sor – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      13'521 Ergebnisse   516 Domänen   Seite 10
  www.diapump.com  
Classification Calculation according to Hazard Products Regulation (SOR/2015-17).
Cálculo de la Clasificación según l’Hazard Products Regulation (SOR/2015-17).
  182 Treffer www.cbsa.gc.ca  
SOR activity mid year review.
Examen de mi-année des activités de la RSO.
  155 Treffer cbsa-asfc.gc.ca  
SOR activity mid year review.
Examen de mi-année des activités de la RSO.
  164 Treffer cbsa.gc.ca  
SOR activity mid year review.
Examen de mi-année des activités de la RSO.
  2 Treffer www.theoturgeon.ca  
C-Major: Im Märzen der Bauer (alla F. Sor o W.A. Mozart)
C-Dur: Im Märzen der Bauer (alla F. Sor o W.A. Mozart)
  38 Treffer www.cra-arc.gc.ca  
SOR/2010-151
DORS/2010-151
  218 Treffer www.asfc.gc.ca  
SOR activity mid year review.
Examen de mi-année des activités de la RSO.
  547 Treffer www.hc-sc.gc.ca  
Medical Devices Regulations - Schedule No. 1162 - Amendment (SOR/2002-190)
Règlement sur les instruments médicaux - Annexe no 1162 - modification (DORS/2002-190)
  8 Treffer yellow.local.ch  
img1 image descrAuf unseren modernsten Fertigungsanlagen schneiden und formen wir alles was sich aus Blech herstellen lässt. Unsere langjährigen Mitarbeitenden sor...
img1 Image descrAuf unseren modernsten Fertigungsanlagen schneiden und formen wir alles was sich aus Blech herstellen lässt. Unsere langjährigen Mitarbeitenden sor...
img1 Immagine descrAuf unseren modernsten Fertigungsanlagen schneiden und formen wir alles was sich aus Blech herstellen lässt. Unsere langjährigen Mitarbeitenden sor...
  3 Treffer www.elmaky.com  
Pro­fes­sor Hajo Fre­und is being specif­i­cally rec­og­nized for his ground­break­ing exper­i­men­tal advances in under­stand­ing ele­men­tary steps of reac­tions on cat­alytic sur­faces and for his stud­ies bridg­ing rel­e­vant catal­y­sis and sur­face reac­tions at sin­gle crys­tal sur­faces through the use of novel model cat­a­lysts with well-controlled struc­tural fea­tures.
Pro­fes­sor Hajo Fre­und is being specif­i­cally rec­og­nized for his ground­break­ing exper­i­men­tal advances in under­stand­ing ele­men­tary steps of reac­tions on cat­alytic sur­faces and for his stud­ies bridg­ing rel­e­vant catal­y­sis and sur­face reac­tions at sin­gle crys­tal sur­faces through the use of novel model cat­a­lysts with well-controlled struc­tural fea­tures.“ (read the full statement).
  10 Treffer www.crtc.gc.ca  
(b) in this by-law, the Canadian Radio-television and Telecommunications Rules of Practice and Procedure, SOR/2010-277, as amended from time to time, are referred to as the "Rules of Procedure
(b) que dans le présent règlement administratif, les Règles de pratique et procédure du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, DORS/2010-277, compte tenu des modifications successives, soient citées comme les « Règles de procédure »;
  154 Treffer www.cbsa-asfc.gc.ca  
SOR activity mid year review.
Examen de mi-année des activités de la RSO.
  www.pantatec.de  
Particularly worthy of comment, the IV Mediterranean Forest Week, which was held in the city of Barcelona; FITUR, the International Tourist Trade Fair, in Madrid; or the International Congress "O Montado de sobro e o setor corticeiro: uma perspetiva histórica e transdisciplinar" at Ponte de Sor in Portugal, to mention just a few.
Par ailleurs, le Réseau a assisté à des salons, des rencontres professionnelles et des congrès, certains avec des ambitions locales et d'autres à rayonnement international. Il a notamment participé à la IVe Semaine Forestière Méditerranéenne qui s'est déroulée à Barcelone, au FITUR (Salon international du Tourisme de Madrid) ou au Congrès International "O Montado de sobro e o setor corticeiro: uma perspetiva histórica e transdisciplinar" de Ponte de Sor, pour ne citer qu'eux.
D'altra parte, la Rete ha partecipato a fiere, giornate e congressi, alcuni più di carattere locale e altri con una proiezione internazionale. In questo senso, evidenziamo, per esempio, la partecipazione alla IV Settimana Forestale Mediterranea, che si è tenuta nella città di Barcellona; la presenza alla FITUR, la Fiera Internazionale del Turismo, a Madrid; o la partecipazione al Congresso Internazionale "O Montado de sobro e o setor corticeiro: uma perspetiva histórica e transdisciplinar", a Ponte de Sor, tra molte altre iniziative.
  4 Treffer www.agroatlas.ru  
Alternaria solani Sor. - Early Blight of Potato
Alternaria solani Sorauer. - Альтернариоз картофеля.
  233 Treffer www.dfait.gc.ca  
(SOR/2008-248)
(DORS/2008-248)
  10 Treffer www.pc.gc.ca  
SOR/78 - 213. This prohibition is to minimize disturbance to the nesting colonies of six (6) species of colonial waterbirds, and to prevent danger to persons during such times that active management, including culling, of double crested cormorants is conducted.
D.O.R.S./78-213. Cette interdiction vise à rèduire au minimum la perturbation des colonies nicheuses de six (6) espèces d'oiseaux aquatiques coloniaux et à prèvenir les situations dangereuses pour les personnes durant les activitès de gestion active, notamment l'èlimination sèlective de cormorans à aigrettes.
  18 Treffer www.cisr-irb.gc.ca  
, SOR/2002-229.
, DORS/2002-229;
  355 Treffer www.international.gc.ca  
(SOR/2012-121): entered into force on June 8, 2012
(DORS/2012-121): entré en vigueur le 8 juin 2012
  29 Treffer www.irb.gc.ca  
, SOR/2002-229.
, DORS/2002-229;
  4 Treffer achatsetventes.gc.ca  
, SOR/96-433 and with all regulations, directions, orders and rules made pursuant to those Acts which are applicable to the services to be performed under the Contract. In particular, the Contractor must hold a valid Air Operator Certificate issued by Transport Canada and a valid licence issued by the Canadian Transportation Agency.
(DORS/96-433), ainsi qu'aux règlements, aux directives, aux arrêtés et aux règles émis en vertu de ces lois et applicables aux services à effectuer dans le contrat. En particulier, l'entrepreneur doit être titulaire d'un permis d'exploitation aérienne valable délivré par Transports Canada et d'un permis valable délivré par l'Office des transports du Canada.
  327 Treffer www.tc.gc.ca  
have been consolidated to include SOR/2012-245 (Amendment 11).
a été codifié pour y inclure la Modification no 11, DORS/2012-245.
  23 Treffer www.cta-otc.gc.ca  
, SOR/88-58, as amended (ATR).
, DORS/88-58, modifié (RTA).
  2 Treffer www.ndc.org  
Two months after their release from Prey Sor prison, members of the so-called Boeung Kak 13 were yesterday at the forefront of more calls for authorities to mark out land promised to their community.
រយៈ​ពេល​ពីរ​ខែ​បន្ទាប់​ពី​ពួក​គេ​ត្រូវ​បាន​ដោះ​លែង​ពី​ពន្ធ​នា​គារ​ព្រៃ​ស​ ​ស​មា​ជិក​ស្ត្រី​ ដែល​មាន​គ្នា​១​៣​នាក់​បាន​នាំ​មុខ​គេ​កាល​ពី​ម្សិល​ម៉ិញ​ ​ដើ​ម្បី​សុំ​អំ​ពាវ​នាវ​ប​ន្ថែម​ទៀត​ដល់​អា​ជ្ញា​ធរ​ឲ្យ​កំ​ណត់​ព្រំ​ដី​ ដែល​បាន​សន្យា​ថា​នឹង​ផ្តល់​ឲ្យ​ដល់​ស​ហ​គ​ម​ន៍​របស់​ពួក​គេ​។​
  www.icrc.org  
Finally, the Review is pleased to announce that the Paul Reuter Prize has been awarded to two figures well known to its readers, Profes sor Geoffrey Best and Major-General A.V.P. Rogers. It extends its congratulations to both prize winners.
Qu'il soit finalement permis d'attirer l'attention des lecteurs sur l'attribution du Prix Paul Reuter au professeur Geoffrey Best et au général A.V.P. Rogers. La Revue félicite les deux lauréats qui ne sont d'ailleurs pas des inconnus pour ses lecteurs.
  2 Treffer 3-land.net  
Konkom Sor.KeawSuek EP.2 3,734 views 12 months ago
Konkom Sor.KeawSuek EP.2 3,735 виды 12 Месяцев назад
Konkom Sor.KeawSuek EP.2 3,735 ครั้ง 12 เดือนที่แล้ว
  6 Treffer www.osfi-bsif.gc.ca  
The Order Amending the Schedule to the Insurance Companies Act (revised Schedule) came into effect on June 23, 2006 and is published in the July 12, 2006 issue of the Canada Gazette, Part II (SOR 2006/157).
Le Décret modifiant l’annexe de la Loi sur les sociétés d’assurances (Annexe modifiée) est entré en vigueur le 23 juin 2006 et est publié dans le numéro du 12 juillet 2006 (DORS 2006/157) de la Partie II de la Gazette du Canada. L’Annexe modifiée réduit à 19 le nombre de catégories d’assurance et servira de point de départ pour harmoniser les définitions de catégories d’assurance du gouvernement fédéral avec celles de la plupart des provinces et territoires. L’Annexe modifiée est le résultat d’une initiative entreprise par le Conseil canadien des responsables de la réglementation d’assurance visant à harmoniser les catégories d’assurance dans l’ensemble du pays, en réduisant le nombre de catégories d’assurance, en élaborant une série de définitions communes et en simplifiant les processus réglementaires ayant trait aux catégories d’assurance.
  www.ieu.edu.tr  
IUE Rector Prof. Dr. Oğuz Esen and university students will be making presentations in two sessions. Prospective students will also get answers to their questions about the university through “Hocama Sor (Ask the Mentor)” Facebook application.
Etkinlikler kapsamında 7 Temmuz'da Denizli'de Halk Eğitim Merkezi, 8 Temmuz’da Muğla Gazi Mustafa Kemal Atatürk Kültür Merkezi, 9 Temmuz’da Aydın Kültür Merkezi ve 10 Temmuz Manisa Kültür Merkezi'nde 11.00 – 17.00 saatleri arasında tercih danışmanlığı hizmetleri verilecek. http://www.ieu.edu.tr/tr ve 444 49 38 numaralı çağrı merkezinde de verilecek hizmetin yanı sıra hafta içi her gün 11.00 – 16.00 saatleri arasında her fakülte üniversitenin M01 no’lu sınıfında sunumlar yapacak. Etkinlikler kapsamında, İEÜ Rektörü Prof. Dr. Oğuz Esen ve üniversite öğrencileri 2 oturum halinde üniversite adaylarına sunumlar yapacak. Adaylar, “Hocama Sor” facebook uygulaması ile de üniversite merak ettikleri tüm sorulara yanıt alabilecek.
  www.iicnewyork.esteri.it  
Acclaimed by national and international criticisms for his extraordinary artistic sensibility and phenomenal musical creativity, the renown Italian Maestro will performs works of Mertz, Sor, Japelli, Domeniconi, Scarlatti, Tarrega and Arcas.
L'istituto Italiano di Cultura vi invita al Guitar Solo di Simone Onnis. Acclamato dalla critica nazionale e internazionale per la sua straordinaria sensibilità artistice e la sua fenomenale creatività musicale, Simone Onnis suonerà opere di Mertz, Sor, Japelli, Domeniconi, Scarlatti, Tarrega and Arcas. Biglietti da $8 - $15 - Box Office all'angolo tra la 57a strada e la 7a Ave (Lun. - Sab. 11:00-18:00 Dom 12:00-18:00, Per ulteriori informazioni vi preghiamo di visitare il sito www.carnegiehall.org o chiamare il numero 212-247-7800
  2 Treffer dexibell.com  
Film­mak­ers who spend one year or more work­ing on their projects create an imme­di­a­cy that no other medium can deliv­er so con­vinc­ing­ly. This is impres­sive­ly demon­strat­ed by Lisbet Holtedahl, a retired pro­fes­sor of visual anthro­pol­o­gy at the Uni­ver­si­ty of Tromsø who will be a guest at this year’s fes­ti­val.
Beeindruckend zeigt dies Lisbet Holtedahl, emeritierte Professorin für Visuelle Anthropologie an der Universität Tromsø, die Gast des diesjährigen Festivals sein wird. Ihre zwei herausragenden Filmprojekte WIVES und THE CHATEAU sind das Ergebnis langjähriger Forschungstätigkeit in Kamerun. Während sie den ersten Film als Beobachtung zum Verständnis von Liebe und Abhängigkeit in einer polygamen islamischen Großfamilie anlegt gibt ihre zweite Arbeit einen nie gesehenen Einblick in die Herausbildung feudalherrschaftlicher Strukturen am Beispiel eines überaus erfolg- und einflussreichen kameruner Industriellen im Norden des Landes.
  www.ccg-gcc.gc.ca  
http://laws.justice.gc.ca/en/SOR-2010-127/FullText.html
http://laws.justice.gc.ca/fr/DORS-2010-127/TexteComplet.html
  2 Treffer bella-manufactory.lu  
Procedure for the Suspension and Withdrawal of CoC, SoR and SoL
Fiches techniques & Fiches d'information | PDF 160.55 KB
  clss.nrcan.gc.ca  
(SOR/ 61-1), under which a 30-year lease may now be based on a description without benefit of survey.
aux termes duquel un bail de 30 ans peut maintenant se fonder sur une description sans qu'il faille procéder à un arpentage.
  23 Treffer www.hanwj.com  
[http://laws.justice.gc.ca/eng/SOR-2003-289/index.html] and will strive to eliminate the reliance on halon in the workplace.
[http://laws.justice.gc.ca/fra/DORS-2003-289/index.html] et s'efforcera de ne plus recourir au halon dans les lieux de travail.
  www.incomed.md  
Federal Courts Rules, SOR/98/106
Règles des Cours fédérales, DORS/98-106
  8 Treffer dfo-mpo.gc.ca  
http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-248/index.html
http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/reglements/DORS-2005-248/index.html
  266 Treffer www.forces.gc.ca  
The final National Research Council (NRC) report regarding the review of the SOR for the FWSAR is attached below.
Vous trouverez ci-joint le rapport définitif du Conseil national de recherches du Canada (CNRC) sur l’examen de l’énoncé des besoins relatif aux avions de recherche et de sauvetage (ASAR).
  2 Treffer www.tz-novi-vinodolski.hr  
Oir es ver; Universidad del Claustro de sor Juana, Mexico DF, Museo de la Ciudad de Querétaro, Sala de Exposiciones JAI-ALAI, Acapulco and Emisora de la Universidad Veracruzana, Xalapa, MEX
Oir es ver; Universidad del Claustro de sor Juana, Mexico DF, Museo de la Ciudad de Querétaro, Sala de Exposiciones JAI-ALAI, Acapulco und Emisora de la Universidad Veracruzana, Xalapa, MEX
  27 Treffer mcc.ca  
Checks your results against those contained in the Statement of Results (SOR) and Supplemental Feedback Report (SFR)
compare vos résultats avec ceux apparaissant dans le relevé de résultats et le rapport d’information supplémentaire;
  11 Treffer www.coprimgas.it  
Sor F.
Kirchner T.
  2 Treffer eshop.sa.zain.com  
Federal Courts Rules, SOR/98/106
Règles des Cours fédérales, DORS/98-106
  www.igel.tech  
The industrial and economic areas are separated by shelter forests from the residential areas. The main road of the first phase is Ipartelepi Street, which connects main road number 85 and Vasút sor Road.
Der I. Takt der Industrieanlage von Kapuvár ist ca. 67 ha gross und liegt zwischen der Bahnlinie, der Östlichen Reihe, der Fürdő Strasse, der Strasse Nummer I. und der Strasse Nummer IV. Die Industrie- und Wirtschaftsgebiete und die Wohngebiete werden voneinander mit einem Schutzwald getrennt. Den Grat des I. Taktes ergibt die Ipartelepi Strasse, die die Autostrasse Nummer 85 und die Vasút Reihen Strasse miteinander verbindet. Die Ableitung des Frachtverkehrs südlich von der Stadt hat eine grosse Rolle, somit wird das Stadtzentrum geschont. Das Gebiet der Industrieanlage schliesst sich direkt an die Bahnlinie Győr-Sopron an. An der Bahnstation gibt es Ausladerampen, Lastgleisen und Personalverkehreinheiten.
  aiguasol.coop  
It has bought and brought to Europe a large quantity of handmade women's clothing which is available to all people interested through its various local nodes in Europe. In total, this order yielded € 5,000 to the EkoJin co-operative and an additional € 500 donation to Heyva Sor (Kurdish Red Crescent) to help displaced Kurds.
Στα πλαίσια αυτά η FairCoop σε συνεργασία με τον Τοπικό Κόμβο του Bakur επέλεξε να ενισχύσει το γυναικείο συνεταιριστικό κίνημα της περιοχής που αποτελεί σημαντικό παράγοντα στη διαδικασία χειραφέτησης των γυναικών σε προσωπικό, κοινωνικό αλλά και οικονομικό επίπεδο. Αγορασε και έφερε στην Ευρώπη μια μεγάλη ποσότητα χειροποίητων γυναικείων ενδυμάτων τα οποία και διαθέτει σε όλους όσους ενδιαφέρονται μέσω των υπόλοιπων Τοπικών Κόμβων της στην Ευρώπη. Συνολικά η παραγγελία αυτή απέφερε 5.000€ στο συνεταιρισμό EkoJin και επιπλέον 500€ δωρεά στον οργανισμό Heyva Sor (Ερυθρά Ημισέληνο του Κουρδιστάν) που βοηθάει τους εκτοπισμένους Κούρδους.
  5 Treffer www.j-sda.or.jp  
After almost a year of construction, the topping-out ceremony for the second primary school in the district was held on 4th February 2013 in the presence of the head of the education department, Sa­rah Sor­ge, and the Managing Director of Hes­sen Agen­tur Stadt­ent­wick­lungs­ge­sell­schaft mbH, Fried­helm Flug.
Au nord de Frankfurt, on est en train de construire le nouveau quartier Frankfurt-Riedberg, conçu pour offrir, à long terme, un espace de vie et d’habitation pour environ 15.000 habitants. Après une durée de construction d’un an à peine, on a pu célébrer, le 4 février 2013, la fin du gros œuvre pour la deuxième école élémentaire du quartier en présence de Sarah Sorge, chef de service de l’enseignement, et de Friedhelm Flug, gérant de Hessen Agentur Stadtentwicklungsgesellschaft mbH. [details]
Im Norden Frankfurts entsteht zurzeit der neue Stadtteil Frankfurt-Riedberg, der langfristig etwa 15.000 Einwohnern Wohn- und Lebensraum bieten wird. Nach knapp einjähriger Bauzeit konnte am 04. Februar 2013 unter Teilnahme von Bildungsdezernentin Sarah Sorge und dem Geschäftsführer der Hessen Agentur Stadtentwicklungsgesellschaft mbH, Friedhelm Flug, das Richtfest an der zweiten Grundschule des Stadtteils gefeiert werden....weiterlesen
  2 Treffer agritrade.cta.int  
A key issue arising for the ACP is: how will this effect the basis of integration of ACP sugar sectors into the changing global trade in sugar and sugar product "sor example, will the ABF takeover of Illovo bring in the expertise required for a major expansion of sugar-based value-added processing in southern Africa or will it simply lock the region into a role as a supplier of low-cost sugar to ABF’s food-processing operations in Europe?
Ce remaniement de l’industrie de l’UE a également des répercussions internationales puisque les sociétés sucrières de l’UE commencent à déployer des activités au niveau mondial. Le développement le plus remarquable à cet égard a été le rachat d’Illovo par Associated British Foods. Ceci n’est pas sans conséquences pour la production de sucre en Afrique du Sud, au Swaziland, au Mozambique, en Zambie, au Malawi et en Tanzanie. D’autres entreprises sucrières européennes seront également intéressées par une expansion dans des zones de production ACP à faible coût. La question clé pour les ACP est : comment cela affectera-t-il l’intégration des secteurs sucriers des ACP dans le commerce mondial changeant du sucre et des produits à base de sucre "Par exemple, le rachat d’Illovo par ABF apporte-t-il l’expertise requise pour une expansion majeure de la transformation à valeur ajoutée à base de sucre en Afrique australe ou cantonne-t-il la région dans un rôle de fournisseur de sucre à faible coût aux opérations de transformation alimentaire d’ABF en Europe ?
  shop.barcelona.de  
[spb_text_block pb_margin_bottom=”no” pb_border_bottom=”no” width=”1/1″ el_position=”first last”] [dropcap1]O[/dropcap1]n the 3rd of April at 10.30am, Sor María Sampayo, a leader of the Organización Femenina Popular (OFP) received a threatening phone call from someone who identified himself as Alirio Torresa, commander of the neo-paramilitary group Los Urabeños.
[spb_text_block pb_margin_bottom=”no” pb_border_bottom=”no” width=”1/1″ el_position=”first last”] [dropcap1]H[/dropcap1]oy, la Organización Feminina Popular (OFP) exige al estado y la comunidad internacional la garantía de protección frente a la amenaza en contra de nuestra socia Sor María Sampayo, lidereza de la OFP, hecho por Alirio Torres, comandante del grupo paramilitar “Los Urabeños”.  ECAP Colombia pide también una acción […]
  kinemaster.com  
She was born, and lived in Valldemossa, but annual homage is paid to her in Palma and in Santa Margalida as well, The fiestas held in her honor were known until recently as Sa Beateta, or Sor Tomaseta, and are now referred to in Mallorca as Processió de la Beata or Procession of the Blessed.
Nach einer gründlichen Überprüfung, die mehr als 200 Jahre in Anspruch nahm, wurde sie 1792 von der katholischen Kirche unter Papst Pius VI. selig, und nochmals über 100 Jahre später im Jahr 1930 von Pius XI. heilig gesprochen.
  2 Treffer www.canadainternational.gc.ca  
Assets Freeze (Subparagraph 3 (e)): On May 2, 2005, the Governor in Council of Canada made Regulations Amending the United Nations Sudan Regulations (SOR/2005-122), to implement the freeze of funds, other financial assets and economic resources in Canada, owned or controlled directly or indirectly by persons designated pursuant to subparagraph 3 (c) of resolution 1591 (2005) or held by entities owned or controlled, directly or indirectly, by such persons or by persons acting on their behalf or at their direction.
Gel des avoirs (alinéa 3e)) : Le 2 mai 2005, la gouverneure générale en conseil du Canada a pris le Règlement modifiant le Règlement d'application de la résolution des Nations Unies sur le Soudan (DORS/2005-122) pour appliquer le gel de tous fonds et autres avoirs financiers et ressources économiques au Canada qui sont, directement ou indirectement, la propriété ou se trouvent sous le contrôle des personnes visées par l’alinéa 3c) de la résolution 1591 (2005) ou des entités qui sont, directement ou indirectement, la propriété ou se trouvent sous le contrôle de ces personnes ou de personnes agissant pour leur compte ou sous leurs ordres. Ce règlement, lequel a modifié le Règlement d'application de la résolution des Nations Unies sur le Soudan original à la suite de l’adoption de la résolution 1591 (2005), interdit, sous peine des sanctions précédemment citées pour la transgression de l’embargo sur les armes, les transactions portant sur tous fonds et autres avoirs financiers et ressources économiques des personnes ou entités susmentionnées ainsi que la fourniture de biens de toutes sortes à celles-ci. Il donne également effet aux nouvelles exemptions à l'embargo sur les armes, conformément à ce que le Conseil de sécurité a décidé dans la résolution 1591 (2005).
  153 Treffer laws-lois.justice.gc.ca  
SOR/64-338.]
DORS/64-338.]
  www.responsibledrinking.org  
: Sugar, full cream milk powder, cocoa butter, cocoa mass, cream, humectant (E422, sor bitol syrup, sorbitol), almonds, butter oil, invert sugar syrup, glucose syrup, vegetable oil (palm, rapeseed, sunflower), skimmed milk powder, butter, emulsifier (soylecithin), strawberry juice concentrate, flavouring, full cream milk, cocoa powder, inulin, fat reduced cocoa powder, strawberries, natural vanilla, salt, milk fat, acidity regulator (citric acid), vegetable fat (shea nut, palm), colour (E171, E102*, E129*, E110*, E133), glucose, preservative (E202)
Sucre, lait entier en poudre, beurre de cacao, pâte de cacao, crème, humectant (E422, sirop de sorbitol, sorbitol), amandes, beurre concentré, sirop de sucre inverti, sirop de glucose, huile végétale (palme, colza, tournesol), lait écrémé en poudre, beurre, émulsifiant (lécithine de soja), jus concentré de fraise, arôme, lait entier, poudre de cacao, inuline, poudre de cacao maigre, fraises, vanille naturelle, sel, matière grasse laitière, correcteur d'acidité (acide citrique), graisse végétale (noix de karité, palme), colorant (E171, E102*, E129*, E110*, E133), glucose, conservateur (E202)
: Zucker, Vollmilchpulver, Kakaobutter, Kakaomasse, Sahne, feuchthaltemittel (E422, Sorbitsirup, Sorbit), Mandeln, Butteröl, Invertzuckersirup, Glukosesirup, Pflanzenöl (Palme, Raps, Sonnenblume), Magermilchpulver, Butter, Emulgator (Sojalecithin), Erdbeersaftkonzentrat, Aromen, Vollmilch, Kakaopulver, Inulin, fettarmes Kakaopulver, Erdbeeren, natürliche Vanille, Salz, Milchfett, Säureregulator (Zitronensäure), Pflanzliches Fett (Sheanuss, Palme), Farbstoffe (E171, E102*, E129*, E110*, E133), Glukos e, konservierungsstoff (E202)
  www.toledo-turismo.com  
The current convent, founded in 1477 by María Suárez of Toledo, known as "Sor María la Pobre", was originally two separate palaces, both Mudejar, dating from the XIV Century and the church of San Antolín.
Das Kloster wurde im Jahr 1477 von Maria Suárez von Toledo gegründet, die auch als "Heilige Maria die Arme" bekannt war. Es hat seinen Ursprung in zwei verschiedenen Mudéjar-Palästen aus dem 14. Jahrhundert und in der Kirche San Antolin.
El actual convento, fundado en 1477 por doña María Suárez de Toledo, conocida como "Sor María la Pobre", tiene su origen en dos palacios distintos, ambos mudéjares del siglo XIV y la iglesia de San Antolín.
Fondato nel 1477 da Doña María Suárez de Toledo, conosciuta a Toledo con il nome di "Suor María la Povera", l'attuale edificio del convento nasce da due distinti palazzi del Trecento, entrambi in stile mudéjar, e dalla chiesa di San Antolín.
  www.czech.cz  
Buses: Iveco-Karosa Vysoké Mýto, SOR Libchavy, TEDOM Třebíč
Personenwagen: Škoda Auto Mladá Boleslav, TPCA Kolín, Hyundai Nošovice
autobusy: Iveco-Karosa Vysoké Mýto, SOR Libchavy, TEDOM Třebíč
  4 Treffer www.esdistinto.es  
Location: Preki Sor
Ort: Preki Sor
Lokacija: Preki Sor
  3 Treffer oee.nrcan.gc.ca  
Download to view the regulations (SOR/2001-150) in the
Téléchargez pour consulter le règlement (voir DORS 2001/150) publié dans la
  4 Treffer tedgieer.ete.inrs.ca  
Bars: Bar Es Bassiot, Forn Can Pep (Carrer Rafel 6), Sa Cuina de n’Aina (Carrer Rafel 31), Ca s’Arquitecte (Carrer Ramon Llull 0), Ca s’Escolà (Carrer Sor Francinaina Cirer 4), Es Molico (Carrer S’Església 1), Es Petit Jardí (Carrer d’es Rafal 1), Can París (Plaça Espanya 1) y Ses Cotxeres
Gastronomischer Ausflug in Kutsche oder zu Fuß durch die Bars und Restaurants der Ortschaft zur Verkostung von Tapas und Pinchos in verschiedenen Wirtschaften.20:00-24:00 “Tapa” und kleines Glas Wein oder Bier 2€. Bars: Bar Es Bassiot, Forn Can Pep (Carrer Rafel 6), Sa Cuina de n’Aina (Carrer Rafel 31), Ca s’Arquitecte (Carrer Ramon Llull 0), Ca s’Escolà (Carrer Sor Francinaina Cirer 4), Es Molico (Carrer S’Església 1), Es Petit Jardí (Carrer d’es Rafal 1), Can París (Plaça Espanya 1) y Ses Cotxeres
Recorrido gastronómico en carruaje o a pie por los bares y restaurantes del pueblo para degustar las tapas y pinchos de cada establecimiento. 20.00-24.00. Tapa+surito 2€. Bares participantes: Bar Es Bassiot, Forn Can Pep (Carrer Rafel 6), Sa Cuina de n’Aina (Carrer Rafel 31), Ca s’Arquitecte (Carrer Ramon Llull 0), Ca s’Escolà (Carrer Sor Francinaina Cirer 4), Es Molico (Carrer S’Església 1), Es Petit Jardí (Carrer d’es Rafal 1), Can París (Plaça Espanya 1) y Ses Cotxeres
  3 Treffer www.citt.gc.ca  
2 . SOR/98-106.
2 . D.O.R.S./98-106.
  www.euregio.org  
Doctors call this sensorineural hearing loss (sen-sor-ee-NUR-al). Some people call this "nerve deafness."
Una mujer embarazada puede tener CMV y no saberlo. Los síntomas no son obvios.
  4 Treffer www.fja.gc.ca  
Optional Survivor Annuity Regulations (SOR/2001-283)
Pension viagère facultative du survivant, Règlement sur la (DORS/2001-283)
  jl-gunzenhausen.de  
The Ger­man Asso­cia­tion for Com­pu­ting in the Judi­ciary was foun­ded in 1992. Pro­fes­sor Dr. Maxi­mi­lian Her­ber­ger was elec­ted as its pre­si­dent and has remai­ned in office until Sep­tem­ber 2014.
L’Association de l’Informatique Judi­ci­aire a été créée en 1992. Le pro­fes­seur Maxi­mi­lian Her­ber­ger a été élu pré­si­dent et exerce encore cette fonc­tion à sep­tem­bre 2014. Prof. Ste­phan Ory est pré­si­dent de l’association. L’association compte actu­el­le­ment envi­ron 400 mem­bres.
A Asso­ci­a­ção Alemã da Infor­mática no Judi­ciá­rio foi fun­dada em 1992. O pro­fes­sor dou­tor Maxi­mi­lian Her­ber­ger foi eleito pre­si­dente e exerce esta fun­ção até hoje. No momento, a Asso­ci­a­ção conta com apro­xi­ma­damente 400 mem­bros asso­cia­dos.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow