|
|
It has been amended by Decision ECB/2012/19 of 7 September 2012 to extend its scope to the authenticity and fitness checking and recirculation of new series of euro banknotes and to clarify a few requirements.
|
|
|
La décision BCE/2010/14 est entrée en vigueur le 1er janvier 2011 et remplace le « cadre pour la détection des contrefaçons et le tri qualitatif des billets par les établissements de crédit et les autres professionnels appelés à manipuler des espèces ». Elle a été modifiée par la décision BCE/2012/19 du 7 septembre 2012 pour élargir son champ d’application à la vérification de l’authenticité et de la qualité ainsi qu’à la remise en circulation de nouvelles séries de billets en euros et pour clarifier certaines exigences.
|
|
|
La Decisione BCE/2010/14 è entrata in vigore il 1° gennaio 2011, subentrando al “Quadro di riferimento per l’identificazione dei falsi e la selezione dei biglietti non più idonei alla circolazione da parte delle banche e di tutte le categorie professionali che operano con il contante”. In seguito è stata modificata dalla Decisione BCE/2012/19 del 7 settembre 2012 che, oltre a precisare alcuni requisiti, ne estende l’ambito di applicazione al controllo di autenticità e idoneità e al ricircolo della nuova serie di biglietti in euro.
|
|
|
Besluit ECB/2010/14 is op 1 januari 2011 van kracht geworden en vervangt het "Kader voor de detectie van vervalsingen en voor de sortering op fitness door kredietinstellingen en andere personen die beroepshalve met contant geld omgaan." Dit besluit is gewijzigd bij Besluit ECB/2012/19 van 7 september 2012 ter verruiming van de reikwijdte naar echtheids- en geschiktheidscontroles en het opnieuw in omloop brengen van nieuwe series eurobankbiljetten en ter verduidelijking van een enkele vereisten.
|
|
|
Решение EЦБ/2010/14 се прилага от 1 януари 2011 г., като заменя „Рамка за откриване на фалшификати и сортиране по годност на евробанкноти от кредитни институции и други лица, работещи с пари в брой на професионална основа“. То е изменено с Решение EЦБ/2012/19 от 7 септември 2012 г., така че в обхвата му да се включат проверките за истинност и годност и връщането в обращение на евробанкнотите от новата серия и да се изяснят редица изисквания.
|
|
|
Otsust EKP/2010/14 kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2011 ning see asendab dokumenti „Raamistik võltsingute tuvastamiseks ja euro pangatähtede sortimiseks ringluskõlblikkuse alusel krediidiasutuste ja sularahakäitlejate poolt”. Otsust on muudetud 7. septembri 2012. aasta otsusega EKP/2012/19, millega laiendati selle ulatust teise seeria europangatähtedele, et hõlmata ka uute pangatähtede ehtsuse ja ringluskõlblikkuse kontrolli ning taasringlust. Lisaks on täpsustatud mõningaid nõudeid.
|
|
|
Päätöstä EKP/2010/14 alettiin soveltaa 1.1.2011, ja se korvasi vanhan toimintamallin setelien kiertoon palauttamista varten (”Toimintamalli väärennösten havaitsemista ja seteleiden laatuun perustuvaa lajittelua varten luottolaitoksille ja muille rahaa ammattimaisesti käsitteleville laitoksille”). Sitä on sittemmin muutettu 7.9.2012 annetulla päätöksellä EKP/2012/19, jolla aitouden ja kunnon tarkastamista sekä kiertoon palauttamista koskevat säännökset ulotettiin koskemaan myös uusien sarjojen euroseteleitä ja jolla selvennettiin tiettyjä vaatimuksia.
|
|
|
Az EKB/2010/14 határozat 2011. január 1-jén lépett hatályba, és a hitelintézetek és a készpénzkezeléssel hivatásszerűen foglalkozó más szervezetek számára a hamisítványok felismeréséről és a valódi bankjegyek forgalomképesség szerinti válogatásáról szóló feltételrendszer helyét vette át. A 2012. szeptember 7-i EKB/2012/19 határozattal úgy módosították, hogy hatályát az új bankjegysorozatok valódiságának és forgalomképességének ellenőrzésére, valamint visszaforgatására is kiterjesztették, tovább egyes követelményeket pontosítottak.
|
|
|
Decyzja EBC/2010/14 zaczęła obowiązywać 1 stycznia 2011 r. i zastąpiła „Ramowe zasady wykrywania fałszerstw oraz sortowania banknotów euro według jakości obiegowej przez instytucje kredytowe i podmioty zawodowo zajmujące się obsługą gotówki”. Następnie została ona zmieniona decyzją EBC/2012/19 z dnia 7 września 2012 r., która rozszerza jej zakres o sprawdzanie autentyczności i jakości obiegowej nowej serii banknotów euro i jej powtórne wprowadzanie do obiegu oraz precyzuje kilka wymogów.
|
|
|
Decizia BCE/2010/14 a devenit aplicabilă la 1 ianuarie 2011, înlocuind „Cadrul privind identificarea falsurilor şi sortarea de către instituţiile de credit şi alţi agenţi profesionişti care operează cu numerar a bancnotelor potrivite pentru punerea în circulaţie”. Aceasta a fost modificată de Decizia BCE/2012/19 din 7 septembrie 2012 în vederea extinderii domeniului său de aplicare, astfel încât să acopere verificarea autenticităţii şi a calităţii şi repunerea în circulaţie a noilor serii de bancnote euro, precum şi în vederea clarificării anumitor cerinţe.
|