spolu – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'949 Résultats   653 Domaines   Page 10
  15 Résultats www.google.co.ke  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
Os fornecedores de aplicações não devem permitir que os seus produtos sejam misturados com aplicações que não cumpram estas orientações.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
  16 Résultats www.google.com.my  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  13 Résultats www.google.com.sg  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  10 Résultats www.google.co.jp  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
Os fornecedores de aplicações não devem permitir que os seus produtos sejam misturados com aplicações que não cumpram estas orientações.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  10 Résultats www.google.co.th  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  10 Résultats www.google.co.uk  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
Os fornecedores de aplicações não devem permitir que os seus produtos sejam misturados com aplicações que não cumpram estas orientações.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Οι παροχείς εφαρμογών δεν πρέπει να επιτρέπουν τη συμπερίληψη των προϊόντων τους σε εφαρμογές που δεν συμμορφώνονται με αυτές τις αρχές.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
ارائه کنندگان برنامه کاربردی اجازه نمی دهند محصولاتشان با برنامه های کاردبری دیگری که مطابق با این دستورالعمل ها نمی باشند، همراه شوند.
Доставчиците на приложения не бива да позволяват продуктите им да бъдат разпространявани в пакети с приложения, които не спазват тези указания.
Els proveïdors d’aplicacions no han de permetre que els seus productes s’incloguin dins de paquets d’aplicacions que no compleixin aquestes directrius.
Davatelji aplikacija ne bi trebali dopustiti svojim proizvodima da se pakiraju s aplikacijama koje ne ispunjavaju ove smjernice.
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
ऐप्लिकेशन प्रदाताओं को अपने उत्पाद उन ऐप्लिकेशन के साथ बंडल करने की अनुमति नहीं देनी चाहिए, जो इन दिशा-निर्देशों को पूरा नहीं करते.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programų kūrėjams nederėtų savo produktų komplektuoti su programomis, neatitinkančiomis šių gairių.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Furnizorii de aplicaţii nu trebuie să permită produselor lor să fie transmise în aceleaşi pachete cu aplicaţii care nu corespund acestor reguli.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Добављачи апликација не би требало да дозволе да њихови производи буду у групи са апликацијама које не задовољавају ове смернице.
Poskytovatelia aplikácií by nemali dovoliť, aby ich produkty boli v jednom balíku s aplikáciami, ktoré tieto pravidlá nedodržujú.
Ponudniki programske opreme ne smejo dovoliti, da so njihovi izdelki v paketih skupaj z drugimi programi, ki niso skladni s temi smernicami.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Lietojumprogrammu nodrošinātāji nedrīkst atļaut savu produktu izplatīšanu komplektā ar lietojumprogrammām, kurās nav ievērotas šīs vadlīnijas.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  12 Résultats www.google.gr  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Οι παροχείς εφαρμογών δεν πρέπει να επιτρέπουν τη συμπερίληψη των προϊόντων τους σε εφαρμογές που δεν συμμορφώνονται με αυτές τις αρχές.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
  142 Résultats glowinc.vn  
Dřevěné vířivé vany Klasické a romantické - Poslal koupání zábavu a pohodlí spolu s technologií… (2,962)
Wooden hot tub Classical and romantic - sent the bathing pleasure and comfort coupled with technology… (2,962)
Spa en bois Classique et romantique - envoyé le plaisir de la baignade et le confort associés aux technologies… (2,962)
Bañera de madera Clásicos y románticos - enviada junto con la tecnología de El placer de baño y facilidad de uso… (2,962)
Vasca idromassaggio in legno Classica e romantica - inviato il bagno di piacere e comfort accoppiato con la tecnologia… (2,962)
Banheira de madeira Clássico e romântico - enviou os prazer de banhos e conforto juntamente com tecnologia… (2,962)
الحوض الساخن خشبية الكلاسيكية والرومانسية - أرسلت يقترن التكنولوجيا ومتعة الاستحمام وسهولة الاستخدام… (2,962)
Έλκηθρου Κλασική και ρομαντική - έστειλε σε συνδυασμό με την τεχνολογία Η χαρά κολύμβησης και ευκολία στη χρήση… (2,962)
Houten hot tub Klassieke en romantische - verzonden de Baden plezier en comfort in combinatie met technologie… (2,962)
木製の温水浴槽 古典的でロマンチックです - 入浴の喜びと技術と相まって快適さを送信… (2,962)
Wooden WHIRLPOOL Klassik und Romantik - gestuur saam met die tegnologie Die bad plesier en gemak van gebruik… (2,962)
چوبی WHIRLPOOL کلاسیک و رمانتیک - فرستاده زوج با تکنولوژی لذت حمام کردن و سهولت استفاده… (2,962)
Дървени хидромасажна вана Класически и романтичен - изпратено в двойка с технологията удоволствието The къпане и лекота на използване… (2,962)
Fusta de banyera Clàssic i romàntic - enviada juntament amb la tecnologia El plaer de bany i facilitat d'ús… (2,962)
Drvena WHIRLPOOL Klasične i romantične - poslala u paru s tehnologijom užitak kupanja i jednostavnost korištenja… (2,962)
Træ spabad Klassisk og romantisk - sendt badning nydelse og komfort kombineret med teknologi… (2,962)
Puidust Mullivann Klassikaline ja romantiline - saadetud suplusvee rõõm ja mugavus koos tehnoloogia… (2,962)
Puinen kylpytynnyri Klassisen ja romanttisen - Lähetetty uiminen ilo ja mukavuutta yhdessä tekniikka… (2,962)
Fából készült meleg kád Klasszikus és romantikus - a fürdés öröm és a kényelem párosul technológia… (2,962)
Parket WHIRLPOOL Classic og rómantísk - sendi pöruð með tækni baða ánægju og vellíðan af nota… (2,962)
Kayu hot tub Klasik dan romantis - Dikirim mandi kesenangan dan kenyamanan digabungkan dengan teknologi… (2,962)
나무 욕조 고아 한과 낭만주의 - 입욕 즐거움과 편안 함을 기술 함께 보낸… (2,962)
Medinį kubilą Klasikinės ir romantiškos - siųsti maudymosi malonumą ir komfortas kartu su technologija… (2,962)
Tre badestamp Klassiske og romantiske - sendt bading gleden og komfort kombinert med teknologi… (2,962)
Drewniane z hydromasażem Klasyczny i romantyczny - wysyłane z przyjemności kąpieli i komfortu w połączeniu z technologią… (2,962)
Cada din lemn Clasic şi romantic - trimis de scăldat plăcerea şi confortul cuplat cu tehnologie… (2,962)
Баня ofuro Классический и романтический - послал купания удовольствие и комфорт, в сочетании с технологией… (2,962)
Drevené Vírivka Klasickej a romantickej - odoslané spárovaná s technológiou The pôžitok z kúpeľa a jednoduchosť používania… (2,962)
Lesena masažna kad Klasično in romantično - poslal kopanje užitek in udobje, skupaj s tehnologijo… (2,962)
Trä bubbelbad Klassisk och romantisk - skickade bad nöjet och komfort tillsammans med teknik… (2,962)
อ่างน้ำร้อนไม้ คลาสสิก และโรแมนติก - ส่งความสุขในการอาบน้ำและความสะดวกสบายควบคู่กับเทคโนโลยี… (2,962)
Ahşap sıcak küvet Klasik ve romantik - banyo zevk ve konfor teknolojisi ile birleştiğinde gönderdi… (2,962)
Gỗ Bể sục Cổ điển và lãng mạn - gửi kết hợp với công nghệ Những niềm vui tắm và dễ sử dụng… (2,962)
ג'קוזי עץ קלאסי ורומנטי - שלח את הרחצה הנאה ונוחות בשילוב עם טכנולוגיה… (2,962)
Փայտե WHIRLPOOL Classic եւ ռոմանտիկ - ուղարկել ընտրել Զուգտկված հետ տեխնոլոգիայով լողանալու հաճույք եւ հեշտ օգտագործման համար… (2,962)
কাঠের WHIRLPOOL ক্লাসিক এবং রোমান্টিক - প্রযুক্তি সঙ্গে জোটবদ্ধ পাঠিয়ে স্নান আনন্দ এবং ব্যবহার কর্মের সুবিধার… (2,962)
ხის WHIRLPOOL კლასიკური და რომანტიკული - გაგზავნილი დაწყვილებული ტექნიკა bathing სიამოვნება და მარტივად გამოყენების… (2,962)
Koka kubls Klasiskā un romantiskā - nosūtīts pārī ar tehnoloģiju Peldvietu prieku un lietošanas ērtumu… (2,962)
ਲੱਕੜ ਵਰਲਪੂਲ ਕਲਾਸਿਕ ਅਤੇ ਕਮਰ - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
ឈើ whirlpool បុរាណ​និង​មនោសញ្ចេតនា - ផ្ញើគូជាមួយនឹងបច្ចេកវិទ្យាមានអារម្មណ៍រីករាយងូតទឹកនិងភាពងាយស្រួលនៃការប្រើប្រាស់… (2,962)
ໄມ້ whirlpools ຄລາ​ສ​ສິກ​ແລະ romantic - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
Wooden WHIRLPOOL Classic sy raiki-pitia - naniraka miaraka tsiroaroa amin'ny teknolojia ny mandro fahafinaretana sy tsy manana ahiahy ny fampiasana… (2,962)
ලී සුලි ක්ලැසික් රෝමාන්තික - තාක්ෂණය සමඟ භාවිතා කරන ආකාරය ස්නානය සතුටක් හා පහසුවෙන් යුගල යවා… (2,962)
மர நீர்ச்சுழல் கிளாசிக் மற்றும் காதல் - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
Дерев'яні гідромасажна ванна Класичного і романтичного - надіслано купання задоволення і комфорту, в поєднанні з технологією… (2,962)
Дрвени WHIRLPOOL Класичен и романтични - испрати поврзан со технологија задоволство капење и леснотија на користење… (2,962)
Injam WHIRLPOOL Classic u romantic - bagħtet paired ma 'teknoloġija Il pjaċir għawm u faċilità ta' użu… (2,962)
Egurrezko WHIRLPOOL Klasiko eta erromantikoa - bidalitako teknologia parekatuta, bainatzeko plazerra eta erabilera erraztasuna… (2,962)
Kayu-kayuan Samsung Klasik lan romantis - dikirim dipasangake karo teknologi bathing kesenengan lan ease saka nggunakake… (2,962)
Kayu Tab Mandi Panas Klasik dan Romantik - terkirim dipasangkan dengan teknologi mandi keseronokan dan kemudahan penggunaan… (2,962)
Rakau totohu Matarohia, me te aroha - tonoa mai takirua ki te hangarau te ahuareka kaukau me te noho pai o te whakamahi… (2,962)
Wooden WHIRLPOOL Clasurol a Rhamantaidd - anfonwyd paru gyda thechnoleg y pleser ymdrochi a rhwyddineb defnydd… (2,962)
Taxta WHIRLPOOL Klassik və romantik - texnologiya ilə istifadə üzgüçülük zövq və rahatlığı qoşalaşmış göndərdi… (2,962)
Madeira WHIRLPOOL Clásico e romántico - enviado combinado coa tecnoloxía O pracer de baño e facilidade de uso… (2,962)
લાકડાના WHIRLPOOL ઉત્તમ નમૂનાના અને ભાવનાપ્રધાન - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
Adhmaid WHIRLPOOL Clasaiceach agus rómánsúil - sheoltar péireáilte le teicneolaíocht an pléisiúr snámha agus éasca le húsáid… (2,962)
ಮರದ WHIRLPOOL ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಮತ್ತು ಪ್ರಣಯ - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
Kayu WHIRLPOOL Classic jeung romantis - dikirim disapasangkeun jeung téknologi The mandi pelesir jeung betah dipake… (2,962)
Sahig na gawa sa Whirlpool Classic at romantikong - nagpadala ipinares sa teknolohiya Ang paliligo kasiyahan at kadalian ng paggamit… (2,962)
వుడెన్ WHIRLPOOL క్లాసిక్ మరియు శృంగార - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
لکڑی گرم، شہوت انگیز ٹب Klassik und Romantik - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
וואָאָדען קעסלגרוב קלאַסיק און ראָמאַנטיש - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
തടികൊണ്ടുള്ള വേൾപൂൾ Classic, റൊമാന്റിക് - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
Kahoy nga WHIRLPOOL Classic ug romantikong - paghiusa maayong uban sa teknolohiya Ang naligo kalipay ug kasayon ​​sa paggamit… (2,962)
Asen cho bwa Klasik ak Amoure - voye pè ak teknoloji plezi nan benyen ak fasilite la itilize… (2,962)
  2 Résultats ti.systems  
Spolu s pochopením toho, jak PCB je vrstevnatý, to je také důležité vědět, tyto technické podmínky, které doprovázejí používání PCB:
En plus de comprendre comment le PCB est en couches, il est aussi important de connaître les termes techniques suivants qui accompagne l'utilisation des PCB:
Zusammen mit einem Verständnis davon, wie die PCB ist geschichtet, dann ist es auch wichtig, die folgenden Fachbegriffe zu kennen, die die Verwendung von PCB begleitet:
Junto con una comprensión de cómo el PCB es en capas, también es importante conocer los siguientes términos técnicos que acompañan al uso de PCB:
Insieme con una comprensione di come il PCB è stratificata, è anche importante conoscere quali siano i termini tecnici che accompagna l'uso di PCB:
Juntamente com uma compreensão de como o PCB é em camadas, também é importante conhecer os seguintes termos técnicos que acompanham a utilização de PCB:
جنبا إلى جنب مع فهم كيفية PCB هو الطبقات، فمن المهم أيضا أن نعرف المصطلحات الفنية التالية التي ترافق استخدام ثنائي الفينيل متعدد الكلور:
Μαζί με την κατανόηση του πώς το PCB είναι πολυεπίπεδη, είναι επίσης σημαντικό να γνωρίζουμε τα εξής τεχνικούς όρους που συνοδεύει τη χρήση των PCB:
Saam met 'n begrip van hoe die PCB is gelaagde, dit is ook belangrik om die volgende tegniese terme wat die gebruik van PCB's vergesel weet:
Së bashku me një kuptim të se si PCB është layered, është gjithashtu e rëndësishme të dini termat e mëposhtme teknike që shoqëron përdorimin e PCB-ve:
Juntament amb una comprensió de com el PCB és en capes, també és important conèixer els termes tècnics que acompanyen a l'ús de PCB:
Sammen med en forståelse af, hvordan PCB er lagdelt, er det også vigtigt at kende følgende tekniske termer, der følger med brugen af ​​PCB:
कैसे पीसीबी स्तरित है की समझ के साथ, यह भी निम्न तकनीकी शब्दों है कि पीसीबी के उपयोग के साथ जुडा हुआ जानना महत्वपूर्ण है:
Seiring dengan pemahaman tentang bagaimana PCB adalah berlapis, itu juga penting untuk mengetahui istilah-istilah teknis berikut yang menyertai penggunaan PCB:
PCB의 계층화 방법에 대한 이해와 함께, 그것의 PCB의 사용을 수반 다음 기술 용어를 아는 것도 중요합니다 :
Wraz ze zrozumieniem, jak PCB jest warstwowy, to również ważne, aby wiedzieć następujące warunki techniczne, którym towarzyszy użycie PCB:
Împreună cu o înțelegere a modului în care PCB este stratificat, este de asemenea important să se cunoască următorii termeni tehnici care însoțește utilizarea PCB:
Наряду с пониманием того, как PCB слоистые, это также важно знать следующие технические термины, прилагаемые использование ПХДА:
Spolu s pochopením toho, ako PCB je vrstevnatý, to je tiež dôležité vedieť, tieto technické podmienky, ktoré sprevádzajú používanie PCB:
Skupaj z razumevanjem, kako je PCB večplastna, je prav tako pomembno vedeti naslednje tehnične pogoje, ki spremlja uporabo PCB:
Tillsammans med en förståelse för hur PCB är lager, är det också viktigt att känna till följande tekniska termer som medföljer användningen av PCB:
พร้อมกับความเข้าใจในวิธี PCB เป็นชั้นก็ยังเป็นสิ่งสำคัญที่จะรู้คำศัพท์ทางเทคนิคต่อไปนี้ที่มาพร้อมกับการใช้งานของซีบีเอส:
PCB katmanlı nasıl bir anlayış ile birlikte, PCB kullanımını eşlik aşağıdaki teknik terimleri bilmek de önemlidir:
Cùng với một sự hiểu biết về cách thức PCB là lớp, nó cũng quan trọng để biết các điều khoản kỹ thuật sau đi kèm với việc sử dụng PCBs:
ຄຽງຄູ່ກັບຄວາມເຂົ້າໃຈຂອງວິທີການ PCB ແມ່ນຊັ້ນເປັນ, ມັນເປັນສິ່ງສໍາຄັນທີ່ຈະຮູ້ວ່າຂໍ້ກໍານົດດ້ານວິຊາການດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ທີ່ມາພ້ອມກັບການນໍາໃຊ້ຂອງ PCBs ໄດ້:
මෙම PCB වෙනත් ස්ථර වලට අදාල වන ආකාරය පිළිබඳ අවබෝධයක් සමග, එය කර PCB භාවිතය සමග බැ බව පහත සඳහන් තාක්ෂණික යෙදුම් දැන ගැනීමට ද වැදගත් වේ:
பிசிபி அடுக்கு எவ்வளவு பற்றிய புரிதல் சேர்த்து, அது PCB கள் பயன்படுத்தி வருகிறார் என்று பின்வரும் தொழில்நுட்ப விதிமுறைகளை அறிந்துகொள்ளவும் மேலும் முக்கியம்:
Pamoja na ufahamu wa jinsi PCB ni layered, pia ni muhimu kujua yafuatayo maneno ya kitaalamu kwamba unaambatana matumizi ya PCB:
Oo ay la socdaan fahamka sida PCB waa israac, waxa kale oo muhiim ah in la ogaado waxa soo socda marka la eego farsamo oo uu weheliyo, isticmaalka PCBs:
Nola PCB geruzetan da ulertzea batera, halaber, garrantzitsua da honako termino tekniko PCBak erabiltzea dagokion jakin:
Ynghyd â dealltwriaeth o sut mae'r PCB yn haenog, mae hefyd yn bwysig gwybod y termau technegol canlynol sy'n cyd-fynd â'r defnydd o PCBs:
Chomh maith le tuiscint ar conas is PCB layered, tá sé tábhachtach freisin go mbeadh a fhios na téarmaí teicniúla a leanas atá in éineacht leis an úsáid a bhaint PCBanna:
Faatasi ai ma se malamalama i le auala o layered le PCB, e taua foi le iloa nei tuutuuga faapitoa lea eo mai faatasi le faaaogaina tele ai le PCB:
Pamwe chete vanonzwisisa sei pcb riri layered, zviri Zvinokoshawo kuziva zvinotevera hwokugadzira mazwi kuti kuitwawo kushandiswa PCBs:
ڪيئن پي سي بي کي طبقا آهي جو ڌيان سان گڏ، ان کي به هيٺين فني اصطلاحن کي ته PCBs جي استعمال سنگتي معلوم ڪرڻ ضروري آهي:
PCB లేయర్డ్ ఎంత యొక్క ఒక అవగాహన తో పాటు, అది PCB లు ఉపయోగం పాటు క్రింది సాంకేతిక పదాలు తెలుసు కూడా ముఖ్యం వార్తలు:
پی سی بی پرتوں ہے کہ کس طرح کی تفہیم کے ساتھ ساتھ، یہ PCBs کے استعمال کے ساتھ کہ مندرجہ ذیل تکنیکی اصطلاحات جاننا بھی ضروری ہے:
צוזאמען מיט אַ שכל פון ווי די פּקב איז לייערד, עס ס אויך וויכטיק צו וויסן די ווייַטערדיק טעכניש ווערטער אַז אַקאַמפּאַניז די נוצן פון פּקבס:
Pẹlú pẹlu ohun oye ti bi o ti PCB ni siwa, o ni tun pataki lati mọ awọn wọnyi imọ awọn ofin ti o accompanies awọn lilo ti PCBs:
  4 Résultats www.giardinobotanicocarsiana.it  
dítě, roztomilý, pospolitosti, holka, baby, synu, šťastný, spolu
convivialité, bébé, maternité, femme, enfant, mignon, personnes
Kind, niedlich, Zweisamkeit, Mädchen, Kind, Sohn, glücklich, zusammen
niño, lindo, Unión, muchacha, bebé, hijo, feliz, junto
assieme, ragazza, bambino, bambino, carina, figlio, felice, insieme
criança, fofa, companheirismo, menina, bebê, filho, feliz, junto
kind, schattig, saamhorigheid, meisje, baby, zoon, gelukkig, samen
dijete, slatka, zajedništvo, djevojka, dijete, sina, sretni, zajedno
barn, sød, samvær, pige, baby, søn, glad, sammen
lapsi, söpö, yhdessäoloa, tyttö, baby, poika, onnellinen, yhdessä
gyermek, aranyos, összetartozás, lány, baby, fia, boldog, együtt
Anak, lucu, kebersamaan, perempuan, bayi, anak, bahagia, bersama-sama
barn, søt, samhørighet, jente, baby, sønn, lykkelig, sammen
dziecko, Ładna, wielokulturowego, Dziewczyna, dziecko, syna, szczęśliwy, razem
copil, drăguţ, comuniune, fata, copil, fiu, fericit, împreună
dieťa, roztomilý, pospolitosti, dievča, dieťa, syna, šťastný, spolu
barn, Söt, samhörighet, flicka, barn, son, glad, tillsammans
çocuk, sevimli, beraberlik, kız, Bebek, evlat, mutlu, birlikte
dễ thương, kết với nhau, cô gái, em bé, con trai, hạnh phúc, cùng nhau
  10 Résultats wordplanet.org  
58 A uslyšeli sousedé a přátelé její, že Hospodin veliké učinil s ní milosrdenství své, i radovali se spolu s ní.
58 And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy upon her; and they rejoiced with her.
58 Ses voisins et ses parents apprirent que le Seigneur avait fait éclater envers elle sa miséricorde, et ils se réjouirent avec elle.
58 Und ihre Nachbarn und Verwandten hörten, daß der Herr große Barmherzigkeit an ihr getan hatte, und freuten sich mit ihr.
58 Y oyeron los vecinos y los parientes que Dios había hecho con ella grande misericordia, y se alegraron con ella.
58 E i suoi vicini e i parenti udirono che il Signore avea magnificata la sua misericordia verso di lei, e se ne rallegravano con essa.
58 E os seus vizinhos e parentes ouviram que tinha Deus usado para com ela de grande misericórdia, e alegraram-se com ela.
58 وَسَمِعَ جِيرَانُهَا وَأَقْرِبَاؤُهَا أَنَّ الرَّبَّ عَظَّمَ رَحْمَتَهُ لَهَا فَفَرِحُوا مَعَهَا.
58 En die daar rondom woonden, en haar magen hoorden, dat de Heere Zijn barmhartigheid grotelijks aan haar bewezen had, en waren met haar verblijd.
58En toe haar bure en bloedverwante hoor dat die Here sy barmhartigheid aan haar groot gemaak het, was hulle saam met haar bly.
58 و همسایگان و خویشان او چون شنیدند که خداوند رحمت عظیمی بر وی کرده، با او شادی کردند.
58 И като чуха съседите и роднините й, че Господ показал към нея велика милост, радваха се с нея.
58 Kad su njezini susjedi i rođaci čuli da joj Gospodin obilno iskaza dobrotu, radovahu se s njome.
58 Og hendes Naboer og Slægtninge hørte, at Herren havde gjort sin Barmhjertighed stor imod hende, og de glædede sig med hende.
58 Ja kun hänen naapurinsa ja sukulaisensa kuulivat, että Herra oli tehnyt hänelle suuren laupeuden, iloitsivat he hänen kanssansa.
58 उसके पड़ोसियों और कुटुम्बियों ने यह सुन कर, कि प्रभु ने उस पर बड़ी दया की है, उसके साथ आनन्दित हुए।
58És meghallák az õ szomszédai és rokonai, hogy az Úr nagy kegyelmességet cselekedett õ vele; és együtt örülének vele.
58 Og nágrannar hennar og ættmenn heyrðu, hversu mikla miskunn Drottinn hafði auðsýnt henni, og samfögnuðu henni.
58 Tetangga-tetangga dan sanak saudaranya mendengar betapa baiknya Tuhan terhadap Elisabet, dan mereka pun ikut bergembira dengan dia.
58 og hennes granner og frender fikk høre at Herren hadde gjort sin miskunn stor mot henne, og de gledet sig med henne.
58 A usłyszawszy sąsiedzi i pokrewni jej, iż Pan z nią uczynił wielkie miłosierdzie swoje, radowali się pospołu z nią.
58 Vecinii şi rudele ei au auzit că Domnul a arătat mare îndurare faţă de ea, şi se bucurau împreună cu ea.
58 И услышали соседи и родственники ее, что возвеличил Господь милость Свою над нею, и радовались с нею.
58 Och när hennes grannar och fränder fingo höra att Herren hade bevisat henne så stor barmhärtighet, gladde de sig med henne.
58Komşularıyla akrabaları, Rab'bin ona ne büyük merhamet gösterdiğini duyunca, onun sevincine katıldılar.
58 Xóm riềng bà con nghe Chúa tỏ ra sự thương xót cả thể cho Ê-li-sa-bét, thì chia vui cùng người.
59 শিশুটি যখন আট দিনের, সেইসময় তাঁরা শিশুটিকে নিয়ে সুন্নত করাতে এলেন৷ সবাই শিশুটির বাবার নাম অনুসারে শিশুর নাম সখরিয় রাখার কথা চিন্তা করছিলেন৷
59 ਜਦੋਂ ਬਾਲਕ ਅਠਾਂ ਦਿਨਾਂ ਦਾ ਹੋ ਗਿਆ ਤਾਂ ਉਹ ਲੋਕ ਬੱਚੇ ਦੀ ਸੁੰਨਤ ਕਰਨ ਲਈ ਆਏ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਨਾਉਂ ਜ਼ਕਰਯਾਹਰੱਖਣ ਲੱਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹੀ ਉਸਦੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਨਾਉਂ ਸੀ।
58 Wakasikia jirani zake na jamaa zake ya kwamba Bwana amemwongezea rehema zake, wakafurahi pamoja naye.
58 Derisyadeedii iyo xigaalkeedii ayay maqleen siduu Rabbigu naxariistiisii ugu weyneeyey iyada, wayna la farxeen.
59 જ્યારે તે બાળક આઠ દિવસનો થયો ત્યારે તેઓ તેની સુન્નત કરવા આવ્યા. તેના પિતાનું નામ ઝખાર્યા હોવાથી તેઓની ઈચ્છા તેનું નામ ઝખાર્યા રાખવાની હતી.
58 ಆಗ ಕರ್ತನು ತನ್ನ ಮಹಾಕರುಣೆಯನ್ನು ಆಕೆಯ ಮೇಲೆ ತೋರಿಸಿದ್ದನ್ನು ಆಕೆಯ ನೆರೆಹೊರೆಯವರೂ ಬಂಧುಗಳೂ ಕೇಳಿ ಆಕೆಯ ಕೂಡ ಸಂತೋಷಪಟ್ಟರು.
59 ବାଳକର ଜନ୍ମ ହବୋର ଅଷ୍ଟମ ଦିନ ସମାନେେ ଶିଶୁକୁ ସୁନ୍ନତ କରବାକୁ ଆସିଲେ ଓ ସମାନେେ ବାଳକର ନାମ ତାର ପିତାଙ୍କ ନାମ ଅନୁସାରେ ଜିଖରିୟ ଦବୋକୁ ଗ୍ଭହୁଁଥିଲେ।
58At nabalitaan ng kaniyang mga kapitbahay at mga kamaganak, na dinakila ng Panginoon ang kaniyang awa sa kaniya; at sila'y nangakigalak sa kaniya.
58 అప్పుడు ప్రభువు ఆమెమీద మహాకనికరముంచె నని ఆమె పొరుగువారును బంధువులును విని ఆమెతో కూడ సంతోషించిరి.
58 اور اُس کے پڑوسِیوں اور رِشتہ داروں نے یہ سُن کر کہ خُداوند نے اُس پر بڑی رحمت کی اُس کے ساتھ خُوشی منائی۔
58 കർത്താവു അവൾക്കു വലിയ കരുണ കാണിച്ചു എന്നു അയൽക്കാരും ചാർച്ചക്കാരും കേട്ടിട്ടു അവളോടുകൂടെ സന്തോഷിച്ചു.
  11 Résultats www.google.com.vn  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  25 Résultats www.if-ic.org  
Spolu s talentovaným týmem inženýrů a svůdné,
Alongside a talented team of engineers and seductive,
Neben einem talentierten Team von Ingenieuren und verführerisch,
Junto a un talentoso equipo de ingenieros y seductora,
Accanto a una squadra di talento di ingegneri e seducente,
جنبا إلى جنب مع فريق موهوب من المهندسين ومغر،
エンジニアや魅惑的なの有能なチームと並んで、
Наред с талантлив екип от инженери и съблазнителен,
इंजीनियरों और मोहक की एक प्रतिभाशाली टीम के साथ,
Bersama tim berbakat insinyur dan menggoda,
Наряду с талантливой командой инженеров и соблазнительными,
ควบคู่ไปกับทีมงานที่มีความสามารถของวิศวกรและมีเสน่ห์,
mühendis ve baştan çıkarıcı bir yetenekli ekibi yanı sıra,
Cùng với một đội ngũ tài năng của các kỹ sư và quyến rũ,
  www.google.bg  
Toto číslo může být spolu s informacemi o instalaci (například typ operačního systému a číslo verze aplikace) odesíláno do Googlu, když instalujete či odinstalujete příslušné služby, nebo když služba pravidelně kontaktuje naše servery, například kvůli automatickým aktualizacím.
Bestimmte Dienste haben eine eindeutige Anwendungsnummer. Diese Nummer und installationsspezifische Daten, wie zum Beispiel Art des Betriebssystems oder Anwendungsnummer der Version, werden möglicherweise bei der Installation oder Deinstallation des entsprechenden Dienstes an Google gesendet oder wenn der Dienst zum Beispiel wegen automatischer Updates Kontakt mit unseren Servern aufnimmt.
Alcuni servizi hanno un numero di applicazione univoco. Il numero e le informazioni sull’installazione (ad esempio il tipo di sistema operativo e il numero di versione dell’applicazione) possono essere inviati a Google al momento dell’installazione o della disinstallazione del servizio o quando il servizio contatta periodicamente i nostri server, ad esempio per gli aggiornamenti automatici.
Ορισμένες συγκεκριμένες υπηρεσίες περιλαμβάνουν έναν μοναδικό αριθμό εφαρμογής. Αυτός ο αριθμός και οι πληροφορίες σχετικά με την εγκατάστασή σας (για παράδειγμα, ο τύπος λειτουργικού συστήματος και ο αριθμός έκδοσης εφαρμογής) ενδέχεται να αποσταλούν στη Google κατά την εγκατάσταση ή την κατάργηση της εγκατάστασης της συγκεκριμένης υπηρεσίας ή όταν η υπηρεσία επικοινωνεί περιοδικά με τους διακομιστές της Google, όπως σε περιπτώσεις αυτόματων ενημερώσεων.
Bepaalde services bevatten een uniek applicatienummer. Dit nummer en informatie over uw installatie (bijvoorbeeld het type besturingssysteem en het versienummer van de applicatie) kunnen naar Google worden verzonden wanneer u die service installeert of verwijdert of wanneer die service periodiek contact opneemt met onze servers, bijvoorbeeld voor automatische updates.
Sekere dienste sluit ’n unieke programnommer in. Hierdie nommer en die inligting oor jou installasie (byvoorbeeld die soort bedryfstelsel en programweergawe-nommer) kan na Google gestuur word wanneer jy daardie diens installeer of deïnstalleer, of wanneer daardie diens ons bedieners van tyd tot tyd kontak, bv. vir outomatiese opdatering.
Alguns serveis inclouen un número d’aplicació únic. Aquest número i la informació sobre la seva instal·lació (per exemple, el tipus de sistema operatiu i el número de versió de l’aplicació) es pot enviar a Google quan instal·li o desinstal·li aquest servei o quan el servei contacti de manera periòdica amb els nostres servidors, com ara per realitzar actualitzacions automàtiques.
Određene usluge sadrže jedinstveni broj aplikacije. Taj se broj i informacije o vašoj instalaciji (na primjer, vrsta operativnog sustava i broj verzije aplikacije) mogu poslati u Google kad instalirate ili deinstalirate uslugu ili kad usluga povremeno kontaktira naše poslužitelje, primjerice zbog automatskih ažuriranja.
Visse tjenester indeholder et entydigt applikationsnummer. Dette nummer og oplysninger om din installation (f.eks. operativsystem og applikationsversionsnummer) kan blive sendt til Google, når du installerer eller afinstallerer tjenesten, eller når tjenesten med mellemrum kontakter vores servere, f.eks. ved automatiske opdateringer.
Mõned teenused sisaldavad ainulaadset rakenduse numbrit. See number ja installiteave (nt operatsioonisüsteemi tüüp ja rakenduse versiooni number) võidakse saata Google’ile, kui installite või desinstallite selle teenuse või kui see teenus suhtleb aeg-ajalt meie serveritega, nt automaatsete värskenduste jaoks.
Bizonyos szolgáltatások egyedi alkalmazásszámmal rendelkeznek. Ezt a telepített alkalmazással kapcsolatos számot és adatot (például az operációs rendszer típusát és az alkalmazás verziószámát) a rendszer akkor küldi el a Google részére, amikor Ön a szolgáltatást telepíti vagy eltávolítja, illetve amikor a szolgáltatás időnként – például az automatikus frissítések alkalmával – kapcsolatba lép szervereinkkel.
Layanan tertentu menyertakan nomor aplikasi unik. Nomor dan informasi tentang aplikasi yang Anda pasang inilah (misalnya, jenis sistem operasi dan nomor versi aplikasi) yang dapat dikirimkan ke Google saat Anda memasang atau mencopot pemasangan layanan tersebut, atau saat layanan tersebut menghubungi server kami secara berkala, misalnya untuk pembaruan otomatis.
Kai kurios paslaugos turi unikalų programos numerį. Šis numeris ir informacija apie diegimą (pvz., operacinės sistemos tipas ir programos versijos numeris) gali būti siunčiami „Google“, kai įdiegiate ar pašalinate tą paslaugą arba kai ta paslauga periodiškai susisiekia su mūsų serveriais, pvz., dėl automatinių naujinių.
Enkelte tjenester inkluderer et unikt programnummer. Dette nummeret og informasjon om installasjonen din (f.eks. type operativsystem og programversjonsnummer) kan sendes til Google når du installerer eller avinstallerer tjenesten, eller når tjenesten med jevne mellomrom kontakter tjenerne våre, for eksempel for å be om automatiske oppdateringer.
W określonych usługach występuje unikalny numer aplikacji. Ten numer wraz z informacjami na temat danej instalacji (takimi jak typ systemu operacyjnego i numer wersji aplikacji) może zostać wysłany do Google, gdy usługa jest instalowana lub odinstalowywana bądź okresowo kontaktuje się z naszymi serwerami (np. w celu automatycznej aktualizacji).
Anumite servicii includ un numar unic de aplicatie. Acest numar si informatiile despre instalare (de exemplu, tipul de sistem de operare si numarul versiunii aplicatiei) pot fi trimise la Google atunci când instalati ori dezinstalati serviciul respectiv sau când acesta din urma contacteaza periodic serverele noastre, de exemplu, pentru actualizarile automate.
Niektoré služby používajú jedinečné číslo aplikácie. Toto číslo môže byť spolu s informáciami o inštalácii (napríklad typ operačného systému a číslo verzie aplikácie) odosielané spoločnosti Google pri inštalácii alebo odinštalovaní príslušnej služby alebo vtedy, keď služba pravidelne kontaktuje naše servery, napríklad z dôvodu automatických aktualizácií.
Nekatere storitve vključujejo enolično številko programa. Ta številka in podatki o vaši namestitvi (na primer vrsta operacijskega sistema in številka različice programa) se lahko pošljejo Googlu, ko namestite ali odstranite zadevno storitev ali ko se ta občasno poveže z našimi strežniki (na primer zaradi samodejnih posodobitev).
Vissa tjänster omfattar ett unikt programnummer. Detta nummer och information om installationen (till exempel typ av operativsystem och versionsnummer) kan komma att skickas till Google när du installerar eller avinstallerar tjänsten eller när tjänsten kontaktar våra servrar regelbundet för att begära automatiska uppdateringar eller i andra syften.
Belirli hizmetler benzersiz bir uygulama sayısı içerir. Söz konusu hizmeti yüklediğinizde veya yüklemesini kaldırdığınızda ya da bu hizmet, otomatik güncellemeler gibi amaçlarla düzenli olarak sunucularımızla bağlantı kurduğunda yüklemenizle ilgili bu sayı ve bilgiler (örneğin, işletim sisteminin türü ve uygulama sürüm numarası) Google’a gönderilebilir.
Các d?ch v? nh?t d?nh bao g?m s? ?ng d?ng duy nh?t. S? này và thông tin v? cài d?t c?a b?n (ví d?: lo?i h? di?u hành và s? phiên b?n ?ng d?ng) có th? du?c g?i t?i Google khi b?n cài d?t ho?c g? cài d?t d?ch v? dó ho?c khi d?ch v? dó d?nh k? liên h? v?i máy ch? c?a chúng tôi, ch?ng h?n nhu d? l?y b?n c?p nh?t t? d?ng.
Noteikti pakalpojumi ietver unikālu lietojumprogrammas numuru. Ja instalēsiet vai atinstalēsiet konkrēto pakalpojumu vai šis pakalpojums regulāri sazināsies ar mūsu serveriem, piemēram, lai pieprasītu automātiskus atjauninājumus, Google serveriem var tikt nosūtīts attiecīgais numurs un informācija par instalāciju (piem., operētājsistēmas veids un lietojumprogrammas versijas numurs).
Baadhi ya Huduma hujumuisha nambari ya kipekee ya programu. Nambari hii pamoja na maelezo kuhusu usakinishaji wako (kwa mfano, aina ya mfumo wa uendeshaji na nambari ya toleo la programu) huenda vikatumwa kwa Google unapoweka au kuondoa huduma hiyo au wakati huduma hiyo inapowasiliana mara kwa mara na seva zetu, kama vile kupata visasisho vya kiotomatiki.
Zerbitzu batzuen aplikazioek zenbaki esklusiboak darabiltzate. Instalazioari buruzko zenbaki eta informazio hauek (adibidez, sistema eragile mota eta aplikazioaren bertsio-zenbakia) Google-ra bidal daitezke zerbitzuak instalatzean eta desinstalatzean edo zerbitzuak aldian-aldian zerbitzarietara konektatzen direnean, esaterako, automatikoki eguneratzeko.
Algúns servizos inclúen un número exclusivo de aplicación. Este número e a información sobre o seu equipamento (por exemplo, o tipo de sistema operativo ou o número de versión da aplicación) pódense enviar a Google ao instalar ou desinstalar este servizo ou cando o servizo establece contacto cos servidores de forma periódica para, por exemplo, buscar actualizacións automáticas.
  8 Résultats www.google.com.tw  
Jako svého prvního zaměstnance najímají Larry a Sergej Craiga Silversteina, svého spolužáka z dob studia informatiky na Stanfordu.
Larry et Sergey recrutent leur premier employé, Craig Silverstein, qui a suivi le même cursus qu’eux à Stanford.
Die beiden stellen Craig Silverstein als ersten Mitarbeiter ein. Er hat mit ihnen in Stanford Informatik studiert.
Larry y Sergey contratan a su primer empleado: Craig Silverstein, un compañero del programa de posgrado en Informática de Stanford.
Larry e Sergey assumono come loro primo dipendente Craig Silverstein, un compagno di università alla Stanford.
عيّن "لاري" و"سيرغي" كريغ سليفرستن كأول موظف؛ والذي كان حاصلاً على زمالة علوم الكمبيوتر من "ستانفورد".
Larry en Sergey nemen Craig Silverstein aan als hun eerste werknemer. Hij is een Informatica-studiegenoot die ze kennen van Stanford.
Larry og Sergey ansætter Craig Silverstein som deres første medarbejder. Han er også datalogistuderende på Stanford.
Larry ja Sergey palkkaavat Craig Silversteinin ensimmäiseksi työntekijäkseen. Craig opiskelee myös tietojenkäsittelytiedettä Stanfordissa.
Larry és Sergey első alkalmazottjukként felveszik Craig Silversteint, aki csoporttársuk a Stanford számítógép-tudományi képzésén.
Larry dan Sergey mempekerjakan Craig Silverstein sebagai pegawai pertama mereka; beliau adalah sesama mahasiswa S2 ilmu komputer di Stanford.
Larry와 Sergey는 스탠포드대학의 컴퓨터공학과 동료 대학원생인 Craig Silverstein을 최초의 직원으로 채용합니다.
Larry og Sergey ansetter Craig Silverstein som første arbeidstaker. Han er også utdannet fra informatikklinjen ved Stanford.
Larry Page i Sergey Brin jako pierwszego pracownika zatrudniają Craiga Silversteina, który wraz z nimi studiuje informatykę na Uniwersytecie Stanforda.
Ларри и Сергей нанимают первого сотрудника. Им стал еще один выпускник факультета компьютерных технологий Стэнфордского университета – их сокурсник Крэйг Сильверштейн.
Larry och Sergey anställer sin första medarbetare, Craig Silverstein. Craig pluggar också datavetenskap vid Stanford.
แลร์รี่และเซอร์เกย์ได้จ้างเคร็ก ซิลเวอร์สไตน์เป็นพนักงานคนแรก เขาเป็นเพื่อนนักศึกษาสาขาวิทยาการคอมพิวเตอร์ที่สแตนฟอร์ด
Larry ve Sergey ilk çalışanları olan Craig Silverstein’i işe aldı; Craig, ikilinin Stanford bilgisayar bilimleri bölümünden arkadaşıydı.
Larry và Sergey thuê Craig Silverstein làm nhân viên đầu tiên của họ. Craig Silverstein là bạn đồng môn của họ tốt nghiệp ngành khoa học máy tính tại trường Stanford.
לארי וסרגיי שוכרים את שירותיו של קרייג סילברסטיין כעובד הראשון שלהם; בוגר הפקולטה למדעי המחשב שלמד יחד איתם באוניברסיטת סטנפורד.
Леррі та Сєргєй наймають першого працівника – Крейга Сільверстейна – свого колегу, аспіранта факультету комп’ютерних наук Стенфордського університету.
  6 Résultats www.skype.com  
Začněte používat Facebook spolu s programem Skype již dnes.
Start using Facebook with Skype today.
Utilisez Facebook avec Skype dès aujourd'hui.
Nutzen Sie noch heute Facebook zusammen mit Skype.
Comienza a usar Facebook en Skype hoy mismo.
Inizia subito a utilizzare Facebook con Skype.
Comece a utilizar o Facebook com o Skype hoje mesmo.
Gebruik Facebook met Skype vandaag nog.
Alusta Facebooki kasutamist Skype’iga.
지금 바로 Skype에서 Facebook을 이용해 보세요.
Begynn å bruke Facebook med Skype i dag.
Zacznij korzystać z Facebooka w Skypie już dzisiaj.
Начните пользоваться Facebook со Skype уже сегодня.
Facebook'u Skype ile birlikte kullanmaya bugün başlayın.
  16 Résultats www.google.ee  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  5 Résultats www.google.fr  
Přechod do důvěrného režimu se vztahuje na jednotlivce a platí pro všechny chaty. To znamená, že jakmile jednou s někým konkrétním přejdete do důvěrného režimu, tak s ním v důvěrném režimu zůstanete, a to i když zavřete okno chatu a nebudete spolu chatovat několik měsíců.
Lorsque vous chattez directement dans Gmail ou dans Google Talk, vous pouvez passer en mode privé. À partir du moment où ce mode est activé, rien de ce que vous écrivez n’est enregistré dans aucun compte Gmail. Le mode privé s’applique aux internautes individuels et est permanent dans l’ensemble des chats. Cela signifie qu’une fois que vous passez en mode privé avec une personne, vous serez toujours en mode privé avec elle, même si vous fermez la fenêtre de chat et que vous ne vous reparlez pas pendant plusieurs mois. Vous n’avez pas besoin de passer en mode privé à chaque fois que vous chattez avec la même personne mais vous devez prendre la décision pour chaque personne avec laquelle vous chattez.
Wenn Sie direkt in Gmail oder Google Talk chatten, können Sie in den Modus „vertraulich“ wechseln. Das bedeutet, dass ab diesem Zeitpunkt nichts mehr im Gmail-Konto der Beteiligten gespeichert wird. Diese Einstellung ist personenbezogen und chatübergreifend. Wenn Sie sich also dafür entscheiden, die Konversationen mit einer bestimmten Person nicht mehr zu speichern, so ist dies dauerhaft, auch wenn Sie das Chatfenster schließen und sie sich erst einige Monate später wieder miteinander unterhalten. Sie müssen den vertraulichen Modus also nicht jedesmal neu festlegen, wenn Sie mit derselben Person chatten, wohl aber, wenn Sie sich mit anderen Personen unterhalten.
Mientras chateas directamente en Gmail o en Google Talk, puedes elegir la opción de no guardar la conversación para que, a partir de ese momento, las conversaciones que tengas no se almacenen en la cuenta de Gmail de ningún usuario. Esta función se aplica a cada usuario de forma individual y se mantiene en los diferentes chats. En otras palabras, si seleccionas esta opción para un determinado usuario, las conversaciones que mantengas con esa persona no se guardarán nunca en el historial de chat, aunque cierres la ventana del chat y no volváis a hablar hasta varios meses después. No es necesario que selecciones esta opción cada vez que chatees con el mismo usuario, pero deberás seleccionarla para cada usuario con el que mantengas una conversación.
Quando chatti direttamente in Gmail o in Google Talk, puoi scegliere di disattivare il salvataggio delle chat nel registro in modo che nulla di quanto digitato da quel momento in avanti venga salvato in alcun account Gmail. La disattivazione del salvataggio nel registro si applica a singole persone e viene ricordata tra una chat e l’altra. Questo significa che una volta che hai disattivato il salvataggio delle chat nel registro in relazione a una determinata persona, le chat con tale utente non verranno più salvate, nemmeno se chiudi la finestra della chat o se trascorressi parecchi mesi senza chattare con tale persona. Non sarà necessario disattivare il salvataggio delle chat ogni volta che chatti con la stessa persona, ma dovrai prendere questa decisione per ogni persona con cui chatti.
عند الدردشة مباشرةً في Gmail أو Google Talk، يمكنك تحديد الإعداد "غير قابلة للحفظ" بحيث لا يتم حفظ أي شيء تكتبه من الآن فصاعدًا في حساب أي شخص في Gmail. ينطبق تحديد إعداد جعل الدردشات غير قابلة للحفظ على أشخاص معينين ويستمر عبر الدردشات. يعني هذا أنه بعد جعل الدردشات غير قابلة للحفظ مع شخص معين، فسيستمر عدم قابلية حفظ الدردشات معه دومًا حتى إذا أغلقت نافذة الدردشة ولم يعد كلاكما إلى الدردشة مجددًا إلا بعد عدة شهور لاحقًا. لن تحتاج إلى جعل الدردشات غير قابلة للحفظ في كل مرة تدردش فيها مع الشخص نفسه، إلا أنه يجب اتخاذ هذا القرار بالنسبة إلى كل شخص تدردش معه.
Όταν πραγματοποιείτε συζητήσεις απευθείας στο Gmail ή στο Google Talk, μπορείτε να ορίσετε τη συζήτησή σας ως «μη καταγραφόμενη συζήτηση», προκειμένου από εκείνη τη στιγμή και μετά, να μην αποθηκευτεί τίποτα από όσα πληκτρολογείτε σε κανέναν λογαριασμό Gmail. Η επιλογή μη καταγραφόμενης συζήτηση ισχύει για μεμονωμένα άτομα και διέπει όλες τις συζητήσεις. Αυτό σημαίνει ότι όταν η συζήτησή σας με συγκεκριμένο συνομιλητή είναι μη καταγραφόμενη, θα συνομιλείτε πάντα χωρίς καταγραφή με το πρόσωπο αυτό, ακόμα και αν κλείσετε το παράθυρο συζήτησης και συζητήσετε μαζί μετά από μήνες. Δεν θα χρειάζεται να ορίζετε τη συνομιλία σας ως μη καταγραφόμενη κάθε φορά που συνομιλείτε με το ίδιο άτομο, αλλά αυτό θα πρέπει να το αποφασίσετε για κάθε μεμονωμένο πρόσωπο με το οποίο συνομιλείτε.
Als u rechtstreeks in Gmail of Google Talk chat, kunt u ‘incognito’ gaan zodat vanaf dat moment niets meer wordt opgeslagen in de Gmail-accounts van de betrokkenen. Incognito gaan is van toepassing op individuele personen en wordt op alle chats toegepast. Dit betekent dat als u chats met een bepaalde persoon niet meer opslaat, dit altijd zo blijft voor deze persoon, zelfs als u het chatvenster sluit en u pas maanden later opnieuw met deze persoon chat. U hoeft niet elke keer dat u met dezelfde persoon chat incognito te gaan, maar u moet deze beslissing nemen voor elke persoon waarmee u chat.
Gmail または Google トークでは、チャット中に「オフレコ」にすると、以降に入力したテキストがお互いの Gmail アカウントに保存されなくなります。オフレコの設定はユーザーごとに適用され、チャットを終了しても引き続き有効となります。つまり、A さんとのチャットを一度オフレコにすると、チャット ウィンドウを閉じても数か月後にチャットしても、設定を変えない限り A さんとのチャットは常にオフレコになります。このため、同じ相手であればチャットのたびにオフレコに設定する必要はありませんが、チャットの相手ごとにオフレコにするかどうかを設定する必要があります。
Wanneer jy direk in Gmail of Google Talk klets, kan jy “van rekord” gaan sodat niks wat jy van dan af tik in enigiemand se Gmail-rekening gestoor word nie. Om van rekord te gaan geld vir individuele mense, en geld ook vir toekomstige kletse. Dit beteken dat wanneer jy van rekord gaan met ’n spesifieke persoon, jy altyd van rekord met hom of haar sal wees; selfs wanneer jy die kletsvenster toemaak, en eers weer maande later ’n nuwe klets begin. Jy sal nie nodig hê om elke keer wanneer jy met dieselfde persoon klets van rekord te gaan nie, maar jy sal hierdie besluit afsonderlik vir elke persoon waarmee jy klets moet maak.
هنگام گپ زدن به‌طور مستقیم در Gmail یا Google Talk، می‌توانید به "ضبط نشدن" بروید، بنابراین از آن زمان دیگر چیزهایی که تایپ می‌کنید در حساب Gmail هیچ کس ذخیره نمی‌شود. حالت ضبط نشدن برای اشخاص اعمال می‌شود و در طی گپ‌ها پایدار می‌ماند. این بدین معنی است که وقتی با شخص خاصی وارد حالت ضبط نشدن می‌شوید، همیشه با او در حالت ضبط نشدن خواهید بود، حتی اگر پنجره گپ را ببندید و تا چند ماه بعد با هم گپ نزنید. لازم نیست هر بار که با همان شخص گپ می‌زنید وارد حالت ضبط نشدن شوید، اما برای گپ زدن با هر شخص باید جداگانه تصمیم بگیرید.
Когато разговаряте директно в Gmail или Google Talk, можете да спрете записа на разговорите, така че нищо, въведено от този момент нататък, да не се запазва в профил в Gmail. Спирането на записа се прилага за отделни хора и е за постоянно. Това означава, че след като спрете записа на разговорите с определен човек, настройката винаги ще остане така дори ако затворите прозореца за разговор и не се свързвате един с друг няколко месеца. Няма нужда да спирате записа при всеки разговор с един и същ човек, но ще трябва да решите това за всеки събеседник.
En xatejar directament a Gmail o a Google Talk, podeu decidir «no desar la conversa» perquè, a partir d'aquest moment, les converses no s'emmagatzemin al compte de Gmail de cap usuari. Aquesta funció s'aplica a cada usuari de manera individual i es manté a la resta de xats. Això vol dir que, si activeu aquesta opció amb un usuari en concret, es mantindrà amb aquesta persona, encara que tanqueu la finestra de xat i no torneu a xatejar amb aquest usuari en una setmana. No caldrà que torneu a activar aquesta opció cada vegada que xategeu amb la mateixa persona, però haureu de prendre aquesta decisió per a cada persona amb qui xategeu.
Za vrijeme izravnog chata na uslugama Gmail ili Google Talk možete prestati bilježiti povijest chata tako da se ništa upisano od tog trenutka nadalje ne sprema ni na čiji račun usluge Gmail. Prestanak bilježenja povijesti chata vrijedi za pojedinačne osobe i za sve chatove s njima. To znači da ako s nekime isključite bilježenje chata, povijest chata s tom osobom više se neće bilježiti, čak i ako zatvorite prozor chata ili ako ponovo pokrenete chat s tom osobom tek mjesecima kasnije. Ne morate isključiti bilježenje pri svakom chatu s istom osobom, ali tu odluku morate donijeti za svaku pojedinu osobu s kojom chatate.
Når du chatter direkte i Gmail eller Google Talk, kan du vælge at chatte »uofficielt«, så intet af det, der skrives efter det tidspunkt, bliver gemt i nogens Gmail-konto. Uofficiel chat gælder for enkeltpersoner og gælder for alle chats. Det betyder, at når du vælger at chatte uofficielt med en bestemt person, vil du altid chatte uofficielt med ham eller hende, selv hvis du lukker chatvinduet, og I ikke chatter igen før flere måneder senere. Du behøver ikke vælge at chatte uofficielt, hver gang du chatter med den samme person, men du skal tage denne beslutning for hver person, du chatter med.
Gmailis või Google Talkis vesteldes saate salvestusrežiimist väljuda, nii et sisestatud teksti ei salvestata sellest hetkest alates kellegi kontol. Salvestusrežiimist väljumine kehtib ainult individuaalselt valitud inimestele ja kehtib kõigi nendega peetud vestluste korral. See tähendab, et kui väljute mõne inimesega salvestusrežiimist, ei salvestata teie vestlusi temaga mitte kunagi isegi siis, kui sulgete vestlusakna ega vestle mitu kuud. Teil ei ole vaja iga kord sama inimesega vesteldes salvestusrežiimist väljuda, kuid peate selle valiku tegema eraldi iga inimese jaoks, kellega vestlete.
Keskustellessasi suoraan Gmailissa tai Google Talkissa voit siirtyä epäviralliseen tilaan, jolloin mitään kirjoittamaasi tekstiä ei tallenneta kenenkään Gmail-tiliin. Epävirallinen keskustelu koskee yksittäisiä ihmisiä. Se pätee kaikissa keskusteluissa. Jos siis siirryt epäviralliseen keskustelutilaan tietyn henkilön kanssa, tämä tila pysyy voimassa hänen kanssaan keskusteltaessa, vaikka sulkisit ikkunan ettekä keskustelisi uudelleen useaan kuukauteen. Sinun ei tarvitse siirtyä epäviralliseen keskustelutilaan joka kerran, kun keskustelet saman henkilön kanssa, mutta sinun täytyy suorittaa valinta jokaisen henkilön kanssa erikseen.
Gmail या Google टॉक में सीधे चैट करते समय, आप “रिकॉर्ड से बाहर” जा सकते हैं ताकि उस समय के बाद से लिखा गया कुछ भी किसी भी व्‍यक्ति के Gmail खाते में न सहेजा जाए. रिकॉर्ड से बाहर जाना अलग-अलग लोगों पर लागू होता है, और यह संपूर्ण चैट में लगातार होता है. इसका अर्थ है कि जब आप किसी विशिष्ट व्‍यक्ति के साथ रिकॉर्ड से बाहर हो जाते हैं, तब आप उसके साथ हमेशा ही ऑफ़ द रिकॉर्ड रहेंगे, भले ही आप चैट विंडो बंद कर दें, और आप दोनों ही बाद के कुछ महीनों तक पुन: चैट नहीं करें. आपको उसी व्‍यक्ति के साथ चैट करते समय प्रत्‍येक बार रिकॉर्ड से बाहर जाने की आवश्‍यकता नहीं होगी, लेकिन आपको यह निर्णय उस प्रत्‍येक व्‍यक्ति के लिए करना होगा जिसके साथ आप चैट करते हैं.
Ha a Gmailben vagy a Google Csevegőben cseveg valakivel, ezt megteheti a csevegés mentése nélkül is, azaz attól a pillanattól fogva a rendszer egyik fél Gmail-fiókjába se ment semmit abból, amit beírnak. A mentés mellőzése egyes emberekre vonatkozik, és érvényes az összes beszélgetésre. Ez azt jelenti, hogy ha leállítja a csevegések mentését egy adott személlyel, ez mindig így marad, még akkor is, ha bezárja a csevegőablakot, vagy ha több hónap után beszélnek egymással újra. Nem kell minden alkalommal letiltania a mentést, amikor ugyanazzal a személlyel beszél, ám az összes csevegőpartnere esetében el kell döntenie ezt a kérdést.
Þegar þú spjallar í Gmail eða í Google spjalli geturðu valið að skrá ekki samtalið, sem merkir að ekkert af því sem skrifað er verður vistað á Gmail reikningi þínum eða viðmælandans. Ef valið er að skrá ekki samtalið við viðmælanda er valið bundið þeim viðmælanda og helst milli samtala. Það merkir að ef þú velur að skrá ekki samtal þitt og einhvers viðmælanda verður samtal ykkar ekki skráð framar, jafnvel þótt þú lokir spjallglugganum og þótt þið spjallið ekki saman aftur fyrr en mörgum mánuðum síðar. Þú þarft ekki að velja að skrá ekki samtal í hvert sinn sem þú spjallar við sama tengilið, en þú þarft að velja það fyrir hvern tengilið fyrir sig.
Saat mengobrol langsung di Gmail atau Google Talk, Anda dapat mengaktifkan “tak direkam” sehingga percakapan yang diketik sejak saat itu hingga seterusnya tidak akan tersimpan di akun Gmail siapa pun. Pengaktifan tak direkam diterapkan untuk seseorang secara individual, dan terus berlaku di semua obrolan dengan orang tersebut. Artinya, setelah Anda mengaktifkan tak direkam dengan orang tertentu, percakapan Anda dengannya akan selalu tidak direkam. Anda tidak perlu mengaktifkan tak direkam tiap kali mengobrol dengan orang yang sama, namun Anda harus membuat keputusan untuk setiap orang yang mengobrol dengan Anda.
Gmail이나 Google 토크에서 직접 채팅할 때 ‘채팅 내용 저장 안함’으로 설정하여 그 시점부터의 입력 내용이 누구의 Gmail 계정에도 남지 않도록 할 수 있습니다. 채팅 내용 저장 안함은 개별 사용자에 대해 적용되며 다음 대화에 대해서도 지속적으로 적용됩니다. 이는 특정인에 대해 채팅 내용 저장 안함을 적용하면 채팅 창을 닫고 몇 개월 후에야 다시 두 사람이 채팅을 하더라도 채팅 내용이 저장되지 않는다는 의미입니다. 동일인과 채팅한다면 매번 채팅 내용 저장 안함 설정을 할 필요가 없으며 채팅하는 사람마다 별도의 설정이 적용됩니다.
Kai bendraujate tiesiogiai „Gmail“ ar „Google“ pokalbiuose, galite neišsaugoti pokalbio, todėl nuo to momento jokia rašoma informacija nebus išsaugota niekieno „Gmail“ paskyroje. Pokalbio neišsaugojimo parinktis taikoma atskiriems žmonėms ir trunka nuolat. Tai reiškia, jei nurodysite neišsaugoti pokalbio su konkrečiu asmeniu, pokalbis su juo visuomet bus neišsaugomas, net jei uždarysite pokalbio langą ir su tuo asmeniu nekalbėsite keletą mėnesių. Bendraujant su tuo pačiu asmeniu nereikės kiekvieną kartą pasirinkti pokalbio neišsaugojimo parinkties, tačiau turėsite priimti šį sprendimą dėl kiekvieno asmens, su kuriuo bendrausite.
Når du nettprater direkte i Gmail eller Google Talk, kan du velge at nettpratsamtalen ikke skal logges . Dermed registreres ingenting av det du skriver, i Gmail-kontoene. Alternativet for å ikke logge nettpratsamtaler gjelder enkeltpersoner, og gjelder alle nettpratsamtaler du har med vedkommende. Det vil si at når du velger at nettpratsamtalene med en bestemt person ikke skal logges, gjelder dette alle nettpratsamtalene mellom dere. Dette gjelder også når du lukker nettpratvinduet og starter en ny nettpratsamtale flere måneder senere. Du trenger ikke velge at nettpratsamtalene ikke skal logges når du nettprater med samme person flere ganger, men du må aktivere dette for hver enkelt person du nettprater med.
Prowadząc czat bezpośrednio w Gmailu lub w Google Talk, możesz wyłączyć zapisywanie rozmowy, dzięki czemu treści wpisywane od tej chwili nie będą zapisywane na żadnym z kont Gmail. Wyłączenie zapisywania rozmowy dotyczy pojedynczych osób i jest zapamiętywane między sesjami czatu. Oznacza to, że wyłączenie zapisywania rozmowy z określoną osobą spowoduje stosowanie tego ustawienia przy każdej następnej rozmowie z tą osobą – nawet jeśli okno czatu zostanie zamknięte i nie będziecie prowadzić żadnych rozmów przez kilka miesięcy. Nie trzeba więc wyłączać zapisywania rozmowy przy każdym czacie z tą samą osobą. Trzeba natomiast podjąć taką decyzję osobno dla każdej osoby, z którą rozmawiasz na czacie.
Când conversaţi direct prin Gmail sau Google Talk, puteţi face acest lucru „fără înregistrare”, astfel încât nimic din ceea ce tastaţi începând din acel moment să nu fie salvat în contul Gmail al nimănui. Conversaţia fără înregistrare se aplică individual anumitor persoane şi rămâne activă între chaturi. Acest lucru înseamnă că, odată ce conversaţi fără înregistrare cu o anumită persoană, veţi continua să conversaţi fără înregistrare cu persoana respectivă, chiar dacă închideţi fereastra de chat şi nu mai purtaţi nicio conversaţie cu acea persoană timp de câteva luni. Nu va trebui să treceţi la conversaţia fără înregistrare de fiecare dată când conversaţi cu aceeaşi persoană, dar va trebui să luaţi această decizie pentru fiecare persoană cu care conversaţi.
Когда вы общаетесь в чате в Gmail или Google Talk, вы можете выключить его запись. В этом случае история ваших разговоров не будет сохраняться в аккаунте Gmail (ни у вас, ни у вашего собеседника). Запись отключается для текущего и всех последующих чатов с этим собеседником, даже если вы закроете и снова откроете окно чата или если новый разговор будет только через несколько месяцев. Выключить и снова включить запись чата необходимо для каждого собеседника в отдельности.
Pri zhováraní sa priamo v službe Gmail alebo v službe Google Talk môžete prejsť do režimu mimo záznam. Nič, čo od tej chvíle napíšete, sa nebude ukladať v žiadnom účte služby Gmail. Prechod do dôverného režimu sa vzťahuje na jednotlivcov a platí pre všetky rozhovory. To znamená, že keď raz s niekým konkrétnym prejdete do režimu mimo záznam, zostanete s ním v tomto režime aj vtedy, keď zavriete okno rozhovoru a nebudete sa spolu zhovárať niekoľko mesiacov. Nie je nutné, aby ste do režimu mimo záznam prechádzali pri každom ďalšom rozhovore s tou istou osobou. Rozhodnúť sa však musíte zvlášť pri každom, s kým sa zhovárate.
Pri klepetu neposredno v Gmailu ali Google Talku lahko preklopite v zasebni način, tako da se nič od tega, kar od takrat naprej napišete, ne shranjuje v noben račun za Gmail. Preklop v ta način je vklopljen glede na posameznika in ostane dejaven za vse klepete. Ko torej enkrat z nekom preklopite v ta zasebni način, se noben od vajinih pogovorov ne bo snemal, tudi če zaprete okno za klepet in mine nekaj mesecev, preden spet klepetate z njim. Izbira ostane dejavna, ko jo enkrat izberete za klepet z nekom, vendar jo morate posebej izbrati za vsakogar, s katerim želite zasebno klepetati.
När du chattar i Google Talk eller direkt i Gmail kan du ange att konversationen ska vara privat. Det som chattdeltagarna skriver därefter sparas inte i deras Gmail-konton. Inställningen för privat konversation gäller i alla efterföljande chattar med personen ifråga. Om du chattar med någon och väljer att göra konversationen privat kommer era chattar hädanefter att vara privata, även om du stänger chattfönstret och ni inte chattar igen förrän flera månader senare. Du behöver alltså inte välja privat inställning varje gång du chattar med samma person, men om du vill chatta privat med någon annan måste du göra inställningen igen.
เมื่อแชทใน Gmail หรือ Google Talk โดยตรง คุณสามารถคุยโดย “ไม่บันทึกการแชท” เพื่อให้สิ่งที่คุณพิมพ์นับจากจุดนั้นเป็นต้นไปไม่ถูกบันทึกลงในบัญชี Gmail ของผู้ใด การคุยหลังไมค์จะมีผลกับแต่ละบุคคลและมีผลต่อเนื่องตลอดการแชท ซึ่งหมายความว่าเมื่อคุณคุยหลังไมค์กับบุคคลใดๆ คุณจะคุยหลังไมค์กับบุคคลนั้นเสมอแม้ว่าคุณจะปิดหน้าต่างแชทไปแล้ว และคุณทั้งสองไม่ได้แชทกันอีกจนกระทั่งหลายเดือนต่อมา คุณไม่จำเป็นต้องคุยหลังไมค์ทุกครั้งที่คุณแชทกับบุคคลเดียวกันนี้ แต่คุณจะต้องทำการตัดสินใจนี้สำหรับแต่ละบุคคลที่คุณแชทด้วย
Gmail veya Google Talk ile doğrudan sohbet ederken «kayıt dışı» olarak devam edebilirsiniz; bu durumda o andan itibaren yazılan hiçbir şey hiç kimsenin Gmail hesabına kaydedilmez. Kayıt dışına geçme işlemi bireylere uygulanır ve sohbetler arasında sürekliliğini korur. Bunun anlamı, belirli bir kişiyle kayıt dışına geçtiğinizde sohbet penceresini kapatıp aylarca yeniden sohbet etmeseniz dahi bu kişi ile her zaman kayıt dışı kalırsınız. Aynı kişi ile her sohbet ettiğinizde kayıt dışına geçmenize ihtiyaç olmayacak, ancak sohbet ettiğiniz her bir kişi için bu kararı ayrıca vermeniz gerekecektir.
Khi trò chuyện trực tiếp trong Gmail hoặc Google Talk, bạn có thể “tắt lưu nội dung trò chuyện” để nội dung được nhập từ thời điểm đó không được lưu vào tài khoản Gmail của bất kỳ ai. Tắt lưu nội dung trò chuyện áp dụng cho cá nhân riêng lẻ và duy trì trong toàn bộ cuộc trò chuyện. Điều đó có nghĩa là sau khi bạn tắt lưu nội dung trò chuyện với một người cụ thể, bạn sẽ luôn tắt lưu nội dung trò chuyện với họ, ngay cả khi bạn đóng cửa sổ trò chuyện và hai bạn không trò chuyện lại cho đến vài tháng sau đó. Bạn sẽ không cần tắt lưu nội dung trò chuyện mỗi lần bạn trò chuyện với cùng một người, nhưng bạn cần đưa ra quyết định này đối với mỗi người bạn trò chuyện.
בעת ניהול שיחת צ'אט ישירה ב-Gmail או Google Talk, תוכל לעבור למצב "לא לציטוט", כך שמרגע זה ואילך דבר ממה שהקלדת לא יישמר בחשבון Gmail של מישהו. התכונה 'לא לציטוט' חלה על אנשים נפרדים, וניתן להשתמש בה בכל שיחות הצ'אט. המשמעות היא שלאחר שהפעלת את התכונה 'לא לציטוט' עם אדם מסוים, היא תמיד תופעל בעת שיחה עם אותו אדם, גם אם תסגור את חלון הצ'אט ושניכם לא תדברו בצ'אט למשך כמה חודשים. לא תצטרך להפעיל את התכונה 'לא לציטוט' בכל פעם שתשוחח בצ'אט עם אותו אדם, אך תצטרך להחליט אם להפעיל את התכונה עבור כל אדם שאתה משוחח איתו בצ'אט.
Gmail বা Google Talk-এ সরাসরি চ্যাট করার সময় আপনি “রেকর্ডের বাইরে” বেছে নিতে পারেন, এতে সেটির পর থেকে টাইপ করা যে কোনও কিছুই কারওরই Gmail-এ সংরক্ষিত হবে না৷ রেকর্ডের বাইরে স্বতন্ত্র ব্যক্তির ক্ষেত্রে প্রযোজ্য হয় এবং এটি চ্যাট জুড়ে স্থায়ী থাকে৷ এর অর্থ একবার রেকর্ডের বাইরে বেছে নিলে আপনি যদি আপনি চ্যাট উইন্ডোটি বন্ধ করে দেন এবং আপনাদের দু’জনের কেই এরপরে বেশ কয়েক মাস চ্যাট না করে থাকেন তবুও কোনও ব্যক্তির সাথে সবসময় রেকর্ডের বাইরেই থাকবেন৷ আপনি প্রতিবার একই ব্যক্তির সাথে চ্যাট করার সময় রেকর্ড বন্ধ করার প্রয়োজন হবে না, তবে আপনি যার সাথে চ্যাট করছেন সেই প্রতিটি ব্যক্তির জন্য সিদ্ধান্ত নেওয়ার প্রয়োজন হবে৷
Tērzējot tieši pakalpojumā Gmail vai Google Talk, varat izvēlēties opciju Nereģistrēt, un, sākot no tā brīža, rakstītā informācija netiks saglabāta nevienā Gmail kontā. Opcija Nereģistrēt attiecas uz atsevišķām personām un tiek ilgstoši piemērota tērzēšanas sarunām. Tas nozīmē, ka, tiklīdz izvēlēsieties nereģistrēt sarunas ar konkrētu personu, šis iestatījums tiks lietots vienmēr, kad tērzēsiet ar šo personu, pat ja aizvērsiet tērzēšanas logu vai vairākus mēnešus netērzēsiet. Jums nevajadzēs izvēlēties opciju Nereģistrēt katru reizi, kad tērzēsiet ar šo personu, taču to vajadzēs izvēlēties katrai personai, ar kuru tērzēsiet.
Gmail அல்லது Google Talk இல் நேரடியாக அரட்டை அடிக்கும்போது, “பதிவு வேண்டாம்” என்ற விருப்பத்தை நீங்கள் தேர்வுசெய்தால், அனுப்புநரிடம் இருந்து எவரின் Gmail கணக்கிலும் நீங்கள் தட்டச்சு செய்தது சேமிக்கப்படாது. பதிவற்ற அரட்டையானது தனிநபர்களுக்குப் பொருந்தும், மேலும் அதற்கடுத்த அரட்டைகளிலும் இந்த அம்சம் செயல்படும். அதாவது ஒரு குறிப்பிட்ட நபருடன் அரட்டை அடிக்கும்போது, நீங்கள் பதிவற்ற அரட்டையைத் தேர்ந்தெடுத்திருந்தால் அவருடன் எப்போதும் பதிவற்ற அரட்டையிலேயே இருப்பீர்கள். அந்தக் குறிப்பிட்ட அரட்டை முடிந்து சாளரத்தை மூடிவிட்டு, பல மாதங்கள் கழித்தும் நீங்கள் இருவரும் அரட்டையடிக்கவில்லை என்றாலும் கூட அந்த அரட்டையின் அமைப்பு பதிவற்ற அரட்டையாகவே தொடர்ந்து இருக்கும். ஒரே நபருடன் அரட்டை அடிப்பதாக இருந்தால் நீங்கள் ஒவ்வொரு முறையும் பதிவற்ற அரட்டைக்கு செல்ல வேண்டிய அவசியம் இல்லை, ஆனால் நீங்கள் அரட்டை அடிக்கும் ஒவ்வொரு நபருக்கும் இதைத் தீர்மானிக்க வேண்டும்.
Спілкуючись у чаті в Gmail або Google Talk, можна "вимкнути запис чату". З цього моменту жодна введена інформація не зберігатиметься в жодному обліковому записі Gmail. Вимкнення запису чату стосується окремих людей і зберігається протягом усього спілкування. Тобто, вимкнувши запис чату з певною людиною, ви завжди спілкуватиметеся з нею без запису чату, навіть якщо закриєте вікно чату й наступного разу спілкуватиметеся через декілька місяців. Не потрібно вимикати запис чату щоразу, коли спілкуєтеся з тією самою людиною, але потрібно робити це для кожної окремої людини, з якою ви спілкуєтеся в чаті.
Unapopiga gumzo moja kwa moja katika Gmail au Google Talk, unaweza kuchagua gumzo lisirekodiwe ili chochote kitakachocharazwa kutoka wakati huo kisihifadhiwe katika akaunti ya Gmail ya mtu yeyote. Kufanya gumzo lisirekodiwe hutumika kwa watu binafsi, na hutumika kwenye gumzo zote. Hii inamaanisha kuwa mara unapochagua kutorekodi gumzo na mtu fulani, gumzo utakazopiga naye daima hazitarekodiwa, hata kama utafunga dirisha la gumzo na nyinyi wawili hamtapiga gumzo tena hadi baada ya miezi kadhaa. Hautahitaji kuchagua kutorekodi gumzo kila wakati unapopiga gumzo na mtu yule yule, lakini utahitaji kufanya uamuzi huu kwa kila mtu unayepiga gumzo naye.
Gmail edo Google Talk zerbitzuen bidez zuzenean txateatzean, elkarrizketak “erregistrotik kanpo utzi” ditzakezu, hortik aurrera idazten duzuna inoren Gmail kontuan gordeta gera ez dadin. Erregistrotik kanpo uztea aukeratutako pertsonari aplikatzen zaio eta ezarpenak harekin izandako txat guztiei eragiten die. Horrek esan nahi du pertsona baten elkarrizketa erregistrotik kanpo uzten duzunean, hala jarraituko duzula berarekin, txat-leihoa itxi eta hilabete askotan berriz txateatzen ez baduzue ere. Ez duzu elkarrizketa erregistrotik kanpo utzi beharrik pertsona berarekin txateatzen duzun bakoitzean, baina elkarrizketa erregistrotik kanpo utzi ala ez erabaki beharko duzu txateatzen duzun pertsona bakoitzarekin.
Apabila bersembang secara terus di Gmail atau Bual Google, anda boleh gunakan “tidak direkodkan” supaya apa yang ditaipkan dari detik itu dan seterusnya tidak disimpan dalam akaun Gmail sesiapa. Tidak direkodkan berkaitan dengan orang perseorangan dan berterusan sepanjang sembang. Ini bermaksud setelah anda memilih untuk tidak merekodkan dengan orang tertentu, sembang anda dengannya akan sentiasa tidak direkodkan, walaupun anda telah menutup tetingkap sembang dan anda berdua tidak bersembang lagi sehingga beberapa bulan kemudian. Anda tidak perlu memilih untuk tidak direkodkan setiap kali anda bersembang dengan orang yang sama, tetapi anda perlu membuat keputusan ini untuk setiap orang yang bersembang dengan anda.
Mentres chateas directamente en Gmail ou en Google Talk, podes seleccionar “desactivar o rexistro” para que o que escribas non se almacene na conta de ningún usuario de Gmail. Esta función aplícase a cada usuario de forma individual e mantense nos diferentes chats. Noutras palabras, se seleccionas esta opción para un determinado usuario, as conversas que manteñas con esa persoa non se gardarán nunca, aínda que peches a ventá do chat e non volvades falar ata varios meses despois. Non é necesario que selecciones esta opción cada vez que chatees coa mesma persoa, pero deberás seleccionala para cada persoa coa que chatees.
Gmail અથવા Google Talk માં પ્રત્યક્ષ ચેટિંગ કરતી વખતે, તમે “રેકોર્ડ રાખ્યા વગર” પણ ચેટ કરી શકો છો જેથી કરીને તે બિંદુથી આગળ ટાઇપ કરેલું કંઈપણ, કોઈના પણ Gmail એકાઉન્ટમાં સચવાતું નથી. રેકોર્ડ રાખ્યા વગર જવું લોકો માટે વ્યક્તિગત રૂપથી લાગુ થાય છે અને આ બધા ચેટ્સ પર લાગુ થાય છે. આનો અર્થ જો તમે કોઈ વિશિષ્ટ વ્યક્તિ સાથે રેકોર્ડ રાખ્યા વગર ચેટ કરો છો, તો તમે તેની અથવા તેણીની સાથે હંમેશા રેકોર્ડ રાખ્યા વગર જ રહેશો, પછી ભલે તમે ચેટ વિંડો બંધ કરી દો, અને તમારા બંનેમાંથી કોઈપણ મહિનાઓ સુધી ફરી ચેટ ન કરો. તમારે તે જ વ્યક્તિ સાથે ચેટ કરવા માટે દરેક વખતે રેકોર્ડ રાખ્યા વગરને સેટ કરવાની જરૂર રહેશે નહીં, પરંતુ તમે જેની પણ સાથે ચેટ કરો તે દરેક વ્યક્તિ માટે આ નિર્ણય લેવાની જરૂર પડશે.
Gmail ಅಥವಾ Google Talk ನಲ್ಲಿ ನೇರವಾಗಿ ಚಾಟ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅದು “ಆಫ್ ದ ರೆಕಾರ್ಡ್” ಆಗಬಹುದು ಆ ಮೂಲಕ ಇಲ್ಲಿಂದ ಮುಂದಕ್ಕೆ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದ ಯಾವುದೂ Gmail ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಉಳಿಯುವುದಿಲ್ಲ. ಆಫ್‌ ದ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗುವಿಕೆ ಆಯಾ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಅದು ಎಲ್ಲಾ ಚಾಟ್‌ಗಳಲ್ಲೂ ಜಾರಿಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಅಂದರೆ ಒಮ್ಮೆ ನೀವು ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ಆಫ್‌ ದ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆದರೆ , ಚಾಟ್ ವಿಂಡೊವನ್ನು ನೀವು ಮುಚ್ಚಿದರೂ ಸಹ, ನೀವಿಬ್ಬರೂ ತಿಂಗಳಾನುಗಟ್ಟಲೇ ಚಾಟ್ ಮಾಡದಿದ್ದರೂ ಸಹ ಅವರಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಆಫ್‌ ದ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗಿರುತ್ತೀರಿ. ನೀವು ಅದೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಚಾಟ್ ಮಾಡುವಾಗಲೂ ನೀವು ಆಫ್‌ ದ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗುವ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇರುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನೀವು ಚಾಟ್ ಮಾಡುವ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೂ ನೀವು ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಆಫ್‌ ದ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.
थेट Gmail किंवा Google Talk मध्ये चॅट करताना, आपण “ऑफ द रेकॉर्ड” जाऊ शकता जेणेकरून त्यापुढे टाइप केलेले काहीही कोणाच्याही Gmail खात्यात जतन होत नाही. रेकॉर्ड बाहेर जाणे व्यक्तीगत लोकांवर आणि सतत गप्पा मारताना लागू होते. म्हणजे एकदा आपण एका विशिष्ट व्यक्तीसह रेकॉर्ड बाहेर झाल्यानंतर, आपण गप्पा विंडो बंद केल्यास आणि आपण दोघांनी पुढच्या बर्‍याच महिन्यात पुन्हा गप्पा मारल्या नाहीत तरीही आपण त्याच्या किंवा तिच्यासह कायमचे रेकॉर्ड बाहेर रहाल. आपल्याला समान व्यक्तीशी गप्पा मारताना प्रत्येकवेळी रेकॉर्ड बाहेर जाण्याची आवश्यकता नाही, परंतु आपण गप्पा मारत असलेल्या प्रत्येक व्यक्तीसाठी असा निर्णय घेणे आवश्यक आहे.
Gmail లేదా Google Talkలో నేరుగా చాట్ చేస్తున్నప్పుడు, మీరు “రికార్డ్ చేయవద్దు‌”ను ఎంచుకోవచ్చు, దాని వల్ల అప్పటి నుండి టైప్ చేసినది ఎవరి Gmail ఖాతాలోను సేవ్ చేయబడదు. రికార్డ్ చేయవద్దు ఎంపిక ఆ ఒక్క వ్యక్తికి వర్తించబడుతుంది మరియు చాట్‌ల్లో ఆ విధంగానే కొనసాగించబడుతుంది. అంటే మీరు నిర్దిష్ట వ్యక్తితో రికార్డ్ చేయవద్దు అని ఎంచుకుంటే, మీరు చాట్ విండోను మూసివేసినా మరియు మీరు ఇద్దరూ చాలా నెలల వరకు చాట్ చేయకపోయినా అతనితో లేదా ఆమెతో చేసిన చాట్ ఎప్పటికీ రికార్డ్ చేయబడదని అర్థం. మీరు అదే వ్యక్తితో చాట్ చేస్తున్న ప్రతిసారి రికార్డ్ చేయవద్దు అని ఎంచుకోవల్సిన అవసరం లేదు, అయితే మీరు చాట్ చేస్తున్న ప్రతి వ్యక్తితో ఈ నిర్ణయాన్ని మీరే తీసుకోవాలి.
براہ راست Gmail یا Google Talk میں چیٹ کرتے وقت، آپ "ورائے اندراج" ہوسکتے ہیں، تاکہ اس وقت کے بعد سے ٹائپ کردہ کوئی بھی چیز کسی کے Gmail اکاؤنٹ میں محفوظ نہ ہو۔ ورائے اندراج ہونے کا اطلاق انفرادی لوگوں پر ہوتا ہے، اور پورے چیٹس میں جاری رہتا ہے۔ اس کا مطلب یہ ہے کہ کسی مخصوص فرد کے ساتھ آپ کے ورائے اندراج ہونے پر، آپ اس کے ساتھ ہمیشہ ورائے اندراج ہی ہوں گے، چاہے آپ چیٹ ونڈو بند کردیں، اور آپ دونوں اس کے بعد مہینوں تک دوبارہ چیٹ نہ کریں۔ آپ کو اسی فرد کے ساتھ ہر بار چیٹ کرتے وقت ورائے اندراج ہونے کی ضرورت نہیں ہوگی، لیکن آپ کو ہر اس فرد کیلئے یہ فیصلہ کرنا ہوگا جس سے آپ چیٹ کرتے ہیں ۔
Gmail-ൽ അല്ലെങ്കില്‍ Google Talk-ല്‍ നേരിട്ട് ചാറ്റുചെയ്യുമ്പോള്‍, “റെക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യരുത്” എന്നതിലേക്ക് നിങ്ങള്‍ക്ക് പോകാന്‍ കഴിയും, അതുവഴി അപ്പോൾ മുതല്‍ ടൈപ്പ് ചെയ്‌തതൊന്നും ഒരാളുടെയും Gmail അക്കൗണ്ടില്‍ സംരക്ഷിക്കപ്പെടില്ല. റെക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യപ്പെടാത്തതിലേക്ക് പോകേണ്ടത് ഓരോ ആളുകള്‍ക്കും ബാധകമാണ് മാത്രമല്ല ചാറ്റുകളില്‍ ഉടനീളം നിലനില്‍ക്കുന്നതാണിത്. ഒരു പ്രത്യേക വ്യക്തിയുമായി നിങ്ങള്‍ റെക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യപ്പെടാത്തതിലേക്ക് പോയാൽ, നിങ്ങള്‍ ചാറ്റ് വിന്‍ഡോ അടച്ചാലും നിങ്ങള്‍ രണ്ട് പേരും അനേക മാസങ്ങള്‍ക്ക് ശേഷമാണ് വീണ്ടും ചാറ്റ് ചെയ്യുന്നതെങ്കിലും അവനോ അവള്‍ക്കോ എല്ലായ്പ്പോഴും റെക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യപ്പെടാത്ത രീതിയില്‍ത്തന്നെ ആയിരിക്കും എന്നാണ്‌ ഇതിനര്‍ത്ഥം. ഒരേ വ്യക്തിയുമായി നിങ്ങള്‍ ചാറ്റ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ റെക്കോഡ് ചെയ്യപ്പെടാത്തതിലേക്ക് നിങ്ങള്‍ ഓരോ പ്രാവശ്യവും പോകേണ്ടതില്ല, പക്ഷെ നിങ്ങള്‍ ചാറ്റ് ചെയ്യുന്ന ഓരോ വ്യക്തിയേയും സംബന്ധിച്ച് ഈ തീരുമാനം നിങ്ങള്‍ എടുക്കേണ്ടതുണ്ട്.
  2 Résultats arc.eppgroup.eu  
Právě naopak, je třeba brát v potaz jedinečnou povahu každé rybolovné oblasti spolu s charakteristickými rysy různých druhů ryb, zejména jejich životní cykly; zároveň nesmí být opomíjen sociální význam rybolovného průmyslu.
Le Groupe du PPE-DE a réaffirmé la nécessité de reconstituer les ressources de pêche. Le Groupe du PPE-DE considère qu'on ne peut aborder la question de la pression exercée par la pêche sur les ressources de façon uniforme et globale. Il faut en effet tenir compte, d'une part, des caractéristiques propres à chaque zone de pêche et, d'autre part, des spécificités des différentes espèces halieutiques et, notamment, de leur cycle de vie, ceci sans oublier l'importance sociale de cette activité.
Die EVP-ED-Fraktion hat bekräftigt, dass sich die Fischbestände erholen müssen. Sie ist der Ansicht, dass sich das Problem der Ressourcenbelastung im Gefolge der Fangtätigkeit nicht durch eine einheitliche, weltweite Regelung lösen lässt. Vielmehr müssen die besonderen Merkmale jeder einzelnen Fangzone berücksichtigt werden, ebenso wie die besonderen Merkmale der verschiedenen Fischarten und vor allem ihrer Lebenszyklen. Auch darf die soziale Bedeutung der Fischindustrie nicht außer Acht gelassen werden.
El Grupo del PPE-DE ha reafirmado la necesidad de que se recuperen las poblaciones de peces. El Grupo considera que la presión que ejerce la actividad pesquera sobre los recursos no se puede corregir con una solución general uniforme. Por el contrario, hay que tener en cuenta las peculiaridades de cada zona pesquera junto con las características específicas de las diversas variedades de peces, y en particular sus ciclos de vida; tampoco se puede olvidar la importancia social del sector pesquero.
Il gruppo PPE-DE ha ribadito la necessità di una ricostituzione degli stock ittici. Il gruppo ritiene che il problema della pressione che le attività di pesca esercitano sulle risorse non possa essere affrontata ricercando una soluzione uniforme e globale. Al contrario, è necessario tenere conto delle caratteristiche esclusive di ciascuna zona di pesca e delle specifiche caratteristiche delle varie specie ittiche, in particolare dei loro cicli di vita, senza dimenticare, nel contempo, l'importanza sociale del settore della pesca.
O Grupo PPE-DE reiterou a necessidade de recuperação das unidades populacionais. O PPE-DE considera que não é através de uma solução mundial uniforme que se conseguirá resolver o problema da pressão a que estão sujeitos os recursos devido à actividade da pesca. Pelo contrário, as características únicas de cada zona de pesca têm de ser tidas em conta, bem como as características específicas das várias espécies de peixes, especialmente os seus ciclos de vida; simultaneamente, há que não esquecer a importância social do sector da pesca.
Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ έχει επιβεβαιώσει την ανάγκη ανάκτησης των αλιευτικών αποθεμάτων. Η Ομάδα εκτιμά ότι το ζήτημα της πίεσης που ασκείται στα αποθέματα από τις αλιευτικές δραστηριότητες δεν μπορεί να αντιμετωπισθεί με μια ενιαία, παγκόσμια λύση. Αντιθέτως, τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά κάθε ζώνης αλιείας πρέπει να λαμβάνονται υπόψη μαζί με τα ειδικά χαρακτηριστικά των διαφόρων ειδών ψαριών, ιδίως τον κύκλο ζωής τους. Ταυτόχρονα, δεν θα πρέπει να ξεχνά κανείς την κοινωνική σημασία του κλάδου της αλιείας.
De EVP-ED-Fractie heeft er opnieuw op gewezen dat herstel van de visbestanden noodzakelijk is. De fractie is van mening dat de druk die door visserijactiviteiten wordt uitgeoefend op de hulpbronnen niet met behulp van een eenvormige, algemene oplossing kan worden verminderd. Er moet juist rekening worden gehouden met het unieke karakter van iedere visserijzone en de specifieke eigenschappen van de diverse vissoorten, met name hun levenscyclus; tegelijkertijd mag het sociale belang van de visserijsector niet uit het oog worden verloren.
PPE-DE-Gruppen har bekræftet, at fiskebestandene har behov for genopretning. Gruppen mener, at spørgsmålet om det pres, som fiskeriaktiviteter lægger på ressourcerne, ikke kan behandles ved at søge en fælles, global løsning. Tværtimod skal der tages højde for de enkelte fiskerizoners unikke karakteristika og for de forskellige fiskearters særlige egenskaber, navnlig deres livscyklus, og samtidig må man ikke glemme fiskeriindustriens samfundsmæssige betydning.
Fraktsioon PPE-DE on kinnitanud vajadust kalavarude taastumise järele. Fraktsioon on arvamusel, et kalandustegevuse poolse ressurssidele avaldatava survega seotud küsimust ei saa käsitleda, otsides ühtset, ülemaailmselt lahendust. Vastupidi, arvesse tuleb võtta iga kalanduspiirkonna ainulaadset eripära ja eri kalaliikide, eriti nende elutsükli eriomadusi; samal ajal ei tohi unustada kalatööstuse sotsiaalset tähtsust.
PPE-DE-ryhmä on vahvistanut, että kalakantojen on elvyttävä. Ryhmä katsoo, että kysymystä kalastuksen kalakantoihin aiheuttamasta paineesta ei voida käsitellä pyrkimällä yhtenäiseen ja yleiseen ratkaisuun. Päinvastoin, jokaisen kalastusalueen ominaispiirteet on otettava huomioon, samoin eri kalalajien erityispiirteet, erityisesti niiden elinkaari; samalla on pidettävä mielessä kalatalouden yhteiskunnallinen merkitys.
Az EPP-ED képviselőcsoport megerősítette, hogy a halállományt helyre kell állítani. A képviselőcsoport úgy ítéli meg, hogy a halászati tevékenység által az erőforrásokra gyakorolt nyomás nem kezelhető úgy, hogy egységes, globális megoldásra törekszünk. Éppen ellenkezőleg, figyelembe kell venni az egyes halászati övezetek egyedi jellemzőit, ahogy a különböző halfajok sajátosságait is, különösen életciklusukat; ugyanakkor nem szabad megfeledkezni a halászati ágazat társadalmi jelentőségéről sem.
Grupa PPE-DE potwierdziła potrzebę odnowienia zasobów rybnych. Grupa PPE-DE uważa, że nie należy podejmować kwestii nacisku wywieranego na zasoby przez działalność połowową poprzez poszukiwanie jednolitego, globalnego rozwiązania. Wręcz przeciwnie, należy uwzględnić wyjątkowe cechy poszczególnych stref rybołówstwa wraz ze szczególnymi cechami różnych gatunków ryb, a zwłaszcza ich cykle życia; nie wolno przy tym zapomnieć o społecznym znaczeniu sektora rybołówstwa.
Grupul PPE-DE a reafirmat necesitatea de refacere a stocurilor de pește. Grupul consideră că problema presiunii exercitate asupra resurselor prin activitatea de pescuit nu poate fi abordată prin căutarea unei soluții uniforme, globale. Din contră, trebuie luate în considerare caracteristicile singulare ale fiecărei zone de pescuit, alături de caracteristicile specifice ale diferitelor specii de pește, în special ciclurile lor de viață; în același timp, nu trebuie uitată importanța socială a industriei pescuitului.
Skupina PPE-DE považuje obnovenie zásob rýb za naozaj potrebné. Skupina si tiež myslí, že problém s vysokým zaťažením zdrojov rybolovu sa nedá vyriešiť jednotným a globálnym spôsobom. Naopak, treba zohľadniť jedinečný charakter každej rybolovnej oblasti a osobité vlastnosti jednotlivých druhov rýb, predovšetkým ich biologické cykly. Netreba tiež zabudnúť na sociálny význam rybolovného priemyslu.
Skupina PPE-DE je znova poudarila potrebo, da se ribji stalež zviša. Skupina meni, da vprašanja obremenitve virov z ribolovno dejavnostjo ni mogoče rešiti z iskanjem enotne, globalne rešitve. Prav nasprotno, upoštevati je treba posebne značilnosti posameznega ribolovnega območja, skupaj z značilnostmi različnih ribjih vrst, še posebej njihovim življenjskim ciklom. Hkrati pa ne smemo pozabiti na socialni pomen ribiške industrije.
EPP-ED grupa ir atkārtoti apstiprinājusi nepieciešamību atjaunot zivju krājumus. Grupa uzskata, ka jautājumu par zvejas negatīvo ietekmi uz zivju krājumiem nevar atrisināt, meklējot vienotu, globālu risinājumu. Tieši pretēji — ir jāņem vērā katras zvejas zonas unikālās raksturīgās iezīmes, kā arī dažādo zivju sugu īpatnības, jo īpaši to dzīves cikls; tajā pat laikā nedrīkst aizmirst par zivsaimniecības industrijas sociālo nozīmi.
  4 Résultats www.google.ci  
Toto číslo může být spolu s informacemi o instalaci (například typ operačního systému a číslo verze aplikace) odesíláno do Googlu, když instalujete či odinstalujete příslušné služby, nebo když služba pravidelně kontaktuje naše servery, například kvůli automatickým aktualizacím.
Certain services include a unique application number. This number and information about your installation (for example, the operating system type and application version number) may be sent to Google when you install or uninstall that service or when that service periodically contacts our servers, such as for automatic updates.
Bestimmte Dienste haben eine eindeutige Anwendungsnummer. Diese Nummer und installationsspezifische Daten, wie zum Beispiel Art des Betriebssystems oder Anwendungsnummer der Version, werden möglicherweise bei der Installation oder Deinstallation des entsprechenden Dienstes an Google gesendet oder wenn der Dienst zum Beispiel wegen automatischer Updates Kontakt mit unseren Servern aufnimmt.
Alcuni servizi hanno un numero di applicazione univoco. Il numero e le informazioni sull’installazione (ad esempio il tipo di sistema operativo e il numero di versione dell’applicazione) possono essere inviati a Google al momento dell’installazione o della disinstallazione del servizio o quando il servizio contatta periodicamente i nostri server, ad esempio per gli aggiornamenti automatici.
تتضمن بعض الخدمات المعينة رقم تطبيق فريدًا. قد يتم إرسال هذا الرقم بالإضافة إلى معلومات عن عملية التثبيت التي أجريتها (مثل نوع نظام التشغيل ورقم إصدار التطبيق) إلى Google عند تثبيت هذه الخدمة أو إزالتها أو عند اتصال هذه الخدمة دوريًا بخوادمنا للحصول على تحديثات تلقائية مثلا.
Ορισμένες συγκεκριμένες υπηρεσίες περιλαμβάνουν έναν μοναδικό αριθμό εφαρμογής. Αυτός ο αριθμός και οι πληροφορίες σχετικά με την εγκατάστασή σας (για παράδειγμα, ο τύπος λειτουργικού συστήματος και ο αριθμός έκδοσης εφαρμογής) ενδέχεται να αποσταλούν στη Google κατά την εγκατάσταση ή την κατάργηση της εγκατάστασης της συγκεκριμένης υπηρεσίας ή όταν η υπηρεσία επικοινωνεί περιοδικά με τους διακομιστές της Google, όπως σε περιπτώσεις αυτόματων ενημερώσεων.
Bepaalde services bevatten een uniek applicatienummer. Dit nummer en informatie over uw installatie (bijvoorbeeld het type besturingssysteem en het versienummer van de applicatie) kunnen naar Google worden verzonden wanneer u die service installeert of verwijdert of wanneer die service periodiek contact opneemt met onze servers, bijvoorbeeld voor automatische updates.
Някои услуги включват уникален номер на приложението. Този номер и информация за инсталирането (например тип на операционната система и номер на версията на приложението) може да бъдат изпратени до Google, когато инсталирате или деинсталирате съответната услуга или когато тя периодично се свързва със сървърите ни, например при автоматични актуализации.
Alguns serveis inclouen un número d’aplicació únic. Aquest número i la informació sobre la seva instal·lació (per exemple, el tipus de sistema operatiu i el número de versió de l’aplicació) es pot enviar a Google quan instal·li o desinstal·li aquest servei o quan el servei contacti de manera periòdica amb els nostres servidors, com ara per realitzar actualitzacions automàtiques.
Određene usluge sadrže jedinstveni broj aplikacije. Taj se broj i informacije o vašoj instalaciji (na primjer, vrsta operativnog sustava i broj verzije aplikacije) mogu poslati u Google kad instalirate ili deinstalirate uslugu ili kad usluga povremeno kontaktira naše poslužitelje, primjerice zbog automatskih ažuriranja.
Mõned teenused sisaldavad ainulaadset rakenduse numbrit. See number ja installiteave (nt operatsioonisüsteemi tüüp ja rakenduse versiooni number) võidakse saata Google’ile, kui installite või desinstallite selle teenuse või kui see teenus suhtleb aeg-ajalt meie serveritega, nt automaatsete värskenduste jaoks.
Eräät palvelut sisältävät yksilöllisen sovellusnumeron. Tämä numero ja tietoja asennuksestasi (esimerkiksi käyttöjärjestelmän tyyppi sekä sovelluksen versionumero) voidaan lähettää Googlelle asentaessasi tai poistaessasi kyseisen palvelun tai palvelun ottaessa yhteyttä palvelimiimme esimerkiksi hakiessaan automaattisia päivityksiä.
Layanan tertentu menyertakan nomor aplikasi unik. Nomor dan informasi tentang aplikasi yang Anda pasang inilah (misalnya, jenis sistem operasi dan nomor versi aplikasi) yang dapat dikirimkan ke Google saat Anda memasang atau mencopot pemasangan layanan tersebut, atau saat layanan tersebut menghubungi server kami secara berkala, misalnya untuk pembaruan otomatis.
Enkelte tjenester inkluderer et unikt programnummer. Dette nummeret og informasjon om installasjonen din (f.eks. type operativsystem og programversjonsnummer) kan sendes til Google når du installerer eller avinstallerer tjenesten, eller når tjenesten med jevne mellomrom kontakter tjenerne våre, for eksempel for å be om automatiske oppdateringer.
Anumite servicii includ un număr unic de aplicaţie. Acest număr şi informaţiile despre instalare (de exemplu, tipul de sistem de operare şi numărul versiunii aplicaţiei) pot fi trimise la Google atunci când instalaţi ori dezinstalaţi serviciul respectiv sau când acesta din urmă contactează periodic serverele noastre, de exemplu, pentru actualizările automate.
Niektoré služby používajú jedinečné číslo aplikácie. Toto číslo môže byť spolu s informáciami o inštalácii (napríklad typ operačného systému a číslo verzie aplikácie) odosielané spoločnosti Google pri inštalácii alebo odinštalovaní príslušnej služby alebo vtedy, keď služba pravidelne kontaktuje naše servery, napríklad z dôvodu automatických aktualizácií.
Nekatere storitve vključujejo enolično številko programa. Ta številka in podatki o vaši namestitvi (na primer vrsta operacijskega sistema in številka različice programa) se lahko pošljejo Googlu, ko namestite ali odstranite zadevno storitev ali ko se ta občasno poveže z našimi strežniki (na primer zaradi samodejnih posodobitev).
Vissa tjänster omfattar ett unikt programnummer. Detta nummer och information om installationen (till exempel typ av operativsystem och versionsnummer) kan komma att skickas till Google när du installerar eller avinstallerar tjänsten eller när tjänsten kontaktar våra servrar regelbundet för att begära automatiska uppdateringar eller i andra syften.
บริการบางอย่างจะมีหมายเลขเฉพาะของแอปพลิเคชัน หมายเลขนี้และข้อมูลเกี่ยวกับการติดตั้งของคุณ (เช่น ประเภทระบบปฏิบัติการและหมายเลขรุ่นแอปพลิเคชัน) อาจถูกส่งไปยัง Google เมื่อคุณติดตั้งหรือถอนการติดตั้งบริการนั้น หรือเมื่อบริการนั้นติดต่อกับเซิร์ฟเวอร์ของเราเป็นระยะๆ เช่น เพื่อทำการอัปเดตอัตโนมัติ เป็นต้น
שירותים מסוימים כוללים מספר יישום ייחודי. מספר זה ומידע על ההתקנה שלך (למשל, סוג מערכת ההפעלה ומספר הגירסה של היישום) עשויים להישלח ל-Google בעת ההתקנה או הסרת ההתקנה של השירות או כאשר השירות יוצר קשר מעת לעת עם השרתים שלנו, למשל, כדי לקבל עדכונים אוטומטיים.
சில சேவைகள் தனிப்பட்ட பயன்பாட்டின் எண்ணையும் உள்ளடக்கும். அந்த சேவையை நீங்கள் நிறுவும்போதோ அல்லது நிறுவல் நீக்கம் செய்யும்போதோ அல்லது தன்னியக்கப் புதுப்பிப்புகளுக்காக தொடர்ந்து சேவையகங்களை தொடர்புகொள்ளும்போதோ, உங்கள் நிறுவலைப் பற்றிய எண் மற்றும் தகவல் (எடுத்துக்காட்டாக, இயக்க முறைமை வகை மற்றும் பயன்பாட்டுப் பதிப்பின் எண்) Google க்கு அனுப்பப்படும்.
અમુક સેવાઓમાં એક અનન્ય એપ્લિકેશન નંબર શામેલ કરે છે. આ નંબરનો સમાવેશ થાય છે જ્યારે તમે તે સેવા ઇન્સ્ટોલ અથવા અનઇન્સ્ટોલ કરો છો અથવા જ્યારે તે સેવા નિયતકાલીન રીતે અમારા સર્વરનો સંપર્ક કરે છે, જેમ કે સ્વયંચાલિત અપડેટ્સ માટે, ત્યારે આ નંબર અને તમારા ઇન્સ્ટોલેશન (ઉદાહરણ તરીકે, ઑપરેટિંગ સિસ્ટમ પ્રકાર અને એપ્લિકેશન સંસ્કરણ નંબર) વિશેની માહિતી Google ને મોકલવામાં આવી શકે છે . .
مخصوص سروسز میں ایک منفرد اطلاق نمبر شامل ہوتا ہے۔ یہ نمبر اور آپ کی تنصیب کے بارے میں معلومات (جیسے، آپریٹنگ سسٹم کی قسم اور اطلاق کا ورژن نمبر) آپ کو وہ سروس نصب یا غیر نصب کرنے کے وقت یا اس سروس کے وقفہ وقفہ سے ہمارے سرورز سے رابطہ کرنے کے وقت، جیسے خودکار تازہ کاریوں کیلئے، Google کو بھیجا جاسکتا ہے۔
  www.google.sk  
Toto číslo může být spolu s informacemi o instalaci (například typ operačního systému a číslo verze aplikace) odesíláno do Googlu, když instalujete či odinstalujete příslušné služby, nebo když služba pravidelně kontaktuje naše servery, například kvůli automatickým aktualizacím.
Algunos servicios incluyen un número exclusivo de aplicación. Este número y la información sobre la instalación (por ejemplo, el tipo de sistema operativo o el número de versión de la aplicación) se pueden enviar a Google al instalar o desinstalar este servicio o cuando el servicio establece contacto con los servidores de forma periódica para, por ejemplo, buscar actualizaciones automáticas.
Sekere dienste sluit ’n unieke programnommer in. Hierdie nommer en die inligting oor jou installasie (byvoorbeeld die soort bedryfstelsel en programweergawe-nommer) kan na Google gestuur word wanneer jy daardie diens installeer of deïnstalleer, of wanneer daardie diens ons bedieners van tyd tot tyd kontak, bv. vir outomatiese opdatering.
برخی از سرویس‌ها دارای یک شماره برنامه خاص هستند. این شماره و اطلاعات مربوط به نصب شما (مانند نوع سیستم عامل و شماره نسخه برنامه) که ممکن است هنگام نصب یا حذف یک سرویس برای Google ارسال شود، یا زمانی که سرویس بطور دوره‌ای با سرورهای ما تماس برقرار میکند، بعنوان مثال برای به‌روزرسانی‌های خودکار.
Някои услуги включват уникален номер на приложението. Този номер и информация за инсталирането (например тип на операционната система и номер на версията на приложението) може да бъдат изпратени до Google, когато инсталирате или деинсталирате съответната услуга или когато тя периодично се свързва със сървърите ни, например при автоматични актуализации.
Visse tjenester indeholder et entydigt applikationsnummer. Dette nummer og oplysninger om din installation (f.eks. operativsystem og applikationsversionsnummer) kan blive sendt til Google, når du installerer eller afinstallerer tjenesten, eller når tjenesten med mellemrum kontakter vores servere, f.eks. ved automatiske opdateringer.
Eräät palvelut sisältävät yksilöllisen sovellusnumeron. Tämä numero ja tietoja asennuksestasi (esimerkiksi käyttöjärjestelmän tyyppi sekä sovelluksen versionumero) voidaan lähettää Googlelle asentaessasi tai poistaessasi kyseisen palvelun tai palvelun ottaessa yhteyttä palvelimiimme esimerkiksi hakiessaan automaattisia päivityksiä.
कुछ सेवाओं में अद्वितीय ऐप्लिकेशन संख्‍या शामिल होती है. यह संख्‍या और आपके इंस्‍टॉलेशन के बारे में जानकारी (उदाहरण के लिए, ऑपरेटिंग सिस्‍टम का प्रकार और ऐप्लिकेशन संस्‍करण संख्‍या) जो आपके द्वारा उस सेवा को इंस्‍टॉल या अनइंस्‍टॉल करने पर या उस सेवा द्वारा समय-समय पर हमारे सर्वर से संपर्क करने पर, जैसे स्‍वचालित अपडेट के लिए, गूगल (Google) को भेजी जा सकती है.
Bizonyos szolgáltatások egyedi alkalmazásszámmal rendelkeznek. Ezt a telepített alkalmazással kapcsolatos számot és adatot (például az operációs rendszer típusát és az alkalmazás verziószámát) a rendszer akkor küldi el a Google részére, amikor Ön a szolgáltatást telepíti vagy eltávolítja, illetve amikor a szolgáltatás időnként – például az automatikus frissítések alkalmával – kapcsolatba lép szervereinkkel.
Layanan tertentu menyertakan nomor aplikasi unik. Nomor dan informasi tentang aplikasi yang Anda pasang inilah (misalnya, jenis sistem operasi dan nomor versi aplikasi) yang dapat dikirimkan ke Google saat Anda memasang atau mencopot pemasangan layanan tersebut, atau saat layanan tersebut menghubungi server kami secara berkala, misalnya untuk pembaruan otomatis.
Anumite servicii includ un număr unic de aplicaţie. Acest număr şi informaţiile despre instalare (de exemplu, tipul de sistem de operare şi numărul versiunii aplicaţiei) pot fi trimise la Google atunci când instalaţi ori dezinstalaţi serviciul respectiv sau când acesta din urmă contactează periodic serverele noastre, de exemplu, pentru actualizările automate.
В некоторых службах используются уникальные идентификаторы программ. Они вместе с информацией о приложении (например, о номере версии или типе операционной системы) могут отправляться в Google при установке или удалении службы, а также во время автоматических сеансов связи с серверами (при загрузке обновлений и т. п.).
Одређене услуге садрже јединствени број апликације. Овај број и информације о инсталацији (на пример, тип оперативног система и број верзије апликације) могу да буду послати Google-у када инсталирате или деинсталирате ту услугу, односно када та услуга с времена на време контактира сервере, на пример, ради аутоматских ажурирања.
Nekatere storitve vključujejo enolično številko programa. Ta številka in podatki o vaši namestitvi (na primer vrsta operacijskega sistema in številka različice programa) se lahko pošljejo Googlu, ko namestite ali odstranite zadevno storitev ali ko se ta občasno poveže z našimi strežniki (na primer zaradi samodejnih posodobitev).
Vissa tjänster omfattar ett unikt programnummer. Detta nummer och information om installationen (till exempel typ av operativsystem och versionsnummer) kan komma att skickas till Google när du installerar eller avinstallerar tjänsten eller när tjänsten kontaktar våra servrar regelbundet för att begära automatiska uppdateringar eller i andra syften.
Các dịch vụ nhất định bao gồm số ứng dụng duy nhất. Số này và thông tin về cài đặt của bạn (ví dụ: loại hệ điều hành và số phiên bản ứng dụng) có thể được gửi tới Google khi bạn cài đặt hoặc gỡ cài đặt dịch vụ đó hoặc khi dịch vụ đó định kỳ liên hệ với máy chủ của chúng tôi, chẳng hạn như để lấy bản cập nhật tự động.
שירותים מסוימים כוללים מספר יישום ייחודי. מספר זה ומידע על ההתקנה שלך (למשל, סוג מערכת ההפעלה ומספר הגירסה של היישום) עשויים להישלח ל-Google בעת ההתקנה או הסרת ההתקנה של השירות או כאשר השירות יוצר קשר מעת לעת עם השרתים שלנו, למשל, כדי לקבל עדכונים אוטומטיים.
Noteikti pakalpojumi ietver unikālu lietojumprogrammas numuru. Ja instalēsiet vai atinstalēsiet konkrēto pakalpojumu vai šis pakalpojums regulāri sazināsies ar mūsu serveriem, piemēram, lai pieprasītu automātiskus atjauninājumus, Google serveriem var tikt nosūtīts attiecīgais numurs un informācija par instalāciju (piem., operētājsistēmas veids un lietojumprogrammas versijas numurs).
Baadhi ya Huduma hujumuisha nambari ya kipekee ya programu. Nambari hii pamoja na maelezo kuhusu usakinishaji wako (kwa mfano, aina ya mfumo wa uendeshaji na nambari ya toleo la programu) huenda vikatumwa kwa Google unapoweka au kuondoa huduma hiyo au wakati huduma hiyo inapowasiliana mara kwa mara na seva zetu, kama vile kupata visasisho vya kiotomatiki.
Zerbitzu batzuen aplikazioek zenbaki esklusiboak darabiltzate. Instalazioari buruzko zenbaki eta informazio hauek (adibidez, sistema eragile mota eta aplikazioaren bertsio-zenbakia) Google-ra bidal daitezke zerbitzuak instalatzean eta desinstalatzean edo zerbitzuak aldian-aldian zerbitzarietara konektatzen direnean, esaterako, automatikoki eguneratzeko.
Perkhidmatan tertentu termasuk nombor aplikasi unik. Nombor dan maklumat mengenai pemasangan anda ini (contohnya, jenis sistem pengendalian dan nombor versi aplikasi) mungkin dihantar kepada Google apabila anda memasang atau menyahpasang perkhidmatan tersebut atau apabila perkhidmatan tersebut menghubungi pelayan kami secara berkala, seperti untuk mendapatkan kemas kini automatik.
Algúns servizos inclúen un número exclusivo de aplicación. Este número e a información sobre o seu equipamento (por exemplo, o tipo de sistema operativo ou o número de versión da aplicación) pódense enviar a Google ao instalar ou desinstalar este servizo ou cando o servizo establece contacto cos servidores de forma periódica para, por exemplo, buscar actualizacións automáticas.
ಕೆಲವು ಸೇವೆಗಳು ಅನನ್ಯ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ. ಈ ಸಂಖ್ಯೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಾಪನೆ (ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಆಪರೇಟಿಂಗ್ ಸಿಸ್ಟಂ ಪ್ರಕಾರ ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಆವೃತ್ತಿ ಸಂಖ್ಯೆ) ಕುರಿತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಆ ಸೇವೆಯನ್ನು ನೀವು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದಾಗ ಅಥವಾ ಅಸ್ಥಾಪಿಸಿದಾಗ ಅಥವಾ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ನವೀಕರಣಗಳಂತಹ ಆ ಸೇವೆಯು ನಿಯತಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಮ್ಮ ಸರ್ವರ್‌ಗಳನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದಾಗ Google ಗೆ ಕಳುಹಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ.
నిర్దిష్ట సేవలు ప్రత్యేక అనువర్తన సంఖ్యను కలిగి ఉంటాయి. ఈ సంఖ్య మరియు మీ ఇన్‌స్టాలేషన్ గురించి సమాచారం (ఉదాహరణకు, ఆపరేటింగ్ సిస్టమ్ రకం మరియు అనువర్తన సంస్కరణ సంఖ్య) మీరు సేవను ఇన్‌స్టాల్ లేదా అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేసినప్పుడు లేదా స్వయంచాలక నవీకరణలు వంటి వాటి కోసం సేవ నియమానుసారంగా మా సర్వర్‌లను సంప్రదించినప్పుడు Googleకు పంపబడవచ్చు.
مخصوص سروسز میں ایک منفرد اطلاق نمبر شامل ہوتا ہے۔ یہ نمبر اور آپ کی تنصیب کے بارے میں معلومات (جیسے، آپریٹنگ سسٹم کی قسم اور اطلاق کا ورژن نمبر) آپ کو وہ سروس نصب یا غیر نصب کرنے کے وقت یا اس سروس کے وقفہ وقفہ سے ہمارے سرورز سے رابطہ کرنے کے وقت، جیسے خودکار تازہ کاریوں کیلئے، Google کو بھیجا جاسکتا ہے۔
  14 Résultats www.european-council.europa.eu  
Evropskou unii zastupovali předseda Evropské rady Herman Van Rompuy a předseda Evropské komise José Manuel Barroso, kteří spolu s kyperským prezidentem na summitu vystupovali jako evropští koordinátoři.
The meeting was attended by the representatives of 27 EU member states and 21 Asian states. The President of the European Council, Herman Van Rompuy, and the President of the European Commission, José Manuel Barroso, represented the EU and together with the President of Cyprus they acted as European coordinators at the summit.
Les représentants des 27 États membres de l'UE et de 21 États asiatiques ont assisté à cette rencontre. Le président du Conseil européen, Herman Van Rompuy, et le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, ont représenté l'UE et, conjointement avec le président chypriote, ils ont fait office de coordinateurs européens lors du sommet.
An dem Treffen nahmen Vertreter der 27 EU-Mitgliedstaaten und 21 asiatischer Staaten teil. Die EU wurde vom Präsidenten des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, und vom Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, vertreten, die zudem gemeinsam mit dem Präsidenten Zyperns bei dem Gipfeltreffen für die Koordinierung auf europäischer Seite sorgten.
A la reunión asistieron representantes de los 27 Estados miembros de la UE y de 21 países de Asia. El Presidente del Consejo Europeo, Herman Van Rompuy, y el Presidente de la Comisión Europea, José Manuel Barroso, asumieron la representación de la UE y, junto con el Presidente de Chipre, actuaron como coordinadores europeos en la cumbre.
Alla riunione hanno partecipato i rappresentanti di 27 Stati membri dell'UE e di 21 stati asiatici. Il presidente del Consiglio europeo, Herman Van Rompuy, e il presidente della Commissione europea, José Manuel Barroso, hanno rappresentato l'UE e unitamente al presidente di Cipro hanno svolto la funzione di coordinatori europei al vertice.
No encontro participaram representantes dos 27 Estados­‑Membros e de 21 Estados asiáticos. A UE fez­‑se representar por Herman Van Rompuy, Presidente do Conselho Europeu, e José Manuel Barroso, Presidente da Comissão Europeia, os quais, juntamente com o Presidente de Chipre, atuaram como coordenadores europeus na cimeira.
Στη σύνοδο παρέστησαν αντιπρόσωποι των 27 κρατών μελών της ΕΕ και 21 ασιατικών χωρών. Την ΕΕ εκπροσώπησαν ο Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, κ. Herman Van Rompuy, και ο Πρόεδρος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, κ. José Manuel Barroso, οι οποίοι, μαζί με τον Πρόεδρο της Κύπρου, ενήργησαν ως συντονιστές των ευρωπαίων εταίρων κατά τις εργασίες της συνόδου.
De ontmoeting werd bijgewoond door de vertegenwoordigers van de 27 EU-lidstaten en van 21 Aziatische staten. De voorzitter van de Europese Raad, Herman Van Rompuy, en de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, vertegenwoordigden de EU en fungeerden samen met de president van Cyprus als Europese coördinatoren tijdens de top.
На срещата присъстваха представители на 27-те държави — членки на ЕС, и на 21 държави от Азия. Председателят на Европейския съвет Херман ван Ромпьой и председателят на Европейската комисия Жозе Мануел Барозу представляваха ЕС и заедно с президента на Кипър бяха координатори от европейска страна на срещата на високо равнище.
Mødet havde deltagelse af repræsentanter for de 27 EU-medlemsstater og 21 asiatiske stater. Formanden for Det Europæiske Råd, Herman Van Rompuy, og formanden for Europa-Kommissionen, José Manuel Barroso, repræsenterede EU og fungerede sammen med Cyperns præsident som europæiske koordinatorer på topmødet.
Kohtumisel osalesid 27 ELi liikmesriigi ja 21 Aasia riigi esindajad. Euroopa Ülemkogu eesistuja Herman Van Rompuy ja Euroopa Komisjoni president José Manuel Barroso esindasid ELi ning koos Küprose presidendiga olid nad tippkohtumise koordineerijad Euroopa poolt.
Kokoukseen osallistuivat edustajat 27:stä EU:n jäsenvaltiosta ja 21:stä Aasian valtiosta. EU:ta edustivat Eurooppa-neuvoston puheenjohtaja Herman Van Rompuy ja Euroopan komission puheenjohtaja José Manuel Barroso, ja he toimivat yhdessä Kyproksen presidentin kanssa EU:n koordinaattoreina huippukokouksessa.
A találkozón a 27 uniós tagállam és 21 ázsiai állam képviselői vettek részt. Az EU nevében Herman Van Rompuy, az Európai Tanács elnöke és José Manuel Barroso, az Európai Bizottság elnöke vett részt az eseményen, akik a ciprusi elnökkel együtt a csúcstalálkozó európai koordinációját is ellátták.
Susitikime dalyvavo 27 ES valstybių narių ir 21 Azijos valstybės atstovai. Europos Vadovų Tarybos Pirmininkas Herman Van Rompuy ir Europos Komisijos Pirmininkas José Manuel Barroso atstovavo ES ir kartu su Kipro Prezidentu atliko aukščiausiojo lygio susitikimo koordinatorių vaidmenį.
W spotkaniu udział wzięli przedstawiciele 27 państw członkowskich UE i 21 państw azjatyckich. UE reprezentowali przewodniczący Rady Europejskiej Herman Van Rompuy i przewodniczący Komisji Europejskiej José Manuel Barroso; wraz z cypryjskim prezydentem pełnili oni podczas szczytu funkcję europejskich koordynatorów.
La reuniune au participat reprezentanţi ai celor 27 de state membre ale UE şi a 21 de state asiatice. Preşedintele Consiliului European, Herman Van Rompuy, şi preşedintele Comisiei Europene, José Manuel Barroso, au reprezentat Uniunea Europeană şi, alături de preşedintele Ciprului, au îndeplinit rolul de coordonatori europeni în cadrul summitului.
Na stretnutí sa zúčastnili predstavitelia 27 členských štátov EÚ a 21 ázijských štátov. EÚ zastupovali predseda Európskej rady Herman Van Rompuy a predseda Európskej komisie José Manuel Barroso, ktorí spolu s prezidentom Cypru pôsobili na samite ako európski koordinátori.
Srečanja so se udeležili predstavniki 27 držav članic EU in 21 azijskih držav. EU sta zastopala predsednik Evropskega sveta Herman Van Rompuy in predsednik Evropske komisije José Manuel Barroso, ki sta skupaj s ciprskim predsednikom na vrhunskem srečanju usklajevala evropska stališča.
Vid mötet deltog företrädare för EU:s 27 medlemsstater och 21 asiatiska stater. Europeiska rådets ordförande Herman Van Rompuy och Europeiska kommissionens ordförande José Manuel Barroso företrädde EU och tillsammans med Cyperns president agerade de som europeiska samordnare vid toppmötet.
Għal-laqgħa attendew ir-rappreżentanti ta' 27 Stat Membru tal-UE u 21 stat Asjatiku. Il-President tal-Kunsill Ewropew, Herman Van Rompuy, u l-President tal-Kummissjoni Ewropea, José Manuel Barroso, irrappreżentaw l-UE u flimkien mal-President ta' Ċipru aġixxew bħala koordinaturi Ewropej fis-summit.
  hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
Pokud budete pokračovat v prohlížení a používat tuto webové stránky, souhlasíte dodržovat a být vázáni následujícími podmínkami použití, které spolu s našimi Zásady ochrany osobních údajů upravují Calbourne vodní mlýn má vztah s vámi ve vztahu k této webové stránky.
Si vous continuez à naviguer et utiliser ce site, vous acceptez de respecter et d'être lié par les termes et conditions d'utilisation suivantes, qui, avec notre politique de confidentialité régissent la relation de Calbourne Water Mill avec vous par rapport à ce site.
Wenn Sie weiterhin zu durchsuchen und die Nutzung dieser Website erklären Sie sich mit entsprechen und von den folgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen gebunden zu sein, die zusammen mit unserer Datenschutzerklärung regeln Calbourne Water Mill Beziehung mit Ihnen in Bezug auf diese Website.
Si continúa navegando y utilizando este sitio web, usted acepta cumplir y estar obligado por los siguientes términos y condiciones de uso, que junto con nuestra política de privacidad gobiernan la relación de Calbourne Molino de agua con usted en relación a este sitio web.
Se si continua a navigare e utilizzare questo sito l'utente accetta di rispettare e di essere vincolato dai seguenti termini e condizioni d'uso, che insieme alla nostra informativa sulla privacy regolano il rapporto di Calbourne Water Mill con voi in relazione a questo sito.
Αν συνεχίσετε να περιηγηθείτε και να χρησιμοποιήσετε αυτή την ιστοσελίδα συμφωνείτε να συμμορφωθείτε με και να δεσμεύεστε από τους ακόλουθους όρους και προϋποθέσεις χρήσης, η οποία μαζί με μας πολιτική απορρήτου διέπουν τη σχέση Calbourne Νερόμυλος μαζί σας σε σχέση με αυτή την ιστοσελίδα.
Als u doorgaat met bladeren en het gebruik van deze website gaat u akkoord met en door de volgende bepalingen en voorwaarden van het gebruik gebonden, die samen met onze privacybeleid regeren Calbourne Water Mill's relatie met u in verband met deze website.
Hvis du fortsætter med at gennemse og bruge denne hjemmeside accepterer du at overholde og være bundet af følgende vilkår og betingelser for brug, som sammen med vores privat politik regere Calbourne Water Mill forhold til dig i forhold til denne hjemmeside.
Jos jatkat selata ja käyttää tätä verkkosivustoa sitoudut noudattamaan ja sitoo seuraavien ehtojen ja käyttöehdot, jotka yhdessä meidän Tietosuojakäytäntö säännellään Calbourne Water Mill suhde teidän on tällä sivustolla.
Jei ir toliau naršyti ir naudoti šią svetainę, jūs sutinkate laikytis ir būti saistomi šių terminų ir naudojimo sąlygomis, kuris kartu su mūsų Privatumo politika reglamentuoja Calbourne vandens malūnas santykius su jumis, susijusių su šioje svetainėje.
Hvis du fortsetter å surfe og bruke dette nettstedet godtar du å overholde og være bundet av følgende vilkår og betingelser for bruk, som sammen med vår retningslinjer for personvern styre Calbourne Water Mill forhold med deg i forhold til dette nettstedet.
Если вы продолжаете просматривать и использовать этот сайт, вы соглашаетесь соблюдать и быть связаны со следующими условиями и условиями использования, которые вместе с нашими политика конфиденциальности регулируют отношения Calbourne Водяная мельница с вами в отношении данного веб-сайта.
Om du fortsätter att bläddra och använda denna webbplats accepterar du följa och vara bunden av följande villkor för användning, som tillsammans med vår integritetspolicy styra Calbourne Water Mill relation med dig i förhållande till denna webbplats.
หากคุณยังคงเรียกดูและใช้เว็บไซต์นี้จะถือว่าคุณยอมรับที่จะปฏิบัติตามและจะปฏิบัติตามเงื่อนไขดังต่อไปนี้และเงื่อนไขการใช้, ซึ่งร่วมกับเรา นโยบายความเป็นส่วนตัว ควบคุมความสัมพันธ์ Calbourne โรงสีน้ำกับคุณในความสัมพันธ์กับเว็บไซต์นี้.
אם תמשיך לגלוש ולהשתמש באתר זה, אתה מסכים לציית ולהיות מחויב לתנאי שימוש מפורט להלן, אשר יחד עם שלנו מדיניות פרטיות תחול על היחסים של מיל Calbourne מים איתך ביחס לאתר זה.
Os byddwch yn parhau i bori a defnyddio'r wefan hon rydych yn cytuno i gydymffurfio â ac yn cael eu rhwymo gan y telerau ac amodau defnyddio yn dilyn, sydd, ynghyd â'n polisi preifatrwydd llywodraethu perthynas Melin Ddŵr Calbourne gyda chi mewn perthynas â'r wefan hon.
آپ کو براؤز کریں اور استعمال اس ویب سائٹ آپ کے ساتھ عمل کرنے کے لئے اور مندرجہ ذیل استعمال کی شرائط و ضوابط کے پابند اتفاق کر رہے ہیں کرنے کے لئے جاری ہے تو, ساتھ مل کر جو ہمارے رازداری کی پالیسی اس ویب سائٹ کے سلسلے میں آپ کے ساتھ Calbourne پانی مل کے تعلقات.
אויב איר פאָרזעצן צו בלעטער און נוצן דעם וועבזייַטל איר זענט אַגריינג צו נאָכקומען מיט און זייַן געבונדן דורך די ווייַטערדיק טערמינען און באדינגונגען פון נוצן, וואָס צוזאַמען מיט אונדזער פּריוואַטקייט פּאָליטיק רעגירן קאַלבאָורנע וואסער מיל ס שייכות מיט איר אין באַציונג צו דעם וועבזייַטל.
  17 Résultats www.google.lv  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Lietojumprogrammu nodrošinātāji nedrīkst atļaut savu produktu izplatīšanu komplektā ar lietojumprogrammām, kurās nav ievērotas šīs vadlīnijas.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  52 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
Ministři každého z nich zasedají v Radě několikrát za měsíc. Má jak zákonodárnou funkci, kterou vykonává spolu s Evropským parlamentem, tak i funkci výkonnou, kterou sdílí s Evropskou komisí. Ministři příslušných resortů zasedají v různém složení – např.
It is the voice of EU national governments, where ministers from each country meet several times a month. It has both a legislative function, which it shares with Parliament, and an executive function, which it shares with the Commission. Relevant ministers meet to discuss specific policy on external relations, economic and financial affairs, transport, energy, agriculture, etc. It is commonly called the Council of Ministers, or just the Council.
Le Conseil, au sein duquel des ministres de chaque pays se réunissent plusieurs fois par mois, est la voix des États membres. Il exerce à la fois une fonction législative, qu'il partage avec le Parlement, et une fonction exécutive, qu'il remplit conjointement avec la Commission. Les ministres compétents s'y réunissent pour discuter de politiques spécifiques (relations extérieures, affaires économiques et financières, transports, énergie, agriculture, etc.). On l'appelle communément le «Conseil des ministres».
Der Rat ist die Stimme der EU-Mitgliedstaaten. Mehrmals im Monat kommen Minister gleicher Fachbereiche aus allen EU-Ländern im Rat zusammen. Der Rat teilt sich mit dem Europäischen Parlament die gesetzgebende und mit der Europäischen Kommission die vollziehende Gewalt. Die Fachminister kommen zusammen, um z. B. über Außenbeziehungen, Wirtschaft und Finanzen, Verkehr, Energie oder Landwirtschaft zu diskutieren. Diese Zusammenkünfte werden gewöhnlich „Ministerrat“ für den jeweiligen Politikbereich genannt.
El Consejo representa a los gobiernos de los paíes de la UE, cuyos ministros se reúnen varias veces al mes. Tiene una función legislativa, que comparte con el Parlamento, y una función ejecutiva, que comparte con la Comisión. Los ministros de cada área (asuntos exteriores, economía y finanzas, transportes, energía, agricultura, etc.) se reúnen para debatir sobre medidas concretas en lo que suele denominarse Consejo de Ministros o Consejo a secas.
È l'organo di rappresentanza dei governi nazionali dell'UE, dove i ministri dei singoli paesi si riuniscono diverse volte al mese. Ha una funzione legislativa, che condivide con il Parlamento europeo, e una funzione esecutiva, che condivide con la Commissione europea. I ministri competenti si incontrano qui per discutere di temi specifici: relazioni esterne, affari economici e finanziari, trasporti, energia, agricoltura ecc. È comunemente chiamato Consiglio dei ministri o semplicemente Consiglio.
O Conselho da UE, no âmbito do qual ministros de todos os países se reúnem várias vezes por mês, exprime a visão dos governos dos Estados-Membros. Desempenha funções legislativas, que partilha com o Parlamento, e executivas, que partilha com a Comissão. Os ministros competentes reúnem-se para debater questões políticas específicas em matéria de relações externas, assuntos económicos e financeiros, transportes, energia, agricultura, etc. É a estas formações que normalmente se chama «Conselho de Ministros» ou, mais simplesmente, «Conselho».
Είναι η φωνή των κυβερνήσεων των κρατών μελών της ΕΕ, ενώ οι εκάστοτε υπουργοί κάθε χώρας συνεδριάζουν αρκετές φορές τον μήνα. Ο ρόλος του είναι διττός: νομοθετικός, από κοινού με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, και εκτελεστικός, από κοινού με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Οι εκάστοτε αρμόδιοι υπουργοί αποφασίζουν για την πολιτική που πρέπει να ακολουθηθεί στις εξωτερικές σχέσεις, τα οικονομικά και χρηματοπιστωτικά θέματα, τις μεταφορές, την ενέργεια, τη γεωργία κ.λπ. Αποκαλείται συνήθως Συμβούλιο Υπουργών ή απλώς Συμβούλιο.
De Raad is de stem van de nationale regeringen van de EU en bestaat uit ministers van elk land, die enkele keren per maand vergaderen. Hij heeft zowel een wetgevende bevoegdheid, die hij deelt met het Parlement, als een uitvoerende bevoegdheid, die hij deelt met de Europese Commissie. Wordt er vergaderd over een bepaald beleidsterrein (buitenlandse betrekkingen, economische en financiële zaken, vervoer, energie, landbouw enz.) dan stuurt ieder land zijn bevoegde minister. De Raad wordt gewoonlijk de Raad van Ministers genoemd, of alleen de Raad.
Ono je glas nacionalnih vlada EU-a u kojem se ministri iz svih država sastaju nekoliko puta mjesečno. Ono ima i zakonodavnu vlast koju dijeli s Parlamentom i izvršnu vlast koju dijeli s Komisijom. Relevantni ministri sastaju se kako bi raspravljali o specifičnoj politici o vanjskim odnosima, gospodarskim i financijskim pitanjima, transportu, energiji, poljoprivredi itd. Obično se naziva Vijeće ministara ili samo Vijeće.
Det er medlemslandenes stemme, hvor ministre fra de enkelte lande mødes flere gange om måneden. Rådet har både en lovgivende funktion sammen med Parlamentet og en udøvende funktion sammen med Kommissionen. EU-landenes ministre mødes for at drøfte forskellige politikker. Det kan f.eks. være eksterne forbindelser, økonomiske og finansielle spørgsmål, transport, energi, landbrug osv. Det kaldes ofte Ministerrådet eller bare Rådet.
See on ELi liikmesriikide valitsuste hääl ning kogu, mille raames kõigi liikmesriikide ministrid kohtuvad mitmeid kordi kuus. Nõukogul on nii seadusandlik funktsioon, mida ta jagab Euroopa Parlamendiga, kui ka täidesaatev funktsioon, mida ta jagab Euroopa Komisjoniga. Asjaomased ministrid kohtuvad, et arutada konkreetset poliitikat nt järgmistes valdkondades: välissuhted, majandus- ja rahaküsimused, transport, energeetika, põllumajandus jne. Tavaliselt nimetatakse seda ministrite nõukoguks või lihtsalt nõukoguks.
Euroopan unionin neuvosto edustaa EU:n jäsenvaltioiden kantaa ja pitää joka kuukausi useita kokouksia, joihin osallistuu ministereitä kaikista jäsenvaltioista. Se käyttää lainsäädäntövaltaa yhdessä parlamentin kanssa ja toimeenpanovaltaa yhdessä komission kanssa. Jäsenvaltioiden ministerit tapaavat keskustellakseen toimialojensa erityiskysymyksistä esimerkiksi ulkosuhteiden, talous- ja raha-asioiden, liikenteen, energian tai maatalouden aloilla. Euroopan unionin neuvostosta käytetään myös nimitystä ministerineuvosto tai lyhyemmin neuvosto.
Az Európai Unió Tanácsa az uniós tagállamok kormányait képviselő szerv. Tagjai, az egyes tagállamok miniszterei havonta több alkalommal üléseznek. Az intézmény kettős feladatot lát el: a Parlamenttel közösen törvényhozói szerepet tölt be, a Bizottsággal együtt pedig végrehajtó hatalmat gyakorol. A külkapcsolatokkal, a gazdasági- és pénzügyekkel, a közlekedéssel, az energiával, a mezőgazdasággal stb. kapcsolatos ügyeket az adott szakpolitikai területért felelős miniszterek vitatják meg. Az intézmény közismert neve Miniszterek Tanácsa, vagy egyszerűen csak: Tanács.
Rada UE jest swoistym głosem państw członkowskich. W jej ramach ministrowie wszystkich krajów UE odpowiedzialni za konkretne obszary spotykają się kilka razy w miesiącu. Rada pełni zarówno funkcję prawodawczą, którą dzieli z Parlamentem Europejskim, jak i wykonawczą, którą dzieli z Komisją Europejską. Rada spotyka się w różnych konfiguracjach w zależności od tematu spotkania: stosunki zewnętrzne, sprawy gospodarcze i finansowe, transport, energia, rolnictwo itp. Zazwyczaj określa się ją mianem Rady Ministrów.
Reprezintă guvernele naţionale şi reuneşte miniştrii din fiecare ţară de câteva ori pe lună. Are o funcţie legislativă, pe care o împarte cu Parlamentul şi o funcţie executivă, pe care o împarte cu Comisia. Miniştrii de resort se întâlnesc pentru a discuta pe teme specifice, de exemplu relaţii externe, afaceri economice şi financiare, transport, energie, agricultură etc. Este denumit în mod uzual Consiliul de Miniştri sau, pur şi simplu, Consiliul.
Je hlasom členských štátov a ministri zo všetkých krajín sa na jej pôde stretávajú viackrát do mesiaca. Rada EÚ plní zákonodarnú funkciu, o ktorú sa delí s Európskym parlamentom, ako aj výkonnú funkciu, o ktorú sa delí s Európskou komisiou. Príslušní ministri sa stretávajú, aby diskutovali o konkrétnych otázkach týkajúcich sa napr. zahraničných vzťahov, hospodárstva a financií, dopravy, energetiky, poľnohospodárstva atď. Tieto zasadnutia sa nazývajú Rada ministrov alebo len Rada.
V njem države članice EU zastopajo resorni ministri, ki se srečajo večkrat na mesec. Svet EU ima zakonodajno funkcijo, ki si jo deli z Evropskim parlamentom, in izvršilno, ki si jo deli z Evropsko komisijo. Na ministrskih zasedanjih obravnavajo posamezno politično področje, denimo zunanje odnose, ekonomske in finančne zadeve, promet, energijo, kmetijstvo itd. Svet EU ponavadi imenujemo Svet ministrov ali samo Svet.
Europeiska unionens råd kallas ofta för ministerrådet eller bara rådet. Det fungerar som språkrör för medlemsländerna, och ministrar från varje land sammanträder flera gånger i månaden. Rådet har både lagstiftande uppgifter, som det delar med Europaparlamentet, och verkställande uppgifter, som det delar med EU-kommissionen. Olika grupper av ministrar deltar beroende på vilket politikområde det gäller: utrikespolitik, ekonomiska och finansiella frågor, transport, energi, jordbruk osv.
Padomē, kurā vairākas reizes gadā tiekas visu ES dalībvalstu ministri, izskan dalībvalstu valdību viedoklis. Tai ir gan likumdošanas funkcija, ko tā veic kopā ar Eiropas Parlamentu, gan izpildvaras funkcija, ko tā īsteno kopā ar Eiropas Komisiju. Tajā tiekas attiecīgo jomu ministri, lai apspriestu ārējās attiecības, ekonomikas un finanšu jautājumus, transporta, enerģētikas, lauksaimniecības u.c. politiku. To parasti dēvē par Ministru padomi vai vienkārši Padomi.
Il-Kunsill huwa leħen il-gvernijiet nazzjonali tal-UE, fejn il-ministri ta' kull pajjiż jiltaqgħu diversi drabi fix-xahar. Għandu funzjoni kemm leġiżlattiva, flimkien mal-Parlament Ewropew, u kif ukoll eżekuttiva, flimkien mal-Kummissjoni Ewropea. Il-ministri rilevanti jiltaqgħu biex jiddiskutu politika speċifika dwar ir-relazzjonijiet barranin, l-affarijiet ekonomiċi u finanzjarji, it-trasport, l-enerġija, l-agrikoltura, eċċ. Spiss huwa mlaqqam il-Kunsill tal-Ministri, jew sempliċiment il-Kunsill.
Glór rialtais náisiúnta an AE is ea Comhairle an AE, áit a dtagann airí ó gach tír le chéile cúpla uair gach mí. Tá feidhm reachtach aici, i bpáirt le Parlaimint na hEorpa, agus ról feidhmiúcháin, i bpáirt leis an gCoimisiún Eorpach. Tagann na hairí ábhartha le chéile chun plé a dhéanamh ar bheartais ar leith faoi chaidreamh seachtrach, gnóthaí airgeadais agus geilleagair, iompar, fuinneamh, talmhaíocht, srl. Comhairle na nAirí, nó an Chomhairle, a thugtar uirthi de ghnáth.
  europass.cedefop.europa.eu  
Dodatek k diplomu je vydáván absolventům vysokých škol a vyšších odborných škol spolu s diplomem.
The Europass Diploma Supplement is issued to graduates of higher education institutions along with their degree or diploma.
Le Supplément au diplôme est délivré aux diplômés de l’enseignement supérieur parallèlement au diplôme original.
Es wird für Hochschulabsolventinnen und -absolventen zusammen mit ihren Hochschulzeugnissen ausgestellt.
El Suplemento al Título Superior está pensado para titulados en centros de enseñanza superior, como complemento a su título.
L'Europass Supplemento al Diploma è rilasciato ai titolari di titoli di d'istruzione superiore.
O Europass-Suplemento ao Diploma é emitido para graduados de estabelecimentos de ensino superior, junto com o respectivo grau ou diploma.
Το παράρτημα διπλώματος Europass χορηγείται σε αποφοίτους τριτοβάθμιας εκπαίδευσης μαζί με το πτυχίο το ή δίπλωμα τους.
Het Europass-diplomasupplement wordt uitgereikt aan afgestudeerden van instellingen voor hoger onderwijs, samen met hun graad of diploma.
Europass приложението към диплома се издава на завършилите образованието си във висши училища заедно с тяхната степен или диплома.
Dopunska isprava o studiju izdaje se zajedno s pripadajućom svjedodžbom ili diplomom osobama koje su diplomirale na visokoškolskoj ustanovi.
Europass-bilaget til eksamensbevis udstedes til kandidater fra højere uddannelsesinstitutioner sammen med eksamensbeviset.
Europassi diplomilisa väljastatakse kõrgkooli lõpetanutele koos kraaditunnistuse või diplomiga.
Tutkintotodistuksen liite myönnetään korkeakouluista valmistuville opiskelijoille tutkintotodistuksen yhteydessä.
Az Oklevélmellékletet a felsőoktatási intézményekben végzettek számára diplomájukkal vagy oklevelükkel együtt bocsátják ki.
Viðurkenning á prófskírteini er afhent útskriftarnemum úr háskóla ásamt prófskírteini.
Diplomo priedėlis išduodamas aukštojo mokslo institucijų diplomantams kartu su jų išsilavinimo laipsnį patvirtinančiu dokumentu arba diplomu.
Vitnemålstillegg utstedes til uteksaminerte fra høyere utdanningsinstitusjoner sammen med vedkommendes grad eller vitnemål.
Suplement do Dyplomu wydawany jest absolwentom szkół wyższych wraz z dyplomem ukończenia studiów.
Suplimentul Europass la diploma de licenţă este emis absolvenţilor instituţiilor de învăţământ superior împreună cu titlul sau diploma care le este acordată.
Dodatok k diplomu sa vydáva absolventom vysokoškolských inštitúcií spolu s ich titulom alebo diplomom.
Europass priloga k diplomi se hkrati z diplomo podeljuje diplomantom visokošolskih ustanov.
Europass-bilagan utfärdas tillsammans med examensbevis för högre utbildning.
Europass Diploma Eki yüksek öğrenim mezunlarına derece veya diplomaları ile birlikte verilir.
Europass Diploma pielikumu izsniedz augstākās izglītības iestāžu absolventiem kopā ar diplomu.
Is-Suppliment tad-Diploma jinħareġ lil gradwati ta’ istituzzjonijiet ta’ edukazzjoni ogħla flimkien mal-lawrija jew id-diploma tagħhom.
  24 Résultats www.ecb.europa.eu  
k návrhům právních předpisů Společenství: k dispozici ve všech jazykových verzích spolu s návrhem zákona ve všech jazykových verzích
zu Entwürfen von Rechtsakten der Gemeinschaft: verfügbar in allen Sprachfassungen zusammen mit dem Gesetzentwurf in allen Sprachfassungen
relativi a progetti di disposizioni legislative comunitarie: disponibili in tutte le versioni linguistiche, insieme al progetto di disposizioni legislative in tutte le versioni linguistiche
relativos a projectos de disposições legislativas comunitárias: disponíveis em todas as versões linguísticas, juntamente com o projecto de disposições legais em todas as versões linguísticas
inzake voorstellen voor communautaire wetgeving: beschikbaar in alle talenversies, alsook met het wetsontwerp in alle talenversies
ühenduse õigusaktide eelnõude kohta: kõikides keeltes koos õigusakti eelnõuga kõikides keeltes
oehdotuksista yhteisön lainsäädännöksi: lausunnot ja ehdotukset lainsäädännöksi saatavilla kaikilla kieliversioilla
w sprawie projektów przepisów wspólnotowych: dostępne we wszystkich wersjach językowych wraz z projektowanym aktem prawnym we wszystkich wersjach językowych
cu privire la proiectele de reglementare comunitare: disponibile în toate versiunile lingvistice împreună cu proiectul de reglementare în toate versiunile lingvistice
k návrhom právnych predpisov Spoločenstva: dostupné vo všetkých jazykových zneniach spolu s návrhom zákona vo všetkých jazykových zneniach
par Kopienas tiesību aktu projektiem: pieejami visās valodās kopā ar tiesību akta projektu visās valodās
fuq abbozzi tal-leġiżlazzjoni Komunitarja: disponibbli fil-verżjonijiet lingwistiċi kollha flimkien ma’ l-abbozz ta’ liġi fil-verżjonijiet lingwistiċi kollha.
  6 Résultats www.google.be  
Jako svého prvního zaměstnance najímají Larry a Sergej Craiga Silversteina, svého spolužáka z dob studia informatiky na Stanfordu.
Die beiden stellen Craig Silverstein als ersten Mitarbeiter ein. Er hat mit ihnen in Stanford Informatik studiert.
Larry y Sergey contratan a su primer empleado: Craig Silverstein, un compañero del programa de posgrado en Informática de Stanford.
Larry e Sergey assumono come loro primo dipendente Craig Silverstein, un compagno di università alla Stanford.
عيّن "لاري" و"سيرغي" كريغ سليفرستن كأول موظف؛ والذي كان حاصلاً على زمالة علوم الكمبيوتر من "ستانفورد".
Larry og Sergey ansætter Craig Silverstein som deres første medarbejder. Han er også datalogistuderende på Stanford.
Larry ja Sergey palkkaavat Craig Silversteinin ensimmäiseksi työntekijäkseen. Craig opiskelee myös tietojenkäsittelytiedettä Stanfordissa.
Larry és Sergey első alkalmazottjukként felveszik Craig Silversteint, aki csoporttársuk a Stanford számítógép-tudományi képzésén.
Larry dan Sergey mempekerjakan Craig Silverstein sebagai pegawai pertama mereka; beliau adalah sesama mahasiswa S2 ilmu komputer di Stanford.
Larry와 Sergey는 스탠포드대학의 컴퓨터공학과 동료 대학원생인 Craig Silverstein을 최초의 직원으로 채용합니다.
Larry og Sergey ansetter Craig Silverstein som første arbeidstaker. Han er også utdannet fra informatikklinjen ved Stanford.
Larry Page i Sergey Brin jako pierwszego pracownika zatrudniają Craiga Silversteina, który wraz z nimi studiuje informatykę na Uniwersytecie Stanforda.
Ларри и Сергей нанимают первого сотрудника. Им стал еще один выпускник факультета компьютерных технологий Стэнфордского университета – их сокурсник Крэйг Сильверштейн.
Larry och Sergey anställer sin första medarbetare, Craig Silverstein. Craig pluggar också datavetenskap vid Stanford.
แลร์รี่และเซอร์เกย์ได้จ้างเคร็ก ซิลเวอร์สไตน์เป็นพนักงานคนแรก เขาเป็นเพื่อนนักศึกษาสาขาวิทยาการคอมพิวเตอร์ที่สแตนฟอร์ด
Larry ve Sergey ilk çalışanları olan Craig Silverstein’i işe aldı; Craig, ikilinin Stanford bilgisayar bilimleri bölümünden arkadaşıydı.
Larry và Sergey thuê Craig Silverstein làm nhân viên đầu tiên của họ. Craig Silverstein là bạn đồng môn của họ tốt nghiệp ngành khoa học máy tính tại trường Stanford.
לארי וסרגיי שוכרים את שירותיו של קרייג סילברסטיין כעובד הראשון שלהם; בוגר הפקולטה למדעי המחשב שלמד יחד איתם באוניברסיטת סטנפורד.
Леррі та Сєргєй наймають першого працівника – Крейга Сільверстейна – свого колегу, аспіранта факультету комп’ютерних наук Стенфордського університету.
  2 Résultats www.navnet.com  
Náš životní postoj: být spolu solidární, smysluplně pracovat, užívat si život. Žít a nechat žít.
Our attitude towards life: stick together, pitch in, enjoy. Live and let live.
Notre style de vie : s’entraider, se retrousser les manches, savourer. Vivre et laisser vivre.
Mantenerse unidos, ayudar, emprender, disfrutar, vivir y dejar vivir. Ese es nuestro estilo de vida.
La nostra filosofia di vita: spirito di coesione, intraprendenza e gioia di vivere. Vivere e lasciar vivere.
شعورنا في الحياة: التضامن, التصدي, الإستمتاع. عيش ودع غيرك يعيش.
Nasz sposób na spełnione życie: trzymanie się razem, pomaganie sobie nawzajem, radość. Żyj i daj żyć innym.
Наш подход к жизни: держаться вместе, делать свое дело, радоваться жизни. Жить самим и давать жить другим.
  19 Résultats www.google.com.kw  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  16 Résultats www.google.co.cr  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
  17 Résultats www.google.rs  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Добављачи апликација не би требало да дозволе да њихови производи буду у групи са апликацијама које не задовољавају ове смернице.
  16 Résultats www.google.cat  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Els proveïdors d’aplicacions no han de permetre que els seus productes s’incloguin dins de paquets d’aplicacions que no compleixin aquestes directrius.
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
  44 Résultats www.snelwebshop.nl  
Espais Blaus nabízí hostům výtah a sejf spolu s solárium a sauna. Tento apartmán nabízí transfer na letiště, 24-hodinová pokojová služba a prádelna.
Espais Blaus apartment gives direct access to La Pedrera and features views of the courtyard. Top features of the apartment include a lift, a safety deposit box and a business…
L'appartement Espais Blaus accueille les convives avec un ascenseur et un coffre. Les services sur place comprennent des services de transfert à l'aéroport, des services de chambre 24/24 et…
Das Apartment Espais Blaus bietet eine Unterbringung in Barcelona. Zu Vor-Ort-Dienstleistungen gehören Flughafentransfer, 24-Stunden-Zimmerservice und Wäscheservice.
El apartamento Espais Blaus estiloso ofrece acceso rápido a Casa Vicens, que está a 1050 metros. Las instalaciones principales del apartamento incluyen un ascensor y una caja fuerte.
L'appartamento Espais Blaus offre agli ospiti un ascensore e una cassetta di sicurezza. Questo appartamento offre trasferimento in aeroporto, servizio in camera 24 ore e lavanderia.
شقق إسبايس بلاوس توفر اقامة حديثة تتميز بمصعد وصندوق الامانات. سيستفيد الضيوف من خدمة نقل إلى المطار، خدمة غرف 24 ساعة وخدمة غسيل الملابس.
Espais Blaus appartement is gelegen op ongeveer 1050 meter afstand van Casa Vicens en op 1300 meter van Casa Batlló. Luchthaven transfer, 24-uurs roomservice en een wasserij zijn ook…
エスパイ ブラウ アパートメンツは、エレベーターと貸金庫の他にサンルームとサウナがあるアパートです。 顧客は、空港への送迎、24時間ルームサ・・・
Indstillet inden for en 15-minutters gåtur fra Casa Vicens, har den stilfulde Espais Blaus lejlighed en elevator og en værdiboks. Gæsterne vil godt nyde lufthavnstransport, 24 timers roomservice og…
Espais Blaus apartment gives direct access to La Pedrera and features views of the courtyard. Top features of the apartment include a lift, a safety deposit box and a business…
에스파이스 블라우스 아파트먼트 바르셀로나 Located in Sarrià-St. Gervasi district, the property lies near Diagonal subway...
W Espais Blaus goście mają dostęp do windy i skrytki depozytowej. Goście mogą skorzystać z transferu z/na lotnisko, całodobowej obsługi hotelowej i pralni.
Эти стильные апартаменты располагают лифтом и сейфом. Эти апартаменты предоставляют трансфер из аэропорта, круглосуточное обслуживание номеров и прачечную.
Den här stiliga lägenheten Espais Blaus, som tillhandahåller hiss och kassaskåp, är belägen ca 15 minuters gångavstånd från Casa Vicens . Detta boende erbjuder flygplatstransfer, 24-timmars…
Espais Blaus, Barselona şehrinde Casa Vicens 'den 15 dakikalık yürüyüş mesafesinde bulunan şık bir dairedir. Konuklar, havaalanı transfer servisinden, 24-saat oda servisinden, çamaşır yıkama…
Espais Blaus apartment gives direct access to La Pedrera and features views of the courtyard. Top features of the apartment include a lift, a safety deposit box and a business…
Стильні апартаменти Espais Blaus надають швидкий доступ до Casa Vicens, що знаходяться в 1050 метрах звідти. До послуг гостей також надані трансфер з аеропорту, цілодобове обслуговування номерів і…
  17 Résultats www.google.si  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Ponudniki programske opreme ne smejo dovoliti, da so njihovi izdelki v paketih skupaj z drugimi programi, ki niso skladni s temi smernicami.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
  13 Résultats www.google.com.br  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
  15 Résultats pibay.org  
Které vlaky vyžadují Interrail rezervaci. Jak se vyhnout drahým rezervacím a ušetřit peníze. Zde dostanete pomoc zdarma spolu se seznamem všech vlaků.
What trains require an Interrail reservation. How to avoid expensive reservations and save money. Here you get free help and a list of all trains.
Quels trains nécessitent une réservation Interrail. Comment éviter de gros frais de réservation et faire des économies. Trouvez ici une liste des trains.
Welcher Zug benötigt eine Interrail Reservierung. Wie vermeidet man teure Reservierungen und spart Geld. Hier gibt es Hilfe und eine Liste aller Züge.
Quali treni richiedono una prenotazione Interrail. Come risparmiare evitando prenotazioni costose. Qui ricevi aiuto gratuito e un elenco di tutti i treni.
Que comboios Interrail exigem uma reserva. Como evitar reservas de elevado custo e poupar dinheiro. Aqui obtém uma assistência gratuita e uma lista de todos os comboios.
ما القطارات التي تتطلب حجز Interrail. كيفية تجنب الحجوزات المكلّفة وتوفير المال. هنا يمكنك الحصول على مساعدة مجانية وقائمة بجميع القطارات.
Ποια τρένα απαιτούν κράτηση Interrail. Πώς να αποφύγετε ακριβές κρατήσεις και να εξοικονομήσετε χρήματα. Εδώ θα αποκτήσετε δωρεάν βοήθεια και μια λίστα με όλα τα τρένα.
Welke treinen vergen een Interrail reservering. Hoe vermijdt u dure reserveringen en bespaart u geld. Hier krijgt u hulp en een lijst van alle treinen.
どの列車はインターレイルの予約が必要なのでしょう。どうすれば高い予約料金を払わずに、お金を節約できるのでしょう。ここでは、役立つ情報や全列車のリストを無料で見ることができます。
کدام قطار های نیازمند رزرو Interrail هستند. نحوه اجتناب از رزرو های گران و صرفه جویی در هزینه ها. در اینجا فهرستی از تمامی قطار ها و کمک رایگان دریافت می کنید.
Кои влакове изискват резервация за Interrail. Как да избегнете скъпите резервации и да спестите пари. Тук ще получите помощ и списък с влакове.
Hvilke tog kræver Interrail reservationer. Hvordan undgår man dyre reservationer og sparer penge. Her får du hjælp og en liste over alle tog.
Mitkä junat edellyttävät Interrail-varauksen. Miten välttää kalliit varaukset ja säästää rahaa. Täältä saat ilmaista apua ja listan kaikista junista.
कौन सी ट्रेनों में इंटररेल आरक्षण की आवश्यकता होती है. महंगे आरक्षण शुल्कों से कैसे बचें और पैसे कैसे बचाएं. यहाँ आपको मुफ्त सहायता व सारी रेल कंपनियों की सूची मिलती है.
Mely vonatokra kell Interraillel helyjegyet váltanod. Hogyan spórolhatsz és kerülheted el a drága helyjegyeket. Ingyenes segítség és teljes vonatlista.
인터레일 예약이 필요한 기차 종류. 비싼 예약 수수료를 비하여 돈을 철약하는 방법. 무료 도움과 모든 열차의 리스트를 받을 수 있는 주소.
Hvilke tog krever en Interrail reservasjon. Hvordan unngå dyre reservasjoner og spare penger. Her får du gratis hjelp og en liste over alle togene.
Które pociągi wymagają rezerwacji Interrail. Jak unikać drogich rezerwacji. Otrzymasz tutaj darmowe wsparcie oraz listę wszystkich pociągów.
Care trenuri solicită o rezervare Interrail. Cum evitați taxele de rezervare și economisiți bani. Aici beneficiați de ajutor gratuit și lista tuturor trenurilor.
Для каких поездов нужно бронирование Interrail. Как избежать дорогого бронирования и сэкономить деньги. Получите бесплатную помощь и список всех поездов.
Vilka tåg kräver platsreservation för Interrail-kort. Hur undviker man dyra platsreservationer och sparar pengar.
รถไฟขบวนไหนบังคับจองสำหรับ Interrail วิธีประหยัดโดยหลีกเลี่ยงค่าจองที่นั่งแพงๆ ที่นี่คุณจะได้รับคำแนะนำและรายชื่อรถไฟทั้งหมด
Hangi trenler Interrail rezervasyonu gerektirir. Pahalı rezervasyon ücretlerinden kaçının ve tasarruf edin. Buradan ücretsiz yardım alabilir ve bütün trenlerin listesine ulaşabilirsiniz.
Những tàu cần đặt chỗ đối với Interrail. Cách tránh phí đặt chỗ và tiết kiệm tiền. Tại đây bạn được trợ giúp miễn phí và có danh sách tất cả các tàu.
Які поїзди потребують бронювання Interrail. Як уникнути дорогих бронювань та заощадити гроші. Отримати безкоштовну допомогу та повний список поїздів.
  7 Résultats www.forebet.com  
Expo 05/2010, Čína Šanghaj. Účast na Slavnostní zahajovací českého pavilonu spolu s dalšími umělci z České republiky.
Expo 05/2010, China Shanghai. Die Teilnahme an Gala Eröffnung der tschechischen Pavillon zusammen mit den anderen Künstlern aus der Tschechischen Republik.
Expo 05/2010, China Shanghai. Participación en la Gala de Apertura del Pabellón Checa junto con otros artistas de la República Checa.
Expo 05/2010, China Shanghai. Participation in Gala Opening of Czech Pavilion along with the other artists from Czech Republic.
Expo 05/2010, Kina Shanghai. Deltakelse i Gala Åpning av tsjekkiske Pavilion sammen med de andre artistene fra Tsjekkia.
Expo 05/2010, Chiny Shanghai. Udział w Gali otwarcia Pawilonu Czeskiej wraz z innymi artystami z Czech.
  www.rottne.com  
Založeno spolu se všemi partnery projektu.
Die Wanderausstellung wurde zusammen mit allen Projektpartnern erstellt.
  3 Résultats rikensomeya.riken.jp  
Apple Rooms Rome Airport nabízí hostům označené prostory pro kuřáky a úschovna zavazadel spolu s solárium, jacuzzi a sauna. Hosté…
Apple Rooms Rome Airport appartement verwelkomt gasten met een aangewezen rookgebied en een bagageoplslag. Deze woning verleent luchthaven transfer, huishouden…
Apple Rooms Rome Airportアパートは指定された喫煙エリアと荷物保管室で顧客を誘います。 その施設は、空港への送迎、ハウ・・・
Villa Raffaella er placeret blot 2,8 km fra Armando Picchi. Den ville er beliggende 2,1 km væk fra…
Offering a solarium, a Jacuzzi and a sauna, Apple Rooms Rome Airport apartment is located in Fiumicino. There are airport…
Apple Rooms Rome Airport 아파트에는 흡연 구역, 수하물 보관실 있습니다. 현장 서비스에는 공항 셔틀 서비스, 객실 정리 서비스, 쇼핑 서비스 포함됩니다. Parco...
Apartamenty Apple Rooms Rome Airport zapewniają dostęp do wyznaczonego miejsca do palenia i przechowalni bagażu, a także do solarium, jacuzzi…
В апартаментах Apple Rooms Rome Airport гостям предлагают место для курения и камеру хранения багажа. Гости найдут трансфер из аэропорта…
Apple Rooms Rome Airport lägenhet med solarium, bubbelpool och bastu är belägen i Fiumicino, ungefär 6 km från Parco Leonardo…
Villa Raffaella距离Armando Picchi2.8公里。 到PalaLivorno走路需要25分钟。 Villa......
  www.fondationhardt.ch  
Součásti z naší vlastní výroby jsou sestavovány do konečného výrobku, spolu s komponenty zakoupenými společností Culobel nebo s těmi, které byly dány k dispozici zákazníkem.
We use parts manufactured in our own factory, together with components bought by Culobel or provided by the customer, which are assembled at our factory into a finished product.
Bauteile aus der eigenen Produktion werden zu einem Endprodukt montiert; die Montage erfolgt aber auch zusammen mit Teilen, die von Culobel erworben oder die von Kunden zur Verfügung gestellt werden.
Onderdelen vanuit de eigen productie worden er gemonteerd tot een afgewerkt geheel, samen met door Culobel aangekochte of door de klant ter beschikking gestelde componenten.
  4drive-aviation.com  
Neklasifikované soubory cookie jsou soubory cookie, které jsme v procesu klasifikace spolu s poskytovateli jednotlivých souborů cookie.
Other cookies are cookies that are in the process of classification, along with individual cookie providers.
Nicht klassifizierte Cookies sind Cookies, die wir zusammen mit den Anbietern individueller Cookies klassifizieren.
Drugi kolačići su kolačići koji su u procesu klasificiranja, zajedno s pružateljima pojedinačnih kolačića.
Nerazporejeni piškotki so piškotki, ki jih v procesu razvrščanja skupaj s ponudniki posameznih piškotkov.
  2 Résultats www.nihonsekkei.co.jp  
Okuste inspirující architekturu, majestátní atmosféru a luxusní renesanční design spolu s nejnovější konferenční technikou, které dodají Vaší akci honosnější rozměr.
Move your event to a higher level and experience the Inspiring architecture, majestic ambience and luxury Renaissance design paired with the latest in conference technology.
Erleben Sie die inspirierende Architektur, majestätische Atmosphäre und Luxus Renaissance Design mit modernster Konferenzraumtechnik, welche Ihrer Veranstaltung eine pompöse Dimension geben.
Lleve su evento a otro nivel y viva el majestuoso ambiente, la elegante arquitectura y el lujo del diseño renacentista combinados con la última tecnología.
  www.garmingps.ch  
Má také sociální sítě modul plovoucí panely na Facebook a Twitter, spolu s plně Konfigurovatelný snímku modul
It also has a social networking module floating panels to Facebook and Twitter, along with a fully configurable slide module
Es hat auch eine soziale Vernetzung Modul schwebende Bedienfelder zu Facebook und Twitter, zusammen mit einem vollständig konfigurierbare Folie-Modul
También tiene un módulo de redes sociales paneles flotantes a Facebook y Twitter, junto con un módulo de diapositivas completamente configurable
Ini juga memiliki modul jaringan sosial yang mengambang panel untuk Facebook dan Twitter, bersama dengan modul diatur slide
Posiada także społeczne moduł sieci ruchome Facebook i Twitter, wraz z modułem pełni konfigurowalnych slajdów
Она имеет также социальный сетевой модуль плавающей панели на Facebook и щебет, вместе с модулем полностью настраиваемый слайд
  7 Résultats bilety.polin.pl  
Náš cíl se nezměnil, stále chceme dosáhnout toho, aby spolu hráli především zapálení hráči na svých primárních účtech, nicméně je jasné, že budeme muset změnit přístup.
Mantenemos el compromiso de reunir a los jugadores dedicados de CS:GO, pero hemos estado estudiando enfoques mejorados.
Vi er interesserede i at sætte dedikerede CS:GO-spillere sammen, så vi har kigget på tilgange, som kan forbedre oplevelsen.
Olemme sitoutuneita tavoitteeseen saada omistautuneet CS:GO-pelaajat yhteen mutta olemme etsineet parempia lähestymistapoja.
Elkötelezettek vagyunk azon cél mellett, hogy összehozzuk a komoly CS:GO játékosokat, de jobb megközelítéseket kerestünk.
Naszym celem jest dobieranie graczy na takim samym poziomie zaangażowania i umiejętności. W związku z tym musieliśmy dostosować nasze podejście do sprawy.
CS:GO oyuncularını bir araya getirme hedefine bağlıyız ancak yaklaşımlarımızı geliştirmeyi de düşünüyorduk.
  29 Résultats odooproject.com  
spolu s manželkou - paní Brandlová - přátelé BM
friends (with his wife - Mrs. Brandl)
  oasisfloral.de  
The Rooms nabízí hostům označené prostory pro kuřáky, výtah a sejf spolu s jacuzzi a sauna. Tento apartmán nabízí transfer na letiště, čištění prádla a pokojová služba.
O apartamento The Rooms possui área para fumantes, elevador e restaurante. Translado do aeroporto, lavagem a seco e serviço de quarto, bem como cofre e estacionamento privado estão à disposição dos…
Gæster kan vælge at bo i The Rooms leilighed når de besøger Tirana. Gæsterne kan drage fordel af lufthavnstransport, tøjrens og roomservice.
Száffel, saját parkolóval és étteremmel rendelkező The Rooms apartman szállást biztosít Tirana városban. Megközelítőleg 15 percnyi sétára van az Enver Hoxha Pyramid, gyors hozzáféréssel az…
The Rooms 아파트는 Enver Hoxha Pyramid에서 멀지 않은 곳에 있으며 공항 셔틀 서비스, 드라이클리닝 서비스, 룸 서비스 시설이 있습니다. 아파트의 특징으로 흡연 구역, 엘리베이터, 레스토랑이 포함되어 있습니다.
Среди удобств в этих апартаментах фигурируют место для курения, лифт и ресторан. В апартаментах The Rooms доступны трансфер из аэропорта, химчистка и обслуживание номеров.
כוללת כספת, חניה פרטית ומסעדה, הדירה The Rooms זה כ-15 ק"מ מנמל תעופה האם תרזה. זה נמצא במרחק של 15 דקות הליכה מ-Enver Hoxha Pyramid עם גישה מהירה לאופרה ומגדל. שירותים הזמינים בדירה כוללים העברה…
  4 Résultats www.epicurus.com  
Spoluřešitel: doc. RNDr. Martin Reichard, Ph.D.
Co-investigator: doc. RNDr. Martin Reichard, Ph.D.
  requisis.com  
Řešitel: Víteček, J. (spoluřešitel)
Solver: Víteček, J. (spoluřešitel)
  10 Résultats www.google.co.za  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
Os fornecedores de aplicações não devem permitir que os seus produtos sejam misturados com aplicações que não cumpram estas orientações.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  2 Résultats realmanagement.hu  
VZLÚ spolu s průmyslovými partnery uspěl ve třetí výzvě programu ALFA
VZLÚ together with industrial partners succeeded in the third call of the ALFA Programme
  5 Résultats www.molnar-banyai.hu  
Výsledkem výzkumných expedic JBL spolu s poznatky týmu pro výzkum a vývoj JBL je optimální, vyvážené krmivo z kvalitních surovin.
Wyniki wypraw badawczych JBL razem z wiedzą zespołu badawczo - rozwojowego doprowadziły do opracowania optymalnych, wyważonych mieszanek pokarmowych ze składników najwyższej jakości.
  5 Résultats www.schlesisches-museum.de  
Komise je spolu se Soudním dvorem odpovědná za zajištění řádného uplatňování práva EU ve všech členských státech.
Together with the Court of Justice, ensures that EU law is properly applied in all the member countries.
Avec la Cour de justice, la Commission veille à l'application correcte de la législation européenne dans tous les États membres de l'UE.
Gemeinsam mit dem Gerichtshof wacht die Kommission über die ordnungsgemäße Anwendung des EU-Rechts in allen Mitgliedstaaten.
Conjuntamente con el Tribunal de Justicia, la Comisión garantiza que la legislación de la UE se aplique correctamente en todos los países miembros.
insieme alla Corte di giustizia garantisce che il diritto dell’UE sia correttamente applicato in tutti i paesi membri.
Juntamente com o Tribunal de Justiça, garante a aplicação da legislação da UE em todos os Estados-Membros
Μαζί με το Δικαστήριο, διασφαλίζει ότι το δίκαιο της ΕΕ εφαρμόζεται ορθά σε όλα τα κράτη μέλη.
Ziet er samen met het Hof van Justitie op toe dat de EU-wetgeving in alle EU-landen juist wordt toegepast.
zajedno sa Sudom Europske unije osigurava ispravnu primjenu prava EU-a u svim država članicama.
Koos Euroopa Kohtuga vastutab komisjon selle eest, et kõik liikmesriigid kohaldaksid ELi õigust nõuetekohaselt.
Komissio varmistaa yhdessä EU:n tuomioistuimen kanssa, että EU:n lainsäädäntöä sovelletaan asianmukaisesti kaikissa EU-maissa.
Az Európai Unió Bíróságával közösen gondoskodik arról, hogy az EU jogszabályait mindegyik uniós ország megfelelően alkalmazza.
Wraz z Trybunałem Sprawiedliwości Komisja jest odpowiedzialna za zapewnienie właściwego stosowania przepisów unijnych we wszystkich państwach członkowskich.
Alături de Curtea de Justiție, Comisia are responsabilitatea de a se asigura că legislația UE se aplică în mod adecvat în toate statele membre.
Spolu so Súdnym dvorom zabezpečuje riadne uplatňovanie právnych predpisov EÚ vo všetkých členských štátoch.
Skupaj s Sodiščem EU zagotavlja pravilno uporabo zakonodaje EU v vseh državah članicah.
Ser tillsammans med EU-domstolen till att EU-lagstiftningen tillämpas korrekt i alla medlemsländer.
Kopā ar Tiesu nodrošina, ka visās dalībvalstīs pareizi piemēro ES tiesību aktus.
Flimkien mal-Qorti tal-Ġustizzja, hija tiżgura li l-liġi tal-UE tiġi applikata kif suppost fil-pajjiżi membri kollha.
In éineacht leis an gCúirt Bhreithiúnais, cinntíonn sé go gcuirtear dlí an Aontais i bhfeidhm mar is cuí i ngach Ballstát.
  6 Résultats www.uochb.cz  
Grantová agentura ČR; projekt P208/12/G016 (hlavní spoluřešitel)
Grant Agency of the Czech Republic; project P208/12/G016 (principal coinvestigator)
  2 Résultats www.placeboforschung.de  
KŠB vydává informační novinky reflektující významné právní a daňové změny spolu s komentáři k vybraným problémům praxe (
KSB provides summaries on major legal and tax-related changes, including comments on selected issues (
  5 Résultats www.paragon-software.com  
Můžu ovladač Paragon NTFS for Mac® používat spolu s Boot Campem?
Posso utilizar o controlador Paragon NTFS for Mac® juntamente com o Boot Camp?
Μπορώ να χρησιμοποιώ τον οδηγό τού Paragon NTFS for Mac® μαζί με το Boot Camp;
Paragon NTFS for Mac® ドライバーをBoot Campと併用できますか?
آیا می‌توانم از درایور ®Paragon NTFS for Mac در کنار Boot Camp استفاده کنم؟
Мога ли да използвам драйвера Paragon NTFS за Mac® заедно с Boot Camp?
Mogu li upravljački program softvera Paragon NTFS for Mac® koristiti zajedno s Boot Campom?
Kan jeg bruge Paragon NTFS for Mac® -driveren sammen med Boot Camp?
Kas ma saan kasutada Paragon NTFS for Mac®-i draiverit utiliidiga Boot Camp?
Voinko käyttää Paragon NTFS for Mac® -ohjainta Boot Campin kanssa?
Használhatom a Paragon NTFS for Mac® illesztőprogramot a Boot Camp mellett?
Get ég notað Paragon NTFS for Mac® rekil með Boot Camp?
Bisakah saya menggunakan pengandar (driver) Paragon NTFS for Mac® bersama Boot Camp?
Paragon NTFS for Mac® 드라이버를 Boot Camp와 함께 사용할 수 있습니까?
Ar galiu naudoti tvarkyklę „Paragon NTFS for Mac®“ kartu su „Boot Camp“?
Kan jeg bruke Paragon NTFS for Mac®-driveren sammen med Boot Camp?
Czy mogę używać Paragon NTFS for Mac® wraz z Boot Camp?
Pot să folosesc driverul Paragon NTFS for Mac® împreună cu Boot Camp?
Kan jag använda drivrutinen Paragon NTFS for Mac® tillsammans med Boot Camp?
ฉันจะสามารถใช้ไดรเวอร์ Paragon NTFS for Mac® พร้อมกับ Boot Camp ได้หรือไม่
Paragon Mac® için NTFS sürücüsünü Boot Camp ile birlikte kullanabilir miyim?
Tôi có thể sử dụng trình điều khiển Paragon NTFS dành cho Mac® cùng với Boot Camp không?
Vai es varu izmantot Paragon NTFS for Mac ® draiveri kopā ar Boot Camp?
  4 Résultats insight.eun.org  
Dokumenty určené pro variantu pro tři třídy , jež jsou k dispozici dole, vám pomohou věnovat se této aktivitě spolu s dalšími dvěma třídami:
For the three-class option, the documents available below help you to do the activity with other two classes:
Les enseignants ayant opté pour l’option trois classes peuvent télécharger les documents ci-dessous. Ces derniers les aideront à mener cette activité avec deux autres classes :
Diese Dokumente (für die Option für drei Klassen) helfen Ihnen dabei, die Aktivitäten mit zwei anderen Schulklassen durchzuführen:
Para la opción de tres clases, los documentos disponibles aquí abajo te ayudarán a desarrollar la actividad con otras dos clases más:
Per l' opzione tre classi i documenti disponibili di seguito vi aiuteranno a svolgere questa attività con altre due classi:
Para a opção três turmas, os documentos abaixo disponíveis ajudá-lo(a)-ão a desenvolver a actividade em conjunto com duas outras turmas:
Για την επιλογή ‘τρεις τάξεις’, τα κείμενα που διατίθενται παρακάτω σας βοηθούν να κάνετε τη δραστηριότητα με δύο άλλες τάξεις:
Voor de optie van drie klassen bieden de documenten hieronder u hulp om de activiteit met twee andere klassen uit te voeren:
За вариант с три класа, документите, достъпни по-долу Ви помагат да извършите дейността с два други класа:
Vælger du at arbejde med tre klasser, vil nedenstående dokumenter være nyttige til de aktiviteter du vælger at lave med de andre to klasser:
Kolmele klassile mõeldud variandi puhul aitavad alljärgnevad dokumendid teha koostööd kahe teise klassiga.
Allaolevat asiakrjat auttavat kolmen ryhmän vaihtoehdon tekemisessä kahden muun oppilasryhmän kanssa:
A három osztályos változathoz elkészült dokumentumok segítséget adnak Önnek ahhoz, hogy együtt dolgozzon két másik osztállyal:
Žemiau esantys, trijų klasių veiklai skirti dokumentai padės jums organizuoti savo veiklą, atliekamą kartu su kitomis dviem klasėmis.
W opcjji dla trzech klas dokumeny dostępne poniżej pomogą w realizacji działania wspólnie z dwiema innymi klasami:
În cazul variantei cu trei clase, documentele de mai jos vă vor ajuta la desfăşurarea activităţilor alături de celelalte două clase:
Pre rolovú hru pre tri triedy, nachádzajú sa tu materiály, ktoré vám pomôžu realizovať túto aktivitu spolu s ďalšími dvomi triedami:
Pri različici igre za tri razrede vam bodo spodnji dokumenti v pomoč pri igranju igre z dvema drugima razredoma:
För alternativet med tre klasser får du hjälp av dokumenten nedan att genomföra aktiviteten med två klasser till:
Trīs klašu iespējai zemāk pieejamie dokumenti palīdzēs jums veikt pasākumu ar divām citām klasēm:
Għall-għażla ta’ tliet klassijiet, id-dokumenti li jinsabu hawn taħt jgħinuk tagħmel l-attività maż-żewġ klassijiet l-oħra:
  4 Résultats www.xplora.org  
Dokumenty určené pro variantu pro tři třídy , jež jsou k dispozici dole, vám pomohou věnovat se této aktivitě spolu s dalšími dvěma třídami:
For the three-class option, the documents available below help you to do the activity with other two classes:
Les enseignants ayant opté pour l’option trois classes peuvent télécharger les documents ci-dessous. Ces derniers les aideront à mener cette activité avec deux autres classes :
Diese Dokumente (für die Option für drei Klassen) helfen Ihnen dabei, die Aktivitäten mit zwei anderen Schulklassen durchzuführen:
Para la opción de tres clases, los documentos disponibles aquí abajo te ayudarán a desarrollar la actividad con otras dos clases más:
Per l' opzione tre classi i documenti disponibili di seguito vi aiuteranno a svolgere questa attività con altre due classi:
Para a opção três turmas, os documentos abaixo disponíveis ajudá-lo(a)-ão a desenvolver a actividade em conjunto com duas outras turmas:
Για την επιλογή ‘τρεις τάξεις’, τα κείμενα που διατίθενται παρακάτω σας βοηθούν να κάνετε τη δραστηριότητα με δύο άλλες τάξεις:
Voor de optie van drie klassen bieden de documenten hieronder u hulp om de activiteit met twee andere klassen uit te voeren:
За вариант с три класа, документите, достъпни по-долу Ви помагат да извършите дейността с два други класа:
Vælger du at arbejde med tre klasser, vil nedenstående dokumenter være nyttige til de aktiviteter du vælger at lave med de andre to klasser:
Kolmele klassile mõeldud variandi puhul aitavad alljärgnevad dokumendid teha koostööd kahe teise klassiga.
Allaolevat asiakrjat auttavat kolmen ryhmän vaihtoehdon tekemisessä kahden muun oppilasryhmän kanssa:
A három osztályos változathoz elkészült dokumentumok segítséget adnak Önnek ahhoz, hogy együtt dolgozzon két másik osztállyal:
Žemiau esantys, trijų klasių veiklai skirti dokumentai padės jums organizuoti savo veiklą, atliekamą kartu su kitomis dviem klasėmis.
W opcjji dla trzech klas dokumeny dostępne poniżej pomogą w realizacji działania wspólnie z dwiema innymi klasami:
În cazul variantei cu trei clase, documentele de mai jos vă vor ajuta la desfăşurarea activităţilor alături de celelalte două clase:
Pre rolovú hru pre tri triedy, nachádzajú sa tu materiály, ktoré vám pomôžu realizovať túto aktivitu spolu s ďalšími dvomi triedami:
Pri različici igre za tri razrede vam bodo spodnji dokumenti v pomoč pri igranju igre z dvema drugima razredoma:
För alternativet med tre klasser får du hjälp av dokumenten nedan att genomföra aktiviteten med två klasser till:
Trīs klašu iespējai zemāk pieejamie dokumenti palīdzēs jums veikt pasākumu ar divām citām klasēm:
Għall-għażla ta’ tliet klassijiet, id-dokumenti li jinsabu hawn taħt jgħinuk tagħmel l-attività maż-żewġ klassijiet l-oħra:
  3 Résultats docteam.mageia.nl  
Pokud je vybráno, tehdy je "Spolu s X" zahrnuto i IceWM jako lehké pracovní prostředí.
If selected, "With X" will also include IceWM as lightweight desktop environment.
Si vous avez sélectionné "Avec X", il incluera également IceWM en tant qu'environnement de bureau léger.
Wenn ausgewählt, wird "Mit X" auch IceWM als eine leichtgewichtige Desktop-Umgebung beinhalten.
Si se selecciona, "Con X" también incluirá el entorno de escritorio ligero IceWM.
If selected, "With X" will also include IceWM as lightweight desktop environment.
Αν επιλέξετε «με X» θα συμπεριληφθεί επίσης ο διαχειριστής παραθύρων IceWM ως ένα ελαφρύ περιβάλλον εργασίας.
Door "Met X" te kiezen, krijgt u tevens IceWM als lichtgewicht werkomgeving.
If selected, "With X" will also include IceWM as lightweight desktop environment.
If selected, "With X" will also include IceWM as lightweight desktop environment.
If selected, "With X" will also include IceWM as lightweight desktop environment.
Kui märkida "X'iga", paigaldatakse ka kergekaaluline töökeskkond IceWM.
If selected, "With X" will also include IceWM as lightweight desktop environment.
If selected, "With X" will also include IceWM as lightweight desktop environment.
If selected, "With X" will also include IceWM as lightweight desktop environment.
Dacă este selectat „Cu X” se va include și IceWM ca mediu de birou lejer.
При выборе, в категории «Вместе с X» будет также пункт IceWM, легковесная рабочая среда.
Ak je vybrané, vtedy "Spolu s X" pripojí aj IceWM ako ľahké desktopové prostredie.
If selected, "With X" will also include IceWM as lightweight desktop environment.
Om "Med X" är valt så kommer även IceVM inkluderas som en lätt skrivbordsmiljö.
Seçilirse, "X ile" ayrıca hafif masaüstü ortamı olarak IceWM de içerecektir.
  13 Résultats www.janpalach.cz  
Výpověď Palachova spolužáka z VŠE Pavla Bursy, 28. leden 1969
Pavel Bursa, Palach’s schoolmate from the University of Economics, Prague; 28 January 1969
Aussage von Pavel Bursa, einem Kommilitonen an der Wirtschaftshochschule, 28. Januar 1969
Pavel Bursa, compagno di studi di Palach alla Vysoká škola ekonomická di Praga, 28 gennaio 1969.
Wypowiedź Pavla Bursy, kolegi Palacha z Wyższej Szkoły Ekonomii (VŠE), 28 stycznia 1969
  zsek.lublin.eu  
Trasa nejen pro děti – „Pohádkové Česko“ – délka 3 km, nenáročná, kdy děti spolu s rodiči při sestupu zpět do údolí plní úkoly.
Trasa nie tylko dla dzieci – „Bajkowe Czechy“ – długość 3 km, łatwa trasa, podczas której dzieci wraz z rodzicami pełnią zabawne zadania.
  56 Résultats www.2wayradio.eu  
  15 Résultats www.palazzo-nafplio.gr  
Eurystenův bratr a dvojče, Prokles, byl také potomkem Hérakla. Jeho syn Eurypon založil dynastii Eurypontovců, která spolu s Eurystenovými Agaiovci vládla Spartě.
Proclès, frère jumeau d'Eurysthénès, de qui les Agiades prétendent descendre, était aussi un Héraclide. Son petit-fils, Eurypon, fonda la dynastie des co-dirigeants de Sparte, les Eurypontides.
  13 Résultats janpalach.cz  
Spolu s lesklými kamínky jasné, tato Dámské hodinky nabízí arabské číslo vytočit, obklopen plovoucí kuličky v zlatý pokovené gear jako případ Tento zářivě hodinky přichází s kompletní PU pásek ve více barevných možností Specifikace Název produktu Dámské PU řemínek .
Parsemé de strass clairs brillants, ce women watch dispose d'un cadran de chiffre arabe entouré flottant perles en cas d'engins analogues plaqué or Ce garde-temps mousseux est livré complet avec courroie d'unité centrale dans plusieurs choix de couleurs ..
Durchsetzt mit glänzenden klare Strasssteine, verfügt diese Damenuhr über eine arabische Ziffer Zifferblatt umkreist durch schwimmende Perlen in gold vergoldet Zahnrad-ähnlichen Fall Dieser funkelnde Zeitmesser kommt komplett mit PU-Armband in mehrere Farboptionen Spezifik..
Entremezclado con pedrería brillante claro, reloj esta mujer cuenta con un dial de arábigo rodeado por flotando cuentas en caja de engranajes-como plateado oro Este reloj brillante viene completo con correa de PU en múltiples opciones de color Especificaciones Nombre ..
Intervallate da luccicanti strass chiari, orologio questa donna presenta un quadrante arabo circondato da galleggiante perline cassa in oro placcato gear-come Questo segnatempo frizzante viene fornito con cinturino in PU in molteplici opzioni di colore Specifiche Nome..
Intercaladas com strass claras cintilantes, relógio feminino, este apresenta um dial numeral arábico cercado por grânulos de flutuação em caso de engrenagem-como chapeado ouro Este relógio de espumante vem completo com a correia do plutônio em várias opções de cores Especi..
تتخللها أحجار الراين واضحة اللامعة، ويشاهد هذه المرأة يتميز الاتصال هاتفي أرقام عربية مطوقة بتعويم الخرز في حالة شبيهة بالعتاد مطلي الذهب هذه ساعة تألق يأتي الكامل مع حزام بو في خيارات ألوان متعددة المواصفات اسم المنتج بو حزام مشاهدة المرأة نوع المنتج ساعات..
Výpověď Palachova spolužáka z VŠE Pavla Bursy, 28. leden 1969
Pavel Bursa, Palach’s schoolmate from the University of Economics, Prague; 28 January 1969
Aussage von Pavel Bursa, einem Kommilitonen an der Wirtschaftshochschule, 28. Januar 1969
Pavel Bursa, compagno di studi di Palach alla Vysoká škola ekonomická di Praga, 28 gennaio 1969.
Wypowiedź Pavla Bursy, kolegi Palacha z Wyższej Szkoły Ekonomii (VŠE), 28 stycznia 1969
  7 Résultats www.zsxj.com  
Velmi se mi líbil lidský přístup, konverzace a všechny vztahy. Smáli jsme se téměř po celou dobu. Moje rodina byla skvělá. Celý čas jsme spolu mluvili španělsky.
Veľmi sa mi páčil ľudský prístup, konverzácie a všetky vzťahy. Smiali sme sa takmer po celý čas. Moja rodina bola skvelá. Celý čas sme spolu rozprávali po španielsky.
  7 Résultats www.google.cz  
  10 Résultats www.eeas.europa.eu  
Některé programy v rámci instalačního procesu instalují také malware. Než začnete software stahovat, mohou vám následující opatření pomoci snížit riziko, že spolu s požadovaným softwarem stáhnete také malware.
Certaines applications incluent des logiciels malveillants dans leur processus d'installation. Vous pouvez limiter les risques de télécharger des logiciels malveillants en même temps que votre application, grâce à quelques étapes simples.
Bei einigen Programmen ist Malware Bestandteil der Installation. Sie haben folgende einfache Möglichkeiten, vor dem Start eines Downloads das Risiko zu minimieren, mit der gewünschten Software auch Malware herunterzuladen:
Algunos programas incluyen software malicioso como parte del proceso de instalación. Antes de iniciar una descarga, existen algunos pasos sencillos que puedes seguir para ayudar a reducir el riesgo de descargar software malicioso junto con el software que quieres.
Alcuni programmi hanno malware integrato nella relativa procedura di installazione. Prima di avviare un download puoi adottare alcune semplici misure che ti consentono di ridurre il rischio di scaricare malware insieme al software desiderato.
تشتمل بعض حزم البرامج على برامج ضارة كجزء من عملية تثبيتها. لذا قبل الشروع في التنزيل، توجد عدة خطوات بسيطة يُمكنك اتباعها لمساعدتك في تقليل مخاطر تنزيل البرامج الضارة بجانب البرنامج الذي تريده.
Sommige programma's bundelen malware als onderdeel van hun installatieproces. Voordat u een download start, kunt u een paar eenvoudige stappen nemen om het risico te verkleinen dat u samen met de gewenste software ook malware downloadt.
プログラムによっては、インストールの際にマルウェアも一緒にダウンロードされることがあります。ダウンロードを開始する前に、簡単な手順を踏むだけで、目的のソフトウェアと一緒にマルウェアがダウンロードされるリスクを軽減できます。
برخی برنامه‌ها در بخشی از روند نصب خود، یک بدافزار قرار می‌دهند. قبل از آغاز دانلود، با انجام چند مرحله ساده می‌توانید خطر دانلود بدافزار همراه با نرم‌افزار مورد نظر خود را کمتر کنید.
  2 Résultats celsius.utadeo.edu.co  
Evropská unie je členem Kvartetu (spolu s Organizací spojených národů, Spojenými státy a Ruskem), který pracuje na mírovém procesu na Blízkém východě. Ukončení arabsko-izraelského konfliktu je pro Evropu strategickou prioritou.
Aux côtés des Nations unies, des États-Unis et de la Russie, l’UE est membre du Quartet, qui œuvre en faveur de la paix au Proche-Orient. Le règlement du conflit israélo-arabe constitue une priorité stratégique pour l'Europe. L’objectif de l’UE consiste à parvenir à une solution fondée sur deux États, qui verrait un État palestinien indépendant, démocratique et viable coexister avec Israël dans la paix et la sécurité.
Die EU ist neben den Vereinten Nationen, den Vereinigten Staaten und Russland Mitglied des Quartetts, das sich für Frieden im Nahen Osten einsetzt. Für Europa stellt die Beilegung des arabisch-israelischen Konflikts eine strategische Priorität dar. Ziel der EU ist eine Zwei-Staaten-Lösung mit einem unabhängigen, demokratischen und lebensfähigen palästinensischen Staat, der Seite an Seite mit Israel in Frieden und Sicherheit lebt.
Junto con las Naciones Unidas, Estados Unidos y Rusia, la UE es miembro del Cuarteto que trabaja por la paz en Oriente Medio. La resolución del conflicto árabe-israelí es para Europa una prioridad estratégica. Para la UE el objetivo es la creación de dos Estados: un Estado palestino independiente, democrático y viable, que coexista con Israel en paz y seguridad.
Insieme alle Nazioni Unite, agli Stati Uniti e alla Russia, l'Unione fa parte del Quartetto impegnato a promuovere la pace in Medio Oriente. La soluzione del confitto arabo-israeliano è una priorità strategica per l'Europa. L'obiettivo dell'UE è pervenire ad una soluzione basata su due Stati, con uno Stato palestinese indipendente, democratico, autosufficiente, che conviva nella pace e nella sicurezza con lo Stato di Israele.
Juntamente com as Nações Unidas, os Estados Unidos e a Rússia, a UE é membro do Quarteto, cujo objetivo é promover a paz no Médio Oriente. A resolução do conflito israelo-árabe é uma prioridade estratégica para a Europa. A UE defende a criação de dois Estados independentes, com um Estado Palestiniano independente, democrático e viável, capaz de coexistir em paz e segurança com Israel.
Η Ένωση είναι μέλος του Κουαρτέτου για τη Μέση Ανατολή, στο οποίο μετέχουν επίσης τα Ηνωμένα Έθνη, οι ΗΠΑ και η Ρωσία, με σκοπό την προώθηση της ειρήνης στην περιοχή. Η επίλυση της αραβο-ισραηλινής διένεξης αποτελεί για την Ευρώπη στρατηγική προτεραιότητα. Στόχος της ΕΕ είναι η επίτευξη της λύσης των δύο κρατών με ένα ανεξάρτητο, δημοκρατικό και βιώσιμο παλαιστινιακό κράτος που θα συμβιώνει με το Ισραήλ.
De EU is samen met de Verenigde Naties, de Verenigde Staten en Rusland lid van het Kwartet dat ijvert voor vrede in het Midden-Oosten. De oplossing van het Arabisch-Israëlisch conflict is een strategische prioriteit van Europa. De EU streeft naar een tweestatenoplossing, met een onafhankelijke, democratische en levensvatbare Palestijnse staat die vreedzaam en veilig kan bestaan naast Israël.
The EU is member of the Quartet, alongside the United Nations, the United States and Russia, which is working for peace in the Middle East. Resolution of the Arab-Israeli conflict is a strategic priority for Europe. The EU’s objective is a two-state solution with an independent, democratic, viable Palestinian state side-by-side with Israel in peace and security.
Sammen med FN, USA og Rusland udgør EU Mellemøstkvartetten, som arbejder for fred. Bilæggelse af den arabisk-israelske konflikt er en strategisk prioritet for Europa. EU's mål er en tostatsløsning med en uafhængig, demokratisk og bæredygtig palæstinensisk stat, der lever side om side med Israel i fred og fordragelighed.
EL kuulub Lähis-Ida nelikusse (koos ÜRO, Ameerika Ühendriikide ja Venemaaga), mis teeb tööd rahu saavutamise nimel Lähis-Idas. Araabia-Iisraeli konflikti lahendamine on Euroopa jaoks strateegilise tähtsusega. ELi eesmärk on kahe riigi kooseksisteerimisel põhinev lahendus, mille kohaselt sõltumatu, demokraatlik ja elujõuline Palestiina riik eksisteeriks rahus ja turvaliselt kõrvuti Iisraeliga.
EU, YK, Yhdysvallat ja Venäjä muodostavat ns. Lähi-idän kvartetin, joka ponnistelee yhdessä rauhanratkaisun saamiseksi Lähi-itään. Arabimaiden ja Israelin välisen konfliktin ratkaiseminen on yksi EU:n strategisista painopisteistä. EU:n tavoitteena on kahden valtion ratkaisu, jossa itsenäinen, demokraattinen ja elinkelpoinen Palestiinan valtio elää rinnan Israelin kanssa rauhan ja turvallisuuden vallitessa.
Az Egyesült Nemzetek, az Egyesült Államok és Oroszország mellett az EU is tagja a közel-keleti kvartettnek, amely a közel-keleti békefolyamat elosegítésén fáradozik. Az arab-izraeli konfliktus rendezése kiemelt stratégiai cél Európa számára. Az Unió kétállami megoldásra törekszik: független, demokratikus és életképes palesztin állam létrehozását pártfogolja, amely Izrael mellett békében és biztonságban létezik.
UE wraz z ONZ, Stanami Zjednoczonymi i Rosją jest członkiem kwartetu, tj. organu pracującego na rzecz pokoju na Bliskim Wschodzie. Zażegnanie konfliktu arabsko-izraelskiego jest strategicznym priorytetem Europy. Celem Unii Europejskiej jest przyjęcie rozwiązania polegającego na współistnieniu dwóch państw, tj. niepodległego, demokratycznego, samodzielnego państwa palestyńskiego o pokojowych stosunkach z sąsiednim Izraelem.
Uniunea Europeana este membru al Cvartetului, din care mai fac parte ONU, SUA si Rusia, în cadrul caruia se iau masuri pentru continuarea procesului de pace în Orientul Mijlociu. Solutionarea conflictului arabo-palestinian este o prioritate strategica a UE. Obiectivul sau este acela de a facilita crearea a doua state: un stat Palestinian independent, democratic si viabil, care sa coexiste alaturi de Israel în pace si securitate.
změny v třídním kolektivu (noví spolužáci, nové složení třídy)
Spreminjanje razrednih skupnosti (novi sošolci, nova sestava razreda)
  academy-ppp.com  
Členové této aliance spolu již více než 15 let (původně v rámci jedné z předních mezinárodních právních firem) úzce spolupracují při poskytování přeshraničního právního poradenství z klíčových měst střední a východní Evropy: Bratislavy, Bruselu, Budapešti, Bukurešti, Prahy a Vídně (odtud zkratka „bpv“).
Advokátska kancelária bpv BRAUN PARTNERS je zakladajúcim členom aliancie bpv LEGAL, ktorú tvoria nezávislé advokátske kancelárie pokrývajúce región strednej a východnej Európy. Členovia tejto aliancie už viac ako 15 rokov (pôvodne v rámci jednej z popredných medzinárodných právnických kancelárií) úzko spolupracujú pri poskytovaní cezhraničného právneho poradenstva z kľúčových miest strednej a východnej Európy: z Bratislavy, Bruselu, Budapešti, Bukurešti, Prahy a Viedne (odtiaľ skratka „bpv“).
  2 Résultats xml-converter.com  
Svým mikroklima, strovnatelným s klimatem na volném moři za silné bouře, bohatým na minerály a stopové prvky přispívá k posílení zdraví organismu. Relaxační kúra probíhá na pohodlných polohovacích lehátkách za poslechu příjemné hudby, která - spolu s osvětlením - napomáhá k celkovému uvolnění.
Der Hauptzweck der Salzhöhlen ist das Meeresmikroklima nachzumachen, das reich na Mineralien und an Spurenelementen ist, die Ihren Organismus kräftigen werden. Beruhigendes Milieu der Höhle wird Ihren Körper und Gemüt gänzlich lockern. Salz hat nützliche Wirkungen nicht nur auf die oberen und unteren Atemwege, sondern auch auf viele dermatologische Erkrankungen, hohen Blutdruck und auch Störungen des Nervensystems. Gönnen Sie sich wohltuende Wirkungen des Aufenthaltes am Meer während eines Besuches der Salzhöhle. Nach mehreren Besuchen werden Sie die Veränderung auf eigene Haut empfinden.
  4 Résultats www.kukkolaforsen.se  
Během setkání se s rodiči o své zkušenosti s prací na Projektu adopce afrických dětí na dálku v Guineji podělily jeho koordinátorky Rut Schreiberová a Radka Ondráčková. Besedy se zúčastnil i David Ondráčka, ředitel Transparency International, který v květnu 2011 absolvoval cestu do Guineji spolu s manželkou Radkou.
Pendant cette rencontre les coordonnatrices du Projet de parrainage d 'enfants africains en Guinée Rut Schreiberová a Radka Ondráčková ont partagé l'expérience de leur travail sur ce projet avec les parrains.  David Ondráčka, directeur de Transparency International, qui avait participé avec son épouse  Radka au voyage en Guinée en mai 2011, a aussi assisté à la discussion.
  tennis-icons.info  
Vzhledem k tomu, že našimi zákazníky jsou většinou zkušení řidiči, kteří k nám přicházejí s jasnou vizí jak by měl jejich nový miláček vypadat, nabízíme jim jedinečnou možnost zkušební jízdy, na základě které se mohou nejlépe rozhodnout jakou konfiguraci motoru a vybavení by si přáli. Také během výroby vozu jsou zákazníci vždy vítáni, aby mohli sledovat pokroky ve stavbě. Fotografická dokumentace celého výrobního procesu pak může být předána majiteli spolu s novým Gordonem.
Among others, Gordon is unique because each single car has been made according to peculiar requirements of our customers who can opt from a wide range of optional equipment as well as body colour and interior. In view of the fact that experienced drivers, who come with a clear vision about appearance of their new sweetheart are our customers, we offer an unrivalled option of a driving test based on which they may choose from the engine configuration and equipment. The customers are also welcomed during the production phases to see the production progress. A photo gallery may accompany a new Gordon for the owner from across the production process.
Gordon ist auch darin einzigartig, dass jedes Stück genau nach dem Wunsch des Kunden gebaut ist. Der Klient hat die Möglichkeit aus einem breiten Spektrum der Zusatzausstattung, Farben der Karosserie aber auch des Interieurs zu wählen. Hinsichtlich dazu, dass unsere Kunden meistens erfahrene Fahrer sind, die mit einer klaren Idee über ihren neuen Liebling zu uns kommen, bieten wir ihnen eine Probefahrt an. Danach können sie sich am besten entscheiden, welche Konfiguration der Ausstattung und des Antriebs würden sie sich wünschen. Auch im Verlauf des Baus sind die Kunden immer willkommen, damit sie die Fortschritte beobachten können. Die Fotodokumentation des Herstellungsverfahrens kann man dann dem Besitzer gemeinsam mit dem neuen Gordon übergeben.
  www.inaexpo.com  
Chtěli bychom, aby se CSNOG pravidelně opakoval, aby se na něm každý rok scházeli zástupci poskytovatelů internetového připojení, síťových operátorů, provozovatelé registrů, internetoví inženýři a zájemci o internetové a síťové technologie a diskutovali spolu.
“These meetings are quite popular and have a long tradition in the network operator community. We want CSNOG to become a regular event, serving every year as a place for meeting and discussion for representatives of ISPs, network operators, registrars, network engineers and Internet and network technology enthusiasts. The purpose of the meeting is also to bring together and develop communities of these experts from both countries,”
  54 Résultats gdriqfa.unice.fr  
Čechy leží u moře - Inscenace vychází ze sbírky poezie pro děti Radka Malého Moře slané vody a spolu s básníkovými verši evokuje přímořskou krajinu, mořský svět. Prostředky loutkového divadla vykouzlí například maják, ale také létající racky a plovoucí mořské bytosti, reálné i nereálné.
Bohemia is by the Sea – The production is based on Radek Malý’s poetry collection for children A Sea of Salt Water. Together with the poet’s verse it evokes the seaside landscape and the world of the sea. Using puppet theatre it conjures up, for example, a lighthouse, as well as flying seagulls and floating sea creatures, real and unreal. The illusion of sitting by the sea is perfect, and the imagination of both children and adutls is fed with ingenious artistic playfulness.
  www.good2learn.com  
Na této podzimní slavnosti můžete ochutnat svatomartinské víno, sezónní speciality a zažít přátelská setkání u skleničky tohoto lahodného moku. Během festivalu můžete navštívit několik událostí, včetně zahradní slavnosti vína, kde budete moci ochutnat vína z Čech, Moravy i zahraničí spolu s místními sýry.
Be our guest at the Český Krumlov Wine Festival – an autumnal Feast of St. Martin’s wines, seasonal specialties and friend encounters over a glass of wine. You can attend several events during the festival including a garden celebration of wine where you can taste Bohemian, Moravian and foreign wines together with local cheese.
Besuchen Sie das Weinfest in Český Krumlov. Auf diesem Herbstfest können Sie St.-Martins-Wein und Saisonspezialitäten kosten und freundliche Treffen mit einem Glas dieses köstlichen Getränks erleben. Während des Festes können Sie mehrere Veranstaltungen besuchen, darunter das Gartenweinfest, wo Sie Weine aus Böhmen, Mähren und dem Ausland zusammen mit regionalen Käsen ausprobieren können.
Sea nuestro invitado en el Festival del Vino de Český Krumlov: podrá degustar vinos y especialidades de San Martín mientras disfruta de la compañía de sus amigos. Puede visitar diferentes eventos incluido la cata de vino en el jardín donde podrá probar los famosos vinos de Bohemia, Moravia y algunos otros internacionales, acompañados por el famoso queso de cabra local.
  3 Résultats homopolitikus.si  
Události se zúčastnil P. Giuseppe a P. Corrado spolu s mnoha členy Koinonie z Mexika a rodinní příslušníci zasvěcených, kteří měli sliby.
Estaban presentes P. Giuseppe, P. Corrado y numerosos miembros de la comunidad de México junto con los familiares de los quienes profesaron sus votos.
  www.dreamvirginhair.com  
Nadstavba PSTools Vám umožní přidat vlastní údaje k jakýmkoli objektům výkresu a později je můžete extrahovat do tabulek spolu s nativními vlastnostmi objektů jako jsou hladiny, barvy, typy čar, délky, plochy, objemy, názvy bloků či atributy atd.
Nadstavba PSTools Vám umožní pridať vlastné údaje k akýmkoľvek objektom výkresu a neskôr ich môžete extrahovať do tabuliek spolu s natívnymi vlastnosťami objektov ako sú hladiny, farby, typy čiar, dĺžky, plochy, objemy, názvy blokov či atribúty atď. Vďaka tomu môžete vytvárať rôzne tabuľky, zoznamy materiálov či kusovníky. PS Tools dokážu premeniť obyčajný výkres na grafickú databázu a pridať textový obsah k akýmkoľvek objektom výkresu!
  miraquill.com  
  pornhubdownload.pro  
Hoyt: Bojový mág. Spolu s ostatními tvoříme družinu sedmi mágů. Ale máte pravdu, na hrubou sílu dojde také. I když má neobvyklou podobu.
Hoyt: A warrior mage. The others and I form a company of seven mages. But you’re right, of course: sometimes it comes down to an all-out fight, albeit in an unusual form.
  2 Résultats www.speicher.aeesuisse.ch  
Aparthotel Buratović, spolu s Apartmány Niko a soukromými rodinnými domy, deláme svou práci, která již léta úspešne nabízí našim hostum nezapomenutelnou dovolenou.
Aparthotel Buratović, together with Apartments Niko and private vacation houses are a family business that has managed to offer its guests an unforgettable vacation throughout the years.
Zlatá podlahová lišta vytváří různé efekty v závislosti na barvách, k nimž je přiřazen: spolu s černou dodává prostředí vážný a elegantní nádech. Přepychového a vzácného výsledku se dosahuje v kombinaci  s tmavým mramorem, poměr však musí být správně vyvážen, aby výsledek nesklouzl do kýče.
Золотые плинтусы создают различные эффекты, в зависимости от цвета, который они дополняют: так, вместе с чёрным он придают помещению солидную элегантность. В частности, роскошный и нарядный эффект получается в сочетании с тёмным мрамором, однако необходимо иметь чувство меры, чтобы не скатиться до китча. В комбинации с белыми стенами и мебелью получается чрезвычайно изысканный и современный интерьер, который можно дополнить сдержанным, но в то же время хорошо заметным светильником.
  3 Résultats www.dgaozon.com  
Spolu s tradičními ostrovními jízdami, jako jsou jehněčí z Cres, jadranské ryby a kraby, domácí ravioli se skuta sýrem a chřestem a steak z Boškarinu, můžete ochutnat různé pokrmy připravované "pod zvonkem" (peka) grilování na dřevěném uhlí nebo šplhání a ochutnat padesát druhů nejlepších chorvatských vín.
W słonecznej zatoce Lošinj, na wzgórzu nad morzem z widokiem na plażę i sosny, znajduje się restauracja Veli žal. Dzięki długiej tradycji i doświadczeniu restauracja Veli žal oferuje specjały dla prawdziwych smakoszy - i każdy znajdzie tu coś, co uwielbia. Wraz z tradycyjną ofertą na wyspę, taką jak jagnięcina z Cres, rybę i krab adriatycki, ravioli domowej roboty ze skwarkami i szparagami oraz stek z Boškarina, można skosztować różnorodnych potraw przygotowanych "pod dzwonkiem" (peka), z otwartego grilla na węglu drzewnym lub rożnie i skosztować pięćdziesiąt rodzajów najlepszych chorwackich win. W miesiącach zimowych restauracja zapewnia wyjątkowe wrażenia kulinarne poprzez "kuchnię tematyczną", odkrywając smaki Francji, Ameryki, Meksyku, Japonii i wielu innych.
V najbolj sončnem Lošinjskem zalivu, na pobočju ob morju s pogledom na plažo in borovje, boste našli restavracijo Veli žal. S svojo dolgoletno tradicijo in izkušnjami restavracija Veli žal ponuja specialitete za prave gurmane - in vsi bodo tu našli nekaj, kar imajo radi. Poleg tradicionalnih otoških prevozov, kot so jagnje iz Cresa, jadranske ribe in rakovice, domači ravioli s skuto in špargljem ter zrezek Boškarina, lahko poskusite različne jedi, pripravljene pod zvoncem (peka), od odprtega žar na lesnem oglju ali pljuvaču in okusite petdeset vrst najboljših hrvaških vin. V zimskih mesecih restavracija ponuja edinstveno hrano skozi "tematsko kuhinjo", ki raziskuje okuse Francije, Amerike, Mehike, Japonske in mnogih drugih.
  www.ambassadorbkk.com  
Téměř zcela dochovaný středověký soubor obytných domů a sýpek, propojený ohradními zdmi s brankami a klenutými vjezdy do prostoru návsi. Toto uspořádání spolu s dochovaným štukovým dekorem (tzv. lidové nebo selské baroko) na většině průčelí dává celé vsi neopakovatelnou atmosféru a výraz.
Der fast völlig erhaltene mittelalterliche Komplex von Wohnhäusern und Speichern, der durch Zaunmauern mit Toren und gewölbten Einfahrten auf den Dorfplatz verbunden ist. Diese Anordnung zusammen mit erhaltener Stuckverzierung (das sog. Bauernbarock) an den meisten Giebeln verleiht dem ganzen Dorf unwiederholbare Atmosphäre und einzigartig Gestalt. Im Dorf gibt es Bauernhöfe mit Speichern, Scheunen, Stallungen und Altenteilen sowie eine Dorfschmiede, ein Gasthaus und eine Dorfkapelle. Zu den einmaligen Bauten gehören Wasserbrunnen mit der Holzkolbenpumpe vor den Bauernhöfen.
  modradar.net  
Luxusní pokoje a nádherné apartmá nabízí jedinečný asijský interiérový design a spolu s vytříbeným francouzským koloniálním vlivem podmaní všechny lidské smysly.
With luxury rooms and exquisite suites, the first Buddha-Bar Hotel emboldens the essence of contemporary Asian interior design with a fusion of French colonial influence.
Les visiteurs y seront envoûtés par le design intérieur contemporain asiatique sous influence coloniale française qui est partout présent dans les chambres de luxe et les suites raffinées de ce premier Buddha-Bar Hotel.
Mit luxuriösen Zimmern und exquisiten Suiten nutzt das erste Buddha-Bar Hotel betont Elemente der zeitgenössischen fernöstlichen Innenarchitektur, kombiniert mit den Einflüssen des französischen Kolonialstils.
Con lujosas habitaciones y exquisitas suites, el primero Buddha-Bar-Hotel fomenta la esencia del diseño interior asiático contemporáneo con una fusión de influencia colonial francesa.
В первом отеле Buddha-Bar Hotel с роскошными номерами и изысканными люксами подчеркнута суть современного азиатского дизайна интерьеров в сочетании с французским колониальным влиянием.
  4 Résultats sothebysrealty.fi  
Tektonika deska teorie: pevniny na Zemi posunout spolu s pohybem zemních desek, které tvoří povrch Země.
Tectonics Plate theory: Land masses on the earth shift along with the movement of earth plates which constitute the surface of the earth.
Tektonik Platte Theorie: Landmassen auf der Erde zusammen mit der Bewegung der Erdplatten, die die Oberfläche der Erde bilden verschieben.
La teoría de tectónica de placas: Las masas de tierra en la tierra cambio junto con el movimiento de las placas de la tierra que constituyen la superficie de la tierra.
La teoria tettonica delle placche: masse di terra sulla terra turno insieme con il movimento delle placche terrestri che costituiscono la superficie della terra.
Tectônicas teoria Plate: massas de terra sobre a terra shift junto com o movimento das placas terrestres que constituem a superfície da terra.
نظرية تكتونية اللوحة: الجماهير أرض على الأرض تحول جنبا إلى جنب مع حركة الصفائح الأرضية التي تشكل سطح الأرض.
Τεκτονική θεωρία Πιάτο: μάζες γης επί της γης αλλάξει μαζί με την κίνηση των πλακών που αποτελούν την επιφάνεια της γης.
Tektoniek Plate theorie: Land massa's op de aarde verschuiven, samen met de beweging van de aarde platen die het oppervlak van de aarde vormen.
Tectonics Plate teori: landmasser på jorden flytter sammen med bevægelsen af jordens plader, som udgør jordens overflade.
Tectonics Plate teooria: Maa masside maa peal liikuda koos liikumine maa-plaadid, mis moodustavad maapinna.
Tektoniikka Plate teoria: maamassat maan päällä shift yhdessä liikkumista maan kilvet jotka ovat maan pinnalla.
प्लेट विवर्तनिकी के सिद्धांत: पृथ्वी पर भूमि जनता पृथ्वी प्लेटें जो पृथ्वी की सतह का गठन के आंदोलन के साथ साथ बदलाव .
Tektonika Plate elmélet: Land tömegek a földön shift mellett a mozgalom a föld lemezek alkotó a föld felszínén.
건축 플레이트 이론 : 땅덩이 지구에서이 지구의 표면을 구성 지구 플레이트의 움직임과 함께 이동.
Tektonika Plate teorija: Žemės masės žemėje perkelti kartu su žemės plokštės, kuri sudaro žemės paviršiaus judėjimas.
Teoria tektoniki płyt: masy Ziemi na ziemi zmiany wraz z ruchem płyt ziemi, które stanowią powierzchni ziemi.
Teoria plăci tectonice: masele Teren pe pământ schimbare, împreună cu mişcarea plăcilor de pământ care constituie suprafaţa pământului.
Тектоника пластины теории: Земля масс на Земле сдвиг наряду с движением земли пластин, которые составляют поверхность земли.
Tektonické dosky teórie: zemskej masy na zemi posunu spolu s pohybom Zeme dosiek, ktoré tvoria povrch Zeme.
Tektonik Plate teori: landmassor på jorden skift tillsammans med förflyttning av jordens plattor som utgör jordens yta.
ทฤษฎีแผ่นเปลือกโลก : ฝูงที่ดินบนแผ่นดินโลกเปลี่ยนไปพร้อมกับการเคลื่อนไหวของแผ่นโลกซึ่งเป็นพื้นผิวของแผ่นดินที่
Tektonik Plaka teorisi: Arsa kitlelerin yeryüzünde toprak yüzey oluşturan toprak plakaların hareketi ile birlikte vardiya.
Lý thuyết kiến tạo mảng: khối lượng đất trên trái đất thay đổi cùng với sự chuyển động của tấm trái đất tạo thành bề mặt trái đất.
Tektonika Plate teorija: zemes masas uz zemes maiņu kopā ar kustību zemes plātnes, kas veido Zemes virsmas.
Тектоніка пластини теорії: Земля мас на Землі зрушення поряд з рухом землі пластин, які складають поверхню землі.
  5 Résultats www.fuerstenhaus.li  
3. července 1993 se provdala za dědičného prince Aloise. Mají spolu čtyři děti:
On July 3, 1993, she married Hereditary Prince Alois. They have four children:
  6 Résultats www.eurid.eu  
Při registraci Doménového jména se po Držiteli/Žadateli požaduje, aby přijal Podmínky Rejstříku, které Rejstřík opravňují, aby určité osobní údaje zpřístupnil na svých webových stránkách, spolu s některými dalšími technickými údaji, aby byla zajištěna transparentnost systému doménových jmen vůči veřejnosti.
By going to the Website of the Registry and typing in the Domain Name in the WHOIS look-up facility, information about that name and the Registrant can be accessed in accordance with the rules set out below.
En accédant au site Internet du Bureau d'enregistrement et en saisissant le Nom de domaine dans le moteur de recherche WHOIS, les informations relatives à ce nom et au Demandeur/Titulaire d'enregistrement peuvent être consultées conformément aux modalités stipulées ci-dessous.
Durch Aufruf der Website des Registers und Eingabe der Domain in der WHOIS-Suchfunktion können Informationen über diesen Namen und den Registranten entsprechend den nachstehend ausgeführten Regeln abgerufen werden.
Entrando en la página web del Registro y escribiendo el nombre de dominio en la función de búsqueda WHOIS, se puede acceder a la información acerca de ese nombre y del Solicitante de registro de conformidad con las normas indicadas a continuación.
Entrando nel sito web del Registro e digitando il Nome a dominio nello strumento di ricerca WHOIS è possibile accedere a informazioni relative al nome e al Registrant in conformità alle regole di seguito esposte.
Ao visitar o site do Serviço de Registo e escrever o Nome de Domínio na funcionalidade de pesquisa WHOIS, é possível aceder às informações sobre esse nome e sobre o Titular do Registo, em conformidade com as normas definidas abaixo.
Ο σκοπός της βάσης δεδομένων WHOIS, όπως ορίζεται στην πρώτη παράγραφο του Άρθρου 16 του Κανονισμού της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (ΕΚ) Νο 874/2004 της 28ης Απριλίου 2004, είναι να παρέχει λογικά, ακριβή και ενημερωμένα στοιχεία επικοινωνίας με τον τεχνικό και τον διαχειριστικό υπεύθυνο που διαχειρίζονται τα Ονόματα Τομέα υπό τον TLD .eu.
Door naar de Website van het Register te gaan en de Domeinnaam in te voeren in de WHOIS-zoekfunctie, kan toegang worden verkregen tot informatie over die naam en de Registreerder, in overeenstemming met de regels zoals hieronder uiteengezet.
Oplysninger om Domænenavnet og Registranten heraf fås i overensstemmelse med reglerne nedenfor ved at indtaste det pågældende navn i WHOIS-opslagsfunktionen på Topdomæneadministratorens websted.
Domeeninime registreerides tuleb registreerijal nõustuda registri tingimustega, mis volitavad registrit oma veebilehel koos mõningaste tehniliste andmetega tegema kättesaadavaks teatud isiklikke andmeid, et tagada domeeninimede süsteemi läbipaistvus avalikkuse silmis.
Kun Rekisterin WWW-sivustossa olevaan WHOIS-hakutoimintoon kirjoitetaan Verkkotunnus, kyseisestä nimestä ja Rekisteröijästä on mahdollista saada seuraavassa määritettyjen sääntöjen mukaisia tietoja.
Om man går till registreringsenhetens webbplats och skriver domännamnet i sökfunktionen i WHOIS finner man information om namnet och registranten i enlighet med nedanstående regler.
Trí dhul go láithreán Gréasáin na Clárlainne agus an tAinm Fearainn a chlóscríobh in áis cuardaigh WHOIS, beidh teacht ar fhaisnéis maidir leis an ainm agus an gCláraí faoi réir na rialacha atá leagtha amach thíos.
  2 Résultats streamporn.tv  
Po uvítání českého předsedy, Jiřího Hlinky, se od jednatele Františka Bíny dozvěděli o výsledcích komunálních voleb v ČR ve vztahu k další činnost rady, spolu s informacemi o těch členech rady, kteří nadále zůstávají ve svých funkcích jako starostové či místostarostové.
Die diesjährige Beratung fand auf der Burg Hněvín in Most statt, wo nach der Begrüßung durch den tschechischen Vorsitzenden, Jiří Hlinka, die Teilnehmer vom Geschäftsführer František Bína über den Ausgang der Kommunalwahl in der Tschechischen Republik in Bezug auf die weitere Tätigkeit der Ratsmitglieder, die weitgehend Bürgermeister oder stellvertretende Bürgermeister sind, unterrichtet wurden.
  bta-bearings.com  
Portál provozovaný Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy prostřednictvím Národního institutu pro další vzdělávání shromažďuje výzkumy realizované státními, vědecko-výzkumnými i neziskovými organizacemi a institucemi. V elektronické knihovně Registru jsou uloženy kompletní závěrečné zprávy či odkazy na ně, spolu se základními anotacemi, a to jak v českém, tak v anglickém jazyce.
Dear visitors, welcome to the National Register of research on children and youth, which is publicly accessible data archive designated for all those interested in the latest information from the research surveys focused on our youngest generation. Portal operated by the Ministry of Education, Youth and Sports through the National Institute of Children and Youth gathers researches carried out by national, research and non-profit organizations and institutions. In the electronic library of the Register are stored complete final reports or links to them, along with basic annotations, both in Czech and in English. If you are interested in becoming a contributor or cooperating institutions, please contact the administrator of the portal.
  3 Résultats www.motel-one.com  
Rostock nabízí moderní gastronomii, velkou kulturní scénu, pestré množnosti nákupů a to vše spolu s osobitou atmosférou velkoměsta a hanzovní architektury. Ubytujte se výhodně v centru v hotelu Motel One s nejvyššími nároky na kvalitu.
Rostock propose une gastronomie moderne, une grande scène culturelle, de multiples boutiques et une atmosphère de grande ville avec une architecture typique de la Hanse. Résidez à prix sympa et profitez d'une qualité irréprochable dans votre hôtel Motel One du centre
Rostock bietet moderne Gastronomie, eine große Kulturszene, vielfältige Shoppingangebote gepaart mit großstädtischem Flair und hanseatischer Architektur. Wohnen Sie günstig und zentral in Ihrem Motel One mit höchsten Qualitätsansprüchen.
Rostock heeft moderne gastronomie, een uitgebreide cultuur-scene, een gevarieerd shoppingaanbod in combinatie met de flair van een grote stad en Hanze-architectuur. Overnacht voordelig en centraal in uw Motel One en geniet van kwaliteit.
  www.lexilogos.com  
11 Dokud jsem byl dítě, byl dětský můj rozhled i způ- sob myšlení. Z dětských bot jsem však vyrostl a spolu s nimi jsem odložil i dětské představy.
11 私が 子どもであったときには, 子どもとして 話し, 子どもとして 考え, 子どもとして 論じましたが, おとなになったときには, 子どものことをやめました.
11 Toe ek 'n kind was, het ek gepraat soos 'n kind, gedink soos 'n kind, geredeneer soos 'n kind. Maar noudat ek 'n man is, is ek klaar met die dinge van 'n kind.
11 Kur isha fëmijë, flisja si fëmijë, mendoja si fëmijë, arsyetoja si fëmijë; kur u bëra burrë, i flaka gjërat fëminore.
11 Quan era un infant, parlava com un infant, pensava com un infant, raonava com un infant; però d'ençà que sóc un home, tinc per inútil el que és propi dels infants.
11 Kad bijah nejače, govorah kao nejače, mišljah kao nejače, rasuđivah kao nejače. A kad postadoh zreo čovjek, odbacih ono nejačko.
11 Da jeg var barn, talte jeg som et barn, forstod jeg som et barn, tænkte jeg som et barn. Men da jeg blev voksen, aflagde jeg det barnlige.
11 Kui ma olin väeti laps, siis ma rääkisin nagu väeti laps, ma mõtlesin nagu väeti laps ja arvasin nagu väeti laps; aga kui ma sain meheks, siis ma hülgasin selle, mis on omane väetile lapsele.
11 내 가 어 렸 을 때 에 는 말 하 는 것 이 어 린 아 이 와 같 고 깨 닫 는 것 이 어 린 아 이 와 같 고 생 각 하 는 것 이 어 린 아 이 와 같 다 가 장 성 한 사 람 이 되 어 서 는 어 린 아 이 의 일 을 버 렸 노 라
11 Kai buvau vaikas, kalbėjau kaip vaikas, mąsčiau kaip vaikas, protavau kaip vaikas; tapęs vyru, mečiau tai, kas vaikiška.
11 Da jeg var barn, talte jeg som et barn, tenkte jeg som et barn, dømte jeg som et barn. Men da jeg ble mann, la jeg av det barnslige.
11 Gdy byłem dzieckiem, mówiłem jak dziecko, czułem jak dziecko, myślałem jak dziecko. Kiedy zaś stałem się mężem, wyzbyłem się tego, co dziecięce.
11 Când eram copil, vorbeam ca un copil, judecam ca un copil, gândeam ca un copil - când am devenit adult, am terminat cu lucrurile copilăreşti.
11 Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по-младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал; а как стал мужем, то оставил младенческое.
11 Keď som bol dieťa, hovoril som ako dieťa, zmýšľal som ako dieťa, usudzoval som ako dieťa; ale keď som sa stal mužom, zanechal som detské spôsoby.
11 Ko sem bil otrok, sem govoril kakor otrok, mislil kakor otrok, sklepal kakor otrok. Ko pa sem postal mož, sem prenehal s tem, kar je otroškega.
11 เมื่อข้าพเจ้ายังเป็นเด็ก ข้าพเจ้าพูดอย่างเด็ก คิดอย่างเด็ก ใคร่ครวญหาเหตุผลอย่างเด็ก แต่เมื่อข้าพเจ้าเป็นผู้ใหญ่ ข้าพเจ้าก็เลิกอาการเด็กเสีย
11 Çocukken, çocuk gibi konuşur, çocuk gibi anlar, çocuk gibi düşünürdüm. Yetişkin bir adam olunca çocukça davranışları bıraktım.
11 Մինչ երեխայ էի, խօսում էի ինչպէս երեխայ, խորհում էի ինչպէս երեխայ, դատում էի ինչպէս երեխայ. իսկ երբ տղամարդ դարձայ, երեխայական բաները մի կողմ թողեցի։
11 Kad es biju bērns, es runāju kā bērns, domāju kā bērns, spriedu kā bērns; bet kad es kļuvu vīrs, tad atmetu to, kas bērnišķīgs.
11 Nilipokuwa mtoto mchanga nilisema kitoto, nilifahamu kitoto, nilifikiri kitoto. Lakini sasa, maadam mimi ni mtu mzima, mambo ya kitoto nimeyaacha.
11 Pa oan bugel, e komzen evel ur bugel, e soñjen evel ur bugel; met pa'z on deuet da vezañ un den, em eus dilezet ar pezh a oa eus ar bugel.
11 Cando eu era neno, falaba coma un neno; cando cheguei a home, deixei de lado as cousas de neno.
11 Cuandu yera un neñu falaba comu un neñu, pensaba comu un neñu, atolenaba comu un neñu, pero cuando me fixi mayor dexé les coses de neñu.
  2 Résultats www.cafebalear.com  
Nejedná se pouze o formální přepis, ale i o vnitřní funkce provozů a technologií budovy. Veškerá média spolu s osobami jsou distribuována systémem cév a páteřních rozvodů v podobě výtahů, schodišť, šachet a potrubí.
In cooperation with Radko Květ and Karel Doležel. The museum’s east entry wall symbolically opens towards Nile waters and the Sun, the vital source of all life, at the same time. Waters and light connect the continuity of each human activity, the inseparable foundations of ancient Egyptian culture. The museum is located below the ground as related to the historical complex of pyramids and mastaba fields roofed by only a wavy partly sand-bound roof. The entire wealth of the museum collections and other service areas are hidden behind the wall open to the sun, yet at the same time ambivalently closed. This is the principle of a dam holding back the enormous value of ancient Egyptian monuments, its history and extensive culture concentrated at one place, yet of also the endless time flowing through the museum. This is an ideological transcription of the Wadi Garawi dam built in the mountains above the east edge of the Nile valley at the time the Giza pyramids were built.
  9 Résultats olfor.pl  
Spolu s jinými požadavky a podmínkami musí osoba ucházející se o Migration Licence mít:
Apart from other things and conditions, to become a holder of Migration Licence, the person has to:
Spolu s inými požiadavkami a podmienkami, osoba uchádzajúca sa o Migration Licence musí mať:
  www.timeplan-software.com  
Norští herci Helena Klarén a Henrik Slåen přijeli do Prahy, aby od 4. května denně zkoušeli spolu s režisérkou Belou Schenkovou inscenaci pohádky Na východ od slunce, na západ od měsíce.
Norwegian actors Helena Klarén and Henrik Slåen are in Prague. They have rehearsals with the director Bela Schenková every day.
  www.rditalia.it  
4.    Opatrné zacházení s knižním fondem a vybavením CINiBA, spolu s dbaním o přiměřenou čistotu rukou a oblečení.
carefully handle the collections and equipment of the CINiBA and make sure, that their hands and clothes are clean.
  www.profeed-animals.pl  
4.    Opatrné zacházení s knižním fondem a vybavením CINiBA, spolu s dbaním o přiměřenou čistotu rukou a oblečení.
carefully handle the collections and equipment of the CINiBA and make sure, that their hands and clothes are clean.
  www.dosatronic.de  
Vývoj informačních technologií spolu s geoprostorovými daty je v současnosti stále ve větším rozmachu. Na tomto vývoji má zásluhu především digitalizace dat, větší dostupnost geoprostorových informací v celosvětovém měřítku (např. družicových snímků), a také pokročilá technická infrastruktura, která umožňuje převod stále většího objemu dat.
Progress of information technologies working with geospatial data is in the ascendancy, especially during recent times. This progress has come about through the digitizing of original data, greater availability of global geospatial information (e.g. satellite images) and also by advanced technical infrastructure enabling the transfer of increasing amounts of data. Despite the strong development, these methods are still at a relatively low level. This slow development is a result of the fragmentation of available data sources. Also there is no possibility to combine data from different sources and create new derived information from them. The data is transferred physically which is more complicated because of incompatible data sources and difficult data updates – data transfer must be done again after every update. Spatial data is very important for decision-making processes in the domain of public services, for example in territorial planning or forest owners support.
  4 Résultats classflow.com  
Tato Politika přijatelného využívání spolu s Politikou cookies ClassFlow, Podmínkami služby a Politikou ochrany soukromí vytvářejí závaznou smlouvu mezi vámi a námi (dále společně jen „smlouva“)  Přečtěte si je prosím pozorně před zahájením využívání naší služby.
La présente Politique d’Utilisation Acceptable, conjointement avec la Politique relative aux cookies de ClassFlow, les Conditions de service de ClassFlow et la Politique de confidentialité de ClassFlow, constituent un contrat juridiquement contraignant entre vous et nous (collectivement désignées ci-après le « Contrat »). Veuillez lire ces conditions attentivement avant de commencer à utiliser notre Service. En utilisant notre Service, vous indiquez que vous acceptez les Conditions de service, la Politique relative aux cookies, la Politique de confidentialité ainsi que la présente Politique d’Utilisation Acceptable de ClassFlow et que vous acceptez d’être lié(e) par les conditions de ces dernières. Si vous n’acceptez pas ces conditions et politiques, veuillez ne pas utiliser le Service. Les termes que nous utilisons dans le présent document sans les définir ont la signification qui leur est conférée dans les Conditions de service. En cas de divergence entre les Conditions de service et la Politique de confidentialité, les Conditions de service prévalent.
Diese Allgemeinen Nutzungsbedingungen bilden im Zusammenhang mit der ClassFlow-Richtlinie für Cookies, den ClassFlow-Geschäftsbedingungen und der ClassFlow-Datenschutzrichtlinie einen rechtskräftigen Vertrag zwischen Ihnen und uns (im Folgenden als Ganzes der “Vertrag” genannt).  Bitte lesen Sie sich diese sorgfältig durch, bevor Sie unseren Dienst nutzen.  Mit der Nutzung unseres Dienstes stimmen Sie den Geschäftsbedingungen, der Richtlinie für Cookies, der Datenschutzrichtlinie und dieser Nutzungsrichtlinie von ClassFlow zu und versichern, dass Sie sich an alle Bestimmungen derselben halten werden.  Sollten Sie diesen Bestimmungen und Richtlinien nicht zustimmen, nutzen Sie den Dienst bitte nicht.  Für alle in diesem Dokument verwendeten, nicht näher definierten Begriffe gelten die in den Geschäftsbedingungen für sie festgelegten Definitionen.  Im Falle einer Ungereimtheit zwischen den Geschäftsbedingungen und der Datenschutzrichtlinie gelten vorrangig die Geschäftsbedingungen.
Esta Política de uso aceptable, junto con la Política de cookies de ClassFlow, las Condiciones de servicio de ClassFlow y la Política de protección de la intimidad de ClassFlow, constituye un Contrato legalmente vinculante entre usted y nosotros (denominado colectivamente el «Contrato»).  Antes de utilizar nuestro Servicio, léalas con atención.  Al utilizar nuestro Servicio, usted indica que está de acuerdo con las Condiciones del Servicio, la Política de uso aceptable, la Política de cookies y esta Política de protección de la intimidad, y acuerda cumplir las condiciones que se establecen en todas ellas.  Si no está de acuerdo con estas condiciones y políticas, le rogamos que no utilice el Servicio.  Cualquier término utilizado en este documento que no esté definido tendrá el mismo significado que en las Condiciones del Servicio.  En caso de que exista alguna incoherencia entre las Condiciones del Servicio y la Política de protección de la intimidad, prevalecerán las Condiciones del Servicio.
La presente Politica sull’Uso Accettabile, insieme alla Politica su Cookie di ClassFlow, ai Termini di Servizio ClassFlow e alla Politica sulla Privacy ClassFlow, costituisce un Contratto giuridicamente vincolante tra voi e noi (denominato qui di seguito collettivamente “Contratto”).  Si prega di leggere attentamente tali documenti prima di iniziare ad utilizzare il Servizio.  Avvalendosi del nostro Servizio, l’Utente dichiara di accettare i Termini di Servizio ClassFlow, la Politica sui Cookie, la Politica sulla Privacy e la presente Politica sull’Uso Accettabile, nonché di essere vincolato e di attenersi ai termini di tali documenti.  Non utilizzare il Servizio se non si accettano tali termini e politiche.  Qualunque termine qui utilizzato senza precisarne la definizione avrà il significato attribuitogli nei Termini di Servizio.  In caso di incoerenze tra i Termini di Servizio e la Politica sulla Privacy, faranno fede i primi.
Esta Política de Uso Aceitável, juntamente com a Política de Cookies do ClassFlow, os Termos de Serviço do ClassFlow e a Política de Privacidade do ClassFlow, constituem um Contrato juridicamente vinculativo entre si e nós (coletivamente designados aqui como o “Contrato”).  Leia-os cuidadosamente antes de começar a utilizar o nosso Serviço.  Ao utilizar o nosso Serviço, indica que aceita os Termos de Serviço, a Política de Uso Aceitável, a Política de Cookies e a Política de Privacidade do ClassFlow e concorda que estará vinculado por e que cumprirá os termos de todos esses documentos.  Se não concordar com estes termos e políticas, não utilize o Serviço.  Quaisquer termos que utilizemos aqui sem os definir terão as definições que lhes são atribuídas nos Termos de Serviço.  Caso haja qualquer inconsistência entre os Termos de Serviço e a Política de Privacidade, os Termos de Serviço terão prioridade.
تشكل “سياسة الاستخدام المقبول” هذه، بالإضافة إلى سياسة ملفات تعريف الارتباط، وشروط الخدمة، وسياسة الخصوصية لدى ClassFlow، عقدًا ملزمًا قانونيًا بينك وبيننا (يُشار إليها في هذه السياسة مجتمعةً بـ”العقد”)،  فيُرجى قراءتها بإمعان قبل الشروع في استخدام “الخدمة”.  يعني استخدامك “خدمتَنا” قبولَك “شروطَ خدمة ClassFlow” و”سياسة ملفات تعريف الارتباط” و”سياسة الخصوصية” و”سياسة الاستخدام المقبول” هذه، وكذلك موافقتَك على الالتزام بجميع شروطها والتقيد بها.  فإذا كنت ترفض هذه الشروط والسياسات؛ يُرجى عدم استخدام “الخدمة”.  تكون لأي مصطلحات نستخدمها هنا دون تعريفها التعريفاتُ المعطاةُ لها في “شروط الخدمة”.  في حال حدوث أي تعارض بين شروط الخدمة وبين سياسة الخصوصية، تكون لـ”شروط الخدمة” الأسبقية.
Η παρούσα Πολιτική Αποδεκτής Χρήσης, μαζί με την Πολιτική Cookie του ClassFlow, τους Όρους της Υπηρεσίας του ClassFlow και την Πολιτική Απορρήτου του ClassFlow αποτελούν μια νομικώς δεσμευτική Σύμβαση ανάμεσα σε εσάς και εμάς (η οποία εφεξής θα αναφέρεται συλλογικά ως η «Σύμβαση»).  Να τις διαβάσετε προσεκτικά, προτού ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε την Υπηρεσία μας.  Με τη χρήση της Υπηρεσίας μας, υποδεικνύετε ότι αποδέχεστε τους Όρους της Υπηρεσίας του ClassFlow, την Πολιτική Αποδεκτής Χρήσης, την Πολιτική Cookie και την παρούσα Πολιτική Απορρήτου και ότι συγκατατίθεστε να δεσμεύεστε από και να τηρείτε τους όρους όλων αυτών.  Εάν δεν συμφωνείτε με αυτούς τους όρους και τις πολιτικές, μην χρησιμοποιήσετε την Υπηρεσία.  Οποιοιδήποτε όροι χρησιμοποιούνται στην παρούσα χωρίς ορισμό, ορίζονται στους Όρους της Υπηρεσίας.  Σε περίπτωση τυχόν αντίφασης μεταξύ των Όρων της Υπηρεσίας και της Πολιτικής Απορρήτου, θα υπερισχύουν οι Όροι της Υπηρεσίας.
Dit Beleid voor aanvaardbaar gebruik vormt samen met het ClassFlow-cookiebeleid, de Servicevoorwaarden voor ClassFlow en het ClassFlow-privacybeleid een rechtsgeldige en bindende overeenkomst tussen u en ons (hierna genoemd: de “Overeenkomst”).  Lees deze documenten zorgvuldig door voordat u gebruikmaakt van onze Service.  Door gebruik te maken van onze Service aanvaardt u het ClassFlow-cookiebeleid, de Servicevoorwaarden voor ClassFlow en het ClassFlow Privacybeleid en stemt u ermee in hieraan gebonden te zijn en zich te houden aan de voorwaarden van al deze regelingen.  Gebruik de Service niet als u deze voorwaarden en regelingen niet aanvaardt.  Begrippen die wij hierin gebruiken zonder definitie, hebben de betekenis die hieraan is toegekend in de Servicevoorwaarden.  Ingeval van tegenstrijdigheid tussen de Servicevoorwaarden en het Privacybeleid hebben de Servicevoorwaarden voorrang.
Disse regler om acceptabel brug udgør, sammen med ClassFlows regler om cookies, ClassFlows servicebetingelser og ClassFlows regler om beskyttelse af personoplysninger, en retligt bindende kontrakt mellem dig og os (samlet omtalt i disse dokumenter som “kontrakten”).  Du bedes læse dem grundigt, før du begynder at bruge vores tjenester.  Ved at bruge vores tjenester, angiver du, at du accepterer ClassFlows servicevilkår, regler om acceptabel brug, regler om cookies samt nærværende regler om beskyttelse af personoplysninger, og du accepterer at være bundet af og skal overholde bestemmelserne i dem alle.  Hvis du ikke accepterer disse vilkår og regler, bedes du undlade at bruge tjenesten.  Alle udtryk, vi bruger hér uden at definere dem, har den betydning, der tillægges dem ifølge definitionerne i servicevilkårene.  I tilfælde af uoverensstemmelse mellem servicevilkårene og regler om beskyttelse af personoplysninger har servicevilkårene forrang.
Sallitun käytön käytäntö sekä ClassFlow-evästekäytäntö, ClassFlow-palveluehdot ja ClassFlow-tietosuojakäytäntö muodostavat oikeudellisesti sitovan sopimuksen käyttäjän ja Prometheanin välillä (yhdessä ”sopimus”).  Ne on luettava huolellisesti ennen palvelun käytön aloittamista.  Käyttäjä osoittaa palvelua käyttämällä, että hän hyväksyy ClassFlow-palveluehdot, sallitun käytön käytännön, evästekäytännön ja tietosuojakäytännön sekä hyväksyy ehdot ja sitoutuu noudattamaan näitä.  Jos näitä ehtoja ja käytäntöjä ei hyväksytä, palvelua ei tule käyttää.  Termit, joita ei määritellä tässä käytännössä, tulee tulkita niille palveluehdoissa annettujen määritelmien mukaan.  Mikäli palveluehdoissa ja tietosuojakäytännöissä havaitaan ristiriitaisuuksia, palveluehdot ovat etusijalla.
A jelen Elfogadható használatra vonatkozó szabályzat a ClassFlow Cookie-kra vonatkozó szabályzatával, a ClassFlow Szolgáltatási feltételeivel és a ClassFlow Adatvédelmi szabályzatával együtt kötelező erejű, Ön és miközöttünk létrejött szerződést (a továbbiakban együttesen: „Szerződés”) képez.  A Szolgáltatásunk használatának megkezdése előtt, kérjük, hogy olvassa el figyelmesen ezeket a dokumentumokat.  A Szolgáltatásunk használatával Ön jelzi, hogy elfogadja a ClassFlow Szolgáltatási feltételeit, az Elfogadható használatra vonatkozó szabályzatot, a Cookie-kra vonatkozó szabályzatot és a jelen Adatvédelmi szabályzatot, továbbá ezek mindegyikének feltételeit kötelező érvényűként fogadja el magára nézve.  Ha Ön nem fogadja el ezeket a feltételeket és szabályzatokat, kérjük, hogy ne használja a Szolgáltatást.  Minden olyan kifejezés, amelyet e dokumentumban külön meghatározás nélkül használunk, a Szolgáltatási feltételekben meghatározott jelentéssel bír.  Amennyiben a Szolgáltatási feltételek és az Adatvédelmi szabályzat között ellentmondás van, a Szolgáltatási feltételek élveznek elsőbbséget.
Denne erklæringen om akseptabel bruk, sammen med ClassFlows’ erklæring om informasjonskapsler («cookies») og ClassFlows’ personvernerklæring, utgjør en juridisk bindende kontrakt mellom deg og oss (samlet henvist til heri som «kontrakten»).  Vi ber deg lese disse nøye, før du begynner å bruke tjenesten vår.  Ved å bruke tjenesten vår angir du at du aksepterer ClassFlows’ tjenestevilkår, erklæring om informasjonskapsler, personvernerklæring og denne erklæringen om akseptabel bruk, og du aksepterer å være bundet av vilkårene i alle disse erklæringene.  Hvis du ikke aksepterer disse vilkårene og erklæringene, ber vi deg om ikke å bruke tjenesten.  Alle begreper som vi bruker i dette dokumentet uten videre definisjon, skal ha den betydningen de er gitt i tjenestevilkårene.  I tilfelle manglende overensstemmelse mellom tjenestevilkårene og personvernerklæringen, skal tjenestevilkårene har prioritet.
Niniejsza Polityka dotycząca dopuszczalnego użytkowania, wraz z Polityką ClassFlow dotyczącą plików cookies, Warunkami świadczenia usługi ClassFlow oraz Polityką prywatności ClassFlow, stanowią prawnie wiążącą Umowę zawartą pomiędzy spółką Promethean a Użytkownikiem (zwane dalej wspólnie „Umową”).  Przed przystąpieniem do korzystania z Usługi prosimy o uważne zapoznanie się z treścią ww. dokumentów.  Korzystając z naszej Usługi, Użytkownik akceptuje Warunki świadczenia usługi ClassFlow, zasady Polityki dotyczącej dopuszczalnego użytkowania, zasady Polityki dotyczącej plików cookies oraz zasady Polityki prywatności oraz zobowiązuje się do ich przestrzegania.  Jeśli Użytkownik nie zgadza się z niniejszymi warunkami i zasadami polityki, prosimy o niekorzystanie z Usługi.  Odnośnie do terminów użytych w treści niniejszego dokumentu, które nie zostały zdefiniowane, obowiązuje znaczenie podane w definicjach zawartych w Warunkach świadczenia usługi.  W przypadku braku zgodności pomiędzy Warunkami świadczenia usługi a treścią Polityki prywatności nadrzędne znaczenie mają Warunki świadczenia usługi.
Настоящие Правила допустимого использования вместе с Правилами в отношении файлов cookie ClassFlow, Условиями оказания услуг ClassFlow и Правилами защиты персональных данных ClassFlow составляют юридически обязывающий Договор между вами и нами (далее совместно именуются «Договор»).  Внимательно прочитайте их, прежде чем приступить к использованию нашего Сервиса.  Пользуясь нашим Сервисом, вы тем самым подтверждаете, что принимаете Условия оказания услуг ClassFlow, Правила допустимого использования ClassFlow, Правила в отношении файлов cookie и настоящие Правила защиты персональных данных и обязуетесь исполнять все их положения.  Если вы не согласны с этими условиями и правилами, не пользуйтесь Сервисом.  Любые термины, которые используются, но не определены в тексте настоящего документа, имеют то значение, определенное в Условиях оказания услуг.  Если имеются противоречия между положениями Условий оказания услуг и Правилами защиты персональных данных, приоритет имеют Условия оказания услуг.
Denna Policy för korrekt användning, tillsammans med ClassFlow-policyn för cookies, ClassFlow användarvillkor och ClassFlow sekretesspolicy, utgör ett juridiskt bindande avtal mellan dig och oss (häri kollektivt omnämnt som ”Avtalet”).  Läs noggrant igenom dessa innan du använder Tjänsten.  När du använder Tjänsten bekräftar du att du har godkänt ClassFlow användarvillkor, Sekretesspolicy, Policy för cookies och denna Policy för korrekt användning. Du godkänner även att du omfattas av och följer samtliga villkor i dessa policyer.  Om du inte godkänner dessa villkor och policyer ska du inte använda tjänsten.  Samtliga villkor som används häri utan definition ska definieras i Användarvillkoren.  Om motsägelser förekommer mellan Användarvillkoren och Sekretesspolicyn, ska Användarvillkoren ha företräde.
นโยบายการใช้งานที่เป็นที่ยอมรับนี้ พร้อมทั้งนโยบายการใช้คุกกี้ของ ClassFlow ตลอดจนเงื่อนไขการให้บริการของ ClassFlow และนโยบายความเป็นส่วนตัวของ ClassFlow เป็นส่วนที่จะมีผลผูกมัดตามกฎหมายระหว่างคุณและเรา (ต่อไปในนี้รวมเรียกว่า “สัญญา”)  กรุณาอ่านนโยบายเหล่านี้ด้วยความระมัดระวังก่อนที่คุณจะเริ่มใช้บริการของเรา  จากการใช้บริการของเรา เป็นการบ่งชี้ว่าคุณยอมรับเงื่อนไขการให้บริการของ ClassFlow นโยบายการใช้ที่เป็นที่ยอมรับ และนโยบายการใช้คุกกี้ และนโยบายความเป็นส่วนตัวนี้ และคุณตกลงที่จะผูกมัดโดยเงื่อนไขทั้งหมด  หากคุณไม่ตกลงตามเงื่อนไขและนโยบายเหล่านี้ กรุณาอย่าใช้บริการ  ข้อความใด ๆ ที่เราใช้ในนี้โดยไม่มีการให้คำจำกัดความ ให้มีความหมายตามที่ให้ไว้ในเงื่อนไขการให้บริการ  ในกรณีที่เงือนไขการให้บริการและนโยบายความเป็นส่วนตัวไม่สอดคลัองกัน ให้ถือเอาเงื่อนไขการให้บริการมีผลบังคับ
Bu Kabul Edilebilir Kullanım Politikası ile birlikte ClassFlow Çerez Politikası, ClassFlow Hizmet Koşulları ve ClassFlow Gizlilik Politikası sizinle bizim aramızda yasal olarak bağlayıcı bir Sözleşme (burada müştereken “Sözleşme” olarak anılacaktır) oluşturmaktadır.  Hizmet’imizi kullanmaya başlamadan önce lütfen bunları dikkatli bir şekilde okuyun.  Hizmet’imizi kullanacağınızı belirterek ClassFlow Hizmet Koşulları, Kabul Edilebilir Kullanım Politikası, Çerez Politikası ve bu Gizlilik Politikası’nı ve hepsinin koşullarına tabi olacağınızı ve uyacağınızı kabul edersiniz.  Bu koşulları ve politikaları kabul etmezseniz lütfen Hizmet’i kullanmayın.  Burada açıklamasını vermediğimiz terimler Hizmet Koşulları’nda belirtilen anlamlara gelecektir.  Hizmet Koşulları ve Gizlilik Politikası arasında tutarsızlık olması durumunda Hizmet Koşulları geçerli olacaktır.
Chính sách Sử dụng Chấp nhận được này, cùng với Chính sách Cookie của ClassFlow, Các Điều khoản Dịch vụ của ClassFlow và Chính sách Bảo mật của ClassFlow được đề cập trong Chính sách Bảo mật này, tạo thành Hợp đồng mang tính ràng buộc pháp lý giữa quý vị và chúng tôi (sau đây gọi chung là “Hợp đồng”).  Vui lòng đọc kỹ chúng trước khi quý vị bắt đầu sử dụng Dịch vụ của chúng tôi.  Bằng cách sử dụng Dịch vụ của chúng tôi, quý vị cho biết quý vị chấp nhận các Điều khoản Dịch vụ của ClassFlow, Chính sách Sử dụng Chấp nhận được, Chính sách Cookie và Chính sách Bảo mật này, và quý vị đồng ý chịu ràng buộc và tuân thủ các điều khoản của tất cả các chính sách này.  Nếu quý vị không đồng ý với các điều khoản và chính sách này, vui lòng không sử dụng Dịch vụ.  Bất kỳ thuật ngữ nào mà chúng tôi sử dụng ở đây mà không định nghĩa chúng sẽ có định nghĩa được cấp cho chúng trong các Điều khoản Dịch vụ.  Trong trường hợp có bất kỳ sự mâu thuẫn nào  giữa các Điều khoản Dịch vụ và Chính sách Bảo mật, các Điều khoản Dịch vụ sẽ được ưu tiên.
Dasar Penggunaan Boleh Diterima ini, bersama-sama dengan Dasar Kuki ClassFlow, Terma Perkhidmatan ClassFlow dan Dasar Privasi ClassFlow, membentuk sebuah Kontrak yang terikat dari segi undang-undang antara anda dan kami (secara kolektif dirujuk di sini sebagai “Kontrak”).  Sila baca kontrak tersebut dengan teliti sebelum anda mula menggunakan Perkhidmatan kami.  Dengan menggunakan Perkhidmatan kami, anda menunjukkan bahawa anda menerima Terma Perkhidmatan ClassFlow, Dasar Penggunaan Boleh Diterima, Dasar Kuki dan Dasar Privasi ini, dan anda bersetuju untuk terikat dan mematuhi semua termanya.  Jika anda tidak bersetuju dengan terma dan dasar ini, jangan gunakan Perkhidmatan ini.  Mana-mana terma yang kami gunakan di sini tanpa mentakrifkannya hendaklah membawa definisi yang diberikan di dalam Terma Perkhidmatan.  Sekiranya terdapat sebarang percanggahan di antara Terma Perkhidmatan dan Dasar Privasi, Terma Perkhidmatan hendaklah diberi keutamaan.
  2 Résultats www.wholesale-laptop-screen.com  
Společnost GORDIC® spolu se svými partnery disponuje odbornými a metodickými znalostmi v oblasti bezpečnosti informačních systémů a realizuje nutná opatření s ohledem na nový zákon o kybernetické bezpečnosti a potřeby klientů.
Nowdays, security is an important feature as functionality, price or maintainability. The GORDIC company along with company´s partners has a professional and methodological background in security of information systems and it is ready to implement the necessary measures according to law requirements and the clients´ needs.
  www.kodaly.gr  
  xnx.world  
Správcem je fyzická nebo právnická osoba, která sama nebo spolu s jinými rozhoduje o účelech a způsobech zpracování osobních údajů (např. jméno, e-mailové adresy apod.).
The responsible party is the natural or legal person who alone or jointly with others decides on the purposes and means of processing personal data (names, email addresses, etc.).
Kdo si pak chce konečně odpočinout od klouzavého pohybu na běžkách, ten se může spolu se svými ratolestmi věnovat klouzání na sáňkách na sáňkařské dráze hned vedle běžecké trasy nebo jednoduše sklouzne do vody v krytém bazénu s oázou uvolnění.
10 km dlhá, stredne náročná bežecká trasa Krumpenloipe sa nachádza na okraji pohoria Eisenerzer Alpen. Toto stredisko Vás prekvapí infraštruktúrou a komplexnou ponukou služieb. Trasa vedie v nadmorskej výške 695 a 845 m smerom do údolia Krumpengraben, ďalej naprieč čarovným lesom a pozdĺž zurčiaceho potoka Krumpenbach. Pre najmenších je k dispozícii detský areál a pre dospelých, ktorí si chcú dostatočne užiť zimné počasie, sú pripravené aj umelo zasnežované bežecké trasy s dĺžkou 2,5 km pre večerný beh na lyžiach. Kto si chce oddýchnuť od behu na lyžiach, môže buď navštíviť krytý bazén s oázou uvoľnenia, alebo sa môže sánkovať so svojimi ratolesťami na lúke, ktorá sa nachádza hneď vedľa vstupu na bežeckú trať. Trať sa vyznačuje rôznymi stupňami náročnosti. V stredisku je samozrejme aj lyžiarska škola a požičovňa. A večer čaká na vyhladovaných športovcov vo všetkých gastronomických zariadeniach ponuka jedinečných kulinárskych špecialít!
  esc-larochelle.jobteaser.com  
Na jednom dokumentu můžete pracovat společně se svými kolegy nebo lidmi mimo vaši společnost. Když ostatní provádějí změny, přímo vidíte, jak píšou. Komunikovat spolu můžete prostřednictvím integrovaného chatu, případně můžete do dokumentu vkládat komentáře s otázkami.
Arbeiten Sie mit Teamkollegen oder externen Partnern an einem einzigen Dokument. Verfolgen Sie alle Änderungen durch Ihre Mitbearbeiter in Echtzeit, kommunizieren Sie über den integrierten Chat und klären Sie offene Fragen über die Kommentarfunktion.
يمكنك مشاركة زملائك في العمل وآخرين من خارج الشركة في تعديل مستند واحد. كما يُمكنك الاطلاع على التعديلات التي يجريها الآخرون، والتواصل عبر ميزة الدردشة المضمَّنة وطرح الأسئلة من خلال التعليقات.
Dolgozhat egyetlen dokumentumon a csapattagjaival vagy a vállalaton kívüli személyekkel. Láthatja a szerkesztéseket azok végrehajtásának pillanatában, a beépített csevegőn keresztül kommunikálhat, és megjegyzésekkel kérdéseket tehet fel.
Bekerja di satu dokumen dengan rekan satu tim atau orang-orang di luar perusahaan. Lihat hasil edit saat orang lain mengetik, lakukan komunikasi melalui fitur chat bawaan, dan ajukan pertanyaan dengan menyertakan komentar.
Pracuj nad jednym dokumentem wspólnie z członkami zespołu lub osobami spoza firmy. Obserwuj w czasie rzeczywistym zmiany wprowadzane przez innych, komunikuj się przez wbudowany czat i zadawaj pytania w komentarzach.
Работайте над документами вместе с коллегами и партнерами. Правки других пользователей видны сразу, а во встроенном чате и комментариях можно задавать вопросы или предлагать решения во время редактирования.
Ekip arkadaşlarınızla veya şirketinizin dışındaki kişilerle tek dosya üzerinde çalışın. Diğer kişiler yazarken düzenlemeleri görün, yerleşik sohbet üzerinden haberleşin ve yorumlar ekleyerek sorular sorun.
Làm việc trên một tài liệu duy nhất với những thành viên trong nhóm hoặc những người bên ngoài công ty bạn. Xem nội dung chỉnh sửa khi người khác gõ, giao tiếp thông qua tính năng trò chuyện tích hợp và đặt câu hỏi bằng cách bao gồm nhận xét.
ניתן לעבוד באותו מסמך עם חברי צוות או עם אנשים מחוץ לחברה. ניתן לראות שינויי עריכה בשעה שאחרים מקלידים, לתקשר באמצעות צ'אט מובנה ולשאול שאלות על ידי הוספת הערות.
Імпортуйте документи (включно з файлами Microsoft® Word і PDF) і відразу ж редагуйте їх, а потім експортуйте результати у форматах .docx, .pdf, .odt, .rtf, .txt або .html.
  www.farmland-thegame.eu  
Zdraví zvířat a jejich dobré životní podmínky spolu úzce souvisejí.
Sick animals must be treated immediately and be separated from the others.
Les animaux malades doivent être traités immédiatement et séparés des autres.
Kranke Kühe müssen sofort behandelt und von den übrigen Kühen getrennt werden.
Por lo tanto, la salud y el bienestar de los animales están estrechamente relacionados.
Gli animali malati devono essere curati immediatamente e separati dagli altri.
Por isso, a saúde dos animais e o seu bem-estar estão ligados.
Τα άρρωστα ζώα πρέπει να θεραπεύονται αμέσως και να χωρίζονται από τα άλλα.
Zieke dieren moet men onmiddellijk behandelden, en afzonderen van de gezonde dieren.
Seega on loomade tervis ja heaolu omavahel tihedalt seotud.
Eläinten terveys ja hyvinvointi liittyvät siis tiiviisti toisiinsa.
Ezért az állatok egészsége és jóléte szoros kapcsolatban áll egymással.
Som du forstår, henger dyrenes helse, velferd og produksjon nøye sammen.
Chore krowy należy natychmiast leczyć i oddzielić od pozostałych zwierząt.
Aşadar, bunăstarea animalelor depinde foarte mult de sănătatea lor.
Zdravje živali in njihovo dobro počutje sta torej tesno povezana.
Šo dzīvnieku veselība ir cieši saistīta ar viņu labturību.
Għalhekk, is-saħħa u l-benesseri tal-annimali huma assoċjati mill-viċin.
  www.lex.uz  
Na jednom dokumentu můžete pracovat společně se svými kolegy nebo lidmi mimo vaši společnost. Když ostatní provádějí změny, přímo vidíte, jak píšou. Komunikovat spolu můžete prostřednictvím integrovaného chatu, případně můžete do dokumentu vkládat komentáře s otázkami.
Oui. Vous pouvez modifier les paramètres de chaque document pour octroyer aux utilisateurs de votre choix un accès en modification, en lecture, ou permettant l'ajout de commentaires.
Arbeiten Sie mit Teamkollegen oder externen Partnern an einem einzigen Dokument. Verfolgen Sie alle Änderungen durch Ihre Mitbearbeiter in Echtzeit, kommunizieren Sie über den integrierten Chat und klären Sie offene Fragen über die Kommentarfunktion.
يمكنك مشاركة زملائك في العمل وآخرين من خارج الشركة في تعديل مستند واحد. كما يُمكنك الاطلاع على التعديلات التي يجريها الآخرون، والتواصل عبر ميزة الدردشة المضمَّنة وطرح الأسئلة من خلال التعليقات.
Dolgozhat egyetlen dokumentumon a csapattagjaival vagy a vállalaton kívüli személyekkel. Láthatja a szerkesztéseket azok végrehajtásának pillanatában, a beépített csevegőn keresztül kommunikálhat, és megjegyzésekkel kérdéseket tehet fel.
Bekerja di satu dokumen dengan rekan satu tim atau orang-orang di luar perusahaan. Lihat hasil edit saat orang lain mengetik, lakukan komunikasi melalui fitur chat bawaan, dan ajukan pertanyaan dengan menyertakan komentar.
Pracuj nad jednym dokumentem wspólnie z członkami zespołu lub osobami spoza firmy. Obserwuj w czasie rzeczywistym zmiany wprowadzane przez innych, komunikuj się przez wbudowany czat i zadawaj pytania w komentarzach.
Работайте над документами вместе с коллегами и партнерами. Правки других пользователей видны сразу, а во встроенном чате и комментариях можно задавать вопросы или предлагать решения во время редактирования.
Ekip arkadaşlarınızla veya şirketinizin dışındaki kişilerle tek dosya üzerinde çalışın. Diğer kişiler yazarken düzenlemeleri görün, yerleşik sohbet üzerinden haberleşin ve yorumlar ekleyerek sorular sorun.
Làm việc trên một tài liệu duy nhất với những thành viên trong nhóm hoặc những người bên ngoài công ty bạn. Xem nội dung chỉnh sửa khi người khác gõ, giao tiếp thông qua tính năng trò chuyện tích hợp và đặt câu hỏi bằng cách bao gồm nhận xét.
ניתן לעבוד באותו מסמך עם חברי צוות או עם אנשים מחוץ לחברה. ניתן לראות שינויי עריכה בשעה שאחרים מקלידים, לתקשר באמצעות צ'אט מובנה ולשאול שאלות על ידי הוספת הערות.
Працюйте над документом разом із колегами чи сторонніми спеціалістами. Зміни, які вносять інші користувачі, можна побачити в режимі реального часу. Також можна спілкуватись у вбудованому чаті та ставити запитання в коментарях.
  3 Résultats www.elearningpapers.eu  
Smysluplné interakci mezi spolužáky, jakož i mezi učiteli a studenty musí předcházet aktivní zapojení studenta. Nedostatečné nasazení studenta často omezuje interakci se studijními materiály. Vyučující on-line by měl cíleně zařazovat vzdělávací...
La participation peut être le prélude à une interaction constructive entre camarades de classe, et entre formateurs et élèves. Les élèves passifs n’ont souvent qu’une interaction limitée avec les matériels pédagogiques. Les formateurs en ligne...
Ziel unserer Forschungsarbeit ist es, kroatische Lehrer mit Web-2.0-Tools und ihren Anwendungsmöglichkeiten vertraut zu machen. Dieser Artikel präsentiert die Ergebnisse unserer Fortbildungsarbeit mit im Dienst stehenden Lehrkräften.
La participación puede ser la etapa previa de una interacción significativa entre los estudiantes de una misma aula, así como entre estos últimos y los formadores. Es frecuente que los estudiantes desmotivados utilicen poco los materiales de curso....
Il nostro studio mira a presentare agli insegnanti croati gli strumenti Web 2.0 e le loro applicazioni. Questo articolo descrive i risultati del nostro lavoro di formazione di insegnanti in servizio.
O empenho pode ser um precursor de uma interação significativa entre colegas de turma e entre formadores e estudantes. Com frequência os estudantes desinteressados têm uma interação limitada com os materiais de estudo. Os educadores online podem ter...
Η συμμετοχή μπορεί να αποτελέσει πρόδρομο της ουσιαστικής διάδρασης μεταξύ συμφοιτητών καθώς και ανάμεσα σε εκπαιδευτές και φοιτητές. Οι φοιτητές που δεν συμμετέχουν σοβαρά, συχνά παρουσιάζουν περιορισμένη διάδραση με το υλικό του μαθήματος. Οι...
Participatie kan een eerste stap zijn naar een zinnige interactie tussen klasgenoten en tussen docenten en studenten. Het komt veel voor dat gedemotiveerde studenten het lesmateriaal weinig gebruiken. Daarom kunnen online docenten er doelbewust voor...
Engagement kan være vejen til meningsfuld interaktion blandt klassekammerater, og mellem undervisere og elever. Demotiverede elevers interaktion med undervisningsmaterialet er ofte begrænset. Online undervisere er muligvis nødt til bevidst at...
Aktiivsem osalemine võib olla eelduseks mõtestatud suhtlemisele klassikaaslaste, juhendajate ja teiste õppurite vahel. Passiivsed õpilased ei kasuta pahatihti õppematerjale piisavalt. Veebipõhistel koolitajatel võib tekkida vajadus õppurite osalust...
Lisääntynyt motivaatio saattaa olla alkua hyödyllisiin kontakteihin luokkatovereiden kanssa, sekä vilkkaaseen vuorovaikutukseen opettajien ja opiskelijoiden välillä. Heikosti motivoituneen oppilaan suhde opetusmateriaaliin on usein hyvin kaukainen....
Az elkötelezettség az osztálytársak, valamint az oktatók és a diákok között az érdemi interakció előfutárja lehet. A nem elkötelezett diákok gyakran csak korlátozottan érintkeznek a tananyagokkal. Az online oktatóknak szükségük lehet arra, hogy a...
Aktyvus dalyvavimas mokymo procese gali būti prasmingos bendraklasių tarpusavio sąveikos bei mokytojų ir mokinių bendravimo ženklas. Neaktyvūs mokiniai dažnai mažai dirba su kurso medžiaga. Galbūt nuotolinio mokymo pedagogams reikėtų sąmoningai imti...
Zaangażowanie może być czynnikiem prowadzącym do lepszej interakcji pomiędzy uczniami z tej samej klasy, a także pomiędzy uczniami i nauczycielem. Często uczniowie słabo zaangażowani w niewielkim stopniu wykorzystują materiały edukacyjne kursu....
Motivarea poate fi un precursor al interacţiunii eficiente între colegi de clasă, precum şi între profesori şi studenţi. Adesea, studenţii demotivaţi au un contact redus cu materialele de curs. De aceea, educatorii on-line trebuie să introducă, în...
Zmysluplnej interakcii medzi spolužiakmi a aj medzi učiteľmi a študentmi musí predchádzať aktívne zapojenie študenta. Nedostatočne nasadenie študenta často obmedzuje interakciu so študijnými materiálmi. Vyučujúci on-line by mal cielene...
Udejstvovanje je po vsej verjetnosti predhodnik smiselne interakcije med sošolci in med učitelji ter učenci. Kadar gre za izplet, imajo učenci pogosto omejeno interakcijo z učnim gradivom. Spletni izobraževalci morajo včasih namerno vključiti učne...
Vår forskning har som syfte att presentera Webb 2.0-verktyg och deras användningsområden för kroatiska lärare. I detta dokument presenteras resultaten av vårt arbete med att utbilda yrkesverksamma lärare.
Iesaistīšanās var būt priekšnosacījums jēgpilnai saziņai starp klases biedriem un starp pasniedzējiem un studentiem. Neiesaistītajiem studentiem ir ierobežota saskare ar kursa materiāliem. Pasniedzējiem, kas darbojas tiešsaistes vidē, var būt...
Engagement may be a precursor to meaningful interaction among classmates, and between instructors and students. Disengaged students often have limited interaction with course materials. Online educators may need to deliberately incorporate learning...
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow