|
Loin sous la surface de la terre, des pattes avides creusent la pierre de leurs pioches. Tandis que le roi kobold inspecte leur travail, un sourire diabolique se dessine sur son visage. Aujourd’hui, vous avez peut-être infligé une lourde défaite aux kobolds, mais peu leur importe car il y a toujours un nouveau trésor à déterrer, une nouvelle mine à creuser et du butin à amasser.
|
|
Deep beneath the earth, greedy claws drive pickaxes into rock. Surveying the work, a wicked grin plays across the kobold king’s face. You brave adventurers may have dealt the kobolds a grave defeat today, but make no mistake: there is always a new treasure to unearth, a new mine to dig, and a new hoard to amass. And when you return to steal what’s theirs, the kobolds will be ready.
|
|
Tief unter dem Erdboden treiben gierige Klauen Spitzhacken in den Fels. Während er ihre Arbeit begutachtet, schleicht sich ein teuflisches Grinsen auf die Lippen des Koboldkönigs. Ihr tapfere Abenteurer habt zwar dieses Mal den Kobolden eine schwere Niederlage zugefügt, doch seid versichert: Es gibt immer einen neuen Schatz zu entdecken, einen neuen Schacht zu graben und einen neuen Vorrat anzuhäufen. Und wenn ihr zurückkehrt, um von ihnen zu stehlen, werden die Kobolde bereit sein.
|
|
En las profundidades de la tierra, garras codiciosas golpean rocas con piquetas. Analizando su trabajo, el rey kóbold esboza una sonrisa diabólica. Quizás hoy hayan derrotado a los kóbolds rotundamente, aventureros valerosos, pero no se confundan: siempre hay un nuevo tesoro que desenterrar, una nueva mina que excavar y un nuevo botín que acumular. Y cuando regresen para robar lo que les pertenece, los kóbolds estarán preparados.
|
|
Nelle profondità della terra, avidi artigli conficcano picconi nella roccia. Con un perfido sorriso, il re dei Coboldi sorveglia il loro lavoro. Avrai anche inflitto una cocente sconfitta ai Coboldi quest'oggi, ma non farti illusioni: c'è sempre un nuovo tesoro da scoprire, una nuova miniera da esplorare e nuove ricchezze da ammassare. E quando tornerai a rubare ciò che è loro, i Coboldi saranno pronti.
|
|
Nas profundezas da terra, garras gananciosas batem picaretas contra as rochas. Um sorriso satisfeito se abre no rosto do Rei Kobold enquanto ele supervisiona o trabalho. Vocês podem ter infligido uma derrota e tanto aos kobolds hoje, aventureiros, mas não se enganem: há sempre um novo tesouro a desencavar, uma nova mina a abrir, uma nova fortuna a obter. E, quando vocês voltarem para roubar tudo isso, os kobolds estarão prontos.
|
|
지하 깊숙한 곳, 곡괭이를 든 탐욕스런 손들이 분주하게 땅을 파고 있습니다. 일꾼들을 감시하는 코볼트 왕의 얼굴엔 사악한 미소가 가득합니다. 용감한 모험가인 당신은 오늘 코볼트에게 커다란 패배를 안겨줄 수 있을 것입니다. 하지만 실수는 없어야 합니다. 발굴해낼 새로운 보물과 파낼 새로운 광산, 모아둘 새로운 비축물은 언제나 있습니다. 당신이 그들의 것을 훔치러 돌아올 떄, 코볼트는 준비되어 있을 것입니다.
|
|
Głęboko pod ziemią chciwe, pazurzaste łapy kują skały kilofami. Król koboldów obserwuje posuwające się prace z nikczemnym uśmiechem. Może i plany koboldów zostały na dziś pokrzyżowane, ale nie łudź się: zawsze będzie jakiś nowy skarb do odkrycia, nowy szyb do wykopania i nowy łup do zdobycia. A kiedy wrócisz, by im to odebrać, koboldy będą gotowe.
|
|
Глубоко под землей жадные кобольды продолжают крошить камень кирками. Наблюдая за их работой, король кобольдов расплылся в зловещей улыбке. Сегодня вам, отважным искателям приключений, возможно, удалось нанести кобольдам серьезный удар, но не стоит строить иллюзий — они продолжат искать сокровища, копать шахты и собирать новые богатства. А когда вы вернетесь, чтобы снова поживиться за их счет, они будут готовы.
|