dfi – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
3'226
Results
328
Domains Page 4
www.ige.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Celui-ci est composé, outre de l'Office fédéral de la santé publique et de l'Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle (Institut), qui exercent la présidence ensemble, de représentants de la Direction du développement et de la coopération (DFAE), ainsi que du Secrétariat d'Etat à l'économie (DFE) et du Secrétariat d'Etat pour la formation et la recherche (
DFI
).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ige.ch
as primary domain
The administration's internal Health and Intellectual Property expert group coordinates Switzerland's policy and opinions in these bodies. In addition to the Federal Office of Public Health and the Federal Institute of Intellectual Property, who jointly chair the group, other members include representatives from the Swiss Agency for Development and Cooperation (FDFA), the State Secretariat for Economic Affairs (FDEA) and the State Secretariat for Education and Research (FDHA).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ige.ch
as primary domain
Die Schweiz koordiniert ihre Haltung und ihre Stellungnahmen im Rahmen dieser Gremien in einer verwaltungsinternen Expertengruppe «Gesundheit und Geistiges Eigentum». Mitglieder dieser Gruppe sind nebst dem Bundesamt für Gesundheit und dem Eidgenössischen Institut für Geistiges Eigentum, welche der Gruppe gemeinsam vorsitzen, auch Vertreter der Direktioür Zusammenarbeit und Kooperation (EDA) sowie des Staatssekretariat für Wirtschaft (EVD) und des Staatsekretariats für Bildung und Forschung (EDI).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ige.ch
as primary domain
Al fine di coordinare la sua posizione e i pareri espressi nel quadro di questi organismi la Svizzera ha istituito un gruppo di esperti denominato "Salute e proprietà intellettuale". Oltre all'Ufficio federale della sanità pubblica e all'Istituto Federale della Proprietà Intellettuale, che dirigono i lavori, fanno parte del gruppo anche esponenti della Direzione dello sviluppo e della cooperazione (DFAE), della Segreteria di Stato dell'economia (DFE) e della Segreteria di Stato per l'educazione e la ricerca (DFI).
4 Hits
www.mecaplast.es
Show text
Show cached source
Open source URL
DFI
: Département fédéral de l'intérieur
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bav.admin.ch
as primary domain
EDI: Eidgenössisches Departement des Innern
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bav.admin.ch
as primary domain
DFI: Dipartimento federale dell'interno
3 Hits
www.pornqualitybbw.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Mail dfi@dfi.dk
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
africadocnetwork.com
as primary domain
E-mail dfi@dfi.dk
2 Hits
www.essve.com
Show text
Show cached source
Open source URL
DFI
: Département fédéral de l'intérieur
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
egris.admin.ch
as primary domain
EDI: Eidgenössisches Departement des Innern
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
egris.admin.ch
as primary domain
DFI: Dipartimento federale dell'interno
7 Hits
www.bfe.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Il s'agit principalement des entreprises exploitant des centrales nucléaires. Les déchets provenant de la médecine, de l'industrie et de la recherche (déchets MIR) sont du ressort du Département fédéral de l'intérieur (
DFI
) et de l'Office fédéral de la santé publique (OFSP).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfe.admin.ch
as primary domain
In Switzerland, the waste producers are responsible for the actual disposal of radioactive waste. These are in the main the companies that operate the nuclear power plants. The Swiss Federal Department of Home Affairs (FDHA) and its subsidiary the Swiss Federal Office of Public Health (FOPH) are responsible for disposal of waste stemming from healthcare, industry and research facilities.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfe.admin.ch
as primary domain
Für die eigentliche Entsorgung radioaktiver Abfälle sind in der Schweiz die Verursacher verantwortlich. Zur Hauptsache sind dies die Betreibergesellschaften der Kernkraftwerke. Für die Abfälle aus Medizin, Industrie und Forschung (MIF) sind das Eidgenössische Departement des Innern (EDI) und das nachgelagerte Bundesamt für Gesundheit (BAG) zuständig.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfe.admin.ch
as primary domain
In Svizzera la responsabilità per lo smaltimento effettivo delle scorie radioattive è attribuita a chi le produce. In concreto si tratta delle imprese esercenti delle centrali nucleari. Le scorie provenienti dalle applicazioni della medicina, dell'industria e della ricerca sono di competenza del Dipartimento federale dell'interno (DFI) e dall'Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP), a esso subordinato.
21 Hits
files2.porsche.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Home La Société Responsibility 2018 Porsche et l’environnement Un environnement exigeant Les technologies Porsche Performances VarioCam Plus Injection directe d’essence (
DFI
) Du biocarburant pour les voitures de sport La structure légère Porsche Doppelkupplung (PDK) Fonction Stop-Start Cayenne Diesel Porsche InnoDrive Système hybride Réductions d’émissions polluantes déjà effectives Gestion de l’environnement
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
files2.porsche.com
as primary domain
Home Das Unternehmen Verantwortung 2018 Porsche und Umwelt Herausforderung Umwelt Technologie Leistungsdenken VarioCam Plus Benzindirekteinspritzung (DFI) Bio-Kraftstoff Leichtbau Porsche Doppelkupplungsgetriebe (PDK) Auto Start-Stop-Funktion Cayenne Diesel Porsche InnoDrive Hybrid Schadstoffreduzierung Umweltschutz im Unternehmen
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
files2.porsche.com
as primary domain
Home L'azienda Responsibility 2018 Porsche e ambiente La sfida ambientale Tecnologia Il concetto di potenza VarioCam Plus Iniezione diretta (DFI) Biocarburante La costruzione leggera Porsche Doppelkupplung (PDK) Funzione automatica Start-Stop Cayenne Diesel Porsche InnoDrive Trazione ibrida Riduzione delle emissioni Gestione ambientale in Porsche
2 Hits
www.chocosuisse.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
L’Ordonnance du
DFI
du 23 novembre 2005 sur les sucres, les denrées alimentaires sucrées et les produits à base de cacao contient de nombreuses prescriptions en matière de dénominations spécifiques autorisées et de composition des produits.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
chocosuisse.ch
as primary domain
In Switzerland – as well as in the EU and other countries – there are strict regulations governing what is and what isn't chocolate. The Ordinance of the FDHA of 23 November 2005 on sugars, sweet food and cocoa products contains numerous provisions pertaining to permissible labeling and the composition of products. Swiss regulations have been harmonized with those of the EU.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
chocosuisse.ch
as primary domain
Non meraviglia nessuno il fatto che in Svizzera, ma anche nell’UE ed in altri paesi, lo stato intervenga con severi regolamenti che definiscono che cos’è cioccolato e cosa non lo è. L’Ordinananza del DFI del 23 novembre 2005 sulle sorte di zuccheri, le derrate alimentari dolci e i prodotti di cacao cita le prescrizioni circa le denominazioni permesse e la composizione dei prodotti. Le prescrizioni svizzere si allineano a quelle dell’UE.
2 Hits
www.kbob.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
DFI
: Département fédéral de l'intérieur
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kbob.admin.ch
as primary domain
EDI: Eidgenössisches Departement des Innern
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kbob.admin.ch
as primary domain
DFI: Dipartimento federale dell'interno
www.kmu.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Quarante entreprises du canton ont proposé une centaine de places d'apprentissage sur une plateforme internet où les candidats pouvaient postuler de manière anonyme. Le modèle a clairement porté ses fruits, selon un rapport commandé par le Service de lutte contre le racisme du Département fédéral de l'intérieur (
DFI
).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kmu.admin.ch
as primary domain
Zwar haben mehrere Studien bereits gezeigt, dass sich die Haltung der Arbeitgebenden radikal verändert, sobald man den Namen, das Alter oder das Geschlecht des Bewerbers abwandelt, doch in der Schweiz gab es dazu nur wenige Experimente. Die 2008 in Zürich gestartete Initiative Smart Selection wollte Jugendlichen mit Migrationshintergrund einen besseren Zugang zu Ausbildungsplätzen ermöglichen. Vierzig im Kanton Zürich ansässige Unternehmen veröffentlichten rund hundert Lehrstellenangebote auf einem Internetportal, wo man sich anonym bewerben konnte. Das Modell hat eindeutig Früchte getragen, wie ein Bericht zeigt, der von der Fachstelle für Rassismusbekämpfung des Eidgenössischen Departments des Inneren (EDI) in Auftrag gegeben wurde.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kmu.admin.ch
as primary domain
Nonostante diversi studi abbiano già dimostrato che la visione dei datori di lavoro si trasforma radicalmente quando si modifica il nome, l'età ed il sesso del candidato, poche esperienze sono state realizzate in Svizzera. Partita nel 2008, l'iniziativa Smart Selection a Zurigo ha voluto migliorare l'accesso alla formazione dei giovani di origine immigrata. Quaranta imprese del cantone hanno proposto un centinaio di posti di apprendistato su una piattaforma internet dove i candidati potevano postulare in maniera anonima. Il modello ha chiaramente dato i suoi frutti, secondo un rapporto richiesto dal Servizio per la lotta al razzismo del Dipartimento federale dell' interno (DFI).
41 Hits
www.bvet.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Office vétérinaire fédéral (OVF) - dès 2013 au
DFI
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bvet.admin.ch
as primary domain
Bundesamt für Veterinärwesen (BVET) - ab 2013 im EDI
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bvet.admin.ch
as primary domain
Ufficio federale di veterinaria (UFV) - dal 2013 nel DFI
19 Hits
www.swissmedic.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Ordonnance du
DFI
sur les substances étrangères et les composants dans les denrées alimentaires (Ordonnance sur les substances étrangères et les composants OSEC) (externer Link, neues Fenster)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissmedic.ch
as primary domain
Verordnung über Fremd- und Inhaltsstoffe in Lebensmitteln (Fremd- und Inhaltsstoffverordnung, FIV) (externer Link, neues Fenster)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissmedic.ch
as primary domain
Verordnung über Fremd- und Inhaltsstoffe in Lebensmitteln (Fremd- und Inhaltsstoffverordnung, FIV) (externer Link, neues Fenster)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissmedic.ch
as primary domain
Ordinanza sulle sostanze estranee e sui componenti presenti negli alimenti (Ordinanza sulle sostanze estranee e sui componenti, OSoE) (externer Link, neues Fenster)
www.tsukatani-hamono.co.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Le délai transitoire concernant les modifications du 25 novembre 2013 de l’Ordonnance du
DFI
sur l’étiquetage et la publicité des denrées alimentaires (OEDAl) est arrivé à terme le 31.12.2015.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
minoteries.ch
as primary domain
Die Übergangsfrist hinsichtlich der Änderungen vom 25. November 2013 der Verordnung des EDI über die Kennzeichnung und Anpreisung von Lebensmitteln (LKV) ist am 31.12.2015 abgelaufen.
5 Hits
www.tv.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
et: le Conseiller fédéral Didier Burkhalter, Chef du Département fédéral de l’intérieur
DFI
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tv.admin.ch
as primary domain
con: il Consigliere federale Didier Burkhalter, capo del Dipartimento federale dell’interno DFI
11 Hits
www.gruenewirtschaft.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
DFI
: Département fédéral de l'intérieur
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gruenewirtschaft.admin.ch
as primary domain
DFI: Dipartimento federale dell'interno
8 Hits
www.nb.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Département fédéral de l'intérieur
DFI
Nouvelle fenêtre
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nb.admin.ch
as primary domain
Federal Department of Home Affairs FDHA New window
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nb.admin.ch
as primary domain
Eidg. Departement des Innern EDI Neues Fenster
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nb.admin.ch
as primary domain
Dipartimento federale dell'interno DFI Nuova finestra
7 Hits
www.unesco.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
DFI
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unesco.ch
as primary domain
EDI
www.ekl.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
DFI
: Le Département fédéral de l'intérieur
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ekl.admin.ch
as primary domain
FDHA: The Federal Department of Home Affairs
4 Hits
www.sust.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
DFI
: Département fédéral de l'intérieur
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sust.admin.ch
as primary domain
FDHA: Federal Department of Home Affairs
www.inautique.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Ordonnance du
DFI
sur les prestations dans l’assurance obligatoire des soins en cas de maladie (Ordonnance sur les prestations de l’assurance des soins, OPAS)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissortho.ch
as primary domain
Ordinanza del DFI sulle prestazioni dell’assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie (Ordinanza sulle prestazioni, OPre)
39 Hits
childalert.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Ordonnance du
DFI
sur les aliments spéciaux du 23 novembre 2005 (état au 1er janvier 2012).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ufag-laboratorien.ch
as primary domain
Ordinance of the Swiss Federal Department of Home Affairs on Special Foodstuffs from 23rd November 2005 (updated 1st January 2012)
10 Hits
www.astra.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Andrea Arcidiacono, porte-parole
DFI
, tél. 079/ 211 69 03
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
astra.admin.ch
as primary domain
Andrea Arcidiacono, Pressesprecher EDI, Tel. 079/211 69 03
2 Hits
www.oportobuggy.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Chef du Département fédéral de l’intérieur
DFI
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fice-congress2013.ch
as primary domain
Head of the Federal Department of Home Affairs
www.stnet.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Chef du Département fédéral de l'intérieur
DFI
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
stnet.ch
as primary domain
Vorsteher des Eidgenössischen Departements des Innern EDI
2 Hits
www.wtransnet.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Département fédéral de l'intérieur
DFI
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
infosm.blv.admin.ch
as primary domain
Dipartimento federale dell'interno DFI DFI
8 Hits
www.ebg.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Département fédéral de l'intérieur
DFI
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ebg.admin.ch
as primary domain
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ebg.admin.ch
as primary domain
Dipartimento federale dell'interno DFI
web.casio.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ordonnance du
DFI
concernant les mises en garde combinées sur les produits du tabac du 10 décembre 2007
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swiss-cigarette.ch
as primary domain
Verordnung des EDI über kombinierte Warnhinweise auf Tabakprodukten vom 10. Dezember 2007
38 Hits
www.bvet.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Office vétérinaire fédéral (OVF) - dès 2013 au
DFI
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bvet.ch
as primary domain
Bundesamt für Veterinärwesen (BVET) - ab 2013 im EDI
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bvet.ch
as primary domain
Ufficio federale di veterinaria (UFV) - dal 2013 nel DFI
82 Hits
www.bak.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Département fédéral de l'intérieur
DFI
neues_fenster_hidden
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bak.admin.ch
as primary domain
Eidg. Departement des Innern EDI neues_fenster_hidden
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bak.admin.ch
as primary domain
Dipartimento federale dell'interno DFI neues_fenster_hidden
60 Hits
www.konsum.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Cosmétiques : Art. 3 al. 2 OCos (Ordonnance du
DFI
sur les cosmétiques , RS 817.023.31)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
konsum.admin.ch
as primary domain
Kosmetische Mittel: Art. 11 Abs. 2 VKos (Verordnung des EDI über kosmetische Mittel, SR 817.023.31)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
konsum.admin.ch
as primary domain
Cosmetici : Art. 3 cpv. 2 OCos (Ordinanza del DFI sui cosmetici, RS 817.023.31)
2 Hits
www.postauto.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
CarPostal est en train d’introduire à l’échelle du groupe l’information dynamique aux voyageurs (
DFI
), laquelle est tributaire d’un système informatique de pilotage de l’exploitation (RBL).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
postauto.ch
as primary domain
PostAuto ist daran, unternehmensweit die dynamische Fahrgastinformation (DFI) einzuführen. Voraussetzung dafür ist ein rechnergestütztes Betriebsleitsystem (RBL).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
postauto.ch
as primary domain
AutoPostale sta introducendo in tutta l’azienda il cosiddetto sistema di informazioni dinamiche per i passeggeri (IDP), un servizio che viene fornito attraverso un sistema di gestione computerizzato (SGC) basato sui computer di bordo degli apparecchi di vendita per conducenti installati sui veicoli.
2 Hits
www.sportlend.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le conseiller fédéral Pascal Couchepin, chef du Département fédéral de l’intérieur (
DFI
), a reçu pour un entretien une délégation du Conseil suisse des religions (SCR), un an après sa fondation. À l’avenir, le chef du
DFI
et le Conseil des religions se rencontreront deux fois l’an, pour discuter de questions d’actualité en matière de politique religieuse.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ratderreligionen.ch
as primary domain
Ein Jahr nach dessen Gründung hat Bundesrat Pascal Couchepin, Vorsteher des Eidgenössischen Departementes des Innern (EDI), eine Delegation des Schweizerischen Rates der Religionen (SCR) zu einer Aussprache empfangen. In Zukunft wollen sich der Chef des EDI und der Rat der Religionen zwei Mal jährlich treffen, um aktuelle religionspolitische Fragen zu besprechen.
13 Hits
www.seco.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Jean-Marc Crevoisier, chef de la communication du
DFI
, tél.: 031 322 80 16
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
seco.admin.ch
as primary domain
Jean-Marc Crevoisier, Pressechef EDI, 031 322 80 16
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
seco.admin.ch
as primary domain
Jean-Marc Crevoisier, responsabile della comunicazione DFI, tel 031 322 80 16
2 Hits
www.swissworld.org
Show text
Show cached source
Open source URL
La Suisse est représentée au Comité du patrimoine mondial par l’ambassadeur de la Délégation permanente de la Suisse auprès de l’UNESCO à Paris, par des représentants de l’Office fédéral de l’environnement (DETEC) et de l’Office fédéral de la culture (
DFI
), ainsi que du Département fédéral des affaires étrangères (DFAE).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissworld.org
as primary domain
Die Schweiz wird im Welterbekomitee vertreten durch den Botschafter der ständigen Schweizer Delegation bei der UNESCO in Paris, Vertreter des Bundesamts für Umwelt (UVEK) und des Bundesamts für Kultur (EDI) sowie des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten EDA.
32 Hits
www.blw.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Secrétariat général
DFI
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blw.admin.ch
as primary domain
Generalsekretariat EDI
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blw.admin.ch
as primary domain
Segreteria generale DFI
www.cinematheque.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Conformément à l'article 6 de l'Ordonnance du
DFI
sur l’encouragement du cinéma (OECin), quiconque a obtenu une aide sélective à la réalisation d’un film suisse ou d’une coproduction est tenu de déposer une copie neuve auprès de la Cinémathèque suisse.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cinematheque.ch
as primary domain
Entsprechend dem Artikel 6 der Verordnung des EDI über die Filmförderung (FiFV), « wer einen Beitrag der selektiven Filmförderung für die Herstellung eines Schweizer Films oder einer Gemeinschaftsproduktion erhalten hat, muss eine neue Kopie bei der Stiftung Schweizerisches Filmarchiv hinterlegen ».
bvet.bytix.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Département fédéral de l'intérieur
DFI
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bvet.bytix.com
as primary domain
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bvet.bytix.com
as primary domain
Dipartimento federale dell'interno DFI
2 Hits
www.isb.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Office vétérinaire fédéral (OVF) - dès 2013 au
DFI
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
isb.admin.ch
as primary domain
Bundesamt für Veterinärwesen (BVET) - ab 2013 im EDI
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
isb.admin.ch
as primary domain
Ufficio federale di veterinaria (UFV) - dal 2013 nel DFI
12 Hits
www.stelle.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Département fédéral de l'intérieur (
DFI
)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
stelle.admin.ch
as primary domain
Eidgenössisches Departement des Innern (EDI)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
stelle.admin.ch
as primary domain
Dipartimento federale dell’interno (DFI)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10