fta – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      6'306 Ergebnisse   558 Domänen   Seite 5
  www.africaneconomicoutlook.org  
Seychelles is a member of the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA), Indian Ocean Commission (IOC) and the Southern African Development Community (SADC). Seychelles has been operating under the Free Trade Area of COMESA since 2009 and is currently negotiating its participation under the SADC Free Trade Agreement (FTA).
Les Seychelles sont membres du Marché commun d’Afrique australe et d’Afrique orientale (Comesa), de la Commission de l'océan Indien (COI) et de la Communauté pour le développement de l’Afrique australe (SADC). L’archipel appartient à la zone de libre-échange du Comesa depuis 2009 et négocie actuellement sa participation à l’accord de libre-échange de la SADC. Sur le front multilatéral, les Seychelles ont déposé une demande d’adhésion à l’Organisation mondiale du commerce (OMC) en 1995 et progressent vers leur admission. Une troisième réunion du groupe de travail s’est tenue en juillet 2012 (la précédente avait eu lieu en 2010) suite à la présentation par le pays d’une proposition révisée pour les biens et services (en avril et mai 2012) et à la mise en place récente d’une mission à Genève.
  7 Hits www.dfae.admin.ch  
Swiss Federal Tax Administration FTA
Eidgenössische Steuerverwaltung
  48 Hits carl.info  
FTA Vendors
تقييم الموردين
  www.swissbanking.org  
Swiss Federal Tax Administration FTA
Administration fédérale des contributions AFC
  www.swissbanking.ch  
Swiss Federal Tax Administration FTA
Administration fédérale des contributions AFC
  www.whygeneva.ch  
The Swiss-China Free Trade Agreement (FTA) will come into effect as of July 1, 2014
Rapport de l'IMD sur la compétitivité: La Suisse conserve sa deuxième place
  atoll.pt  
The satellite TV allows you to watch FTA channels and Pay-per-view channels on Sky. Telephone in room enabled for external calls and free WIFI.
La télévision par satellite vous permet de regarder les chaînes en clair et les chaînes pay-per-view sur Sky. Téléphone dans la chambre permis pour les appels externes et WIFI gratuit.
Die Satelliten-TV ermöglicht es Ihnen, FTA-Kanälen zu sehen und Pay-per-View-Kanäle von Sky. Telefon im Zimmer für externe Anrufe und kostenlosen WLAN aktiviert.
  8 Hits www.ansitzromani.com  
FTA: Federal Tax Administration
AFC: Administration fédérale des contributions
ESTV: Eidgenössische Steuerverwaltung
AFC: Amministrazione federale delle contribuzioni
  3 Hits www.tas.gov.eg  
Egypt’s MFN tariff schedule (these are the tariffs applied to all countries, except those with which Egypt has a preferential trade agreement, such as GAFTA countries, COMESA FTA members, European Union, Turkey, etc.)
جدول التعريفة الجمركية المصرية الخاص بالدولة الأولى بالرعاية ( وتطبق هذه التعريفات على جميع الدول، فيماعدا الدول التي تعقد معها مصر اتفاقات تجارية تفضيلية؛ على سبيل المثال، دول اتفاقية منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى GAFTA، وأعضاء منطقة التجارة الحرة لدول الكوميسا COMESA FTA، والإتحاد الأوربي، وتركيا وما إلى ذلك).
  www.fivesgroup.com  
Founded in 1947, and became a subsidiary of Péchiney in 1970 until its acquisition by Rio Tinto Alcan, ECL is a world leader in the design and installation of equipment used to produce aluminium, with a particular focus on Pot Tending Machines (PTMs), Furnace Tending Assembly (FTA) machines, and Anode Rodding equipment.
Créé en 1947, filiale de Péchiney depuis 1970, puis de Rio Tinto Alcan, ECL est un acteur incontournable dans le processus de production de l’aluminium. La société conçoit, fournit et installe notamment les machines de service des cuves d’électrolyse (MSE), les machines de service des fours de cuisson d’anodes et les machines de scellement des anodes.
  12 Hits www.falamedemusica.net  
Employers in the Colon Free Zone, through its strategy, could point to bolster their arguments in pressure being exerted on the government for the FTA is accorded the same tax privileges to other zones of the country.
Los empresarios de la Zona Libre de Colón, mediante su estrategia, podrían apuntar a reforzar sus argumentos en la presión que están ejerciendo sobre el gobierno para que a la ZLC se le otorguen los mismos privilegios fiscales que a otras zonas francas del país. Más allá de esto, es evidente que estará sobre la mesa de negociaciones la apertura para Walmart del mercado en el sector retail en grandes superficies, lo que por ahora le está negado.
  11 Hits www.revenue.ie  
Revenue is also a member of the OECD's Forum on Tax Administration (FTA) and the FTA Bureau. The FTA's vision, developed in May 2009, is to create a forum at which tax administrators can identify, discuss and influence relevant global trends and develop new ideas to enhance tax administration around the world.
Tá na Coimisinéirí Ioncaim ina mball freisin d'Fhóram an ECFE ar Riarachán Cánach (FTA) agus den Bhiúró FTA. Is é aidhm an FTA, a forbraíodh i mBealtaine 2009, ná fóram a chruthú áit a bhféadann riarthóirí cánach treochtaí ábhartha domhanda a aithint, a phlé agus dul i bhfeidhm orthu agus smaointe nua a fhorbairt chun feabhas a chur ar riarachán cánach ar fud an domhain. Mar chuid de sin, ghlac na Coimisinéirí Ioncaim páirt i roinnt tionscadal a scrúdaigh réimsí tosaíochta leasa maidir le riaracháin idirnáisiúnta cánach.
  4 Hits www.acapulco-copacabana.riodejaneiro-hotels.net  
As a bridge between Europe and Asia, the economy of Georgia is highly integrated with international markets. Georgia provides customs duty-free access to 2.3 billion market (Provided by FTA's with China, Ukraine, Turkey, CIS and EFTA countries and DCFTA with EU).
В качестве моста между Европой и Азией, экономика Грузии в высокой степени интегрирована с международными рынками. Грузия предоставляет беспошлинный таможенный доступ к ~ 900-миллионному рынку (предоставляется в рамках ССТ и ЗУВСТ с ЕС). Местоположение - Грузия находится в кавказском регионе и служит воротами между Европой и Азией. Она граничит с Черным морем на западе, с Россией - на севере, Турцией и Арменией - на юге, и Азербайджаном - на юго-востоке.
  4 Hits botrange.be  
As a bridge between Europe and Asia, the economy of Georgia is highly integrated with international markets. Georgia provides customs duty-free access to ~ 900 million market (Provided by FTA's and DCFTA with EU).
В качестве моста между Европой и Азией, экономика Грузии в высокой степени интегрирована с международными рынками. Грузия предоставляет беспошлинный таможенный доступ к ~ 900-миллионному рынку (предоставляется в рамках ССТ и ЗУВСТ с ЕС). Местоположение - Грузия находится в кавказском регионе и служит воротами между Европой и Азией. Она граничит с Черным морем на западе, с Россией - на севере, Турцией и Арменией - на юге, и Азербайджаном - на юго-востоке.
  53 Hits www.ftaa-alca.org  
It must be noted that, from 1992, when the FTA agreement with Chile was signed, to the present, the implemented mechanisms have been lightly based on the population’s most intensely felt demands and needs, thereby increasing the lack of credibility in the State’s political institutions.
Hay que destacar que desde 1992, año en que se firmó el TLC con Chile a la fecha, los mecanismos instrumentados han sido poco fundamentados en las demandas y necesidades más sentidas de la población, incrementando con ello la falta de credibilidad en las instituciones políticas del Estado.
  55 Hits www.alca-ftaa.org  
It must be noted that, from 1992, when the FTA agreement with Chile was signed, to the present, the implemented mechanisms have been lightly based on the population’s most intensely felt demands and needs, thereby increasing the lack of credibility in the State’s political institutions.
Hay que destacar que desde 1992, año en que se firmó el TLC con Chile a la fecha, los mecanismos instrumentados han sido poco fundamentados en las demandas y necesidades más sentidas de la población, incrementando con ello la falta de credibilidad en las instituciones políticas del Estado.
  www.groupe-oc.com  
11/06/2017 - Researchers working for Sergio Arouca National School of Public Health (Ensp/Fiocruz, from Portuguese Escola Nacional de Saúde Pública Sergio Arouca) have published the report of the study called Mercosur-EU Free Trade Agreement: Impact analysis of TRIPS-plus measures proposed by the EU on public purchases and domestic production of HIV and Hepatitis C medicines in Brazil, which simulates the expenses of the Brazilian Public Healthcare System (SUS, from Portuguese Sistema Único de Saúde) with the medications used in the treatment of HIV/AIDS and hepatitis C, in case the European Union’s (EU) proposals for the intellectual property chapter of the Free Trade Agreement (FTA) are accepted by the countries that integrate the Mercosur.
06/11/2017 - Representantes de la Secretaría Ejecutiva de la Red Internacional de Educación de Técnicos de Salud (RETS), con sede en la Escuela Politécnica de Salud Joaquín Venancio (EPSJV/Fiocruz), participaron los días 17 al 18 de octubre del corriente año, en la VI Reunión del Grupo Técnico de Desarrollo y Gestión de Recursos Humanos en Salud (GT de RHUS) de la Unión de Naciones Sudamericanas/UNASUR. El encuentro que se realizó en Lima, Perú tuvo como propósito la formulación de directrices para la Política de Recursos Humanos en Salud de la UNASUR, que permitirá orientar el desarrollo y fortalecimiento de la gestión de los recursos humanos en los países miembros. La Reunión promovida por el GT, reunió a representantes de los Ministerios de Salud de Argentina, Brasil, Colombia, Chile, Ecuador, Guyana, Perú, Uruguay, y Venezuela además de las representaciones de la Red de Escuelas de Salud Pública (RESP/UNASUR), el Instituto Suramericano de Gobierno en Salud (ISAGS/UNASUR) y de la Organización Panamericana de la Salud (OPS/OMS).
  6 Hits forumspb.com  
His career spans a wide range of public policy positions focused on international political-economy affairs, including those involving WTO and FTA issues, as well as several principal posts at the Agency for natural Resources and Energy.
Образование: 1991 — окончил авиамеханический факультет Московского авиационно-технического института имени К. Э. Циолковского (МАТИ), получив специальность инженера-механика по летательным аппаратам. Профессиональный опыт: 10.2013 — наст. время Генеральный директор ООО УК «МЕТАЛЛОИНВЕСТ». 06.2009 — 06.2014 Генеральный директорОАО «ХК «МЕТАЛЛОИНВЕСТ». 02.2009 — 06.2009 Генеральный директор ООО УК «МЕТАЛЛОИНВЕСТ». 2008 — 2009 Первый заместитель генерального директора ООО УК «МЕТАЛЛОИНВЕСТ». 2006 — 2008 Коммерческий директор ООО УК «МЕТАЛЛОИНВЕСТ». 2005 — 2006 Генеральный директор ОАО «Михайловский ГОК» 2003 — 2004 Первый заместитель директора по сбытуООО «Уральская сталь», а с 2004 г. — заместитель генерального директора по коммерческим вопросамООО «Уральская сталь». 2001 — 2002 Заместитель директора, а затем — директора по сбыту на экспортООО «ТД НОСТА-ОХМК». 1991 — 2001 Занимал руководящие должности на ряде российских металлургических предприятий России (в том числе — ЗАО «ИнтерУрал»и ОАО «НТМК»).
  5 Hits csr.bombardier.com  
“We are glad that the FTA has approved our project and are honored that MARTA has agreed to partner with Bombardier. Like us, they are strongly committed to the safety of track workers. We look forward to demonstrating the advantages of our cutting-edge TrackSafe technology.”
«La solution TrackSafe de Bombardier réduit les risques associés aux travaux d’entretien et d’inspection de la voie ferrée,» a dit Matt Byrne, vice-président, Services, Bombardier Transport Amérique du Nord. «Nous sommes heureux que la FTA ait approuvé notre projet et nous sommes honorés que la MARTA ait accepté de faire équipe avec Bombardier. Comme nous, cet organisme est voué à la sécurité des travailleurs d’inspection et d’entretien de voies ferrées.Nous serons ravis de faire la démonstration des avantages de notre technologie de pointe TrackSafe. »
  encan.esse.ca  
Right now the most immediate danger comes from the negotiations underway between the European Union and India over a Free Trade Agreement (FTA). From the outset the European Commission has pushed to include provisions that would undermine India’s generic drugs industry from delivering affordable medicines on which we and many others rely to treat patients in developing countries.
A l'heure actuelle le danger immédiat provient des négociations en cours entre l'Union Européenne et l'Inde concernant un accord de libre-échange. Depuis le début la Commission européenne insiste pour inclure des dispositions qui limiteraient la capacité de l'industrie indienne de production de médicaments génériques à fournir des médicaments à prix abordables, dont nous, et bien d'autres, dépendons pour traiter nos patients dans les pays en développement. MSF achète 80% de ses médicaments contre le VIH en Inde - des médicaments qui permettent aujourd'hui à 170 000 personnes de rester en vie.
  format-vermoegen.ch  
We have also become a member of the Business Social Compliance Initiative (BSCI) established by the Foreign Trade Association (FTA) in 2004, and have communicated to vendors the significance of BSCI certifications as the appropriate accreditation to signify their compliance with human rights and minimum social standards.
Unsere Geschäfte verantwortungsbewusst und angemessen zu führen ist uns ein wichtiges Anliegen. Während des Geschäftsjahres werden soziale Audits durchgeführt, um sicherzustellen, dass unsere Zulieferer diese Standards einhalten und pflegen.
  11 Hits www.travail.gc.ca  
The Labour Program negotiates Labour Cooperation Agreements and labour chapters in the context of free trade agreement (FTA) negotiations, which commit partner countries to enforce and respect core labour standards.
Le Programme du travail collabore avec ses partenaires internationaux pour aider les entreprises canadiennes à évoluer sur des marchés concurrentiels justes et d'assurer leur succès sur la scène internationale, tout en garantissant les droits des travailleurs sont protégés. Le Programme du travail négocie des accords de coopération du travail et des chapitres du travail dans le cadre d'un accord de libre-échange (ALE), qui engagent les pays partenaires à appliquer et respecter les normes fondamentales en matière de travail.
  28 Hits international.gc.ca  
2.1.3 The Canada-Japan Economic Framework launched in November 2005 has been an effective instrument to address market access issues and provide a new way to manage our commercial relationship. The Framework has also examined the potential benefits of a Free Trade Agreement (FTA) and a reinvigorated science and technology relationship.
2.1.3 Le cadre économique Canada-Japon, lancé en 2005, est un instrument efficace pour aborder les questions d’accès au marché et pour fournir un nouveau moyen d’assurer la gestion de nos relations commerciales. Il a aussi permis d’examiner les avantages potentiels d’un accord de libre-échange ainsi que des relations de science et technologie revigorées. C’est un marché hautement concurrentiel où il faut déployer des efforts soutenus pour que le Canada puisse profiter pleinement de ce que le Japon peut offrir.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow