us four – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      93 Résultats   69 Domaines
  www.gross-partner.de  
They gave us four weeks
On nous donnait quatre semaines
  www.lodzjews.org  
Our main objective, however, was the Marble Gorge, which is situated on one of the side slopes at a height of 1,800-2150 metres above sea level, around 30 kilometres from Chara. The journey took us four days by foot thanks to heavily overflowing rivers.
Но главной целью было кое-что другое. Мы шли в Мраморное ущелье, расположенное на одном из склонов хребта на высоте 1800-2150 метров над уровнем моря и примерно в 30 км от Чары (дорога туда заняла четыре дня из-за сильно разлившихся рек). Здесь находятся остатки лагеря Мраморный Ключ, в котором проходила добыча урановой руды. Мы провели в Мраморном ущелье несколько дней, тщательно изучая и документируя лагерь, а также рудники, использую панорамную съемку, фотограмметрию и производя всевозможные замеры. Кроме подробного описания мы собираемся создать виртуальный тур и ЗD модель лагеря и предметов лагерного быта. Результаты экспедиции будут обнародованы до конца этого года, а пока мы будем постепенно публиковать информацию о том, как все прошло и что за данные мы собрали.
  www.douglas.qc.ca  
Last week, we lost our “guide” for the first time. Or rather, he lost us. In any case, it took us four hours to find him. He drove off to park the car after dropping mama off for an appointment downtown…just as he’s been doing for almost 60 years.
Eh bien la semaine dernière, on a perdu notre leader pour la première fois. Ou c’est lui qui nous a perdus... En tout cas, ça a duré quatre bonnes heures. Il était parti stationner la voiture après avoir laissé maman à un coin de rue pour un rendez-vous en ville, comme il le faisait depuis… près de soixante ans. Maman a dit : «Fais le tour du bloc, stationne et viens me retrouver.» Erreur. Le tour du bloc, il l’a fait mais de façon beaucoup plus large : St-Joseph, du Parc, Mont-Royal. Il tournait toujours à droite. C’était comme si un fond de logique était toujours présent mais il tournait aux lumières seulement… Il luttait très fort, je suis sûr. Puis, au bout de Mont-Royal, il a vu la montagne devant lui et là, il a paniqué.
  www.adremcom.com  
Following the principle of transcendence, we slowly move from the demand side of things to the providers. We let teenagers explain the internet to us: four students dispel typical stereotypes about young people, such as that they aren’t interested in data protection or buying records. They explain to us how mobile apps like SnapChat are being used to counteract the culture of the perfect selfie, how "YouNow" is moving into children’s bedrooms and they give us insights into just how normal it has become to see naked pics of your neighbour.
Dem Transzendenzprinzip folgend wandern wir dann langsam von der Nachfrageseite zu den Anbietern. Wir lassen uns von Jugendlichen das Internet erklären: Vier SchülerInnen räumen die Vorurteile, dass junge Menschen sich nichtfür Datenschutz und Plattenkauf interessieren, aus. Sie erklären uns, wie man mit einer mobilen App wie SnapChat versucht, der Kultur des perfekten Selfies entgegenzuwirken, wie "YouNow" ins Kinderzimmer einzieht und wie selbstverständlich Nacktbilder von Nachbarn sind.
  www.lalineaverde.it  
We created a safe zone in the Plantasónica studio, and really created the disk there; between us four. With great affection and with that kind of mutual respect that only couples who have just met have.
Creamos una zona segura en los estudios de Plantasónica y realmente creamos el disco allí; entre los cuatro. Con mucho cariño y con esa especie de respeto mutuo que solo se tienes las parejas que se acaban de conocer. Para mi fue un momento mágico. Una experiencia única que traslada directamente la emoción colectiva e irrepetible que vivimos los cuatro grabando a la vez, improvisando juntos, probando ideas macabras, y experimentando sonidos. El proceso trajo el contenido. Nunca había hecho un disco así.
  familyincest.org  
Although it will be our pleasure to try and accommodate candidates, if you require such an expression of interest, it is preferable to contact us four (4) to six (6) weeks before the sponsor’s deadline in order to allow for processing and approvals.
Bien que toutes les candidatures doivent passer par un processus formel avant qu’une invitation officielle soit faite, la Faculté accepte dans certains cas de signifier son intérêt pour une candidature afin d'aider à obtenir le financement nécessaire. Bien qu'il nous fasse plaisir de tenter d’accommoder les candidats, si vous avez besoin d'une telle manifestation d'intérêt, il est préférable de nous contacter quatre (4) à six (6) semaines avant la date limite de l’organisme subventionnaire afin de permettre le traitement et l’obtention des approbations.
  kan-kaz.org  
After contacting every UK based shipping agent, we realised that our only option was to drive the boat down to the start line. This would give us four additional weeks in the UK to carry out the necessary hours on the water before departing for La Gomera.
Wir hatten aus unseren Fehlern gelernt und obwohl das Boot in Schottland gebaut wurde, besuchten wir den Hersteller während des gesamten Montas August in regelmäßigen Abständen, um den Prozess zu überwachen.
Todo parecía estar bajo control hasta que nos informaron que por “problemas de personal” nuestro barco no estaría listo hasta fines de octubre. Nuestro bote debía ser enviado desde el Reino Unido a La Gomera el 28 de octubre, por lo que esta nueva demora fue una noticia devastadora.
  www.talizmanpanzio.hu  
Following the principle of transcendence, we slowly move from the demand side of things to the providers. We let teenagers explain the internet to us: four students dispel typical stereotypes about young people, such as that they aren’t interested in data protection or buying records. They explain to us how mobile apps like SnapChat are being used to counteract the culture of the perfect selfie, how "YouNow" is moving into children’s bedrooms and they give us insights into just how normal it has become to see naked pics of your neighbour.
Dem Transzendenzprinzip folgend wandern wir dann langsam von der Nachfrageseite zu den Anbietern. Wir lassen uns von Jugendlichen das Internet erklären: Vier SchülerInnen räumen die Vorurteile, dass junge Menschen sich nichtfür Datenschutz und Plattenkauf interessieren, aus. Sie erklären uns, wie man mit einer mobilen App wie SnapChat versucht, der Kultur des perfekten Selfies entgegenzuwirken, wie "YouNow" ins Kinderzimmer einzieht und wie selbstverständlich Nacktbilder von Nachbarn sind.
  www.tierpark-goerlitz.de  
Following the principle of transcendence, we slowly move from the demand side of things to the providers. We let teenagers explain the internet to us: four students dispel typical stereotypes about young people, such as that they aren’t interested in data protection or buying records. They explain to us how mobile apps like SnapChat are being used to counteract the culture of the perfect selfie, how "YouNow" is moving into children’s bedrooms and they give us insights into just how normal it has become to see naked pics of your neighbour.
Dem Transzendenzprinzip folgend wandern wir dann langsam von der Nachfrageseite zu den Anbietern. Wir lassen uns von Jugendlichen das Internet erklären: Vier SchülerInnen räumen die Vorurteile, dass junge Menschen sich nichtfür Datenschutz und Plattenkauf interessieren, aus. Sie erklären uns, wie man mit einer mobilen App wie SnapChat versucht, der Kultur des perfekten Selfies entgegenzuwirken, wie "YouNow" ins Kinderzimmer einzieht und wie selbstverständlich Nacktbilder von Nachbarn sind.
  smartcityexpobrokerageevent.talkb2b.net  
and then crossed the border to Greece by foot. That took us four days. Some people fainted out of exhaustion and thirst. We were heading for the city of Thessaloniki. But when we approached it, it turned out that there was an ongoing Greek election and the security was greater than usual.
från Syrien, och därefter över landgränsen till Grekland. Vi gick till Grekland från Turkiet. Det tog fyra dagar. Några svimmade av utmattning och av törst. Vi skulle till staden Thessaloniki. Men när vi närmade oss visade det sig att ett grekiskt val pågick och säkerheten var förhöjd. Det fanns insatsstyrkor överallt. Vi tvingades gömma oss i skogen bland djuren, som Mowgli i Djungelboken. En av dagarna låg jag och sov. En huggorm kröp då upp intill mig, men som om av himmelsk hjälp drog en person undan mig i sista stund. Jag blev inte biten.
  www.billetterie.losc.fr  
Don’t they remember that  they told us four years ago  that organizations that are most mature when it comes to digital experience delivery, 'have best-of-breed tools in place and clear provisioning policies open to cloud and open solutions and third parties when appropriate'?
Haben sie nicht gehört, dass Unternehmen keine Angst vor Integration haben? Wissen sie nicht, dass Kunden nicht alle Teile dieser „Plattformen“, die sie bewerten, kaufen, geschweige denn, einsetzen? Wissen sie nicht mehr, dass  sie uns vor vier Jahren erzählt haben , dass Unternehmen, die in Bezug auf die Bereitstellung digitaler Erlebnisse am erfahrensten sind, „die besten Tools bereitstellen und über klare Bereitstellungsrichtlinien verfügen, die zugänglich sind für Cloud-basierte und offene Lösungen und gegebenenfalls für Dritte“?
  www.zepp.com  
The Öffentliche Kunstsammlung Basel, the art collection of the City of Basel, has six films and four videos by Richard Serra—some were acquired early on, in 1977, by Franz Meyer, the others by Christian Geelhaar in 1980. The Museum of Modern Art (MoMA), New York, will lend us four films and one video.
La collection publique de Bâle (Öffentliche Kunstsammlung Basel) possède six films et quatre vidéos de Richard Serra, qui furent achetés, pour certains, déjà en 1977 par Franz Meyer, et les autres en 1980 par Christian Geelhaar. Quatre autres films ainsi qu’un travail vidéo nous sont prêtés par le Museum of Modern Art (MoMA) de New York. Une dernière vidéo peut être présentée ici grâce au soutien de la Fondation Situation Kunst, Bochum.
Die Öffentliche Kunstsammlung Basel besitzt sechs Filme und vier Videos von Richard Serra, von denen einige schon 1977 von Franz Meyer, die anderen 1980 von Christian Geelhaar angekauft wurden. Vier Filme sowie eine Videoarbeit werden vom Museum of Modern Art (MoMA) in New York ausgeliehen. Ein weiteres Video kann mit Unterstützung der Stiftung Situation Kunst, Bochum, gezeigt werden.
  www.comievents.com  
In the end, train ticket to Heathrow from Paddington was 21 pounds each, while multiple connections subway route cost us four punds (4), so we opted for cheaper version. That means that we were free to be anywhere in London and not arround Paddington area, but we really liked it here.
Da bude smješnije, na kraju je ispalo da je cijena vlaka s Paddingtona 21 funtu po glavi, pa smo se odlučili za 4 funte i nekoliko podzemnih, što znači da uopće nismo morali biti oko Paddingtona i Notting Hilla, ali nije nam žao.
  sus.ziti.uni-heidelberg.de  
TUESDAY, JANUARY 24 PROGRAM # 7982 12:00 PM PST. Latino Immigrant Businesses on the Rise. Of the 25 million businesses in the US, four million are owned by Latinos. These businesses are the sector with the fastest growth in the US economy. Why are these entrepreneurs so active? What’s their impact in the US economy? […]
MARTES 24 DE ENERO PROGRAMA# 7982 12:00 PM (hora del Pacífico) Empresas de inmigrantes latinos en ascenso. De los más de 25 millones de empresas que existen en Estados Unidos, cuatro millones son propiedad de latinos. Estas empresas son el sector de más rápido crecimiento en la economía nacional. ¿Por qué son estos empresarios tan […]
  danceday.cid-world.org  
Nine months since we left Vagabond in Goose Bay. Each of us four is moved to climb aboard. At first glance, nothing has moved, except the thermometer sliders indicating that the temperature inside the boat has fluctuated between -27°C and +29°C.
Neuf mois que nous avons laissé Vagabond à Goose Bay. Chacun de nous quatre est ému de grimper à bord. A première vue, rien n'a bougé, sauf les curseurs des thermomètres qui indiquent que la température à l'intérieur du bateau a fluctué entre -27°C et +29°C. Bientôt nous saurons s'il y a des conséquences...
  www.vital-landscapes.eu  
Last week on Thursday opened a month-long exhibition about Odooproject at defo labor, Budapest. This great opportunity came very sudden for us, four days before the opening; therefore, the communication team and our graphic designers had just a few time to do their work. On the opening day morning we started the preparations from 8...
Áts Árpád Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem hatodéves osztatlan építészmérnök hallgatója 1. Miért szálltál be a projektbe? Az egyetemi tanulmányaim során az érdeklődésem egyre inkább az épületszerkezetek tervezése irányába terelődött. Az építészmérnöki feladatok közül a szerkezettervezés, mindamellett, hogy számomra az egyik legizgalmasabb terület, elemi és meghatározó része a felelős építészeti tervezésnek, valamint alapvető feltétele a sikeresen...
  15 Hits parl.gc.ca  
There are two blocks of time on Thursday, 9 to 11 and 11 to 1 p.m. Wednesday afternoon and Tuesday morning, either starting at 11 o'clock, thereby giving us four, or starting at 9 o'clock and giving us five.
Il y a deux blocs de temps le jeudi, de 9 heures à 11 heures et de 11 heures à 13 heures. Nous aurions aussi le mercredi après-midi et le mardi matin, nous pourrions commencer à 11 heures, ce qui nous en donnerait quatre, ou bien commencer à 9 heures, ce qui nous en donnerait cinq.
  www.nutrimedic.com  
This page is dedicated to the park rangers and porters who made possible our expedition to Nyiragongo's summit and who shared with us four unforgettable days on the narrow rim. All photos in this page have been taken with a 16mm fish-eye lens coupled to a digital camera.
Wir widmen diese Seite den Parkwächtern und Trägern, ohne die unsere Expedition unmöglich gewesen wäre, und die mit uns vier unvergessliche Tage auf dem schmalen Kraterrand verbracht haben. Alle Fotos dieser Seite entstanden mit einem 16mm-Fischaugenobjektiv vor einer Digitalkamera.
  3 Hits www.volkhardts.de  
Mediterranean, while the remarkable climate of California gives us four
any great city almost fabulously profuse. Then our steamships bring us
  www.dakarnave.com  
The Nailya Alexander Gallery based in New York selected for us four prints shawn during the AIPAD Photography Show 2015 : George Tice, Alexey Titarenko, Denis Brihat and Irina Ionesco. Many works…
La galerie Nailya Alexander basée à New York nous présente quatre tirages proposés lors de l'AIPAD Photography Show 2015 : George Tice, Alexey Titarenko, Denis Brihat et Irina Ionesco. D'autres œuvres…
  2 Hits www.uaiasi.ro  
Annika H awards us four stars out of five possible, adding: “Delicious Continue reading →
Annika H giver os fire stjerner af fem mulige og fortsætter: ”Herligt Læs videre →
  renewarise.org  
It’s a yes from usfour councils back GallagherThe Times
RVom ersten Mal: Auf einem Hausboot in IrlandReisedepeschen
  2 Hits www.pep-muenchen.de  
Hosea gives us four signs God showed to Israel to reveal to them He was departing:
Hoséa gee vir ons vier tekens wat God vir Israel gewys het om aan hulle te openbaar dat Hy hulle sou verlaat:
  careers-carrieres.ottawapolice.ca  
If you are a successful volunteer candidate, the Ottawa Police Service prefers that your commitment be for a minimum of one year. We are looking for volunteers who can give us four hours a week of their valuable time.
Si vous êtes un candidat bénévole choisi, le Service de police d'Ottawa préfère que vous vous engagiez pendant un an au moins. Nous cherchons des bénévoles qui peuvent nous donner quatre heures par semaine de leur temps précieux. Si vous espérez être bénévole pour améliorer vos chances de devenir agent de police, vous pourriez plutôt considérer le service communautaire à un organisme de service social.
  ultimatecustomcabinets.com  
“If we had built this plant in Europe or America, it would have cost us four times as much,” said Peter Williams, CEO at INEOS Technologies.
Kort tid etter at INEOS kjøpte det tidligere petrokjemiske BP-anlegget i Antwerpen, begynte de å se på hvordan mange kjemikalier kunne endres slik at de kunne bidra bedre og gi mer verdi for selskapet, og gi kundene bedre produkter.
  scan.madedifferent.be  
In some cases, crew were also receiving less than half the wage owed them under their labour agreement, he stated. Wage calculations are ongoing, but are expected to top USD51,000 US. Four crew have asked to be repatriated after receiving wages owed them. Transport Canada was notified and has stepped in to detain the vessel until all wages have been taken care of and the crew have been sent home. Bradbury said that contact has been made with the Japanese owners Doun Kisen KK, the Japanese company that owns the vessel, and that talks are under way.
He explained: "Twenty Burmese and Vietnamese crew, including the Canadian Captain James Maung are not being paid or treated properly, and in particular had been shorted on the home-allotment portion of their pay that provides for families left at home while seafarers are abroad at work.” The most alarming situation aboard involved crew who had paid a total of USD6,600 in fees to obtain their jobs, Bradbury said. Recruitment or placement fees paid to manning agents are illegal under international labour conventions.
He explained: "Twenty Burmese and Vietnamese crew, including the Canadian Captain James Maung are not being paid or treated properly, and in particular had been shorted on the home-allotment portion of their pay that provides for families left at home while seafarers are abroad at work.” The most alarming situation aboard involved crew who had paid a total of USD6,600 in fees to obtain their jobs, Bradbury said. Recruitment or placement fees paid to manning agents are illegal under international labour conventions.
He explained: "Twenty Burmese and Vietnamese crew, including the Canadian Captain James Maung are not being paid or treated properly, and in particular had been shorted on the home-allotment portion of their pay that provides for families left at home while seafarers are abroad at work.” The most alarming situation aboard involved crew who had paid a total of USD6,600 in fees to obtain their jobs, Bradbury said. Recruitment or placement fees paid to manning agents are illegal under international labour conventions.
He explained: "Twenty Burmese and Vietnamese crew, including the Canadian Captain James Maung are not being paid or treated properly, and in particular had been shorted on the home-allotment portion of their pay that provides for families left at home while seafarers are abroad at work.” The most alarming situation aboard involved crew who had paid a total of USD6,600 in fees to obtain their jobs, Bradbury said. Recruitment or placement fees paid to manning agents are illegal under international labour conventions.
He explained: "Twenty Burmese and Vietnamese crew, including the Canadian Captain James Maung are not being paid or treated properly, and in particular had been shorted on the home-allotment portion of their pay that provides for families left at home while seafarers are abroad at work.” The most alarming situation aboard involved crew who had paid a total of USD6,600 in fees to obtain their jobs, Bradbury said. Recruitment or placement fees paid to manning agents are illegal under international labour conventions.
  www.nss.gc.ca  
In her fourth season, Mélisandre is completing her work with the Canadian Coast Guard. She gave us four great years full of memorable moments, and it is not over yet. Indeed, if she begins her PhD in medicine, as she wants to do, she will remain with the IRB Program for a few more years.
La quatrième saison de Mélisandre s'achève au sein de la Garde côtière canadienne. Elle nous a donné quatre belles années remplies de moments forts, et ce n'est pas terminé. En effet, si elle débute un doctorat en médecine, comme elle le désire, elle restera avec le programme ESC encore quelques années.
  www.howards.fr  
For a long time, we biked peering around every bend and climbing every mountain (there’s that pesky Julie Andrews again…) waiting for the huge downhill that we imagined in our dreams, or for the open plain with a 50km/h tailwind…  And of course it never came. It has taken us four months, but we’ve accepted this now: the giant downhill doesn’t exist; the only 50km/h tailwind is in our dreams; there are no easy days.
Toutefois, faire du vélo en Tanzanie reste une expérience difficile. Premièrement, il y fait chaud. Nous sommes obligés de changer de rythme. Ainsi, nous commençons à pédaler vers 6 h du matin et nous faisons une pause entre 11 h et 16 h où rien ne peut bouger sous le soleil sous peine de brûlures douloureuses.
  www.tlaxcala.es  
Vajramala, chairman of the German Buddhist Union, added: "If we find in the end that we will have to post a loss, then we as organisers will take equal responsibility for it - and we will do this gladly. His Holiness has given us four days of his life and this was and is worth it.
Vajramala, Vorsitzende der Deutschen Buddhistischen Union, ergänzte: „Falls wir am Ende tatsächlich einen Verlust bilanzieren müssen, werden wir als Veranstalter diesen zu gleichen Teilen tragen – und wir tun dies gerne. Seine Heiligkeit hat uns vier Tage seines Lebens geschenkt, das war und ist es uns auf jeden Fall wert.“
  www.apes-presse.org  
Usama Sulayman Mansur Hilali: We were not there for the attack on government troops. We came several days later. After the Free Syrian Army had captured Raʾs al‑ʿAyn, I contacted our friends in Aleppo and Idlib; we wanted to meet in Raʾs al‑ʿAyn and make the city a base from which we could fight. We hadn’t imagined that we would fight against the PYD here. When the first problems with the PYD arose, we were right in the middle. All those who died were caught in an ambush by the PYD. No one intended to fight against the PYD. That day, we approached a PYD roadblock and said that we had freed Raʾs al‑ʿAyn from government units and would not accept that they were building their bases so close to the city. They had built two large bases in the immediate vicinity of the city and between Raʾs al‑ʿAyn and ad‑Darbasiyah. We also said that they did not have a clear stance toward the regime. There were no problems at the first base. There were twelve PYD fighters, heavily armed, but at our request, they removed their roadblock. We then drove to the next roadblock. We had hardly left our vehicle when the PYD began shooting at us. Four fighters of the Mishʿal at‑Tammu Brigade died. Our intentions were not to attack them. If we had planned to do that, we would have done it immediately. The FSA freed all of Raʾs al‑ʿAyn from the regime, yet fewer people died in the process than on that day. We lost seventeen people. Later Ronahî‑TV released several reports about us; most of the footage was taken from the camera of one of the dead. After they killed Hozan, they took his camera.
Usama Sulaiman Mansur Hilali: Beim Angriff auf die Regierungstruppen waren wir nicht dabei. Wir sind einige Tage später dazugekommen. Nachdem die Freie Syrische Armee Raʾs al‑ʿAin eingenommen hatte, habe ich unsere Freunde in Aleppo und Idlib kontaktiert, wir wollten uns in Raʾs al‑ʿAin treffen und den Ort zu unserem Stützpunkt machen, von dem aus wir kämpfen können. Wir hatten uns nicht vorgestellt, dass wir hier gegen die PYD kämpfen würden. Als es die ersten Probleme mit der PYD gab, waren wir mittendrin. Alle, die umgekommen sind, sind in einen Hinterhalt der PYD geraten. Wir wollten nicht gegen die PYD zu kämpfen. Wir sind an jenem Tag auf eine Straßensperre der PYD zugegangen und haben gesagt, dass wir Raʾs al‑ʿAin von Einheiten des Regimes befreit haben und nicht akzeptieren werden, dass sie ihre Stützpunkte so nah bei der Stadt errichten. Sie hatten in unmittelbarer Nähe der Stadt sowie zwischen Raʾs al‑ʿAin und ad‑Darbasiya zwei große Stützpunkte errichtet. Wir haben auch gesagt, dass ihre Haltung zum Regime nicht eindeutig ist. Beim ersten Stützpunkt gab es keine Probleme. Hier waren zwölf schwer bewaffnete PYD‑Kämpfer, aber sie haben nach unserer Aufforderung ihre Straßensperre aufgehoben. Wir sind dann zur nächsten Straßensperre gefahren. Kaum hatten wir unsere Wagen verlassen, hat die PYD auf uns geschossen. Hier sind vier Kämpfer der Mischʿal-at‑Tammu-Brigade gestorben. Unsere Absicht war nicht, sie anzugreifen. Hätten wir das vorgehabt, hätten wir es gleich getan. Die FSA hat ganz Raʾs al‑ʿAin vom Regime befreit, dabei sind weniger Personen umgekommen als an jenem Tag. Wir haben siebzehn Leute verloren. Später hat Ronahî‑TV einige Berichte über uns veröffentlicht. Das meiste Bildmaterial hatten sie aus der Kamera eines der Toten. Nachdem sie Hozan umgebracht hatten, haben sie seine Kamera genommen.
1 2 Arrow