mono – Traduction – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
10'834
Résultats
2'390
Domaines Page 10
www.energyindian.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
In the past, schizophrenia research has focussed on
mono
-aminergic systems, particularly dopaminergic systems. Less is known about the contribution of non-monoaminergic systems in the pathology of schizophrenia.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
tijdschriftvoorpsychiatrie.nl
als Prioritätsdomäne definieren
Vooral monoaminerge systemen, met name dopaminerge systemen, hebben in het onderzoek naar de ontstaanswijze en behandeling van schizofrenie veel aandacht gekregen. Er is daarentegen slechts weinig bekend omtrent het aandeel van diverse niet-monoaminerge systemen hierin. Het belang van enkele van deze systemen, met name excitatoire aminozuren, cholecystokinine, s -receptoren en g -type endorfinen, in de pathofysiologie van schizofrenie wordt besproken. De meeste studies die verricht zijn met cholecystokinine preparaten en g -type endorfinen hebben over het algemeen (nog) niet geleid tot klinische toepassingen. Het belang van sigmareceptoren en excitatoire aminozuren in de pathologie van schizofrenie is veel minder onderzocht en meer studies naar hun rol in de pathologie van schizofrenie lijken gerechtvaardigd.
www.museumwales.ac.uk
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
The free event will take place on Saturday 15 May (11-4pm) and will showcase numerous opportunities for adult learning across the city. Set in the grounds of the Museum, those attending can find out about courses from
mono
-printing to computing as well as have a go at belly dancing and African drumming.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
museumwales.ac.uk
als Prioritätsdomäne definieren
Mae’r Amgueddfa hefyd yn cynnal digwyddiad i lansio Wythnos Addysg i Oedolion yn swyddogol yng Ng?yl Ddysgu Abertawe. Cynhelir y digwyddiad rhad ac am ddim hwn ddydd Sadwrn 15 Mai (11-4pm), a bydd yn amlygu nifer o gyfleoedd addysg i oedolion ledled y ddinas. Lleolir y digwyddiad ar safle’r Amgueddfa, a gall ymwelwyr ddysgu am gyrsiau - o brintio-mono i gyfrifiaduro - yn ogystal â rhoi cynnig ar folddawnsio a drymio Affricanaidd. Bydd gweithgareddau celf a chrefft i’r plant a cherddoriaeth gan gôr y Gweilch.
4 Treffer
agritrade.cta.int
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
This memorandum from the UKISUG underestimates the challenges faced by ACP/LDC countries in diversifying out of
mono
-crop dependency. Of course such processes would be greatly eased if additional public aid equivalent to around Euro 1 billion per year were to be made available to the sugar sector (as is the case in the EU under the reform proposals) and if in parallel rural-development initiatives costing around Euro 94 billion over a six-year period were envisaged (the EU's proposed rural-development expenditures for 2007-2013).
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
agritrade.cta.int
als Prioritätsdomäne definieren
Le mémorandum de l'UKISUG sous-estime les défis auxquels les pays ACP/PMA sont confrontés en ce qui concerne la diversification de la monoculture. A l'évidence de tels procédés seraient grandement facilités si une aide publique supplémentaire d'1 milliard d'euros par an pouvait être fournie au secteur du sucre (conformément aux propositions de l'UE au titre de la réforme) et si des initiatives parallèles de développement rural d'un montant de près de 94 milliards d'euros en six ans étaient envisagées (soit les dépenses consacrées au développement proposées par l'UE pour 2007-2013). Nul n'envisage toutefois d'accorder une aide d'une telle ampleur aux producteurs des pays ACP.
eezee-it.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
This is a professional
mono
-component glue that has high hydraulicity and adhesion, and no vertical slip. Combined with water release regulators, it provides quick and safe laying. It guarantees the immediate adhesion of the stone, while still allowing for any adjusting.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
pietraelite.it
als Prioritätsdomäne definieren
Il s’agit d’un collant professionnel, dont les caractéristiques fondamentales sont une haute hydraulicité, une haute adhésion et un glissement vertical nul. Le collant uni à régulateurs de cession de l’eau permet une pose rapide et sûre. Il assure une adhésion immédiate de la pierre, en maintenant en même temps un long degré d’arrangeabilité. CollaElite facilite la pose en diagonale, de haut en bas et même sans le secours d’entretoises.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
pietraelite.it
als Prioritätsdomäne definieren
Es handelt sich um einen professionellen Einkomponenten-Kleber, der durch erhöhte Hydraulik, hohe Haftung und kein vertikales Gleiten gekennzeichnet ist. In Verbindung mit der richtigen Wassermenge erlaubt er ein rasches und sicheres Verlegen. Es wird ein sofortiges Haften des Steines garantiert, während dieser jedoch noch eingerichtet werden kann. Der Elite-Kleber erleichtert das diagonale Verlegen, von oben nach unten und auch ohne die Hilfe von Distanzstücken.
truthandtransformation.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
The acoustic nucleus this composition is based upon is a random lofi-
mono
-recording of 22 seconds while experimenting with Csound generated structures. This recording was made with a built-in-microphone of a notebook.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cvr-net.de
als Prioritätsdomäne definieren
Das Material, auf dem diese Arbeit aufbaut, ist eine 22 Sekunden lange, zufällige Aufnahme während des Experimentierens mit Csound-generierten Strukturen. Die Aufnahme wurde mit einem Notebookmikrofon gemacht. Wesentliche Arbeitsprinzipien waren: Selektion verschiedener Loops aus dieser Aufnahme. Digitale Bearbeitung dieser Loops vor allem durch Filterung, Granularsynthese, Frequenz- und Tempoveränderungen. Aufbau größerer Strukturen unter Hinzufügen variierender Wiederholungen bereits vorgestellten Materials. Hinzufügen frequenzmodulierter Klänge, die den bestehenden Strukturen kontrastieren und Veränderungen des akustischen Raums. Obgleich sich die überlagernden Elemente der Komposition in ihrer Gestalt unterscheiden, so gründen sie doch auf einem gemeinsamen Ursprung.
www.poplidays.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Ultra-fine litz wires or litz wires requiring increased tensile strength or flex life performance can be improved with the addition of strain relief from high-strength
mono
- or multifilament materials.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
elektrisola.com
als Prioritätsdomäne definieren
Sehr dünne Litzen oder solche, mit gefordert hoher Zug- oder Biegewechselfestigkeit können mit einer Zugentlastung aus hochfesten Mono- oder Multifilamenten versehen werden. Zur optimalen Kraftaufnahme werden sie mittig in konzentrischen Litzenkonstruktionen angeordnet, bei Würgelitzen ist auch ein Einlaufen als verdrillter Blindleiter möglich.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
elektrisola.com
als Prioritätsdomäne definieren
Los alambres litz ultra-finos o alambres litz que requieren un incremento en la fuerza de tensión o un desempeño de vida flexible pueden ser mejorados con la adición de un alivio de tensión de un material de alta fuerza o mulitfilamento. Para alcanzar una fuerza de absorción optima, el material del alivio de tensión se encuentra en el centro concéntrico del alambre litz. Para alambres litz agrupados, un arreglo no concéntrico, usando alambre conductor desnudo como el alivio de tensión también es posible.
www.dolomitengolf-suites.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
During the Spanish Civil War, he collaborated in radical political publications such as ‘Hora de España’ and ‘El
Mono
Azul’. From 1941 onwards, he developed his poetic work in Argentina: ‘Torres de amor’ (1942, written in Castilian), ‘Catro poemas galegos’ (1951) and ‘Lonxe’ (1954).
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
galegos.galiciadigital.com
als Prioritätsdomäne definieren
Durante la Guerra Civil española colaboró en publicaciones revolucionarias como ‘Hora de España’ y ‘El Mono Azul’. A partir de 1941 desarrolla su obra poética en Argenina, destacando fundamentalmente sus libros: ‘Torres de amor’ (1942, en castellano), ‘Catro poemas galegos’ (1951) y ‘Lonxe’ (1954). Además, continúa su labor periodística, colaborando en periódicos como Clarín, El Mundo y La Nación y en revistas como ‘Primera Plana’, ‘Sur’ y ‘Cabalgata’. Póstumamente, se publica ‘Homaxes’ (1979), que incluye poemas en gallego y castellano, su Obra Poética Completa y la obra en castellano ‘Ensayos, conferencias y otros escritos’.
2 Treffer
www.sinnaps.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
He identified a relationship between the differentiation and the DNA repair capabilities of animal cells. In Hungary, he was the first to introduce the molecular genetics diagnosis of two
mono
-gene diseases.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
brc.hu
als Prioritätsdomäne definieren
Szakterülete az emlőssejtgenetika, humán genetika. Munkatársaival a világon először hoztak létre állati és növényi sejtek hibridjét. Összefüggést mutatott ki az állati sejtek differenciációs és DNS hibajavító képessége között. Magyarországon elsőként vezette be két monogénes betegség molekuláris genetikai diagnózisát. Hazánkban először végzett honfoglaláskori csontleleteken archeogenetikai populációvizsgálatot. Számos genetikával kapcsolatos testület, bizottság munkájában vesz részt. Egyebek között tagja az Egészségügyi Minisztérium Klinikai Genetikai Szakmai Kollégiumának és. a Géntechnológiai Eljárásokat Véleményező Bizottságnak.
2 Treffer
nevermore.media
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
He identified a relationship between the differentiation and the DNA repair capabilities of animal cells. In Hungary, he was the first to introduce the molecular genetics diagnosis of two
mono
-gene diseases.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
szbk.u-szeged.hu
als Prioritätsdomäne definieren
Szakterülete az emlőssejtgenetika, humán genetika. Munkatársaival a világon először hoztak létre állati és növényi sejtek hibridjét. Összefüggést mutatott ki az állati sejtek differenciációs és DNS hibajavító képessége között. Magyarországon elsőként vezette be két monogénes betegség molekuláris genetikai diagnózisát. Hazánkban először végzett honfoglaláskori csontleleteken archeogenetikai populációvizsgálatot. Számos genetikával kapcsolatos testület, bizottság munkájában vesz részt. Egyebek között tagja az Egészségügyi Minisztérium Klinikai Genetikai Szakmai Kollégiumának és. a Géntechnológiai Eljárásokat Véleményező Bizottságnak.
www.asigestbroker.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
The biogas thus produced can be utilized in gas engines, for heating purposes or – after conditioning – inducted into the natural gas grid. We evaluate process techniques for
mono
- or co-fermentation as used in modern biogas plants in order to assure the best possible operation of the plants.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
holinger.com
als Prioritätsdomäne definieren
Les déchets verts, les boues d'épuration ainsi que les déchets de cuisine et de table ont un point en commun: ils peuvent être convertis en biogas, et donc en courant ou en gaz naturel biologique. En règle générale, les stations d'épuration transforment le biogaz en courant et utilisent les rejets de chaleur sur place. Il est aussi possible de nettoyer ce biogaz et de l'injecter dans le réseau de gaz naturel. De la collecte à la production d'énergie en passant par la digestion et le stockage, nous trouvons la solution la plus adaptée et optimisons votre installation pour qu'elle produise encore plus d'énergie. Pour ce faire, nous sommes à même de mener des essais pilotes et en laboratoire.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10