what if – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      13'118 Ergebnisse   3'832 Domänen   Seite 5
  cornerstone.is  
What if I need custom integrations?
Que faire si j'ai besoin d'intégrations personnalisées ?
¿Y si necesito integraciones personalizadas?
E se ho bisogno di integrazioni personalizzate?
E se eu precisar de integrações personalizadas?
Wat moet ik doen als ik aangepaste integraties nodig heb?
カスタム統合が必要な場合はどうすればよいでしょうか?
Hvad hvis jeg får brug for en brugerdefineret integration?
Vad gör jag om jag behöver en anpassad integrering?
  3 Treffer www.cuore.ch  
What if I smoke ?
Si je suis encore fumeur ...
Als ik rook ?
  3 Treffer www.svb.nl  
What if you do not pay on time?
Si vous ne payez pas à temps
Wenn Sie den Beitrag nicht fristgemäß zahlen
  www.expansion.be  
What If!” for children
Services de location
  www.nogema.com  
What if I lose the device that I use for Mobile TAN?
¿Que ocurre si pierdo el teléfono asociado al TAN Móvil?
  friedhelm-loh-group.com  
And what if Orange made its roofs available to give city bees a safe haven? The idea came from Orange employees, found its way around and finally led to a partnership with the French National Apiculture Union (SNA).
¿Y si Orange prestara sus azoteas para ofrecer cobijo a las abejas de las ciudades? La idea, impulsada por los empleados del Grupo ha ido avanzando y finalmente ha resultado en una colaboración entre Orange y el Sindicato Nacional Apícola. Para concienciar al público sobre la desaparición de las abejas, se han instalado colmenas en los tejados de nuestros edificios. A día de hoy, 20 azoteas acogen 60 colmenas gestionadas por empleados apicultores. El programa “let it bee”, que contribuye a la salvaguarda de la biodiversidad en el medio urbano, ha creado sinergias entre los trabajadores de un mismo lugar en torno a un proyecto común.
A gdyby Orange użyczyła swoich dachów miejskim pszczołom, aby znalazły bezpieczne schronienie? Pomysł narodził się wśród pracowników Grupy, dojrzewał i ostatecznie doprowadził do współpracy Orange z Krajowym Związkiem Pszczelarzy. Aby przybliżyć ludziom problem znikania pszczół, na dachach naszych budynków zostały zainstalowane ule. Na dzisiaj, na 20 budynkach znajduje się 60 uli prowadzonych przez naszych pracowników pszczelarzy. Program „niech pszczoła”, który przyczynia się do zachowania różnorodności biologicznej na obszarach miejskich, jednocześnie tworzy synergię działań między pracownikami firmy wokół wspólnego projektu.
  www.abarth.ch  
What if I lose the device that I use for Mobile TAN?
Was ist, wenn ich das Gerät verloren habe, mit dem ich die Mobile-TAN nutze?
¿Que ocurre si pierdo el teléfono asociado al TAN Móvil?
  3 Treffer si.ua.es  
What if offers the service of video conferencing for these situations to the UA staff?
¿Qué es lo que SÍ ofrece el Servicio de Videoconferencias para estas situaciones al personal de la UA?
¿Què és el que SÍ ofereix el Servei de Videoconferències per a aquestes situacions al personal de la UA?
  www.tiglion.com  
Simulating your future production line enables you to optimize and verify system capacity. During simulation, it is possible to create alternatives based on the simulation model, gain insights, perform What-If analyses, identify bottlenecks and avoid costly mistakes.
La simulation de votre future ligne de production vous permet d'optimiser et de vérifier la capacité du système. Pendant la simulation, il est possible de créer des solutions alternatives basées sur le modèle de simulation, de se faire une idée, d'effectuer des analyses hypothétiques, d'identifier des goulets d'étranglement et d'éviter des erreurs coûteuses.
Simulationen Ihrer zukünftigen Produktionslinie geben Ihnen die Möglichkeit, die Systemkapazität zu überprüfen und zu optimieren. Im Zuge dieser Simulationen ist es möglich, Alternativen auf der Grundlage des Simulationsmodells zu schaffen, Erkenntnisse zu gewinnen, Was-wäre-wenn-Analysen durchzuführen, Engpässe zu erkennen und kostspielige Fehler zu vermeiden.
La simulación de la línea de producción del futuro permite optimizar y verificar la capacidad del sistema. Durante la simulación, es posible crear alternativas basadas en el modelo de simulación, obtener conocimientos, realizar análisis de las posibilidades, identificar los cuellos de botella y evitar errores costosos.
La simulazione delle future linee di produzione consente di ottimizzare e verificare la capacità del sistema. Durante la simulazione è possibile creare alternative basate sul modello iniziale, ottenere preziose informazioni, analizzare scenari ipotetici, identificare i colli di bottiglia ed evitare costosi errori.
Simular sua futura linha de produção permite otimizar e verificar a capacidade do sistema. Durante a simulação, é possível criar alternativas com base no modelo de simulação, ganhar insights, executar análises de possibilidades, identificar gargalos e evitar erros dispendiosos.
今後の生産ラインをシミュレーションすることで、システムの能力を最適化し、検証することができます。シミュレーションの中で、シミュレーションモデルに基づいて複数の選択肢を作成し、知見を得て、What-If分析を行い、ボトルネックを特定し、代償を伴う失敗を回避します。
Symulacja przyszłej linii produkcyjnej pozwala sprawdzić i zoptymalizować możliwości systemu. Symulacja pozwala na wprowadzanie alternatywnych rozwiązań, których kształt zależy od przyjętego modelu. Umożliwia ona także gromadzenie wniosków, analizę skutków różnych zdarzeń, wskazywanie wąskich gardeł i uniknięcie kosztownych pomyłek.
Моделирование будущей производственной линии позволяет оптимизировать и подтвердить производительность системы. Во время моделирования можно создать альтернативные варианты на базе данной модели, получить аналитическую информацию, выполнить прогностический анализ, выявить недостатки и исключить дорогостоящие ошибки.
Gelecekteki üretim hattınızın simülasyonunu yaparak sistem kapasitesini optimize edebilir ve doğrulayabilirsiniz. Simülasyon süreci sayesinde, simülasyon modeline bağlı olarak alternatifler üretmek, yeni fikirler edinmek, senaryo analizleri yapmak, darboğazları belirlemek ve yüksek maliyetli hatalardan kaçınmak mümkündür.
  www.languagedirect.com  
What if I need to learn for a specific purpose?
Et si je dois apprendre une langue dans un but spécifique ?
Und wenn ich in einem Spezialgebiet Sprachen lernen möchte?
¿Y si preciso aprender un idioma con propósitos específicos?
E se devo imparare una lingua per uno scopo preciso?
E se for necessário eu aprender para uma finalidade específica?
Kan ik ook taallessen krijgen met een specifiek doel?
特定の目的のために学ぶ必要がある場合はどうなりますか?
Onko minun mahdollista opiskella kieltä tiettyä tarkoitusta varten?
특정 목적을 위해 학습해야 할 경우 어떻게 합니까?
Czy dostępne są kursy języka specjalistycznego?
А если мне нужно изучать язык для конкретной цели?
Hur gör jag om jag behöver lära mig för ett särskilt syfte?
  www.google.com.ph  
What if I am a sole proprietorship?
Was ist, wenn ich eine Einzelfirma bin?
¿Y si se trata de una empresa individual?
Quali sono i requisiti per le imprese individuali?
Wat als ik een eenmanszaak heb?
Hvad hvis jeg er en enkeltmandsvirksomhed?
Entä jos olen itsenäinen ammatinharjoittaja?
Mi történik akkor, ha egyéni vállalkozó vagyok?
Hva hvis jeg har et enkeltpersonforetak?
Co jeśli prowadzę jednoosobową działalność gospodarczą?
Vad händer om jag driver en enskild firma?
Điều gì sẽ xảy ra nếu tôi là chủ sở hữu duy nhất?
  www.google.pt  
What if I am a sole proprietorship?
Que faire si je suis une entreprise individuelle ?
Quali sono i requisiti per le imprese individuali?
E se eu for proprietário singular?
ماذا لو أن لدي ملكية فردية؟
Wat als ik een eenmanszaak heb?
Co když jsem jediný vlastník?
Hvad hvis jeg er en enkeltmandsvirksomhed?
Entä jos olen itsenäinen ammatinharjoittaja?
Mi történik akkor, ha egyéni vállalkozó vagyok?
Bagaimana jika saya adalah perusahaan perorangan?
개인 사업자인 경우 어떻게 해야 하나요?
Co jeśli prowadzę jednoosobową działalność gospodarczą?
Vad händer om jag driver en enskild firma?
ถ้าเป็นธุรกิจที่ฉันเป็นเจ้าของคนเดียวจะทำอย่างไร
Şahıs şirketim varsa ne olur?
Điều gì sẽ xảy ra nếu tôi là chủ sở hữu duy nhất?
מה אם אני בעלים יחיד?
Які вимоги до приватних підприємців?
  www.maresi.at  
What if I lose the device that I use for Mobile TAN?
Was ist, wenn ich das Gerät verloren habe, mit dem ich die Mobile-TAN nutze?
¿Que ocurre si pierdo el teléfono asociado al TAN Móvil?
  9 Treffer www.epo.org  
What if passports became obsolete? What if you didn't have to remember any passwords, door codes or other information that the human brain tends to forget all too easily? And what if you could open doors and pass checkpoints by simply glancing at a computer camera?
Et si les passeports devenaient obsolètes ? Et s'il n'était plus nécessaire de mémoriser des mots de passe, des digicodes ou autres informations que le cerveau humain n'a que trop tendance à oublier facilement ? Et s'il était possible d'ouvrir des portes et de franchir des postes de contrôle en jetant un simple coup d'œil à une caméra d'ordinateur ?
Was wäre, wenn Reisepässe überflüssig würden? Wenn man sich keine Passwörter, Türcodes oder andere Informationen mehr merken müsste, die das menschliche Gehirn doch so leicht vergisst? Und was wäre, wenn man nur durch einen Blick in eine Computerkamera Türen öffnen und Kontrollen passieren könnte?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow