσεις.
Talen in deze lijst zal spoedig worden toegevoegd. Laat ons uw e-mail, om u te informeren over updates.
Jezici u ovom popisu će biti dodan uskoro. Neka nam vašu e-mail, kako bi vas obavijestili o promjenama.
Jazyky v tomto seznamu bude přidána brzy. Nechte nám Váš e-mail, Vás budeme informovat o změnách.
Sprog i denne liste vil blive tilføjet snart. Lad os din e-mail, til at informere dig om opdateringer.
Kielet tähän luetteloon lisätään pian. Anna meille sähköpostia ilmoittaa sinulle päivitykset.
Új nyelveken egészül ki hamarosan. Adj nekünk e-mail értesítést kapunk, ha a frissítéseket.
Kalbos Ç ºç s±raº± bus çtrauktas artimiausiu metu. Leiskite mums savo elektroninio paºto adres±, kad praneºti apie atnaujinimus.
Språk i denne listen vil bli lagt til snart. La oss e-post, for å varsle deg om oppdateringer.
Języki na tej liście zostaną dodane wkrótce. Daj nam e-mail, aby powiadomić użytkownika o aktualizacjach.
Языки в этом списке будут добавлены в ближайшее время. Давайте вашу электронную почту, чтобы уведомить вас об обновлениях.
Језика у овој листи ће бити додато ускоро. Дозволите нам вашу е-маил, како би Вас обавестити о променама.
Jazyky v tomto zozname bude pridaná čoskoro. Nechajte nám Váš e-mail, Vás budeme informovať o zmenách.
Språken i den här listan kommer snart. Låt oss din e-post för att meddela dig om uppdateringar.
ภาษาในรายการนี้จะเพิ่มเร็ว ให้เราอีเมลของคุณแจ้งให้ทราบเกี่ยวกับการปรับปรุง
Valodas ªajà sarakstà tiks pievienotas tuvàkajà laikà. ¨aujiet mums savu e-pastu, jums paziñot par atjauninàjumiem.
  hotornot.com  
1. Отвори същата страница в различен браузър, за да провериш дали проблемът възниква само с конкретен браузър и ни уведоми, ако един и същи проблем се появява при ползване на различни браузъри.
1. Check the same page in a different browser in order to check if issue is down to a particular browser, and let us know if issue occurs in both browsers.
1. Ouvre la même page dans un autre navigateur pour voir si le problème ne concerne qu'un seul navigateur. Si le problème est commun à deux navigateurs, contacte-nous.
1. Öffne die Seite in einem anderen Browser, um zu sehen, ob das Problem browserspezifisch ist. Kontaktiere uns, wenn das Problem in beiden Browsern auftritt.
1. Comprueba si el error ocurre únicamente en un navegador en concreto accediendo a la misma página en otro navegador. Si el error se produce en ambos navegadores, indícanoslo.
1. Confira a mesma página usando um navegador diferente para entender se o problema é do navegador ou se acontece com ambos
1. Έλεγξε την ίδια σελίδα σε διαφορετικό πρόγραμμα πλοήγησης για να δεις αν το πρόβλημα εμφανίζεται σε συγκεκριμένο πρόγραμμα πλοήγησης και ενημέρωσέ μας αν το πρόβλημα εφανίζεται και στα δύο προγράμματα.
1. Check dezelfde pagina in een andere browser om te zien of het probleem aan een specifieke browser ligt. Laat ons weten als het probleem in beide browsers voorkomt.
1. Comprova si l'error es dóna únicament en un navegador en concret accedint a la mateixa pàgina des d’un altre navegador. Si l'error es produeix en tots dos navegadors, indica'ns-ho.
1. Otvori istu stranicu u drugom pregledniku da se uvjeriš kako do poteškoća ne dolazi zbog određenog preglednika i javi nam se ako se iste poteškoće pojavljuju u oba preglednika.
1. Zkontrolujte zda stejná stránka funguje v jiném prohlížeči a ujistěte se tak, že problém je v tomto prohlížeči. Pokud ke stejnému problému dochází v obou prohlížečích, pak nám prosím napište.
1. Tjek den samme side i en anden browser for at se om problemet skyldes browseren. Fortæl os, hvis problemet optræder i begge browsere.
1. Tarkista, onko ongelma selainkohtainen avaamalla sama sivu toisella selaimella. Ota yhteyttä, jos vika esiintyy molemmissa selaimissa.
1. क्या यह समस्या एक विशेष ब्राउज़र के लिए है इसकी जाँच करने के क्रम में एक अलग दोनों ब्राउजरों में समस्या पेश आती हैं तो हमें बताएं।
1. Nyisd meg az oldalt egy másik böngészőben is, így kiderülhet, hogy a probléma csak az adott böngészőben fordul-e elő. Kérjük írd meg nekünk, ha a másik böngészőben is hasonló problémát tapasztalsz!
1. Coba buka halaman yang sama di browser lain untuk lihat apakah isu dikarenakan browser tertentu, dan kabari kami apabila masalah yang sama terjadi di kedua browser.
1. 다른 브라우저에서 동일한 페이지를 체크하여 문제가 특정 브라우저에서만 나타나는지 확인하세요. 만약 두 개 이상의 브라우저에서 동일한 문제가 발생한다면 저희에게 알려주세요.
1. Otwórz tę samą stronę w innej przeglądarce aby sprawdzić, czy jest to problem z przeglądarką - daj nam znać, jeśli problem występuje we wszystkich przeglądarkach.
1. Deschide aceeași pagină într-un browser diferit pentru a vedea dacă problema provine de la browserul folosit și anunță-ne dacă apare în ambele browsere.
1. Проверьте, происходит ли то же самое в другом браузере. Если проблема присутствует только в одном браузере, сообщите нам об этом.
1. Testa sidan i en annan webbläsare och meddela oss huruvida problemet endast uppstår i en eller i båda webbläsarna.
1. ตรวจสอบหน้าเดียวกันในเบราว์เซอร์อื่นเพื่อการสั่งซื้อและตรวจสอบว่าปัญหาเกิดขึ้นบนเบราว์เซอร์ใด และแจ้งให้เราทราบว่าปัญหาที่เกิดขึ้นในเบราว์เซอร์ทั้งสองนั้น
1. Aynı sayfayı başka bir tarayıcıda da deneyin, sorun tarayıcıda mı değil mi kontrol edin. Eğer her ikisinde de varsa bize bildirin.
1. Kiểm tra cùng một trang trong một trình duyệt khác để xem vấn đề có thể là do lỗi của một trình duyệt nào đó, và cho chúng tôi biết nếu vấn đề xảy ra trong cả hai trình duyệt.
1. כנס לאותו העמוד בדפדפן אחר על מנת לבדוק אם הבעיה נוגעת רק לדפדפן מסוים, ובמידה והבעיה חוזרת גם בדפדפן אחר, ספר לנו.
1. Apskatīt to pašu lapu citā pārlūkā, lai pārliecinātos, vai pie vainas nav pats pārlūks, un ziņo mums, ja problēma atkārtojas abos pārlūkos!
1.Angalia ukurasa huo kwenye kisakuzi kingine ili kuona kama tatizo linatokana na kisakuzi fulani na tuarifu kama tatizo linatokea kwenye visakuzi vyote.
1. Semak halaman yang sama di pelayar yang lain untuk melihat sama ada isu ini hanya berlaku di pelayar tertentu. Hubungi kami jika isu ini berlaku di kedua-dua pelayar.
1. Comproba se o erro se produce só nun navegador en concreto accedendo á mesma páxina noutro navegador. Se o erro ocorre en ámbolos navegadores, infórmanos.
1. Siyasatin ang parehong pahina sa ibang browser para masiyasat kung ang isyu ay natukoy sa isang partikular na browser, at ipaalam sa amin kung ang isyu ay nagaganap sa parehong browsers.
  2 Hits etranslator.ro  
Езиците в този списък ще бъде добавена скоро. Нека си поща, да ви уведоми за актуализации.
Languages in this list will be added soon. Let us your email, to notify you about updates.
De nouvelles langues seront ajoutées prochainement. Donnez-nous votre adresse e-mail pour vous informer des mises à jour.
Sprachen in dieser Liste werden in Kürze hinzugefügt. Lassen Sie uns Ihre E-Mail, um Sie über Updates informieren.
Nuove lingue saranno aggiunte al piu presto. Dacci il tuo indirizzo e-mail per informarvi sugli aggiornamenti.
Idiomas na lista serão adicionadas em breve. Deixe-nos seu e-mail, para notificá-lo sobre atualizações.
Γλώσσες στον εν λόγω κατάλογο θα προστεθούν σύντομα. Ας το email σας, να σας ενημερώσουμε για ενημερώσεις.
Talen in deze lijst zal spoedig worden toegevoegd. Laat ons uw e-mail, om u te informeren over updates.
Jezici u ovom popisu će biti dodan uskoro. Neka nam vašu e-mail, kako bi vas obavijestili o promjenama.
Jazyky v tomto seznamu bude přidána brzy. Nechte nám Váš e-mail, Vás budeme informovat o změnách.
Sprog i denne liste vil blive tilføjet snart. Lad os din e-mail, til at informere dig om opdateringer.
Kielet tähän luetteloon lisätään pian. Anna meille sähköpostia ilmoittaa sinulle päivitykset.
Új nyelveken egészül ki hamarosan. Adj nekünk e-mail értesítést kapunk, ha a frissítéseket.
Kalbos Ç ºç s±raº± bus çtrauktas artimiausiu metu. Leiskite mums savo elektroninio paºto adres±, kad praneºti apie atnaujinimus.
Språk i denne listen vil bli lagt til snart. La oss e-post, for å varsle deg om oppdateringer.
Języki na tej liście zostaną dodane wkrótce. Daj nam e-mail, aby powiadomić użytkownika o aktualizacjach.
Языки в этом списке будут добавлены в ближайшее время. Давайте вашу электронную почту, чтобы уведомить вас об обновлениях.
Језика у овој листи ће бити додато ускоро. Дозволите нам вашу е-маил, како би Вас обавестити о променама.
Jazyky v tomto zozname bude pridaná čoskoro. Nechajte nám Váš e-mail, Vás budeme informovať o zmenách.
Språken i den här listan kommer snart. Låt oss din e-post för att meddela dig om uppdateringar.
ภาษาในรายการนี้จะเพิ่มเร็ว ให้เราอีเมลของคุณแจ้งให้ทราบเกี่ยวกับการปรับปรุง
Valodas ªajà sarakstà tiks pievienotas tuvàkajà laikà. ¨aujiet mums savu e-pastu, jums paziñot par atjauninàjumiem.
  8 Hits deltastock.com  
1 Съгласно чл. 9.3.20 от Общите условия, Делтасток има право да променя изискуемия марджин както за определени активи, така и за отделни сделки и сметки. В случай на подобна промяна, Делтасток ще Ви уведоми на електронната Ви поща.
1 In accordance with Art. 9.3.20 from the General Terms, Deltastock is entitled to change the required margin for any certain financial instrument, trade, or client's account. In case of such a change, Deltastock will notify you by sending you an email.
1 Conformément à l'article 9.3.20 des Conditions générales, Deltastock a le droit de modifier la marge requise pour la négociation de tout instrument financier, de toute transaction et de tout compte de client. En cas de telle modification Deltastock vous informera par un message électronique.
1 De acuerdo con el Art. 9.3.20 de las Condiciones Generales, Deltastock tiene el derecho de cambiar el margen requerido de cualquiera de los instrumentos financieros, operativa o cuenta de cliente. En caso de dicho cambio, Deltastock le notificará vía correo electrónico.
1 В соответствии со ст. 9.3.20 Общих условий, Делтасток имеет право изменить требуемую маржу любого финансового инструмента, торговли или клиента. В случае таких изменений, Делтасток уведомит вас, отправив вам письмо по электронной почте.
  lr-coordination.eu  
DGT ще създаде нов достъп до MT@EC и ще Ви уведоми.
Encontra mais informação aqui.
- Prijavite se za osobni ECAS račun i lozinku(samo s vašom poslovnom adresom e-pošte).
MT@EC:tä voi käyttää minkä tahansa jäsenmaan hallinto. Siihen pääsee seuraavasti:
  2 Hits manuals.playstation.net  
(Content Manager) (Управление на съдържанието) на PS Vita системата, Помощник за управление на съдържанието проверява автоматично за по-нова версия на софтуера и ще Ви уведоми, ако има такава. Следвайте указанията на екрана, за да актуализирате софтуера.
(Content Manager) on your PS Vita system, Content Manager Assistant automatically checks for a newer software version and notifies you if one is available. Follow the on-screen instructions to update the software.
(Gestionnaire de contenu) sur votre système PS Vita, l'Assistant du gestionnaire de contenu vérifie automatiquement l'existence éventuelle d'une nouvelle version du logiciel et vous avertit si c'est le cas. Suivez les instructions à l'écran pour mettre à jour le logiciel.
(Inhaltsmanager) auf dem PS Vita-System starten, prüft der Inhaltsmanager-Assistent automatisch, ob eine neuere Softwareversion zur Verfügung steht, und benachrichtigt Sie gegebenenfalls. Befolgen Sie zum Aktualisieren der Software die Anweisungen auf dem Bildschirm.
(Gestor de contenido) en el sistema PS Vita, el asistente del gestor de contenido busca automáticamente una versión más reciente del software y le notifica si encuentra alguna. Siga las instrucciones en pantalla para actualizar el software.
(Gestione contenuto) nel sistema PS Vita, Assistente gestione contenuto verifica automaticamente la disponibilità di una versione software più recente e avverte l'utente in caso affermativo. Per aggiornare il software, seguire le istruzioni sullo schermo.
(Gestor de conteúdo) no seu sistema PS Vita, o Assistente do Gestor de Conteúdos procura automaticamente uma versão mais recente do software e notifica-o se houver alguma disponível. Siga as instruções no ecrã para actualizar o software.
(Content Manager) (مدير المحتوى) على نظام PS Vita لديك، يقوم مساعد مدير المحتوى بالبحث تلقائيًا عن إصدار أحدث من البرنامج وإعلامك في حالة توفره. اتبع الإرشادات التي تظهر على الشاشة لتحديث البرنامج.
(Content manager) start op uw PS Vita-systeem, gaat Assistent content manager automatisch op zoek naar een nieuwere softwareversie. U krijgt een melding als er een nieuwere versie beschikbaar is. Volg de instructies op het scherm om de software te updaten.
(Indholdsadministrator) på dit PS Vita-system, kontrollerer Indholdsadministrator assistent automatisk, om der findes en nyere softwareversion og giver dig besked, hvis det er tilfældet. Følg vejledningen på skærmen for at opdatere softwaren.
(Sisällönhallinta) -ohjelman PS Vita -järjestelmästä, sisällönhallinta-apu tarkistaa automaattisesti ohjelmistoversion ja ilmoittaa, jos uudempi on saatavilla. Päivitä ohjelmisto noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita.
(Content Manager) (Tartalomkezelő) lehetőséget a PS Vita rendszeren, akkor a Content Manager Assistant (Tartalomkezelő-segéd) automatikusan ellenőrzi, hogy létezik-e újabb szoftververzió, majd értesíti a felhasználót, ha igen. Végezze el a szoftver frissítését a képernyőn megjelenő utasítások szerint.
(Innholdsadministrator) på PS Vita-systemet, sjekker Innholdsadministrator-assistent om en nyere versjon av programvaren er tilgjengelig og varsler deg dersom dette er tilfelle. Følg instruksjonene på skjermen for å oppdatere programvaren.
(Menedżer zawartości) w systemie PS Vita aplikacja Asystent menedżera zawartości automatycznie sprawdza dostępność nowej wersji oprogramowania i wyświetla powiadomienie, jeśli jest ona dostępna. Aby zaktualizować oprogramowanie, należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
(Управление данными) на системе PS Vita, программа "Помощник по управлению данными" автоматически проведет поиск обновлений и уведомит вас, если таковые будут доступны. Чтобы обновить программу, следуйте указаниям на экране.
(Content Manager) (Správca obsahu) systému PS Vita, asistent správcu obsahu automaticky skontroluje dostupnosť novšej verzie softvéru a upozorní v prípade, že je k dispozícii. Aktualizáciu softvéru dokončite podľa pokynov na obrazovke.
(Content Manager) (Upravitelj vsebine) v sistemu PS Vita, pomočnik upravitelja vsebine samodejno preveri, ali obstaja novejša različica programske opreme, in vas obvesti, če je ta na voljo. Za posodobitev programske opreme sledite navodilom na zaslonu.
(Innehållshanterare) på PS Vita-systemet kontrollerar Innehållshanterarassistenten automatiskt efter en nyare programversion och meddelar dig om en nyare version finns. Följ anvisningarna på skärmen för att uppdatera programvaran.
(İçerik Yöneticisi) öğesini başlattığınızda, İçerik Yöneticisi Asistanı yeni yazılım sürümünü otomatik olarak kontrol eder ve yeni yazılım sürümü bulursa sizi uyarır. Yazılımı güncellemek için ekrandaki yönergeleri izleyin.
(Content Manager) (מנהל התוכן) במערכת PS Vita, 'המסייע למנהל התוכן' מחפש אוטומטית גרסת תוכנה עדכנית ומתריע בפניך אם קיימת גרסה כזאת. עקוב אחר ההוראות במסך על מנת להשלים את הפעולה.
  2 Hits etranslator.ro  
Езиците в този списък ще бъде добавена скоро. Нека си поща, да ви уведоми за актуализации.
De nouvelles langues seront ajoutées prochainement. Donnez-nous votre adresse e-mail pour vous informer des mises à jour.
Sprachen in dieser Liste werden in Kürze hinzugefügt. Lassen Sie uns Ihre E-Mail, um Sie über Updates informieren.
Nuove lingue saranno aggiunte al piu presto. Dacci il tuo indirizzo e-mail per informarvi sugli aggiornamenti.
Idiomas na lista serão adicionadas em breve. Deixe-nos seu e-mail, para notificá-lo sobre atualizações.
Γλώσσες στον εν λόγω κατάλογο θα προστεθούν σύντομα. Ας το email σας, να σας ενημερώσουμε για ενημερώσεις.
Talen in deze lijst zal spoedig worden toegevoegd. Laat ons uw e-mail, om u te informeren over updates.
Jezici u ovom popisu će biti dodan uskoro. Neka nam vašu e-mail, kako bi vas obavijestili o promjenama.
Jazyky v tomto seznamu bude přidána brzy. Nechte nám Váš e-mail, Vás budeme informovat o změnách.
Sprog i denne liste vil blive tilføjet snart. Lad os din e-mail, til at informere dig om opdateringer.
Kielet tähän luetteloon lisätään pian. Anna meille sähköpostia ilmoittaa sinulle päivitykset.
Új nyelveken egészül ki hamarosan. Adj nekünk e-mail értesítést kapunk, ha a frissítéseket.
Kalbos Ç ºç s±raº± bus çtrauktas artimiausiu metu. Leiskite mums savo elektroninio paºto adres±, kad praneºti apie atnaujinimus.
Språk i denne listen vil bli lagt til snart. La oss e-post, for å varsle deg om oppdateringer.
Języki na tej liście zostaną dodane wkrótce. Daj nam e-mail, aby powiadomić użytkownika o aktualizacjach.
Языки в этом списке будут добавлены в ближайшее время. Давайте вашу электронную почту, чтобы уведомить вас об обновлениях.
Језика у овој листи ће бити додато ускоро. Дозволите нам вашу е-маил, како би Вас обавестити о променама.
Jazyky v tomto zozname bude pridaná čoskoro. Nechajte nám Váš e-mail, Vás budeme informovať o zmenách.
Språken i den här listan kommer snart. Låt oss din e-post för att meddela dig om uppdateringar.
ภาษาในรายการนี้จะเพิ่มเร็ว ให้เราอีเมลของคุณแจ้งให้ทราบเกี่ยวกับการปรับปรุง
Valodas ªajà sarakstà tiks pievienotas tuvàkajà laikà. ¨aujiet mums savu e-pastu, jums paziñot par atjauninàjumiem.
  7 Hits gallupstrengthscenter.com  
Gallup си запазва правото да анулира всяка програма, която не успее да събере минималния брой участници 4 (четири) седмици преди определената начална дата на програмата, и ще уведоми всички регистрирани участници за анулирането по това време.
Les programmes de Gallup sont des évènements interactifs qui combinent l'enseignement en classe et des activités de groupe. Par conséquent, chaque programme a un nombre minimum de participants pour assurer la réussite de l'apprentissage. Gallup se réserve le droit d'annuler tout programme qui n'atteint pas le nombre minimal de participants quatre (4) semaines avant la date prévue de début du programme et avisera tous les participants inscrits de l'annulation à ce moment-là. Nous encourageons les participants à planifier leurs déplacements en conséquence, car Gallup n'est pas responsable du remboursement des frais de voyage au cas où un programme serait annulé.
Los programas de Gallup son eventos interactivos que combinan el aprendizaje en el aula con actividades grupales. Por lo tanto, cada programa tiene un número mínimo de participantes para garantizar una experiencia de aprendizaje exitosa. Gallup se reserva el derecho de cancelar cualquier programa que no alcance el número mínimo de participantes cuatro (4) semanas antes de la fecha programada para el inicio del programa, y enviará una notificación de la cancelación del curso en ese momento a todos los participantes registrados. Le recomendamos a los participantes que planifiquen sus viajes de manera adecuada, ya que Gallup no tiene la responsabilidad de reembolsar los gastos de viaje en caso de que se cancele un programa.
Os programas da Gallup são eventos interativos que combinam instruções em sala de aula com atividades de grupo. Portanto, cada programa possui um número mínimo de participantes para garantir uma experiência de aprendizagem bem-sucedida. A Gallup reserva-se o direito de cancelar qualquer programa que não atinja o número mínimo de participantes quatro (4) semanas antes da data de início agendada do programa e deverá notificar todos os participantes cadastrados no momento do cancelamento. Nós incentivamos os participantes a planejar sua viagem de acordo, a Gallup não é responsável pelo reembolso de despesas de viagens no caso de cancelamento de um programa.
Programy organizace Gallup jsou interaktivní akce, které kombinují výuku ve třídách se skupinovými aktivitami. Aby se cíle daného programu mohly naplnit, má každá taková akce stanovený minimální počet účastníků. Organizace Gallup si vyhrazuje právo zrušit jakýkoli program, do kterého se nepřihlásil minimální počet účastníků, čtyři (4) týdny před plánovaným datem zahájení, přičemž současně na zrušení upozorní všechny zaregistrované. Toto by všichni účastníci měli mít na paměti při plánování dopravy, protože v případě zrušení programu nenese organizace Gallup odpovědnost za náhradu cestovních nákladů.
A Gallup programok interaktív események, amelyek az osztálytermi oktatást csoporttevékenységekkel kombinálják. Ezért minden programhoz egy minimális résztvevői létszám szükséges a sikeres tanulás és élmény biztosítása érdekében. A Gallup fenntartja a jogot bármely program törlésére, amely nem éri el a résztvevők minimális számát a program tervezett kezdési dátuma előtt négy (4) héttel, és minden jelentkezett résztvevőt értesít a törlésről ebben az időpontban. Javasoljuk, hogy a résztvevők ennek megfelelően tervezzék meg utazásukat, mivel a Gallup nem felelős az utazási költségek megtérítéséért egy program törlése esetén.
Programy firmy Gallup to interaktywne wydarzenia, które łączą w sobie nauczanie w klasie oraz działania w grupie. W związku z tym każdy program wymaga minimalnej liczby uczestników, aby zapewnić udane szkolenie. Firma Gallup zastrzega sobie prawo do odwołania dowolnego programu, na który nie zgłosi się minimalna liczba uczestników cztery (4) tygodnie przed planowaną datą jego rozpoczęcia i w tym czasie powiadomi wszystkich zarejestrowanych uczestników o tym odwołaniu. Zachęcamy uczestników do odpowiedniego planowania podróży, gdyż firma Gallup nie odpowiada za zwrot kosztów podróży w przypadku odwołania programu.
Programele Gallup sunt evenimente interactive care combină lecţiile predate în clasă cu activităţile de grup. Prin urmare, fiecare program are un număr minim de participanţi, pentru a asigura o experienţă de învăţare reuşită. Gallup îşi rezervă dreptul de a anula orice program care nu întruneşte numărul minim de participanţi cu patru (4) săptămâni înainte de data de începere planificată a programului respectiv, iar la acea dată va comunica decizia de anulare tuturor participanţilor înregistraţi. Încurajăm participanţii să îşi planifice călătoria în consecinţă, deoarece Gallup nu este responsabilă pentru returnarea cheltuielilor de călătorie, în eventualitatea anulării unui program.
Программы Gallup представляют собой интерактивные мероприятия, включающие в себя обучение в классе и групповые занятия. Поэтому, чтобы процесс обучения был успешным, для каждой программы предусмотрено минимальное количество участников. Компания Gallup оставляет за собой право на отмену любой программы, для которой не удалось набрать минимально требуемое количество участников, за четыре (4) недели до запланированной даты начала программы и гарантирует своевременно уведомить об отмене программы всех зарегистрированных участников. Мы рекомендуем участникам планировать свои поездки соответствующим образом, поскольку компания Gallup не возмещает расходы на поездки в случае отмены программы.
  4 Hits ecb.europa.eu  
За разлика от банкнотите евромонетите остават в сферата на компетентност на държавите, а не на ЕЦБ. Ако държава от еврозоната възнамерява да емитира възпоменателна монета от 2 €, тя следва да уведоми за това Европейската комисия.
Unlike banknotes, euro coins are still a national competence and not the ECB’s. If a euro area country intends to issue a €2 commemorative coin, it has to inform the European Commission. There is no reporting by euro area countries to the ECB. The Commission publishes the information in the multilingual Official Journal of the EU (C series).
À la différence des billets, les pièces en euros continuent d’être émises par les autorités nationales, leur émission ne relevant pas de la compétence de la BCE. Si un pays de la zone euro a l’intention d’émettre une pièce commémorative de 2 euros, il doit informer la Commission européenne. Il n’est pas tenu de faire part de son projet à la BCE. La Commission publie les informations au Journal officiel de l’Union européenne (série C).
Anders als die Euro-Banknoten fallen die Münzen der Gemeinschaftswährung nach wie vor in den Zuständigkeitsbereich der einzelnen Länder und nicht in den der EZB. Beabsichtigt ein Land des Eurogebiets die Ausgabe einer 2-€-Gedenkmünze, so muss es die Europäische Kommission – nicht aber die EZB – über dieses Vorhaben in Kenntnis setzen. Die Kommission veröffentlicht die diesbezüglichen Informationen in der C-Reihe des mehrsprachigen Amtsblatts der EU.
A diferencia de los billetes, las monedas en euros siguen siendo competencia de cada país y no del BCE. Si un país de la zona del euro desea emitir una moneda conmemorativa de 2€, debe informar a la Comisión Europea al respecto, no al BCE. La Comisión publicará la información en el Diario Oficial de la UE (serie C), en las distintas lenguas.
A differenza delle banconote, le monete in euro sono di competenza nazionale e non della BCE. Se un paese dell’area dell’euro intende emettere una moneta celebrativa o commemorativa da €2, deve informare la Commissione europea, mentre non è tenuto a comunicarlo alla BCE. La Commissione pubblica le informazioni al riguardo nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea (serie C), diffusa nelle diverse versioni linguistiche.
In tegenstelling tot bankbiljetten vallen euromunten nog steeds onder de bevoegdheid van de lidstaten en niet onder die van de ECB. Indien een land van het eurogebied van plan is herdenkingsmunt van € 2 uit te geven, dient het de Europese Commissie daarvan in kennis te stellen. De ECB hoeft niet te worden ingelicht. De Commissie publiceert de informatie in het meertalige Publicatieblad van de Europese Unie (C-serie).
I modsætning til eurosedlerne er euromønterne ikke ECB's, men derimod det enkelte eurolands kompetenceområde. Hvis et land i euroområdet ønsker at udstede en 2-euro-erindringsmønt, skal det informere Europa-Kommissionen, men eurolandene skal ikke informere ECB. Kommissionen offentliggør informationen i den flersprogede publikation Den Europæiske Unions Tidende (C-udgaven).
Eurokolikot kuuluvat kansalliseen toimivaltaan toisin kuin setelit, jotka kuuluvat EKP:n toimivaltaan. Kun jokin euroalueen maa aikoo laskea liikkeeseen 2 euron erikoisrahan, sen on ilmoitettava asiasta Euroopan komissiolle (ei EKP:lle). Komissio julkaisee tiedon monikielisessä Euroopan unionin virallisessa lehdessä (C-sarja).
Az euroérmékkel kapcsolatos kérdésekben a bankjegyektől eltérően nem az Európai Központi Bank illetékes, hanem továbbra is nemzeti hatáskörbe tartoznak. Az euroövezeti országok nem tartoznak erről az EKB felé elszámolni. A kibocsátással kapcsolatos információkat az Európai Bizottság az EU Hivatalos Lapjában (C sorozat) több nyelven közzéteszi.
Spre deosebire de bancnote, monedele euro ţin încă de competenţa autorităţilor naţionale, şi nu de cea a BCE. Dacă o ţară din zona euro intenţionează să emită o monedă comemorativă de 2 EUR, aceasta trebuie să informeze Comisia Europeană. Ţările din zona euro nu au nicio obligaţie de raportare faţă de BCE în această privinţă. Comisia publică informaţia în versiunea multilingvă a Jurnalului Oficial al UE (seria C).
Na rozdiel od bankoviek patria eurové mince do pôsobnosti jednotlivých krajín, nie ECB. Ak sa niektorá krajina eurozóny rozhodne vydať pamätnú dvojeurovú mincu, je povinná informovať Európsku komisiu (ECB krajiny eurozóny neinformujú). Komisia potom túto informáciu zverejní vo viacerých jazykoch v Úradnom vestníku EÚ (séria C).
B’differenza mill-karti tal-flus, il-muniti tal-euro jidħlu fil-kompetenza nazzjonali u mhux f'dik tal-BĊE. Jekk pajjiż taż-żona tal-euro jkun biħsiebu joħroġ munita kommemorattiva ta’ €2 irid jgħarraf lill-Kummissjoni Ewropea. Il-pajjiżi taż-żona tal-euro mhumiex obbligati jgħarrfu lill-BĊE dwar dan. Il-Kummissjoni tippubblika t-tagħrif f' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (sensiela C) bil-lingwi uffiċjali kollha.
  2 Hits etranslator.ro  
Езиците в този списък ще бъде добавена скоро. Нека си поща, да ви уведоми за актуализации.
De nouvelles langues seront ajoutées prochainement. Donnez-nous votre adresse e-mail pour vous informer des mises à jour.
Sprachen in dieser Liste werden in Kürze hinzugefügt. Lassen Sie uns Ihre E-Mail, um Sie über Updates informieren.
Nuove lingue saranno aggiunte al piu presto. Dacci il tuo indirizzo e-mail per informarvi sugli aggiornamenti.
Idiomas na lista serão adicionadas em breve. Deixe-nos seu e-mail, para notificá-lo sobre atualizações.
Γλώσσες στον εν λόγω κατάλογο θα προστεθούν σύντομα. Ας το email σας, να σας ενημερώσουμε για ενημερώσεις.
Talen in deze lijst zal spoedig worden toegevoegd. Laat ons uw e-mail, om u te informeren over updates.
Jezici u ovom popisu će biti dodan uskoro. Neka nam vašu e-mail, kako bi vas obavijestili o promjenama.
Jazyky v tomto seznamu bude přidána brzy. Nechte nám Váš e-mail, Vás budeme informovat o změnách.
Sprog i denne liste vil blive tilføjet snart. Lad os din e-mail, til at informere dig om opdateringer.
Kielet tähän luetteloon lisätään pian. Anna meille sähköpostia ilmoittaa sinulle päivitykset.
Új nyelveken egészül ki hamarosan. Adj nekünk e-mail értesítést kapunk, ha a frissítéseket.
Kalbos Ç ºç s±raº± bus çtrauktas artimiausiu metu. Leiskite mums savo elektroninio paºto adres±, kad praneºti apie atnaujinimus.
Språk i denne listen vil bli lagt til snart. La oss e-post, for å varsle deg om oppdateringer.
Języki na tej liście zostaną dodane wkrótce. Daj nam e-mail, aby powiadomić użytkownika o aktualizacjach.
Языки в этом списке будут добавлены в ближайшее время. Давайте вашу электронную почту, чтобы уведомить вас об обновлениях.
Језика у овој листи ће бити додато ускоро. Дозволите нам вашу е-маил, како би Вас обавестити о променама.
Jazyky v tomto zozname bude pridaná čoskoro. Nechajte nám Váš e-mail, Vás budeme informovať o zmenách.
Språken i den här listan kommer snart. Låt oss din e-post för att meddela dig om uppdateringar.
ภาษาในรายการนี้จะเพิ่มเร็ว ให้เราอีเมลของคุณแจ้งให้ทราบเกี่ยวกับการปรับปรุง
Valodas ªajà sarakstà tiks pievienotas tuvàkajà laikà. ¨aujiet mums savu e-pastu, jums paziñot par atjauninàjumiem.
  2 Hits etranslator.ro  
Езиците в този списък ще бъде добавена скоро. Нека си поща, да ви уведоми за актуализации.
Languages in this list will be added soon. Let us your email, to notify you about updates.
De nouvelles langues seront ajoutées prochainement. Donnez-nous votre adresse e-mail pour vous informer des mises à jour.
Sprachen in dieser Liste werden in Kürze hinzugefügt. Lassen Sie uns Ihre E-Mail, um Sie über Updates informieren.
Nuove lingue saranno aggiunte al piu presto. Dacci il tuo indirizzo e-mail per informarvi sugli aggiornamenti.
Idiomas na lista serão adicionadas em breve. Deixe-nos seu e-mail, para notificá-lo sobre atualizações.
Γλώσσες στον εν λόγω κατάλογο θα προστεθούν σύντομα. Ας το email σας, να σας ενημερώσουμε για ενημερώσεις.
Talen in deze lijst zal spoedig worden toegevoegd. Laat ons uw e-mail, om u te informeren over updates.
Jezici u ovom popisu će biti dodan uskoro. Neka nam vašu e-mail, kako bi vas obavijestili o promjenama.
Jazyky v tomto seznamu bude přidána brzy. Nechte nám Váš e-mail, Vás budeme informovat o změnách.
Sprog i denne liste vil blive tilføjet snart. Lad os din e-mail, til at informere dig om opdateringer.
Kielet tähän luetteloon lisätään pian. Anna meille sähköpostia ilmoittaa sinulle päivitykset.
Új nyelveken egészül ki hamarosan. Adj nekünk e-mail értesítést kapunk, ha a frissítéseket.
Kalbos Ç ºç s±raº± bus çtrauktas artimiausiu metu. Leiskite mums savo elektroninio paºto adres±, kad praneºti apie atnaujinimus.
Språk i denne listen vil bli lagt til snart. La oss e-post, for å varsle deg om oppdateringer.
Języki na tej liście zostaną dodane wkrótce. Daj nam e-mail, aby powiadomić użytkownika o aktualizacjach.
Языки в этом списке будут добавлены в ближайшее время. Давайте вашу электронную почту, чтобы уведомить вас об обновлениях.
Језика у овој листи ће бити додато ускоро. Дозволите нам вашу е-маил, како би Вас обавестити о променама.
Jazyky v tomto zozname bude pridaná čoskoro. Nechajte nám Váš e-mail, Vás budeme informovať o zmenách.
Språken i den här listan kommer snart. Låt oss din e-post för att meddela dig om uppdateringar.
ภาษาในรายการนี้จะเพิ่มเร็ว ให้เราอีเมลของคุณแจ้งให้ทราบเกี่ยวกับการปรับปรุง
Valodas ªajà sarakstà tiks pievienotas tuvàkajà laikà. ¨aujiet mums savu e-pastu, jums paziñot par atjauninàjumiem.
  lr-coordination.eu  
DGT ще създаде нов достъп до MT@EC и ще Ви уведоми.
Encontra mais informação aqui.
- Prijavite se za osobni ECAS račun i lozinku(samo s vašom poslovnom adresom e-pošte).
MT@EC:tä voi käyttää minkä tahansa jäsenmaan hallinto. Siihen pääsee seuraavasti:
  2 Hits eaff.eu  
Комисията по членство ще разгледа вашата кандидатура и ще Ви уведоми за решението си.
Commission of membership will consider your application and will notify you of its decision.
Комиссия членство рассмотрит Вашу заявку и сообщим вам о своем решении.
  2 Hits etranslator.ro  
Езиците в този списък ще бъде добавена скоро. Нека си поща, да ви уведоми за актуализации.
Languages in this list will be added soon. Let us your email, to notify you about updates.
De nouvelles langues seront ajoutées prochainement. Donnez-nous votre adresse e-mail pour vous informer des mises à jour.
Sprachen in dieser Liste werden in Kürze hinzugefügt. Lassen Sie uns Ihre E-Mail, um Sie über Updates informieren.
Nuove lingue saranno aggiunte al piu presto. Dacci il tuo indirizzo e-mail per informarvi sugli aggiornamenti.
Idiomas na lista serão adicionadas em breve. Deixe-nos seu e-mail, para notificá-lo sobre atualizações.
Γλώσσες στον εν λόγω κατάλογο θα προστεθούν σύντομα. Ας το email σας, να σας ενημερώσουμε για ενημερώσεις.
Talen in deze lijst zal spoedig worden toegevoegd. Laat ons uw e-mail, om u te informeren over updates.
Jezici u ovom popisu će biti dodan uskoro. Neka nam vašu e-mail, kako bi vas obavijestili o promjenama.
Jazyky v tomto seznamu bude přidána brzy. Nechte nám Váš e-mail, Vás budeme informovat o změnách.
Sprog i denne liste vil blive tilføjet snart. Lad os din e-mail, til at informere dig om opdateringer.
Kielet tähän luetteloon lisätään pian. Anna meille sähköpostia ilmoittaa sinulle päivitykset.
Új nyelveken egészül ki hamarosan. Adj nekünk e-mail értesítést kapunk, ha a frissítéseket.
Kalbos Ç ºç s±raº± bus çtrauktas artimiausiu metu. Leiskite mums savo elektroninio paºto adres±, kad praneºti apie atnaujinimus.
Språk i denne listen vil bli lagt til snart. La oss e-post, for å varsle deg om oppdateringer.
Języki na tej liście zostaną dodane wkrótce. Daj nam e-mail, aby powiadomić użytkownika o aktualizacjach.
Языки в этом списке будут добавлены в ближайшее время. Давайте вашу электронную почту, чтобы уведомить вас об обновлениях.
Језика у овој листи ће бити додато ускоро. Дозволите нам вашу е-маил, како би Вас обавестити о променама.
Jazyky v tomto zozname bude pridaná čoskoro. Nechajte nám Váš e-mail, Vás budeme informovať o zmenách.
Språken i den här listan kommer snart. Låt oss din e-post för att meddela dig om uppdateringar.
ภาษาในรายการนี้จะเพิ่มเร็ว ให้เราอีเมลของคุณแจ้งให้ทราบเกี่ยวกับการปรับปรุง
Valodas ªajà sarakstà tiks pievienotas tuvàkajà laikà. ¨aujiet mums savu e-pastu, jums paziñot par atjauninàjumiem.
  3 Hits policies.yahoo.com  
прехвърлянето на такава информация е породено от това, че Yahoo е придобила друга компания или друга компания е придобила или се е сляла с Yahoo. В тези случаи Yahoo ще ви уведоми, преди информацията за вас да бъде прехвърлена и да попадне под разпоредбите на други правила за поверителност.
Nous nous réservons le droit de vous envoyer certaines communications, telles que des annonces de service, des messages administratifs ou d’autres communications concernant les services Yahoo, sans vous offrir la possibilité de ne plus les recevoir.
Transferimos as informações que temos sobre você se o Yahoo se incorporar a uma outra empresa ou se for por ela adquirido. Nesta hipótese, o Yahoo notificará você a esse respeito antes que as informações pessoais sejam transferidas e se tornem sujeitas a uma política de privacidade diferente.
om dergelijke informatie over u over te dragen als Yahoo een ander bedrijf overneemt of wordt overgenomen door of fuseert met een ander bedrijf. In dat geval zal Yahoo u informeren voordat uw gegevens worden overgedragen en onder een ander privacybeleid komen te vallen.
da bi se podaci o vama prenijeli u slučaju da Yahoo kupi drugu tvrtku, da druga tvrtka kupi Yahoo ili da se Yahoo spoji s drugom tvrtkom; U tom slučaju Yahoo će vas obavijestiti prije prijenosa podataka i primjene drugih pravila zaštite privatnosti na njih
Přenos těchto informací o vás v případě, že společnost Yahoo převezme jinou společnost, bude jí převzata nebo se s ní sloučí. V takovém případě vás Yahoo upozorní ještě před tím, než budou vaše informace převedeny a začnou podléhat jiným zásadám ochrany soukromí.
for at overføre sådanne oplysninger om dig, hvis Yahoo overtager eller bliver overtaget eller fusioneret med en anden virksomhed. I dette tilfælde vil Yahoo informere dig, inden oplysninger om dig overføres og bliver underlagt en anden fortrolighedserklæring .
Teid puudutava teabe edastamiseks, kui Yahoo omandab mõne teise ettevõtte või mõni teine ettevõte omandab Yahoo või liidetakse Yahooga. Sellisel juhul teavitab Yahoo teid enne teie kohta käiva teabe edastamist ja mõne muu privaatsuspoliitika kohaldumist.
A Yahoo más vállalatok megszerzésekor, valamint a Yahoo felvásárlása vagy más vállalatokkal történő egyesülése esetén megoszthatja azokkal az Önről szerzett adatokat. Ebben az esetben a Yahoo értesíti Önt az információk átadása előtt, és mielőtt azokra egy eltérő adatvédelmi szabályzat vonatkozna.
Yahoo menampilkan iklan sasaran berdasarkan informasi pribadi. Pihak pemasang iklan (termasuk perusahaan layanan iklan) dapat mengambil asumsi bahwa masyarakat yang berinteraksi dengan, melihat atau mengklik iklan sasaran memenuhi kriteria sasaran, misalnya wanita usia 18-24 tahun dari wilayah geografis tertentu.
perduoti tokią informaciją apie jus, jeigu „Yahoo“ įsigyja kitą įmonę, susijungia arba kita įmonė įsigyja „Yahoo“. Tokiu atveju „Yahoo“ praneš jums prieš perduodama informaciją apie jus ir prieš pradedant taikyti kitas privatumo taisykles.
For å overføre informasjon om deg hvis Yahoo kjøpes opp av eller fusjoneres med et annet selskap. I dette tilfelle vil Yahoo varsle deg før informasjon om deg blir overført og underlagt en annen personvernerklæring.
Prenos takýchto informácií o vás, ak spoločnosť Yahoo získa inú spoločnosť, zlúči sa s inou spoločnosťou alebo je získaná inou spoločnosťou. V takom prípade vás spoločnosť Yahoo upozorní ešte predtým, než budú informácie o vás prenesené a budú sa na ne vzťahovať iné zásady ochrany osobných údajov.
za prenos teh podatkov o vas drugemu podjetju, če prevzame Yahoo ali Yahoo prevzame njega. V tem primeru vas bo Yahoo obvestil, preden bodo vaši podatki preneseni in bo zanje začel veljati drug pravilnik o zasebnosti.
Yahoo, web siteleri ağımızın içindeki ve dışındaki tanımlama bilgilerimize ve Yahoo ürünleri ve hizmetleriyle ilgili tanımlama bilgilerimize erişmek için web işaretçileri kullanır.
Lai pārsūtītu šo informāciju par jums gadījumā, ja uzņēmums Yahoo nopērk citu uzņēmumu, to nopērk cits uzņēmums vai tas tiek apvienots ar citu uzņēmumu. Šādā gadījumā uzņēmums Yahoo jums paziņos, pirms informācija par jums tiks pārsūtīta un uz to tiks attiecināta cita privātuma politika.
  badoo.com  
1. Отвори същата страница в различен браузър, за да провериш дали проблемът възниква само с конкретен браузър и ни уведоми, ако един и същи проблем се появява при ползване на различни браузъри.
1. Check the same page in a different browser in order to check if issue is down to a particular browser, and let us know if issue occurs in both browsers.
1. Ouvre la même page dans un autre navigateur pour voir si le problème ne concerne qu'un seul navigateur. Si le problème est commun à deux navigateurs, contacte-nous.
1. Öffne die Seite in einem anderen Browser, um zu sehen, ob das Problem browserspezifisch ist. Kontaktiere uns, wenn das Problem in beiden Browsern auftritt.
1. Comprueba si el error ocurre únicamente en un navegador en concreto accediendo a la misma página en otro navegador. Si el error se produce en ambos navegadores, indícanoslo.
1. Confira a mesma página usando um navegador diferente para entender se o problema é do navegador ou se acontece com ambos
1. Έλεγξε την ίδια σελίδα σε διαφορετικό πρόγραμμα πλοήγησης για να δεις αν το πρόβλημα εμφανίζεται σε συγκεκριμένο πρόγραμμα πλοήγησης και ενημέρωσέ μας αν το πρόβλημα εφανίζεται και στα δύο προγράμματα.
1. Check dezelfde pagina in een andere browser om te zien of het probleem aan een specifieke browser ligt. Laat ons weten als het probleem in beide browsers voorkomt.
1. Kontrollo të njëjtën faqe në një browser tjetër dhe na vër në dijeni nëse problemi përsëritet në të dy browser-at.
1. Otvorite istu stranicu u drugom pregledaču da biste provjerili da li je problem vezan za određeni pregledač i obavijestite nas ukoliko se problem pojavljuje u oba pregledača.
1. Comprova si l'error es dóna únicament en un navegador en concret accedint a la mateixa pàgina des d’un altre navegador. Si l'error es produeix en tots dos navegadors, indica'ns-ho.
1. Otvori istu stranicu u drugom pregledniku da se uvjeriš kako do poteškoća ne dolazi zbog određenog preglednika i javi nam se ako se iste poteškoće pojavljuju u oba preglednika.
1. Zkontrolujte zda stejná stránka funguje v jiném prohlížeči a ujistěte se tak, že problém je v tomto prohlížeči. Pokud ke stejnému problému dochází v obou prohlížečích, pak nám prosím napište.
1. Tjek den samme side i en anden browser for at se om problemet skyldes browseren. Fortæl os, hvis problemet optræder i begge browsere.
1. Tarkista, onko ongelma selainkohtainen avaamalla sama sivu toisella selaimella. Ota yhteyttä, jos vika esiintyy molemmissa selaimissa.
1. क्या यह समस्या एक विशेष ब्राउज़र के लिए है इसकी जाँच करने के क्रम में एक अलग दोनों ब्राउजरों में समस्या पेश आती हैं तो हमें बताएं।
1. Nyisd meg az oldalt egy másik böngészőben is, így kiderülhet, hogy a probléma csak az adott böngészőben fordul-e elő. Kérjük írd meg nekünk, ha a másik böngészőben is hasonló problémát tapasztalsz!
1. Coba buka halaman yang sama di browser lain untuk lihat apakah isu dikarenakan browser tertentu, dan kabari kami apabila masalah yang sama terjadi di kedua browser.
1. 다른 브라우저에서 동일한 페이지를 체크하여 문제가 특정 브라우저에서만 나타나는지 확인하세요. 만약 두 개 이상의 브라우저에서 동일한 문제가 발생한다면 저희에게 알려주세요.
1. Sjekk samme nettsiden i en annen nettleser. Si fra til oss dersom du opplever samme problem i begge nettleserne.
1. Otwórz tę samą stronę w innej przeglądarce aby sprawdzić, czy jest to problem z przeglądarką - daj nam znać, jeśli problem występuje we wszystkich przeglądarkach.
1. Deschide aceeași pagină într-un browser diferit pentru a vedea dacă problema provine de la browserul folosit și anunță-ne dacă apare în ambele browsere.
1. Проверьте, происходит ли то же самое в другом браузере. Если проблема присутствует только в одном браузере, сообщите нам об этом.
1. Otvorte rovnakú stránku v inom prehliadači a tak zistíte, či sa jedná o problém daného prehliadača. Ak sa ten istý problém vyskytne v oboch prehliadačoch, potom nám prosím napíšte.
1. Preveri isto stran v drugem brskalniku, da ugotoviš, ali se težava pojavlja samo v določenem brskalniku. Če se težave pojavlja v več brskalnikih, nas o tem obvesti.
1. Testa sidan i en annan webbläsare och meddela oss huruvida problemet endast uppstår i en eller i båda webbläsarna.
1. ตรวจสอบหน้าเดียวกันในเบราว์เซอร์อื่นเพื่อการสั่งซื้อและตรวจสอบว่าปัญหาเกิดขึ้นบนเบราว์เซอร์ใด และแจ้งให้เราทราบว่าปัญหาที่เกิดขึ้นในเบราว์เซอร์ทั้งสองนั้น
1. Aynı sayfayı başka bir tarayıcıda da deneyin, sorun tarayıcıda mı değil mi kontrol edin. Eğer her ikisinde de varsa bize bildirin.
1. Kiểm tra cùng một trang trong một trình duyệt khác để xem vấn đề có thể là do lỗi của một trình duyệt nào đó, và cho chúng tôi biết nếu vấn đề xảy ra trong cả hai trình duyệt.
1. כנס לאותו העמוד בדפדפן אחר על מנת לבדוק אם הבעיה נוגעת רק לדפדפן מסוים, ובמידה והבעיה חוזרת גם בדפדפן אחר, ספר לנו.
1. Apskatīt to pašu lapu citā pārlūkā, lai pārliecinātos, vai pie vainas nav pats pārlūks, un ziņo mums, ja problēma atkārtojas abos pārlūkos!
1. Перевір сторінку в іншому браузері, щоб переконатись, чи виникла проблема з браузером, та повідом нам, якщо проблема виникає в обох браузерах.
1.Angalia ukurasa huo kwenye kisakuzi kingine ili kuona kama tatizo linatokana na kisakuzi fulani na tuarifu kama tatizo linatokea kwenye visakuzi vyote.
1. Semak halaman yang sama di pelayar yang lain untuk melihat sama ada isu ini hanya berlaku di pelayar tertentu. Hubungi kami jika isu ini berlaku di kedua-dua pelayar.
1. Siyasatin ang parehong pahina sa ibang browser para masiyasat kung ang isyu ay natukoy sa isang partikular na browser, at ipaalam sa amin kung ang isyu ay nagaganap sa parehong browsers.
  2 Hits holidaycars.com  
Ако има проблеми или оплаквания, Даващият МПС под наем туроператор ще направи всичко възможно да ги разреши. Потребителят трябва да уведоми Даващия МПС под наем туроператор веднага за всички проблеми или оплаквания, така че Даващият МПС под наем туроператор да успее да намери подходящо решение.
Auch persönliche Unfallversicherung genannt. Die meisten Reiseversicherungen bieten eine Deckung bei persönlichen Unfällen an (überprüfen Sie dies vor der Abreise). Falls dies nicht Teil der Reiseversicherung ist, kann der Benutzer diese Versicherung zu Beginn des Mietzeitraums beim Vermieter abschließen.
O Usuário pode apresentar uma reclamação por escrito (carta, e-mail ou fax) perante à Operadora de Locação de Veículos, no prazo de catorze dias após o Período, devendo o Usuário enviar também uma cópia do Contrato e todos os recibos e facturas relevantes.
理由は何であっても、ユーザーがその車に満足しない場合は、地方の貸主及びカーレンタル ツアー オペレーターに直ちに通知しなければなりません。その問題に関して、カーレンタル ツアー オペレーターへの時前の通知がない場合、カーレンタル ツアー オペレーターは一度期間が過ぎてしまえば、車の状態についてのいかなる苦情も解決する事はできないものとします。カーレンタル ツアー オペレーターによっての仲裁なしで貸主によって代車を提供され、ユーザーがそれを容認した場合、遡及的な苦情は不可能とします。
Ukoliko dođe do problema ili pritužbi, Tour operator za najam automobila će učiniti sve što je u njegovoj moći da to ispravi. Korisnik odmah mora izvjestiti Tour operatora za najam automobila o bilo kojem problem ili pritužbi kako bi Tour operator mogao iznaći odgovarajuće rješenje.
Autovuokrauksen järjestäjä tekee kaikkensa mahdollisten ongelmien ja valitusten aiheiden oikaisemiseksi. Käyttäjän on ilmoitettava välittömästi Autonvuokrauksen järjestäjälle ongelmatilanteissa, jotta Autovuokrauksen järjestäjä voi löytää tilanteeseen sopivan ratkaisun.
Amennyiben problémák, vagy panaszok merülnek fel, az Autókölcsönző megtesz mindent annak érdekében, hogy ezeket megoldja. Ha problémák, vagy panaszok merülnek fel, a Bérlő köteles ezeket azonnal közölni az Autókölcsönzővel, hogy az Autókölcsönző megtalálja azokra a megfelelő megoldást.
Hvis det oppstår problemer eller klager, vil Tjenesteyter innen bilutleie gjøre alt for å rette opp disse. Brukeren må varsle Tjenesteyter innen bilutleie umiddelbart dersom eventuelle problemer eller klager oppstår, slik at Tjenesteyter kan finne en passende løsning.
W przypadku problemów lub reklamacji Broker zrobi wszystko, co w swojej mocy, aby je naprawić. Klient musi zawiadomić Brokera lub Wynajmującego natychmiast po zaistnieniu problemu, aby Broker był w stanie znaleźć odpowiednie rozwiązanie.
Uporabnik lahko poda pisno pritožbo (pismo, e-pošta, telefaks) Ponudniku najema vozil v štirinajstih dneh po izteku Obdobja: Uporabnik mora pritožbi priložiti kopijo Pogodbe in vse ustrezne račune in potrdila.
Om varken Hyrbilsförmedlaren eller Uthyraren meddelas kan Uthyraren komma att hyra ut bilen till någon annan när Uthyrarens väntetid har gått ut. Väntetiden varierar mellan olika Uthyrare och är inte känd för Hyrbilsförmedlaren i förväg. Om bilen på grund av försening inte kan hämtas ut förrän efter stängning kan Uthyraren komma att debitera en avgift för hämtning utanför öppethållandetider. Denna avgift kan kallas "out of office hours", "Out of hours service" eller "Meet late arrival".
  buildingweek.bg  
Интер Експо Център - София има удоволствието да уведоми всички посетители, че могат да ползват срещу заплащане буферния паркинг при метростанция "Интер Експо Център – Цариградско шосе". Капацитетът на паркинга е 1300 места.
Inter Expo Center - Sofia would like to inform all visitors that they can use, upon payment, the buffer parking area at the metro station "Inter Expo Center - Tsarigradsko Shose". The capacity of the parking lot is 1,300 parking places. It can be accessed from both sides of Tsarigradsko Shose Blvd., in the traffic direction in the relevant local lanes at Inter Expo Center. How to get to Inter Expo Center?
  20 Hits e-justice.europa.eu  
Полицейски служител или служител на общински или местни органи за контрол на движението по пътищата може да Ви уведоми, че Ви е наложена глоба. В случай на нарушение във връзка с неправилно паркиране в известието трябва да се посочва нарушението и да бъдете информирани, че ако не заплатите глобата в срок от 15 дни, тя ще бъде увеличена с половината от нейния размер.
Un policier ou un agent de la circulation municipal ou d’une autorité locale peut vous infliger une amende par procès-verbal. En cas d’infraction liée au stationnement, le procès-verbal doit préciser la nature de l’infraction et vous informer qu’en cas de non-paiement de l’amende dans un délai de 15 jours, elle sera majorée de moitié.
Ein Polizist oder ein örtlicher Schutzmann kann Sie über die Verhängung des Bußgeldes informieren. Bei einem Parkvergehen muss auf dem Strafzettel der Verstoß genannt und Ihnen mitgeteilt werden, dass sich die Buße, sofern sie nicht innerhalb von 15 Tagen bezahlt wird, um 50 % erhöht.
La multa puede serle notificada por un agente de policía o un agente de tráfico municipal o local. En los casos de estacionamiento indebido, la notificación debe incluir la descripción de la infracción cometida y la advertencia de que, si no paga la multa en 15 días, ésta se aumentará en un 50 %.
L’ammenda può esservi notificata da un poliziotto o da un ausiliare del traffico di un'autorità locale o municipale. In caso di violazione di un divieto di sosta, la notifica deve riportare il tipo di reato e deve informarvi che, in caso di mancato pagamento entro 15 giorni, l'ammenda verrà aumentata di un importo pari alla metà.
Um polícia ou agente de trânsito da autoridade municipal ou local pode notificá-lo da imposição de uma coima. Em caso de estacionamento proibido, a notificação deve descrever a infracção e informá-lo de que, caso não pague a coima no prazo de 15 dias, o seu valor aumentará em 50%.
Αστυνομικός ή τροχονόμος δημοτικής ή τοπικής αρχής μπορεί να σας ειδοποιήσει για την επιβολή προστίμου. Σε περίπτωση παράβασης που αφορά στάθμευση, η ειδοποίηση πρέπει να αναφέρει την παράβαση και σας ενημερώνει ότι, εάν δεν πληρώσετε το πρόστιμο εντός 15 ημερών, αυτό θα προσαυξηθεί κατά 50%.
Een politiebeambte of een door de gemeente of de lokale overheid aangestelde parkeerwachter kan u kennis geven van het feit dat er een geldboete is opgelegd. In het geval van een parkeerovertreding, moet het strafbare feit op de kennisgeving vermeld staan evenals het feit dat het bedrag met 50% wordt verhoogd als u de geldboete niet binnen 15 dagen betaalt.
Ukládat pokuty může policie nebo dopravní hlídka městského nebo místního správního orgánu. V případě dopravního přestupku při parkování musí být v oznámení o uložení pokuty uvedena povaha přestupku a poučení, že v případě nezaplacení do 15 dní se pokuta o polovinu zvyšuje.
En politibetjent eller kommunal eller lokal parkeringsvagt kan underrette dig om, at du er blevet pålagt en bøde. Hvis du parkerer i strid med reglerne for parkering, skal overtrædelsen fremgå af opkrævningen på bøden med oplysning om, at bøden stiger med 50 %, hvis du ikke betaler den inden 15 dage.
Politseinik, munitsipaalametnik või kohalik liikluskorraldaja võib teid rahatrahvi kohaldamisest teavitada. Parkimisrikkumise korral peab teatis sisaldama rikkumist ning teavitama teid, et kui te ei tasu rahatrahvi 15 päeva jooksul, suureneb see poole võrra.
Poliisi tai kunnallinen tai paikallinen pysäköinninvalvoja voi ilmoittaa määrätystä sakosta. Jos kyse on pysäköintirikkomuksesta, ilmoituksessa on mainittava rikkomus ja ilmoitettava, että ellei sakkoa makseta 15 päivän kuluessa, se nousee puolitoistakertaiseksi.
Egy rendőr, illetve egy önkormányzati vagy helyi hatósági közlekedési felügyelő értesítheti önt arról, hogy bírságot szabtak ki. Parkolási szabályszegés esetén az értesítésnek meg kell határoznia a szabályszegést és tájékoztatnia kell önt arról, hogy ha 15 napon belül nem fizeti meg a bírságot, akkor az a felével nő.
Apie tai, kad paskirta bauda, jums gali pranešti policijos pareigūnas, savivaldybės arba vietos eismo prižiūrėtojas. Pažeidus transporto priemonės statymo taisykles, pranešime turi būti nurodytas pažeidimas ir jūs informuojamas, kad, nesumokėjus per 15 dienų, bauda bus padidinta dvigubai.
Grzywnę może nałożyć policjant, strażnik miejski lub kontroler nadzorujący prawidłowość parkowania. W przypadku wykroczenia związanego z parkowaniem zawiadomienie musi wskazywać rodzaj wykroczenia oraz zawierać informację, że w razie niezapłacenia grzywny w terminie 15 dni jej wymiar zostanie zwiększony o połowę.
Un agent de circulație sau o autoritate municipală sau locală de monitorizare a traficului vă poate informa cu privire la aplicarea amenzii. În cazul unei parcări neregulamentare, avizul trebuie să precizeze infracțiunea și să vă aducă la cunoștință faptul că, în cazul neplății amenzii în termen de 15 zile, aceasta se va majora cu 50%.
Oznámiť uloženie pokuty vám môže príslušník polície alebo obecná alebo miestna dopravná hliadka. V prípade priestupku pri parkovaní musíte byť na priestupok upozornený lístkom s oznamom, že ak nezaplatíte pokutu do 15 dní, táto suma sa zvýši o polovicu.
Policist ali redar občinskega ali lokalnega organa vas lahko obvesti, da morate plačati globo. V primeru nepravilnega parkiranja mora biti v obvestilu naveden prekršek in obveščeni morate biti, da bo globa za polovico večja, če je ne boste plačali v 15 dneh.
En polistjänsteman eller en kommunal trafikvakt kan meddela dig om att du har fått böter. När det gäller parkeringsöverträdelser måste meddelandet visa vilket brott det gäller och informera dig om att beloppet ökar med 50 procent om du inte betalar böterna inom 15 dagar.
Policists vai pašvaldības satiksmes uzraudzības iestāde drīkst jums paziņot par piespriesto naudas sodu. Protokolā par transportlīdzekļa novietošanu neatļautā vietā jābūt norādītam pārkāpuma veidam un informācijai par to, ka sods jāsamaksā 15 dienu laikā, jo pretējā gadījumā tas tiek palielināts par 50 %.
Pulizija jew gwardjan tat-traffiku ta’ awtorità muniċipali jew lokali jista’ javżak li ġiet imposta multa. Fil-każ ta’ reat marbut ma’ parkeġġ, l-avviż għandu jsemmi r-reat u jinfurmak li jekk ma tħallasx il-multa fi żmien 15-il ġurnata, din tiżdied bin-nofs.
1 2 3 Arrow