cnt – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'833 Résultats   383 Domaines   Page 8
  3 Hits www.mision-adulam.nl  
The main objective of IMS&CPS is the improvement of matrix dominated properties of textile fiber reinforced plastics (FRP). By implementing orientated carbon nanotubes (CNT) using doped matrix systems or fibers, consisting of thermoplastic and/or thermoset material, the material properties can be specifically tailored.
Das Hauptziel von IMS&CPS ist die Verbesserung der matrixbeherrschenden Werkstoffeigenschaften von textilverstärkten Faserkunststoffverbunden. Durch die Einbringung von orientierten Carbon Nanotubes (CNT) mittels dotierten Matrices oder in Form von Fasern, aus thermoplastischen und/oder duromeren Systemen, besteht die Möglichkeit, Eigenschaftsveränderungen gezielt einzustellen. In dem durch das Institut geleiteten Arbeitspaket werden Imprägnierungsstrategien für eine schnelle, ausfilterungsfreie CNT Harz-Imprägnierung erarbeitet. Der Advanced RTM-Prozess nutzt hierbei die deutlich kürzeren Flieswege durch eine flächige Textilimprägnierung. Somit können Bauteile in viel kürzerer Zeit hergestellt werden, auch dann, wenn gefülltes oder hochviskoses Harz verarbeitet wird. Außerdem entwickelte das IVW eine vollständig automatisierte Preforminganlage zur Herstellung kontinuierlich vernähter T- und Doppel-T-Profile. Der neue Lösungsansatz des IVW basiert auf einem kontinuierlichen Drapierprozess zur Profilformgebung, gekoppelt mit der Nähtechnologie. Mit dem entwickelten Preformingsystem kann zukünftig auch der hohe Bedarf an Versteifungsprofilen für die zivile Luftfahrt gedeckt werden.
  www.velona.gr  
The most common materials include carbon compounds (e.g. carbon nanotubes, CNT), oxides, e.g. silicon oxide and titanium oxide, metals, e.g. silver and gold, semi-conductor elements, organic polymers, and so-called "bio-inspired nanomaterials", e.g. micelles, liposomes and proteins.
Les nanomatériaux synthétiques sont constitués de particules dont une ou plusieurs dimensions externes se situent entre 1 et 100 nanomètres. Parmi les matériaux les plus courants, on trouve des dérivés du carbone, comme les nanotubes de carbone (NTC), des oxydes comme le dioxyde de silicium ou l'oxyde de titane, des métaux comme l'argent et l'or, des matériaux semi-conducteurs, des polymères organiques ou des «bio-inspired nanomaterials» comme les micelles, les liposomes et les protéines.
Synthetische Nanomaterialien bestehen aus Partikeln mit einem oder mehreren Aussenmassen im Bereich von weniger als 100 Nanometern. Zu den häufigsten Materialien gehören Kohlenstoffverbindungen (z.B. Carbon Nanotubes CNT), Oxide wie Siliziumoxid oder Titanoxid, Metalle wie Silber oder Gold, Halbleiterelemente, organische Polymere oder so genannte «bio-inspired nanomaterials» wie Micellen, Liposome oder Proteine.
I nanomateriali sintetici sono composti da particelle con una o più dimensioni esterne inferiori a 100 nanometri. I materiali più frequenti sono composti del carbonio (p. es. nanotubi di carbonio CNT), ossidi quali l'ossido di silicio o di titanio, metalli quali l'argento o l'oro, elementi semiconduttori, polimeri organici o i cosiddetti «bio-inspired nanomaterials» come micelle, liposomi o proteine.
  5 Hits elm-chan.org  
0: Sense call */ ) { UINT cnt = 0; if (btf == 0) { /* Sense call */ /* Return stream status (0: Busy, 1: Ready) */ /* When once it returned ready to sense call, it must accept a byte at least */ /* at subsequent transfer call, or f_forward will fail with FR_INT_ERR.
/*-----------------------------------------------------------------------*/ /* f_forward関数から呼ばれるデータ送信関数の例 */ /*-----------------------------------------------------------------------*/ UINT out_stream ( /* 戻り値: 転送されたバイト数またはストリームの状態 */ const BYTE *p, /* 転送するデータを指すポインタ */ UINT btf /* >0: 転送を行う(バイト数). 0: ストリームの状態を調べる */ ) { UINT cnt = 0; if (btf == 0) { /* センス要求 */ /* ストリームの状態を返す (0: ビジー, 1: レディ) */ /* 一旦、レディを返したら、続く転送要求で少なくとも1バイトは */ /* 転送されないと f_forward関数は FR_INT_ERR となる。 */ if (FIFO_READY) cnt = 1; } else { /* 転送要求 */ do { /* 全てのバイトを転送するか、ストリームがビジーになるまで繰り返す */ FIFO_PORT = *p++; cnt++; } while (cnt < btf && FIFO_READY); } return cnt; } /*-----------------------------------------------------------------------*/ /* f_forward関数の使用例 */ /*-----------------------------------------------------------------------*/ FRESULT play_file ( char *fn /* 再生するオーディオ ファイル名を指すポインタ */ ) { FRESULT rc; FIL fil; UINT dmy; /* ファイルを読み出しモードで開く */ rc = f_open(&fil, fn, FA_READ); if (rc) return rc; /* 全てのデータが転送されるかエラーが発生するまで続ける */ while (rc == FR_OK && !f_eof(&fil)) { /* ほかの処理... */ /* 定期的または要求に応じてデータをストリームに送出する */ rc = f_forward(&fil, out_stream, 1000, &dmy); } /* ファイルを閉じて戻る */ f_close(&fil); return rc; }
  3 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Net Cnt Rate (cps)
Taux de comptage net (CPS)
  3 Hits www.agr.ca  
As first-generation genetically modified/transgenic crops with novel agronomic traits have been grown commercially in a number of countries since the mid-1990s, second-generation crops with novel traits (CNTs) are now being tested in confined field trials around the world.
Des végétaux transgéniques de première génération possédant des caractères agronomiques nouveaux sont cultivés commercialement dans plusieurs pays depuis le milieu des années 1990, et des végétaux à caractères nouveaux (VCN) de deuxième génération font maintenant l’objet d’essais au champ en milieu confiné dans le monde entier. La surveillance après dissémination (SAD) des VCN tolérant une source abiotique de stress et des autres VCN de deuxième génération renforcera les évaluations environnementales avant dissémination, pour lesquelles des protocoles sont en préparation. Nous présentons un cadre et un protocole complets de SAD pour le cas particulier, au Canada, du canola (Brassica napus L.) tolérant la sécheresse, VCN de deuxième génération ici utilisé comme modèle. Le principal risque environnemental associé à la culture du canola tolérant la sécheresse est le pouvoir envahissant accru que risquent de présenter les ressemis spontanés et les populations rudérales du VCN (se reproduisant de manière autonome) ainsi que les hybrides entre VCN et mauvaise herbe apparentée et les produits de rétrocroisement pouvant apparaître dans les milieux rudéraux (perturbés mais non cultivés) et naturels voisins de cultures du VCN, avec perte consécutive d’abondance et de diversité chez les plantes indigènes. Or, a priori, il est difficile de prédire exactement le pouvoir envahissant d’un VCN, particulièrement si le caractère nouveau risque de rendre la plante plus adaptée et plus envahissante. Par conséquent, la SAD pourrait compenser efficacement les incertitudes plus grandes que soulève l’évaluation environnementale des VCN de deuxième génération, par rapport aux VCN de première génération, et aiderait ainsi à protéger l’environnement et à garantir l’innocuité des aliments.
  www.asfc.gc.ca  
tag:www.publicsafety.gc.ca,2013-08-22:/cnt/nws/nws-rlss/2013/20130827
tag:www.securitepublique.gc.ca,2013-08-22:/cnt/nws/nws-rlss/2013/20130827
  ui.kky.zcu.cz  
Human and New Technologies (CNT)
Neuronové sítě a evoluční strategie (NSES)
  saynotoviolence.org  
To mark the International Day, the Select Committee on Gender and Equality of the House of Representatives held a special session attended by representatives of the Ministry of Social Development, the Ministry of the Interior, the Bicameral Women’s Caucus, the Uruguayan Network against Domestic and Social Violence, Caminos (an interdisciplinary centre), PIT-CNT and Mujeres de Negro, a women’s association.
A l’occasion de la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes, la Commission parlementaire de l’égalité des sexes de la Chambre des représentants a tenu une séance spéciale, à laquelle ont assisté des représentants du Ministère du développement social, du Ministère de l’intérieur, du Groupe bicaméral de femmes parlementaires, du Réseau uruguayen contre la violence conjugale et sociale, du centre interdisciplinaire Caminos, du PIT-CNT (Syndicat central des travailleurs) et de Mujeres de Negro, association de femmes. A l’issue de la séance, une déclaration a été émise, reconnaissant la volonté de l’Etat de se conformer aux dispositions de la Convention interaméricaine pour la prévention, la sanction et l'élimination de la violence contre la femme, adoptée à Belém Do Pará. Cette déclaration a renouvelé l’engagement à poursuivre les efforts pour permettre aux femmes de vivre une vie exempte de violence, étant entendu qu’ « il n’est pas possible de construire une société démocratique, respectueuse et tolérante sans éliminer ce fléau ».
  7 Hits www.radiomundoreal.fm  
The organizations that met in the headquarters of Uruguay’s main trade union, PIT-CNT, shared their rejection to green economy. As social organizations from all parts of the world warn, green economy will be highlighted as one of the main proposals at the UN conference.
Foi a primeira reunião das organizações da sociedade civil uruguaia sobre Rio+20 e a conferência paralela (alternativa) convocada por entidades sociais brasileiras, chamada “Cúpula dos Povos”. O objetivo das organizações uruguaias é ter um esboço de posicionamento para fim de abril, para discutir com o governo nacional em maio as prioridades da agenda ambiental do país e os temas propostos para a reunião da ONU.
  www.hintermannweber.ch  
This technology has received positive feedback from “The Research Institute of Earthquake Engineering and Seismology of Turkmenistan" and was recognized by the expertise of the Ministry of Construction of Turkmenistan as conforming to the requirements of Turkmenistan building codes (CNT 3.02.01-2002) for areas with high seismic activity.
Данная технология получила положительные отзывы «НИИ Сейсмостойкого строительства Туркменистана» и была признана экспертизой Министерства строительства Туркменистана полностью соответствующей требованиям строительных норм (СНТ 3.02.01-2002) Туркменистана для районов с высокой сейсмической активностью.
Šī tehnoloģija guva pozitīvas „Turkmenistānas Seismiski izturīgās būvniecības ZPI” atsauksmes, un Turkmenistānas Celtniecības ministrijas ekspertīze to atzina par pilnībā atbilstošu Turkmenistānas būvniecības normu (СНТ 3.02.01-2002) prasībām rajoniem ar augstu seismisko aktivitāti.
  6 Hits radiomundoreal.fm  
The organizations that met in the headquarters of Uruguay’s main trade union, PIT-CNT, shared their rejection to green economy. As social organizations from all parts of the world warn, green economy will be highlighted as one of the main proposals at the UN conference.
Foi a primeira reunião das organizações da sociedade civil uruguaia sobre Rio+20 e a conferência paralela (alternativa) convocada por entidades sociais brasileiras, chamada “Cúpula dos Povos”. O objetivo das organizações uruguaias é ter um esboço de posicionamento para fim de abril, para discutir com o governo nacional em maio as prioridades da agenda ambiental do país e os temas propostos para a reunião da ONU.
  5 Hits adeccogroup.ch  
On 5 July, the IWW and the CNT organised a global protest against the dismissals. Stores were picketed in Germany, Austria, Spain, Ireland, the UK, the USA, Poland, Chile, Argentina, Brazil, Australia, Russia, Switzerland and New Zealand.
Op 5 juli organiseerden de IWW en CNT een mondiaal protest tegen de ontslagen. Er werd actie gevoerd bij vestigingen in Duitsland, Oostenrijk, Spanje, Ierland, Groot-Brittannië, Amerika, Polen, Chili, Argentinië, Brazilië, Australië, Rusland, Zwitserland en Nieuw Zeeland.
  2 Hits www.nchmd.net  
Feel free to [cnt]contact us[/cnt] for any questions.
N'hésitez pas à [cnt]nous contacter[/cnt] pour toutes questions.
Solltest du irgendwelche Fragen haben, [cnt]wende dich an uns[/cnt].
Inserisci il codice di conferma visuale come indicato nell'immagine
Sinta-se livre [cnt]para comunicarmos[/cnt] no caso de duvidas ou perguntas.
[cnt]Για ότι ερωτήσεις έχετε, παρακαλούμε μη διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας[/cnt].
Voor vragen, [cnt]contacteer ons[/cnt].
Unesi kod točno onako kako ga vidiš
Indtast koden præcis som du ser den
Anna koodi täsmälleen kuten näet sen ruudulla
Bármikor [cnt]felvehető a kapcsolat[/cnt] velünk, ha bármilyen kérdés felmerülne.
Ikke nøl med å [cnt]kontakte oss[/cnt]!
Możesz [cnt]skontaktować się z nami[/cnt], jeśli tylko masz jakieś pytania.
Tveka inte att [cnt]kontakta oss[/cnt] ifall du har några frågor.
  www.thehighlanderhotel.com  
ost_west@cnt.ru
Руководитель
  56 Résultats www.nano.bam.de  
Weathering of CNT-materials
Bewitterung von CNT-Materialien
  3 Résultats www.mawi.tu-darmstadt.de  
Piezoresistive Polysiloxane/CNT-Composites
Piezoresistive Polysiloxan/CNT-Komposite
  www.cpc.gc.ca  
ERT/CNT lexicon and tactics
SMEAC/tableaux situationnels
  www.belgium-architects.com  
CnT Architects
BIG – Bjarke Ingels Group
  www.cpc-ccp.gc.ca  
ERT/CNT lexicon and tactics
SMEAC/tableaux situationnels
  amazingpostnatal.com  
CNT
УНТ
  www.euneighbours.eu  
National Labor Council - CNT Belgium
- le Conseil National du Travail – CNT Belgique
مجلس العمل الوطني البلجيكي
  13 Résultats www.ilo.org  
CNT
BEC
Barbados
  2 Résultats www.btmm.qc.ca  
This exception may be viewed at the following URL: http://www.cnt.gouv.qc.ca/en/interpretation-guide/part-i/act-respecting-labour-standards/scope-sect-2-to-31/3/index.html
Cette exception est disponible à l’adresse suivante: http://www.cnt.gouv.qc.ca/guide-interpretation-et-jurisprudence/partie-i/la-loi-sur-les-normes-du-travail/le-champ-dapplication-art-2-a-31/3/index.html
  2 Résultats www.ccmm.qc.ca  
This exception may be viewed at the following URL: http://www.cnt.gouv.qc.ca/en/interpretation-guide/part-i/act-respecting-labour-standards/scope-sect-2-to-31/3/index.html
Cette exception est disponible à l’adresse suivante: http://www.cnt.gouv.qc.ca/guide-interpretation-et-jurisprudence/partie-i/la-loi-sur-les-normes-du-travail/le-champ-dapplication-art-2-a-31/3/index.html
  www.almaviva.it  
National Transplant Center (CNT)
Centro Nazionale Trapianti (CNT)
Centro Nacional de Transplantes (CNT)
  2 Résultats events.dechema.de  
For the reservation of accommodation please contact the hotel directly by September 14, 2005 at the latest using the keyword ? CNT VI". The cost for a single room is ? 85.00 per night including breakfast.
For the reservation of accommodation please contact the hotel directly by September 14, 2005 at the latest using the keyword “CNT VI". The cost for a single room is € 85.00 per night including breakfast.
  www.rrq.gouv.qc.ca  
Commission des normes du travail, at www.cnt.gouv.qc.ca/en, under "Labour Standards," "Sickness, accident and family obligations"
la Commission des normes du travail au www.cnt.gouv.qc.ca sous « Congés et absences »
  alsharifgroup.com  
The files recently generated in the directory C:\ BDWWW \ BASE \ (base.XRF, base.N01, base.N02, base.MST, base.L01, base.L02, base.IFP, base.CNT and base.ISO) are those which should put in the FTP or via E-mail.
Los archivos recién generados en el directorio C:\ BDWWW \ BASE \ (base.XRF, base.N01, base.N02, base.MST, base.L01, base.L02, base.IFP, base.CNT y base.ISO) son los que debe colocar en el FTP o vía correo electrónico.
  6 Résultats myinfo.la  
FORMAT: CNT glass bottle. 75 CL, ALC .. 15% VOL
FORMATO: botella de cristal de CNT. 75 CL, ALC.. 15%VOL
  28 Résultats ayelethashachar.org  
Tepetotutla Chinantec [cnt]
Idioma contenido:
  www.infoentrepreneurs.org  
staff costs –e.g. wages, benefits, Québec Parental Insurance Plan (QPIP) premiums, contributions to the Québec Pension Plan (QPP) and to the financing of the Commission des normes du travail (CNT)
les coûts reliés au personnel, p. ex., les salaires, les prestations, les primes du Régime québécois d'assurance parentale (RQAP), les cotisations à la Régie des rentes du Québec (RRQ) et au financement de la Commission des normes du travail (CNT)
  www.solarimpulse.com  
With this technology, we succeeded in laying down on our vacuum tables complex multiple layers of 25 g/m2, plotted by a robot guaranteeing absolute precision in the angles and positioning of the fibres. Incidentally, the CNT (Carbon Nano Tube) included in the new epoxy resin was developed and supplied by Bayer, one of the main sponsors of Solar Impulse.
La voie fût ouverte avec la mise en commun des développements effectués par la société Createx de Cossonay dans le domaine des voiles de bateau et appliqués dans une nouvelle technologie appellée TPT pour Thin Ply Technology. Avec cette technologie, nous arrivons à déposer sur nos tables à vide des complexes multicouches de 25 g/m2, plottés par un robot garantissant une absolue précision dans les angles et le positionnement des fibres. A noter que les CNT (Carbon Nano Tube) inclus dans la nouvelle résine epoxy ont été développé et fourni par Bayer, un des sponsors important de Solar Impulse.
Lange vor den ersten Flügen der HB-SIA dachten wir im Team der Decision SA über Innovationen nach, die wir im neuen Flugzeug einsetzen könnten. Es gelang uns, mit den leichtesten Kohlefasern von 90 g/m2 zu arbeiten - zum Vergleich: normales Schreibpapier wiegt 80 g/m2 - und wir wollten dem Designteam von Solar Impulse Lösungen vorschlagen, um das Flugzeug noch leichter zu bauen.
  www.nin-nin-game.com  
The purpose of the project is to develop a heating pad which, in contrast to conventional techniques, provides a homogeneous and mild heat source for the treatment of paintings, textiles and paper. Use is made of "highly conductive carbon nano tubes (CNT)” Besides SRAL researchers, technicians and conservators from Germany, Italy and Lithuania are also participating in the project.
De SRAL neemt deel aan het Europese onderzoeksproject met de titel “Intelligent mobile multipurpose accurate thermo-electrical (IMAT) mild heating device for art conservation” . Dit driejarig project wordt gefinancierd door de Europese Commissie binnen het FP7 framework. Doel van het project is de ontwikkeling van een verwarmingsmat die, in tegenstelling tot traditionele technieken, een gelijkmatige en milde verwarmingsbron vormt voor de behandeling van schilderijen, textiel en papier. Hiervoor wordt gebruik gemaakt van ‘highly conductive carbon nano tubes (CNT)’ Naast de SRAL nemen het project deel onderzoekers, technici en restauratoren uit Duitsland, Italië en Litouwen. www.imatproject.eu
  www.onssrszlss.fgov.be  
On the basis of statistical data and of the results of a proper poll, the NSSO has recently reported to the National Labour Council (NAR/CNT) on the experiences acquired after the first anniversary of Student@work.
Le 1er décembre 2011, l'Office national de sécurité sociale (ONSS) lançait Student@work, un projet destiné à encadrer les nouvelles règles relatives au travail des étudiants. Fort de données statistiques et des résultats d'une enquête qu'il a lui-même réalisée, l'ONSS a récemment rendu compte au Conseil national du travail (CNT) de son expérience un an après le lancement de Student@work. Quels sont les effets de la nouvelle législation ? Comment ont fonctionné les outils créés par l'ONSS ? Le bilan semble positif.
Am 1. Dezember 2011 hat das Landesamt für Soziale Sicherheit (LSS) das Projekt Student@work, das zum Ziel hatte, den Rahmen für die neuen Regeln zur Studentenarbeit zu bilden, gestartet. Auf Grund statistischer Daten und der Ergebnisse einer eigenen Umfrage hat das LSS kürzlich beim Nationalen Arbeitsrat (NAR/CNT) Bericht über die Erfahrungen nach einem Jahr Student@work erstattet. Welche sind die Folgen der neuen Gesetzgebung? Wie gut haben die vom LSS angefertigten Instrumente funktioniert? Die Bilanz scheint positiv zu sein.
Op 1 december 2011 ging de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) van start met Student@work, een project dat de nieuwe regels op studentenarbeid moest begeleiden. Op basis van statistische gegevens en resultaten van een eigen enquête, bracht de RSZ onlangs bij de Nationale Arbeidsraad (NAR) verslag uit over de ervaringen van één jaar Student@work. Wat zijn de effecten van de nieuwe wetgeving? Hoe goed hebben de door de RSZ gecreëerde voorzieningen gewerkt? De balans oogt positief.
  www.rsz.fgov.be  
On the basis of statistical data and of the results of a proper poll, the NSSO has recently reported to the National Labour Council (NAR/CNT) on the experiences acquired after the first anniversary of Student@work.
Le 1er décembre 2011, l'Office national de sécurité sociale (ONSS) lançait Student@work, un projet destiné à encadrer les nouvelles règles relatives au travail des étudiants. Fort de données statistiques et des résultats d'une enquête qu'il a lui-même réalisée, l'ONSS a récemment rendu compte au Conseil national du travail (CNT) de son expérience un an après le lancement de Student@work. Quels sont les effets de la nouvelle législation ? Comment ont fonctionné les outils créés par l'ONSS ? Le bilan semble positif.
Am 1. Dezember 2011 hat das Landesamt für Soziale Sicherheit (LSS) das Projekt Student@work, das zum Ziel hatte, den Rahmen für die neuen Regeln zur Studentenarbeit zu bilden, gestartet. Auf Grund statistischer Daten und der Ergebnisse einer eigenen Umfrage hat das LSS kürzlich beim Nationalen Arbeitsrat (NAR/CNT) Bericht über die Erfahrungen nach einem Jahr Student@work erstattet. Welche sind die Folgen der neuen Gesetzgebung? Wie gut haben die vom LSS angefertigten Instrumente funktioniert? Die Bilanz scheint positiv zu sein.
Op 1 december 2011 ging de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) van start met Student@work, een project dat de nieuwe regels op studentenarbeid moest begeleiden. Op basis van statistische gegevens en resultaten van een eigen enquête, bracht de RSZ onlangs bij de Nationale Arbeidsraad (NAR) verslag uit over de ervaringen van één jaar Student@work. Wat zijn de effecten van de nieuwe wetgeving? Hoe goed hebben de door de RSZ gecreëerde voorzieningen gewerkt? De balans oogt positief.
  2 Résultats 2012.ictdays.it  
1-888-684-3268 or 1-88-TO-THE-CNT
Numéro sans frais, Canada et États-Unis
  3 Résultats cgmum.cancilleria.gob.ar  
Paper on enhancement of saturable absorption by CNT and microcavity is published in J. Appl. Phys.
CNTと微小光共振器による可飽和吸収増強効果に関する結果がJ. Appl. Phys.に掲載されました
  www.onss.fgov.be  
On the basis of statistical data and of the results of a proper poll, the NSSO has recently reported to the National Labour Council (NAR/CNT) on the experiences acquired after the first anniversary of Student@work.
Le 1er décembre 2011, l'Office national de sécurité sociale (ONSS) lançait Student@work, un projet destiné à encadrer les nouvelles règles relatives au travail des étudiants. Fort de données statistiques et des résultats d'une enquête qu'il a lui-même réalisée, l'ONSS a récemment rendu compte au Conseil national du travail (CNT) de son expérience un an après le lancement de Student@work. Quels sont les effets de la nouvelle législation ? Comment ont fonctionné les outils créés par l'ONSS ? Le bilan semble positif.
Am 1. Dezember 2011 hat das Landesamt für Soziale Sicherheit (LSS) das Projekt Student@work, das zum Ziel hatte, den Rahmen für die neuen Regeln zur Studentenarbeit zu bilden, gestartet. Auf Grund statistischer Daten und der Ergebnisse einer eigenen Umfrage hat das LSS kürzlich beim Nationalen Arbeitsrat (NAR/CNT) Bericht über die Erfahrungen nach einem Jahr Student@work erstattet. Welche sind die Folgen der neuen Gesetzgebung? Wie gut haben die vom LSS angefertigten Instrumente funktioniert? Die Bilanz scheint positiv zu sein.
  www.degra.com  
Statistic functions : CNT, COR, SUMX, SUMY, SUMX2, SUMY2, SUMXY, MEANX, MEANY, WSDX, SDY, SDYN, EOX, EOY, LRA, LRB.
Fonctions statistiques : CNT, COR, SUMX, SUMY, SUMX2, SUMY2, SUMXY, MEANX, MEANY, WSDX, SDY, SDYN, EOX, EOY, LRA, LRB.
  oas.org  
He was also Secretary General of the Federation of University Students (FEUU); Secretary General and President of the Association of Judicial Officers of Uruguay; and was a member of the Mesa Representantiva de la Convención Nacional de Trabajadores de Uruguay (CNT).
Reinaldo Gargano fue Canciller de Uruguay entre 2005 y 2008 en el gobierno del Presidente Tabaré Vázquez. Posteriormente regresó a su escaño de Senador, para el que había sido elegido por primera vez en 1984. Gargano era hasta su fallecimiento Presidente del Partido Socialista de Uruguay. También fue Secretario General de la Federación de Estudiantes Universitarios (FEUU); Secretario General y Presidente de la Asociación de Funcionarios Judiciales de Uruguay; y fue integrante de la Mesa Representativa de la Convención Nacional de Trabajadores de Uruguay (CNT). Anteriormente se desempeñó como periodista.
  3 Résultats survey.ituc-csi.org  
The ITUC affiliates in Paraguay are the Central Nacional de Trabajadores (CNT) and the Central Unitaria de Trabajadores Auténtica (CUT-A).
Las afiliadas de la CSI en Paraguay son la Central Nacional de Trabajadores (CNT) y la Central Unitaria de Trabajadores Auténtica (CUT-A).
  www.oea.org  
He was also Secretary General of the Federation of University Students (FEUU); Secretary General and President of the Association of Judicial Officers of Uruguay; and was a member of the Mesa Representantiva de la Convención Nacional de Trabajadores de Uruguay (CNT).
Reinaldo Gargano fue Canciller de Uruguay entre 2005 y 2008 en el gobierno del Presidente Tabaré Vázquez. Posteriormente regresó a su escaño de Senador, para el que había sido elegido por primera vez en 1984. Gargano era hasta su fallecimiento Presidente del Partido Socialista de Uruguay. También fue Secretario General de la Federación de Estudiantes Universitarios (FEUU); Secretario General y Presidente de la Asociación de Funcionarios Judiciales de Uruguay; y fue integrante de la Mesa Representativa de la Convención Nacional de Trabajadores de Uruguay (CNT). Anteriormente se desempeñó como periodista.
  15 Résultats www.industriall-union.org  
31 March was a day of action and struggle. In Uruguay, demonstrators, including members of IndustriALL Global Union affiliates, the PIT-CNT and other social movements, protested in front of the Brazilian embassy.
Le 31 mars était une journée d’action et de lutte. En Uruguay, les manifestants, dont des membres des affiliés d’IndustriALL Global Union, la PIT-CNT et d’autres mouvements à vocation sociale, se sont rendus devant l’ambassade brésilienne. En Argentine, les manifestants se sont rassemblés devant l’Obélisque et ont marché en direction de l’ambassade brésilienne. Dans les deux pays, les manifestants sont allés remettre en mains propres des lettres de soutien à Dilma Rousseff et à l’ancien Président, Luiz Inácio da Silva.
  www.verawang.com  
The founding conference for the National Work Confederation (CNT for its Spanish initials) takes place at the Salón de Bellas Artes in Barcelona.
Congrès constituant de la CNT (Confédération Nationale du Travail) au Salon des Beaux-Arts de Barcelone.
  www.nashim.org  
CNT
MU
  fechimm.coop  
Bright Beginnings Lrn Cnt
Randolphville Elementary School
  web.lib.aalto.fi  
show cnt
näytä lkm
  12 Résultats www.shrink-wrapping.express  
SELECT COUNT(id) AS cnt FROM employee WHERE hire_date > {d ‘2007-01-01’}
Пример обработки строки с датой через управляющую последовательность:
  2 Résultats www.centexbel.be  
Centexbel also focuses on CNT in the European research project Dephotex on the development of novel fibres with conductive properties as a substrate for flexible photovoltaic cells.
En outre, Centexbel étudie des CNT dans le cadre du projet de recherche européenne DEPHOTEX qui est consacré aux fibres innovatrices aux propriétés conductrices comme substrat de cellules photovoltaïques flexibles.
Centexbel schenkt ook aandacht aan de studie van CNT’s in het Europese onderzoeksproject Dephotex waarin de ontwikkeling centraal staat van innovatieve vezels met geleidende eigenschappen als substraat voor flexibele fotovoltaïsche cellen.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow