fid – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'576 Ergebnisse   82 Domänen   Seite 5
  www.merupaktas.eu  
f’żewġ kategoriji ewlenin “Bini, tagħmir/faċilitajiet u industriji” u “Trasport” u tmien subkategoriji. Huwa obbligatorju li tingħata din l-informazzjoni għal dawn il-kategoriji. Fid-dettall:
ventilés entre deux catégories principales «Bâtiments, équipements/installations et industrie» et «Transports» et entre huit sous-catégories. Il est obligatoire de fournir des données pour ces catégories. En détail:
Este quadro sintetiza os dados essenciais do consumo final de energia na sua autarquia, ou seja, a quantidade de electricidade, calor/frio, combustíveis fósseis e energia renovável consumida pelos utilizadores finais.
  www.pactodelosalcaldes.eu  
f’żewġ kategoriji ewlenin “Bini, tagħmir/faċilitajiet u industriji” u “Trasport” u tmien subkategoriji. Huwa obbligatorju li tingħata din l-informazzjoni għal dawn il-kategoriji. Fid-dettall:
ventilés entre deux catégories principales «Bâtiments, équipements/installations et industrie» et «Transports» et entre huit sous-catégories. Il est obligatoire de fournir des données pour ces catégories. En détail:
Deze tabel bevat de belangrijkste gegevens over het finale energieverbruik in uw stad of gemeente, namelijk elektriciteit, warmte/koude, fossiele brandstoffen en hernieuwbare energie.
Soovituslik baasaasta kaardistamiseks on 1990. Kui kohaliku omavalitsuse käsutuses ei ole andmeid 1990. aasta kaardistamiseks, siis tuleb selleks valida 1990. aastale kõige lähem täielike ja usaldusväärsete andmetega aasta.
Kartoitusta varten perustasovuodeksi suositellaan vuotta 1990. Jos paikallishallinnolla ei ole riittävästi tietoja kartoituksen laatimiseksi vuodesta 1990, perustasovuodeksi olisi otettava kyseistä vuotta lähinnä oleva vuosi, jolta saadaan kerättyä kattavat ja luotettavat tiedot.
1. Budovy, zariadenie/vybavenie a priemyselné odvetvia Táto kategória sa vzťahuje na všetky budovy, služby, vybavenie a priemyselné objekty. Podľa možnosti by sa údaje mali rozdeliť do týchto piatich podkategórií: - „Budovy orgánov miestnej správy a zariadenie/vybavenie“: pojem „zariadenie/vybavenie“
kategoriji (zgradbe, oprema/zmogljivosti in proizvodne dejavnosti“ ter „promet“) in osem podkategorij. Pri teh kategorijah je navedba podatkov obvezna. Podkategorije so natančneje opisane v nadaljevanju:
  www.dohovorprimatorovastarostov.eu  
f’żewġ kategoriji ewlenin “Bini, tagħmir/faċilitajiet u industriji” u “Trasport” u tmien subkategoriji. Huwa obbligatorju li tingħata din l-informazzjoni għal dawn il-kategoriji. Fid-dettall:
ventilés entre deux catégories principales «Bâtiments, équipements/installations et industrie» et «Transports» et entre huit sous-catégories. Il est obligatoire de fournir des données pour ces catégories. En détail:
Deze tabel bevat de belangrijkste gegevens over het finale energieverbruik in uw stad of gemeente, namelijk elektriciteit, warmte/koude, fossiele brandstoffen en hernieuwbare energie.
Soovituslik baasaasta kaardistamiseks on 1990. Kui kohaliku omavalitsuse käsutuses ei ole andmeid 1990. aasta kaardistamiseks, siis tuleb selleks valida 1990. aastale kõige lähem täielike ja usaldusväärsete andmetega aasta.
Kartoitusta varten perustasovuodeksi suositellaan vuotta 1990. Jos paikallishallinnolla ei ole riittävästi tietoja kartoituksen laatimiseksi vuodesta 1990, perustasovuodeksi olisi otettava kyseistä vuotta lähinnä oleva vuosi, jolta saadaan kerättyä kattavat ja luotettavat tiedot.
1. Budovy, zariadenie/vybavenie a priemyselné odvetvia Táto kategória sa vzťahuje na všetky budovy, služby, vybavenie a priemyselné objekty. Podľa možnosti by sa údaje mali rozdeliť do týchto piatich podkategórií: - „Budovy orgánov miestnej správy a zariadenie/vybavenie“: pojem „zariadenie/vybavenie“
kategoriji (zgradbe, oprema/zmogljivosti in proizvodne dejavnosti“ ter „promet“) in osem podkategorij. Pri teh kategorijah je navedba podatkov obvezna. Podkategorije so natančneje opisane v nadaljevanju:
  www.eumayors.eu  
f’żewġ kategoriji ewlenin “Bini, tagħmir/faċilitajiet u industriji” u “Trasport” u tmien subkategoriji. Huwa obbligatorju li tingħata din l-informazzjoni għal dawn il-kategoriji. Fid-dettall:
ventilés entre deux catégories principales «Bâtiments, équipements/installations et industrie» et «Transports» et entre huit sous-catégories. Il est obligatoire de fournir des données pour ces catégories. En détail:
Deze tabel bevat de belangrijkste gegevens over het finale energieverbruik in uw stad of gemeente, namelijk elektriciteit, warmte/koude, fossiele brandstoffen en hernieuwbare energie.
Soovituslik baasaasta kaardistamiseks on 1990. Kui kohaliku omavalitsuse käsutuses ei ole andmeid 1990. aasta kaardistamiseks, siis tuleb selleks valida 1990. aastale kõige lähem täielike ja usaldusväärsete andmetega aasta.
Kartoitusta varten perustasovuodeksi suositellaan vuotta 1990. Jos paikallishallinnolla ei ole riittävästi tietoja kartoituksen laatimiseksi vuodesta 1990, perustasovuodeksi olisi otettava kyseistä vuotta lähinnä oleva vuosi, jolta saadaan kerättyä kattavat ja luotettavat tiedot.
1. Budovy, zariadenie/vybavenie a priemyselné odvetvia Táto kategória sa vzťahuje na všetky budovy, služby, vybavenie a priemyselné objekty. Podľa možnosti by sa údaje mali rozdeliť do týchto piatich podkategórií: - „Budovy orgánov miestnej správy a zariadenie/vybavenie“: pojem „zariadenie/vybavenie“
kategoriji (zgradbe, oprema/zmogljivosti in proizvodne dejavnosti“ ter „promet“) in osem podkategorij. Pri teh kategorijah je navedba podatkov obvezna. Podkategorije so natančneje opisane v nadaljevanju:
  www.konventderbuergermeister.eu  
f’żewġ kategoriji ewlenin “Bini, tagħmir/faċilitajiet u industriji” u “Trasport” u tmien subkategoriji. Huwa obbligatorju li tingħata din l-informazzjoni għal dawn il-kategoriji. Fid-dettall:
ventilés entre deux catégories principales «Bâtiments, équipements/installations et industrie» et «Transports» et entre huit sous-catégories. Il est obligatoire de fournir des données pour ces catégories. En détail:
Este quadro sintetiza os dados essenciais do consumo final de energia na sua autarquia, ou seja, a quantidade de electricidade, calor/frio, combustíveis fósseis e energia renovável consumida pelos utilizadores finais.
Denne tabel opsummerer de væsentligste oplysninger om Deres endelige energiforbrug, dvs. den mængde elektricitet, varme/kulde, fossile brændstoffer og vedvarende energi, som slutbrugerne anvender.
  7 Treffer www.alicantecatamaran.com  
L-Ordni tal-Kavallieri Ospitaljeri ta’ San Ġwann ta’ Ġerusalemm, ta’ Rodi, u ta’ Malta, magħrufa wkoll bħala l-Kavallieri ta’ Malta, hija ordni reliġjuża Kattoliku Rumana. Din twaqqfet mill-Kavallieri Ospitaljeri f’Ġerusalemm mill-Beatu Gerard. Hija l-eqdem ordni li għadha teżisti fid-dinja, magħrufa għall-karattru militari u kavalleresk tagħha.
L’Ordre hospitalier de Saint Jean de Jérusalem, de Rhodes et de Malte, également connu comme les chevaliers de Malte, est un Ordre religieux catholique romain. Il a été fondé par les chevaliers hospitaliers de Jérusalem, plus précisément par Saint Gérard. Il s’agit du plus ancien ordre survivant au monde, connu pour son caractère militaire et chevaleresque.
Der Ritter- und Hospitalorden vom heiligen Johannes zu Jerusalem von Rhodos und von Malta, auch bekannt als die Ritter von Malta, ist ein römisch-katholischer Orden. Er wurde von den Ritter-Hospitalitern und dem Heiligen Gerhard in Jerusalem gegründet. Dabei handelt es sich um den ältesten noch existierenden Orden, bekannt für seinen militärischen und ritterlichen Charakter.
  www.conventiondesmaires.eu  
f’żewġ kategoriji ewlenin “Bini, tagħmir/faċilitajiet u industriji” u “Trasport” u tmien subkategoriji. Huwa obbligatorju li tingħata din l-informazzjoni għal dawn il-kategoriji. Fid-dettall:
Este quadro sintetiza os dados essenciais do consumo final de energia na sua autarquia, ou seja, a quantidade de electricidade, calor/frio, combustíveis fósseis e energia renovável consumida pelos utilizadores finais.
Ta tabela podsumowuje najważniejsze dane dotyczące końcowego zużycia energii, tzn. ilość energii elektrycznej, ciepła/chłodu, paliw kopalnych i energii odnawialnej zużytych przez użytkowników końcowych.
  4 Treffer www.adrreports.eu  
Ir-rapporti dwar l-effetti sekondarji ssuspettati huma pproċessati mill-awtoritajiet regolatorji nazzjonali għall-mediċini u mid-detenturi tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq u huma ppreżenati lil EudraVigilance f'konformità mar-regoli applikabbli dwar il-protezzjoni tad-dejta kif stabbilit fid-Direttiva 95/46/KE.
Reports on suspected side effects are processed by national medicines regulatory authorities and marketing authorisation holders and submitted to EudraVigilance in line with applicable data protection rules as set out in Directive 95/46/EC.
Les rapports sur les effets indésirables suspectés sont traités par les autorités sanitaires nationales et les titulaires d'autorisations de mise sur le marché et transmis à EudraVigilance conformément aux règles applicables en matière de protection des données, définies dans la directive 95/46/CE
Verdachtsfallmeldungen über Nebenwirkungen werden von den nationalen Arzneimittel-Regulierungsbehörden und den Zulassungsinhabern im Einklang mit den geltenden, in Richtlinie 95/46/EG niedergelegten Datenschutzvorschriften bearbeitet und an EudraVigilance übermittelt.
Los informes sobre presuntos efectos secundarios son procesados por las autoridades reguladoras de medicamentos nacionales y los titulares de las autorizaciones de comercialización y se presentan a EudraVigilance de conformidad con la normativa de protección de datos aplicable como se expone en la Directiva 95/46/CE.
Le segnalazioni sui sospetti effetti indesiderati sono elaborate dalle autorità nazionali di regolamentazione dei medicinali e dai titolari delle autorizzazioni all'immissione in commercio e sono trasmesse a EudraVigilance, in conformità delle disposizioni vigenti in materia di protezione dei dati di cui alla direttiva 95/46/CE.
As notificações de suspeitas de efeitos secundários são processadas pelas autoridades nacionais reguladoras dos medicamentos e pelos titulares das Autorizações de Introdução no Mercado e submetidas ao EudraVigilance em conformidade com as normas aplicáveis relativas à proteção dos dados estabelecidas na Diretiva 95/46/CE.
Οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές φαρμάκων και οι κάτοχοι αδειών κυκλοφορίας επεξεργάζονται τις αναφορές σχετικά με τις πιθανολογούμενες παρενέργειες και τις υποβάλλουν στο EudraVigilance σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες περί προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που προβλέπονται στην οδηγία 95/46/ΕΚ.
Rapporten over vermoedelijke bijwerkingen worden verwerkt door nationale regelgevende instanties inzake geneesmiddelen en houders van handelsvergunningen en worden ingediend bij EudraVigilance conform toepasselijke regels inzake gegevensbescherming, zoals vastgesteld in Richtlijn 95/46/EG.
Съобщенията за подозирани нежелани лекарствени реакции се обработват от националните регулаторни органи по лекарствата и притежателите на разрешения за употреба и се подават до EudraVigilance съгласно действащите правила за защита на личните данни, изложени в Директива 95/46/EC.
Prijave sumnji na nuspojave obraduju nacionalna regulatorna tijela nadležna za lijekove i nositelji odobrenja za stavljanje lijekova u promet te ih šalju u EudraVigilance u skladu s primjenjivim pravilima o zaštiti osobnih podataka, kako je navedeno u Direktivi 95/46/EZ.
Hlášení podezření na nežádoucí účinky zpracovávají vnitrostátní orgány pro regulaci léčivých přípravků a držitelé rozhodnutí o registraci, kteří je zadávají do systému EudraVigilance v souladu s platnými předpisy na ochranu údajů uvedenými ve směrnici 95/46/ES.
Indberetninger om formodede bivirkninger behandles af nationale lægemiddelkontrolmyndigheder og indehavere af markedsføringstilladelser og indsendes til EudraVigilance i overensstemmelse med de gældende databeskyttelsesregler som foreskrevet i direktiv 95/46/EF.
Võimalike kõrvaltoimete teatisi töötlevad riiklikud ravimiametid ja müügilubade hoidjad ning need esitatakse EudraVigilance'i andmebaasile kooskõlas direktiivis 95/46/EÜ sätestatud andmekaitse-eeskirjadega.
Epäillyistä haittavaikutuksista tehtyjä ilmoituksia käsittelevät kansalliset lääkevalvontaviranomaiset ja myyntilupien haltijat. Ilmoitukset toimitetaan EudraVigilanceen sovellettavien tietosuojasääntöjen mukaisesti direktiivissä 95/46/EY määrätyllä tavalla.
A feltételezett mellékhatásokról szóló jelentéseket a nemzeti gyógyszerészeti szabályozó hatóságok és a forgalomba hozatali engedély jogosultjai dolgozzák fel és nyújtják be az EudraVigilance felé, a 95/46/EK irányelv szerint, a vonatkozó adatvédelmi szabályoknak megfelelően.
Innlend yfirvöld á sviði lyfjaeftirlits og handhafar markaðsleyfa vinna úr tilkynningum um meintar aukaverkanir og senda þær til EudraVigilance í samræmi við viðeigandi reglur um gagnavernd eins og þær birtast í tilskipun 95/46/EB.
Nacionalinės vaistų kontrolės tarnybos ir rinkodaros teisės turėtojai tvarko pranešimus apie įtariamą šalutinį poveikį ir juos pateikia „EudraVigilance“ duomenų bazei laikydamiesi Direktyvoje 95/46/EB nustatytų galiojančių duomenų apsaugos taisyklių.
Meldinger om mistenkte bivirkninger behandles av nasjonale legemiddelmyndigheter og innehavere av markedsføringstillatelser og sendes inn til EudraVigilance, i samsvar med gjeldende personvernregler som fastsatt i direktiv 95/46/EF.
Zgłoszenia podejrzenia wystąpienia działań ubocznych są przetwarzane przez krajowe urzędy ds. rejestracji leków i podmioty odpowiedzialne posiadające pozwolenie na dopuszczenie do obrotu i wysyłane są do systemu EudraVigilance zgodnie z zasadami ochrony danych przedstawionymi w dyrektywie 95/46/WE.
Rapoartele privind efectele secundare suspectate sunt procesate de autorităţile naţionale de reglementare în domeniul medicamentelor şi de deţinătorii autorizaţiilor de punere pe piaţă şi sunt trimise către EudraVigilance, cu respectarea normelor aplicabile privind protecţia datelor, conform dispoziţiilor Directivei 95/46/CE.
Hlásenia o o podozreniach na vedľajšie účinky spracúvajú vnútroštátne regulačné orgány pre lieky a držitelia povolení na uvedene na trh a zasielajú sa do systému EudraVigilance v súlade s platnými predpismi pre ochranu údajov stanovenými v smernici 95/46/ES.
Porocila o domnevnih neželenih ucinkih nacionalni regulativni zdravstveni organi in imetniki dovoljenj za promet z zdravili obdelajo in pošljejo v sistem EudraVigilance v skladu z zadevnimi pravili o zašciti podatkov, kakor je doloceno v Direktivi 95/46/ES.
Rapporter om misstänkta biverkningar behandlas av de nationella läkemedelsmyndigheterna och innehavarna av godkännande för försäljning och lämnas in till EudraVigilance i enlighet med gällande dataskyddsregler i direktiv 95/46/EG.
Ziņojumus par iespējamām blaknēm apstrādā valstu zāļu aģentūras un reģistrācijas apliecības īpašnieki un iesniedz EudraVigilance saskaņā ar piemērojamiem datu aizsardzības noteikumiem, kas izklāstīti Direktīvā 95/46/EK.
Is iad údaráis náisiúnta rialála cógas agus sealbhóirí údaraithe margaíochta a phróiseálann tuarascálacha ar fho-iarsmaí amhrasta agus cuirtear faoi bhráid EudraVigilance iad ar aon dul le rialacha is infheidhme um chosaint sonraí mar atá leagtha amach i dTreoir 95/46/CE.
  www.cunantnamearai.eu  
f’żewġ kategoriji ewlenin “Bini, tagħmir/faċilitajiet u industriji” u “Trasport” u tmien subkategoriji. Huwa obbligatorju li tingħata din l-informazzjoni għal dawn il-kategoriji. Fid-dettall:
Deze tabel bevat de belangrijkste gegevens over het finale energieverbruik in uw stad of gemeente, namelijk elektriciteit, warmte/koude, fossiele brandstoffen en hernieuwbare energie.
Soovituslik baasaasta kaardistamiseks on 1990. Kui kohaliku omavalitsuse käsutuses ei ole andmeid 1990. aasta kaardistamiseks, siis tuleb selleks valida 1990. aastale kõige lähem täielike ja usaldusväärsete andmetega aasta.
Kartoitusta varten perustasovuodeksi suositellaan vuotta 1990. Jos paikallishallinnolla ei ole riittävästi tietoja kartoituksen laatimiseksi vuodesta 1990, perustasovuodeksi olisi otettava kyseistä vuotta lähinnä oleva vuosi, jolta saadaan kerättyä kattavat ja luotettavat tiedot.
1° Clădiri, echipamente/instalații și industrie Această categorie include toate sediile industriale, clădirile, serviciile și instalațiile. Dacă este posibil, datele trebuie împărțite în următoarele cinci subcategorii: - „Clădiri și echipamente/instalații municipale”: termenul „echipamente/instalații” se referă la
1. Budovy, zariadenie/vybavenie a priemyselné odvetvia Táto kategória sa vzťahuje na všetky budovy, služby, vybavenie a priemyselné objekty. Podľa možnosti by sa údaje mali rozdeliť do týchto piatich podkategórií: - „Budovy orgánov miestnej správy a zariadenie/vybavenie“: pojem „zariadenie/vybavenie“
1° Zgradbe, oprema/zmogljivosti in proizvodne dejavnosti Ta kategorija obsega vse zgradbe, storitve, zmogljivosti in industrijske objekte. Če je mogoče, podatke razdelite na naslednjih pet podkategorij: - „občinske zgradbe in oprema/zmogljivosti“: izraz „oprema/zmogljivosti“ pomeni enote, ki
  www.linnapeadepakt.eu  
f’żewġ kategoriji ewlenin “Bini, tagħmir/faċilitajiet u industriji” u “Trasport” u tmien subkategoriji. Huwa obbligatorju li tingħata din l-informazzjoni għal dawn il-kategoriji. Fid-dettall:
ventilés entre deux catégories principales «Bâtiments, équipements/installations et industrie» et «Transports» et entre huit sous-catégories. Il est obligatoire de fournir des données pour ces catégories. En détail:
em duas categorias principais – «Edifícios, equipamentos/instalações e indústrias» e «Transportes» – e em oito subcategorias. É obrigatório o preenchimento dos dados relativamente a estas divisões. Em pormenor:
Deze tabel bevat de belangrijkste gegevens over het finale energieverbruik in uw stad of gemeente, namelijk elektriciteit, warmte/koude, fossiele brandstoffen en hernieuwbare energie.
Soovituslik baasaasta kaardistamiseks on 1990. Kui kohaliku omavalitsuse käsutuses ei ole andmeid 1990. aasta kaardistamiseks, siis tuleb selleks valida 1990. aastale kõige lähem täielike ja usaldusväärsete andmetega aasta.
Kartoituksen on perustuttava toimintotietoihin (paikallishallintoalueen energian loppukulutus) ja päästökertoimiin, joilla ilmoitetaan kunkin toimintoyksikön päästöjen määrä. Päästökertoimet voidaan valita seuraavin tavoin:
główne kategorie: „Budynki, wyposażenie/urządzenia i przemysł” oraz „Transport”, a dodatkowo na osiem podkategorii. Podanie danych dla tych kategorii jest obowiązkowe. Szczegółowo:
entitățile consumatoare de energie altele decât clădirile (de exemplu, unitățile de tratare a apei, centrele de reciclare și instalațiile de compostare). Clădirile rezidențiale deținute de autoritatea locală sau de o organizație afiliată trebuie incluse în subcategoria „Clădiri rezidențiale”
  20 Treffer www.sounddimensionsmusic.com  
“Għeżież uliedi, qed tinġabru madwari, qed tfittxu triqitkom, qed tfittxu, tfittxu l-verita' iżda qed tinsew dak li hu l-iktar importanti, qed tinsew titolbu sewwa. Xuftejkom ilissnu ħafna kliem, iżda l-ispirtu tagħkom ma jħoss xejn. Waqt li tiġġerrew fid-dlam, saħansitra qed timmaġinaw lil Alla nnifsu skont ma taħsbu intom, u mhux kif inhu tassew f' imħabbtu. Għeżież uliedi, it-talb sew joħroġ mill-fond tal-qalb, mit-tbatija tagħkom, mill-ferħ tagħkom, filli tfittxu l-maħfra tad-dnubiet. Din hi l-mogħdija li permezz tagħha tgħarfu lil Alla l-veru, u permezz tagħha anke lilkom nfuskom, għax intom ġejtu maħluqa skont Hu. It-talb jwassalkom għat-twettiq tax-xewqa tiegħi, tal-missjoni tiegħi fostkom, għall-għaqda fil-familja ta' Alla. Grazzi. ”
"Kjære barn; dere samler dere rundt meg, dere søker veien deres, dere søker sannheten, dere søker men dere glemmer det viktigste, dere glemmer å be ordentlig. Leppene deres uttaler talløse ord, men ånden deres føler ingenting. Dere vandrer i mørke og forestiller dere til og med Gud Selv i forhold til dere selv, og ikke slik Han virkelig er i Sin kjærlighet. Kjære barn; virkelig bønn kommer fra dypet av hjertene deres, fra lidelsene deres, fra gledene deres, fra deres søken etter tilgivelse for syndene.Dette er måten å bli kjent med den riktige Gud og med dere selv, for dere er skapt i forhold til Ham. Bønn vil bringe dere til oppfyllelsen av mine ønsker, av min misjon her sammen med dere, til enhet i Guds familie. Takk! "
  www.polgarmesterekszovetsege.eu  
f’żewġ kategoriji ewlenin “Bini, tagħmir/faċilitajiet u industriji” u “Trasport” u tmien subkategoriji. Huwa obbligatorju li tingħata din l-informazzjoni għal dawn il-kategoriji. Fid-dettall:
ventilés entre deux catégories principales «Bâtiments, équipements/installations et industrie» et «Transports» et entre huit sous-catégories. Il est obligatoire de fournir des données pour ces catégories. En détail:
Deze tabel bevat de belangrijkste gegevens over het finale energieverbruik in uw stad of gemeente, namelijk elektriciteit, warmte/koude, fossiele brandstoffen en hernieuwbare energie.
Soovituslik baasaasta kaardistamiseks on 1990. Kui kohaliku omavalitsuse käsutuses ei ole andmeid 1990. aasta kaardistamiseks, siis tuleb selleks valida 1990. aastale kõige lähem täielike ja usaldusväärsete andmetega aasta.
Kartoitusta varten perustasovuodeksi suositellaan vuotta 1990. Jos paikallishallinnolla ei ole riittävästi tietoja kartoituksen laatimiseksi vuodesta 1990, perustasovuodeksi olisi otettava kyseistä vuotta lähinnä oleva vuosi, jolta saadaan kerättyä kattavat ja luotettavat tiedot.
1. Budovy, zariadenie/vybavenie a priemyselné odvetvia Táto kategória sa vzťahuje na všetky budovy, služby, vybavenie a priemyselné objekty. Podľa možnosti by sa údaje mali rozdeliť do týchto piatich podkategórií: - „Budovy orgánov miestnej správy a zariadenie/vybavenie“: pojem „zariadenie/vybavenie“
kategoriji (zgradbe, oprema/zmogljivosti in proizvodne dejavnosti“ ter „promet“) in osem podkategorij. Pri teh kategorijah je navedba podatkov obvezna. Podkategorije so natančneje opisane v nadaljevanju:
  embapartwroc.com.tw  
Hemm bżonn li l-progress li jkun qiegħed isir u l-mira li tkun ġiet deċiża qabel, jiġu osservati. Wieħed jista’ josserva dan fid-dettall l-ewwel ħaġa filgħodu, waqt li tkun qiegħda ssir l-attendenza. Jistgħu anke jiġu involuti l-istudenti stess, billi jkun hemm grupp żgħir ta’ studenti, jew student/a individwali, li jmorru jduru f’kull klassi biex jagħmlu dan l-istħarriġ.
Loggando con l’account della scuola e visitando la pagina nella quale si accede alle schede con i punteggi, noterai come l’header si trasforma tanto più i dati inseriti riguardano spostamenti sostenibili: inizialmente sarà grigio e brutto, ma piano piano si colorerà e comparirà anche un arcobaleno.
Copiii câştigă puncte (buline colorate) pentru binele pe care îl fac. În acest principiu stă puterea întregii campanii. Acest principiu trebuie să îi determine pe copii să aleagă metodele de transport sustenabil, în următoarele zile.
  5 Treffer www.scienceinschool.org  
“Meta kelli 13 –il sena, mort għas-serje ta’ lezzjonijiet tal-Milied tar-‘Royal Institution’w5, meta kienu mogħtija minn Christopher Zeeman. Kont ferħan li se nara wieħed mill-aqwa matematiċi fid-dinja jipprova jikkomunika lit-tfal l-eċċitament tal-matematika.
. No comprèn completament la complexitat d’aquestes grans obres, però a les classes de Llengua no ens espanta exposar els estudiants a coses difícils. En canvi, crec que en matemàtiques de vegades som massa tímids.”
  covenant.energy-cities.eu  
f’żewġ kategoriji ewlenin “Bini, tagħmir/faċilitajiet u industriji” u “Trasport” u tmien subkategoriji. Huwa obbligatorju li tingħata din l-informazzjoni għal dawn il-kategoriji. Fid-dettall:
1° Edificios, equipamiento/instalaciones e industria Esta categoría incluye todos los edificios, servicios, instalaciones y locales industriales. Si es posible, los datos deben dividirse en las siguientes cinco subcategorías: - «Edificios y equipamiento/instalaciones municipales»: los términos
Deze tabel bevat de belangrijkste gegevens over het finale energieverbruik in uw stad of gemeente, namelijk elektriciteit, warmte/koude, fossiele brandstoffen en hernieuwbare energie.
Soovituslik baasaasta kaardistamiseks on 1990. Kui kohaliku omavalitsuse käsutuses ei ole andmeid 1990. aasta kaardistamiseks, siis tuleb selleks valida 1990. aastale kõige lähem täielike ja usaldusväärsete andmetega aasta.
Kartoitusta varten perustasovuodeksi suositellaan vuotta 1990. Jos paikallishallinnolla ei ole riittävästi tietoja kartoituksen laatimiseksi vuodesta 1990, perustasovuodeksi olisi otettava kyseistä vuotta lähinnä oleva vuosi, jolta saadaan kerättyä kattavat ja luotettavat tiedot.
1° Zgradbe, oprema/zmogljivosti in proizvodne dejavnosti Ta kategorija obsega vse zgradbe, storitve, zmogljivosti in industrijske objekte. Če je mogoče, podatke razdelite na naslednjih pet podkategorij: - „občinske zgradbe in oprema/zmogljivosti“: izraz „oprema/zmogljivosti“ pomeni enote, ki
  www.eursc.eu  
IFFIRMAT FID-DATA GĦALL-ISKOLA EWR
NEDERLANDSE AARDOLIE MAATSCHAPPIJ
NEDERLANDSE AARDOLIE MAATSCHAPPIJ
  www.sporazumenietonakmetovete.eu  
f’żewġ kategoriji ewlenin “Bini, tagħmir/faċilitajiet u industriji” u “Trasport” u tmien subkategoriji. Huwa obbligatorju li tingħata din l-informazzjoni għal dawn il-kategoriji. Fid-dettall:
ventilés entre deux catégories principales «Bâtiments, équipements/installations et industrie» et «Transports» et entre huit sous-catégories. Il est obligatoire de fournir des données pour ces catégories. En détail:
Este quadro sintetiza os dados essenciais do consumo final de energia na sua autarquia, ou seja, a quantidade de electricidade, calor/frio, combustíveis fósseis e energia renovável consumida pelos utilizadores finais.
  5 Treffer ec.jeita.or.jp  
“Għeżież uliedi! Alla takom il-grazzja li tgħixu u tiddefendu dak kollu li huwa tajjeb fikom u madwarkom, u li tispiraw lil oħrajn sabiex ikunu aħjar u aktar qaddisa; iżda ukoll satana ma jorqodx u permezz tal-moderniżmu qed jiżvijakom u jmexxikom fuq it-triq tiegħu. Għaldaqstant tfal ċkejknin, fl-imħabba għall-qalb immakulata tiegħi, ħobbu lil Alla fuq kollox u għixu l-kmandamenti tiegħu. B' dan il-mod ħajjitkom ikollha sens u ssaltan il-paċi fid-dinja. Grazzi talli weġibtu għas-sejħa tiegħi. ”
“Queridos hijos! El Altísimo me ha permitido invitarlos de nuevo a la conversión. Hijitos, abran sus corazones a la gracia a la que están todos invitados. Sean testigos de la paz y del amor en este mundo inquieto. Su vida aquí en la Tierra es pasajera. Oren para que a través de la oración anhelen el Cielo y las cosas del Cielo, y sus corazones verán todo de manera diferente. No están solos, yo estoy con ustedes e intercedo ante mi Hijo Jesús por ustedes. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
“Lieve kinderen, vandaag roep ik jullie op om je geloof diep te beleven en de Allerhoogste te vragen dat Hij het versterkt, zodat winden en stormen het niet kunnen breken. Mogen de wortels van je geloof het gebed en de hoop op het eeuwig leven zijn. Mijn lieve kinderen, werk nu al aan jezelf in deze tijd van genade, waarin God jullie de genade geeft om door onthechting en de oproep tot bekering mensen met een duidelijk en standvastig geloof en hoop te zijn. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
“Liewe kinders, verheug julle met my in hierdie lentetijd waarin die hele natuur word wakker en waarin jou hart vurig na verandering verlang. Stel jou oop, liewe kinders, en bid. Vergeet nie dat ek met julle is en dat ek julle almal na my Seun sou wou lei, sodat Hy jou skenk met opregte liefde tot God en tot alles wat van Hom kom. Stel jou oop vir die gebed en verlang van God die bekering van jou hart; al die ander sien Hy en Hy sorg daarvoor in sy voorsienigheid. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
«Днес е Велик ден на радост и мир. Радвайте се със мене. Дечица, по особен начин ви призовавам към святост във вашите семейства. Желая, дечица, всяко от вашите семейства да бъде свято, и Божията радост и мир, които Бог ви изпраща днес по особен начин, да завладее и се настани във вашите семейства. Дечица, отворете вашите сърца днес на този ден на благодат, решете се за Бога и Го поставете на първо място във вашето семейство. Аз съм ваша майка. Обичам ви и ви давам своя майчински благослов. »
“Draga djeco! Danas vas pozivam da vašu vjeru duboko živite i molite Svevišnjega da je ojača, te da je vjetrovi i oluje ne mogu slomiti. Neka korijeni vaše vjere budu molitva i nada u vječni život. I već sad, dječice, radite na sebi u ovom milosnom vremenu u kojemu vam Bog daje milost da u odricanju i pozivu na obraćenje budete ljudi jasne i ustrajne vjere i nade. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
“Drága gyermekek! Velem együtt adjatok hálát Istennek azért az ajándékért, hogy veletek vagyok. Imádkozzatok gyermekeim, és éljétek Isten parancsai szerint, hogy jó legyen nektek a földön. Ma, ezen a kegyelmi napon, édesanyai béke-áldásomat és szeretetemet szeretném adni nektek. Közbenjárok értetek Fiamnál és arra hívlak benneteket, hogy tartsatok ki az imában, hogy veletek együtt valósíthassam meg terveimet. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
„Drogie dzieci! Kochajcie, módlcie się i dawajcie świadectwo mej obecności wszystkim, którzy są daleko. Przez swoje świadectwo i przykład możecie przybliżyć serca, które są daleko od Boga i Jego łaski. Jestem z wami i oręduję za każdym z was, abyście z miłością i odwagą dawali świadectwo i zachęcali tych, którzy są daleko od mego Niepokalanego Serca. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Сегодня Я призываю вас: живите глубокой верой и просите Всевышнего, чтобы Он укрепил ее, дабы ее не могли сломить ветры и бури. Пусть корнями вашей веры будут молитва и надежда на жизнь вечную. И уже сейчас, детки, работайте над собой в это благодатное время, когда Бог дает вам благодать через отречения и призыв к обращению быть людьми ясной и неустанной веры и надежды. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
„Các con yêu dấu, Hôm nay Mẹ kêu gọi các con để sống một cách sâu thẳm đức tin của mình và để khẩn cầu Đấng Tối Cao làm vững mạnh nó, để rồi những cơn gió hoặc bão táp không thể phá đổ nó được. Nguyện ước những mầm rễ đức tin của các con là sự cầu nguyện và sự tin cậy vào cuộc sống trường sinh. Các con nhỏ ơi, rồi bây giờ hãy thực hành nơi chính mình trong thời gian ân sủng này, trong đó Thiên Chúa đang ban cho các con ân sủng - qua sự bỏ mình và lời gọi hoán cải - để là người có đức tin rõ ràng và kiên trì và có niềm cậy tin. Cám ơn các con đã đáp lại lời kêu gọi của Mẹ. ”
"Дарагія дзеці! З вялікай радасцю я прыношу вам сёння майго Сына Езуса, каб адарыў вас Сваім супакоем. Дзеткі, адкрыйце свае сэрцы і будзьце радасныя, што вы можаце Яго атрымаць. Неба з вамі і змагаецца за мір у вашых сэрцах, сем'ях і ў свеце, а вы, дзеткі, дапамажыце вашымі малітвамі, каб здзейснілася так. Я благаслаўляю вас з Маім Сынам Езусам, і заклікаю вас не губляць надзеі, а вашыя погляды і сэрцы няхай заўсёды будуць накіраваныя да неба і вечнасці. Будзьце адкрытыя для Бога і на Яго планы. Дзякуй за тое, што адказалі на мой заклік. "
“Mahal kong mga Anak! Ngayon din ay tinatawagan ko kayo muli na magbagong-loob. Mga munti kong anak, hindi pa sapat ang inyong kabanalan at hindi pa tumatanglaw ang kabanalan ninyo sa iba, samakatuwid, manalangin, manalangin, manalangin, at sikaping paguhin ang inyong mga kalooban, upang maging palatandaan kayo ng pag-ibig ng Diyos sa isa't isa. Ako ay sumasainyo at pinapatnubayan kayo tungo sa walang hanggan. na siyang inaasam ng bawa't puso. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow