|
L'ordonnance sur la coordination des contrôles dans les exploitations agricoles (Ordonnance sur la coordination des contrôles, OCCEA), issue de la révision totale de l'ordonnance sur la coordination des inspections (OCI), est entrée en vigueur le 1er janvier 2012.
|
|
Die Verordnung über die Koordination der Kontrollen auf Landwirtschaftsbetrieben (Kontrollkoordinationsverordnung, VKKL), die aus der Totalrevision der Inspektionskoordinationsverordnung (VKIL) hervorging, ist am 1. Januar 2012 in Kraft getreten. Diese Verordnung soll die Effizienz der Kontrollen in der Primärproduktion gewährleisten, die in den Landwirtschaftsbetrieben gemäss Agrar-, Veterinär- und Lebensmittelrecht durchgeführt werden. Ihr Hauptziel besteht darin, die Zusammenarbeit der verschiedenen involvierten Dienste so zu gestalten, dass risikobasierte Kontrollen durchgeführt, Doppelkontrollen vermieden und die Besuche auf den Landwirtschaftsbetrieben eingeschränkt werden können.
|
|
La nuova ordinanza sul coordinamento dei controlli delle aziende agricole (Ordinanza sul coordinamento dei controlli, OCoC), risultante dalla revisione totale della precedente, è entrata in vigore il 1° gennaio 2012. Essa garantisce l'efficienza dei controlli nella produzione primaria, i quali devono essere eseguiti nelle aziende agricole conformemente al diritto agricolo, veterinario e sulle derrate alimentari. Il suo scopo principale è quello di organizzare la collaborazione dei diversi servizi coinvolti in modo che si possano coordinare i controlli basati su rischio, evitare doppi controlli e limitare le visite alle aziende agricole.
|