|
Kamyonet arkasındaki ek kasa olmaksizinda gidebilir. Ama ek kasa ile kamyoneti sürmek her halde düşünülmez bile. Bu örnekte olduğu gibi Mesih'teki kişinin durumu da böyledir. Duyguları ile harekete kalkışması ek kasa ile kamyoneti sürmeye benzer.
|
|
El crecimiento espiritual es el resultado de permanecer confiando en Jesucristo. "El justo por la fé vivirá" (Gálatas 3:11). Una vida de fé le capacitará para confiar a Dios cada vez más en todo detalle de su vida y para practicar lo siguiente:
|
|
Tak Gud ofte for, at Kristus er i dit liv, og at Han aldrig vil forlade dig (Heb. 13:5). Du kan vide, at den levende Kristus bor i dig, og at du har evigt liv, lige fra det øjeblik du indbyder Ham til at komme ind i dit liv - på basis af hans eget ord. Han bedrager dig ikke!
|
|
"Tarvitsen sinua, Jeesus. Tunnustan, että olen tehnyt syntiä sinua vastaan. Kiitos, että olet kuollut ristillä ja kärsinyt syntieni rangaistuksen puolestani. Avaan tällä hetkellä elämäni oven sinulle ja vastaanotan sinut Herrakseni ja Vapahtajakseni.
|
|
,,Og etta er vitnisbur๐urinn, a๐ Gu๐ heifir gefi๐ oss eilift lif og etta lif er ํ syni hans. Sแ, sem hefir soninn, hefir lํfi๐, sแ, sem ekki hefir Gu๐s son, hefir ekki lํfi๐. etta hefi eg skrifa๐ y๐ur, til ess a๐ ้r viti๐, a๐ er hafi๐ eilํft lํf, y๐ur sem tr๚i๐ แ nafn Gu๐s sonar." (1 J๖hannesarbref 5, 11-13)
|
|
2. Zaman Bin Nufin Kristi: A nan Yesu (+) ya shiga cikin zaman mutumin nan, yana mulki bisansa. Wannan mutum ya yarda Yesu ya yi mulki bisa kowane fannin zamansa. Don haka ya mika addinisa, da kudinsa, da ayyukansa, da duk an kome nasa karkashin sarautar Yesu. Sabonda haka yana da salama tsakaninsa da Allah.
|
|
Pasalamatan mong lagi ang Diyos na si Cristo'y nasa iyong buhay at hindi ka Niya iiwan (Hebreo 13:5). Malalaman mo sa pamamagitan ng Kanyang pangako na si Cristo'y nananahan sa iyo at ikaw ay may buhay na walang hanggan, mula nang Siya'y papasukin mo sa iyong buhay. Hindi ka Niya dadayain.
|
|
Mukriste uhanya hiku tshemba Xikwembu na leswi xiswi vulaka e ritweni ra xona. Xitshembiso xa rito ro xona hi wona matimba ya hina. Xifaniso lexi xa xitimela xikombisa ntiyiso wa Bibele, ku pfumela na ntwiwa wa mbilu. Swifambisana swinwe e vutomini bya muKriste.
|
|
ക്രിസ്തുവിനെ സ്വീകരിക്കുക എന്നുവച്ചാത് സ്വയം വെടിഞ്ഞ് ദൈവതിതിങ്കലേക്കു തിരിയുകയും, ക്രിസ്തു ഹൃദയത്തിത് പ്രവേശിച്ച, പാപങ്ങശ് ക്ഷമിച്ചുതന്ന് അവനാഗ്രഹിക്കുന്ന വിധത്തിത് നമ്മെ ആക്കിത്തീര്ത്തുവെന്ന് വിശ്വസിക്കുകയും ചെയ്യകയത്രേ. ബുദ്ധിപമൊയ അംഗീകാരം കൊടുക്കുന്നതോ, ഒരു വികാരാവേശം അനുബവപ്പെടുന്നതോ മാത്രം ആയതിനു പര്യാപ്തമായി ഭവിക്കുന്നില്ല.
|