ctl – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
1'140
Results
256
Domains Page 4
20 Treffer
www.uantwerpen.be
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
It has been shown that HIV-1 seropositive patients without disease progression exhibit a strong HIV-specific CD4+ and CD8+ T-cell immunity. Moreover, even HIV-specific CD8+ cytototoxic T-lymphocytes (
CTL
) can be observed in HIV-1 patients with a progressive disease course.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
uantwerpen.be
als Prioritätsdomäne definieren
Bij HIV-seropositieve personen zonder ziekteprogressie is er een sterke HIV-specifieke CD4+ en CD8+ T-celimmuniteit. Anderzijds worden bij personen met een progressief ziekteverloop ook HIV-specifieke CD8+ cytotoxische T-lymfocyten (CTL) aangetoond, maar deze cellen blijken functioneel deficiënt. Dit suggereert dat het kwalitatief verbeteren en versterken van T celresponsen gericht tegen HIV het ziekteverloop gunstig zou kunnen beïnvloeden. De huidige schema's van `highly active anti-retroviral therapy' (HAART) onderdrukken virale replicatie, maar er is geen volledige viruseradicatie. Bovendien vermindert HAART de anti-HIV CTL respons en ziet men geen complete reconstitutie van HIV-specifieke CD4+ T-helpercellen. Het opwekken van een sterke cellulaire immuunrespons gericht tegen de regulatorische HIV virus eiwitten Tat en Rev zou van bijzonder belang kunnen zijn voor de viruseliminatie. Het hoofddoel van dit project is dan ook de ex vivo sensitisatie van T cellen van HAART patiënten via het opladen van autologe monocyt-afgeleide dendritische cellen (Mo-DC) met het mRNA coderend voor de regulatorische Tat en Rev eiwitten alleen of in combinatie met het structurele Gag eiwit. Hierbij zijn we niet alleen geïnteresseerd in de inductie van CD8+ HIV-specifieke CTL, maar ook in de specifieke conditionering van DCs voor de activatie van CD4+ T helpercellen die de anti-HIV CTL respons in de hand kunnen werken of versterken. Ruime ervaring werd reeds opgedaan met het in vitro kweken van dendritische cellen, alsook met de electroporatie transfectietechniek die gebruikt zal worden voor het opladen van de bekomen dendritische cellen met HIV-1 mRNA. In dit project willen we dan ook aantonen dat het opwekken en/of versterken van een cellulaire immuunrespons tegen de vroeg tot expressie komende HIV eiwitten Tat en Rev een sleutelrol speelt in de ontwikkeling van een HIV immunotherapie.
2 Treffer
www.sciencetech.technomuses.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
The picture was red and black and about 40 mm by 40 mm in size. A year later, Canadian Television Ltd (
CTL
) was founded by Douglas West. In July of that year, with Leonard Spencer, Chief Engineer of CKAC, West produced Canadas first live TV broadcast: a violinist, a singer and a cartoonist.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
sciencetech.technomuses.ca
als Prioritätsdomäne definieren
Entretemps, en 1931, la station de radio CKAC de Montréal avait diffusé les tout premiers signaux de télévision au Canada. Limage denviron 40 mm par 40 mm était apparue en rouge et noir. En 1932, Douglas West a fondé la société Canadian Television Ltd. (CTL). Avec le concours de Leonard Spencer, lingénieur en chef de CKAC, il a produit en juillet de cette année la première émission canadienne de télévision en direct, réunissant un violoniste, un chanteur et un dessinateur. Ensemble, West et Spencer ont continué de diffuser deux émissions par semaine mais, comme il y avait seulement une vingtaine de téléviseurs qui les captaient à lépoque, lexpérience était prématurée. Au cours de sa brève période dactivité, CTL avait embauché un jeune ingénieur, J. Alphonse Ouimet. Celui-ci, qui deviendrait plus tard président de la Société Radio-Canada, avait alors fabriqué un récepteur mécanique (691044) figurant aujourdhui dans la collection du Musée.
3 Treffer
www.qc.dfo-mpo.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Despite this decrease, the abundance level is still high, considering values for the last fifty years. Recruitment indices obtained from at-sea-sampling, i.e. prerecruit (67-75 mm
CTL
) CPUE were lower in 1993 compared to 1992, indicating the possibility of a decrease in landings for 1994.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
qc.dfo-mpo.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
Les débarquements de homard au Québec ont augmenté régulièrement au cours des 20 dernières années, atteignant 3835 t en 1992. En 1993, ils ont chuté de 7 % par rapport à l'année dernière, atteignant 3552 t. Aux Îles-de-la-Madeleine, les débarquements ainsi que les indices d'abondance provenant de l'échantillonnage en mer et des pêcheurs-repères ont montré une diminution par rapport à 1992. Malgré cette diminution, les niveaux des débarquements et de l'abondance sont encore très élevés, si l'on considère les cinquante dernières années. Les indices de recrutement obtenus de l'échantillonnage en mer, i.e. les PUE des prérecrues (67-75 mm LCT) sont plus faibles en 1993 qu'ils ne l'étaient en 1992. Une diminution de cet indice en 1993 laisse présager une diminution des débarquements pour 1994. En Gaspésie, en 1993, les débarquements ont diminué de 10 %. Les indices d'abondance obtenus du programme pêcheurs-repères ont aussi montré une diminution en 1993 par rapport à 1992. Les PUE de l'échantillonnage commercial, quoique légèrement plus élevées qu'en 1992, restent faibles en début de saison, si l'on compare à la moyenne des 8 dernières années. Les printemps ont été plus froids ces deux dernières années, ce qui a pu réduire la capturabilité du homard en début de saison. La prédiction des débarquements de homard une année à l'avance pour la Gaspésie, basée sur la relation entre le nombre de prérecrues l'année précédente ne semble pas aussi évidente qu'aux Îles-de-la-Madeleine. Il est donc difficile de prévoir ce qui se passera en 1994. On attribue l'augmentation récente des débarquements à une plus grande biomasse de homard sur les fonds. Le fait que l'augmentation des débarquements ait été observée sur l'ensemble de l'aire de distribution du homard, laisse croire à l'influence de variables communes ayant favorisé le recrutement du homard à grande échelle. On croît aussi que l'augmentation récente des débarquements peut s'expliquer en partie par une augmentation de certaines composantes de l'effort de pêche, ayant notamment permis l'exploitation de nouveaux fonds. De façon générale, les taux d'exploitation que subissent les populations de homard des côtes du Québec sont élevées et se traduisent par la dépendance du succès de la pêche sur l'abondance des homards qui atteignent la taille commerciale une année donnée. Cette situation de dépendance apparaît plus grande en Gaspésie qu'aux Îles-de-la-Madeleine. Des efforts de recherche sont présentement déployés dans
4 Treffer
www.asfc.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
CTL
-3
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
asfc.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
CONT 3
4 Treffer
www.cbsa.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
CTL
-3
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cbsa.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
CONT 3
4 Treffer
cbsa-asfc.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
CTL
-2
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cbsa-asfc.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
CONT 2
207 Treffer
www.iacademy.mobi
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
The Model number and Serial number for the tablet are located on the back of the tablet, above and below the bar-code. The model number differs depending on the tablet size and the region you purchased your tablet. The small tablets start with
CTL
-472. The Medium tablets start with
CTL
-672.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
wacom.com
als Prioritätsdomäne definieren
El número de modelo y el número de serie de la tablet se encuentran en el dorso de ésta, arriba y debajo del código de barras. El número de modelo varía en función del tamaño de la tablet y de la región en la que la adquiriste. Las tablets pequeñas empiezan con CTL-472. Las tablets medianas, con CTL-672.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
wacom.com
als Prioritätsdomäne definieren
O número do modelo e o número de série da mesa digitalizadora estão localizados na traseira da mesa, acima e abaixo do código de barras. O número do modelo varia conforme o tamanho da mesa digitalizadora e a região onde ela foi comprada. As mesas digitalizadoras pequenas começam com CTL-472. As mesas digitalizadoras médias começam com CTL-672.
www.ine.zhaw.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Sapienza Università di Roma - Centre for Transport and Logistics (
CTL
), Italy
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ine.zhaw.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Road and Bridge Research Institute (IBDiM), Polen
4 Treffer
www.cropscience.bayer.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Based on the integration with BM-windream,
CTL
software complies with 21 CFR part 11.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
arivis.com
als Prioritätsdomäne definieren
Basierend auf der nahtlosen Integration von BM-windream werden die 21 CFR part 11-Anforderungen erfüllt.
4 Treffer
cbsa.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
CTL
-3
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cbsa.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
CONT 3
4 Treffer
www.cbsa-asfc.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
CTL
-2
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cbsa-asfc.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
CONT 2
fetishporndreams.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Tigercat timber harvesting systems achieve lowest production cost per tonne by optimizing efficiency, productivity, operator ergonomics, environmental impact, machine availability and useful lifespan. The Tigercat forestry line includes both tree-length and cut-to-length (
CTL
) systems.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
wajax.com
als Prioritätsdomäne definieren
Les systèmes de coupe de bois Tigercat offrent les coûts de production les plus bas par tonne en optimisant l’efficacité, la productivité, l’ergonomie de l’opérateur, l’impact environnemental, la disponibilité des machines et leur durée de vie utile. La gamme forestière de Tigercat comprend des systèmes à longueur d’arbre et à mise à longueur. Tigercat offre une gamme d’abatteuses-groupeuses, de débusqueuses, de chargeuses, d’abatteuses-ébrancheuses, de porteurs et d’accessoires d’abattage et de traitement.
4 Treffer
www.tongji-di.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Sasol is a South African company involved in mining, energy, chemicals and synthetic fuels (synfuels). It produces petrol from coal – known as coal to liquids (
CTL
), which is a dirty business that produces twice as many greenhouse gas emissions as the standard refining of petrol from crude oil.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
angrymermaid.org
als Prioritätsdomäne definieren
Sasol ist eine Südafrikanische Firma, die beschäftigt ist mit Bergbau, Energie, Chemikalien und synthetisch hergestelltem Treibstoff (synfuels). Sie produziert Öl aus Kohle – bekannt als Kohleverflüssigungstechnologie (CTL), was ein schmutziges Geschäft ist, welches zweimal so viel Treibhausgase produziert wie die herkömmliche Raffinierung von Treibstoff aus Öl.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
angrymermaid.org
als Prioritätsdomäne definieren
Sasol es una compañía sudafricana con actividades en minería, energía, industria química y combustibles sintéticos. Produce gasolina a partir de carbón – con la tecnología de conversión de carbón en líquidos conocida por su sigla en inglés CTL. Se trata de una industria sucia que produce el doble de emisiones de gases de efecto invernadero que la refinación de gasolina a partir de crudo.
5 Treffer
azovstal.metinvestholding.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
The
CTL
’s placing into operation became an important step on the way of improving our customs services, meeting their requirements to the fullest as well as reaching the best business practices. Assimilation in manufacture technology of strips and hydrogen-sulfide-corrosion-resistant tubes will make it possible for the company to step into a new market segment and enhance its competitiveness.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
azovstal.metinvestholding.com
als Prioritätsdomäne definieren
Ввод в эксплуатацию ЛКИ стал важным шагом в улучшении сервисного обслуживания клиентов, максимальном удовлетворении их требований, а также в достижении уровня лучших практик ведения бизнеса. Освоение технологии производства штрипса и труб, устойчивых к сероводородной коррозии позволит компании выйти в новый сектор рынка и усилить конкурентные позиции.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
azovstal.metinvestholding.com
als Prioritätsdomäne definieren
Введення в експлуатацію ЛКВ стало важливим кроком у поліпшенні сервісного обслуговування клієнтів, максимальному задоволенні їх вимог, а також у досягненні рівня кращих практик ведення бізнесу. Освоєння технології виробництва штрипса і труб, стійких до сірководневої корозії дозволить компанії вийти в новий сектор ринку і посилити конкурентні позиції.
4 Treffer
www.lapalma.es
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Manufacturer Catalogue :
CTL
-6
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
guillevin.com
als Prioritätsdomäne definieren
Catalogue manufacturier : CPO1500-5-A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10