|
|
JEIGU PIRKĖJAS ARBA PARDAVĖJAS YRA KALIFORNIJOS GYVENTOJAS, PIRKĖJAS ARBA PARDAVĖJAS PRIPAŽĮSTA, KAD PERSKAITĖ IR SUPRATO, TODĖL AIŠKIAI ATSISAKO KALIFORNIJOS CIVILINIO KODEKSO 1542 SKYRIAUS, KURIAME TEIGIAMA: „BENDRASIS PRANEŠIMAS NETAIKOMAS PRETENZIJOMS, APIE KURIAS KREDITORIUS NEŽINO ARBA NEĮTARIA JŲ ESANT JO NAUDAI PRANEŠIMO VYKDYMO LAIKU, KURIE, JEIGU JAM BUVO ŽINOMI, TURĖJO MATERIALIAI PAVEIKTI JO SUSITARIMĄ SU SKOLININKU.
|
|
|
LE VENDEUR ET L’ACHETEUR RECONNAISSENT ET CONVIENNENT PAR LA PRÉSENTE QU’EN ACCÉDANT AU SERVICE ET EN L’UTILISANT ET EN ACCEPTANT LES CONDITIONS DU PRÉSENT CONTRAT, IL EST POSSIBLE QU’ILS RENONCENT À DES DROITS À L’ÉGARD DE RÉCLAMATIONS DONT ILS IGNORENT OU NE SOUPÇONNENT PAS ACTUELLEMENT L’EXISTENCE. SI L’ACHETEUR OU LE VENDEUR RÉSIDE EN CALIFORNIE, IL RECONNAÎT AVOIR LU ET COMPRIS, ET RENONCE PAR LA PRÉSENTE À LA SECTION 1542 DU CODE CIVIL DE CALIFORNIE, QUI DISPOSE QUE : « UNE EXONÉRATION GÉNÉRALE NE S’ÉTEND PAS AUX RÉCLAMATIONS EN SA FAVEUR QUE LE CRÉANCIER NE CONNAÎT PAS OU DONT IL NE SOUPÇONNE PAS L’EXISTENCE AU MOMENT DE L’EXÉCUTION DE L’EXONÉRATION ET QUI, S’IL EN AVAIT CONNU L’EXISTENCE, AURAIT EU UN EFFET MATÉRIEL SUR LE RÈGLEMENT DONT IL A CONVENU AVEC LE DÉBITEUR ». EN OUTRE, SI L’ACHETEUR OU LE VENDEUR EST RÉSIDENT D’UN AUTRE ÉTAT DES ÉTATS-UNIS OU D’UNE AUTRE JURIDICTION, VOUS ACCEPTEZ DE RENONCER À L’AVANCE À TOUTE LOI SIMILAIRE DE CET AUTRE ÉTAT OU JURIDICTION.
|
|
|
EL COMPRADOR Y EL VENDEDOR RECONOCEN Y ACEPTAN POR EL PRESENTE QUE EL ACCESO AL SERVICIO Y SU USO Y LA ACEPTACIÓN DE LAS CONDICIONES DE ESTE CONTRATO SUPONEN LA RENUNCIA DEL COMPRADOR Y EL VENDEDOR A CUALESQUIERA DERECHOS CON RESPECTO A RECLAMACIONES QUE NO SE CONOZCAN O SOSPECHEN EN LA ACTUALIDAD. SI EL COMPRADOR O EL VENDEDOR SON RESIDENTES DE CALIFORNIA, RECONOCEN HABER LEÍDO Y ENTENDIDO, Y POR EL PRESENTE RENUNCIAN EXPRESAMENTE, AL ARTÍCULO 1542 DEL CÓDIGO CIVIL DE CALIFORNIA, QUE ENUNCIA: «UNA EXENCIÓN GENERAL NO ABARCA LOS RECLAMOS QUE EL ACREEDOR NO CONOCE O SOSPECHA QUE EXISTAN EN SU FAVOR AL MOMENTO DE LA CELEBRACIÓN DE LA EXENCIÓN, LOS QUE, DE SABERLOS, HUBIERAN AFECTADO SIGNIFICATIVAMENTE SU ACUERDO CON EL DEUDOR.» ASIMISMO, SI EL COMPRADOR O EL VENDEDOR SON RESIDENTES DE OTRO ESTADO DE LOS ESTADOS UNIDOS U OTRA JURISDICCIÓN, ACEPTAN RENUNCIAR POR ANTICIPADO A CUALQUIER LEY SIMILAR DEL OTRO ESTADO O JURISDICCIÓN.
|
|
|
IL VENDITORE E L’ACQUIRENTE RICONOSCONO E ACCETTANO CHE ACCEDENDO E UTILIZZANDO IL SERVIZIO E APPROVANDO I TERMINI DEL PRESENTE ACCORDO, POTREBBERO RINUNCIARE A DIRITTI INERENTI A RIVENDICAZIONI CHE NON SONO AL MOMENTO NOTE NÉ PREVISTE. QUALORA L’ACQUIRENTE O IL VENDITORE RISIEDA IN CALIFORNIA, QUESTI RICONOSCE DI AVERE LETTO E COMPRESO E DI RINUNCIARE ESPRESSAMENTE CON IL PRESENTE DOCUMENTO ALLA SEZIONE 1542 DEL CODICE CIVILE DELLA CALIFORNIA, CHE STABILISCE QUANTO SEGUE: “UNA LIBERATORIA GENERALE NON SI ESTENDE A RIVENDICAZIONI DI CUI IL CREDITORE NON CONOSCE O SOSPETTA L’ESISTENZA A PROPRIO FAVORE AL MOMENTO DELLA DICHIARAZIONE DI LIBERATORIA E CHE, SE NE FOSSE STATO A CONOSCENZA, AVREBBE INFLUENZATO CONCRETAMENTE IL SUO ACCORDO CON IL DEBITORE.” INOLTRE, SE L’ACQUIRENTE O IL VENDITORE RISIEDE IN UN DIVERSO STATO USA O IN UN’ALTRA GIURISDIZIONE, QUESTI ACCETTA DI RINUNCIARE PRELIMINARMENTE A QUALSIASI NORMA SIMILE VIGENTE IN TALE ALTRO STATO O GIURISDIZIONE.
|
|
|
O VENDEDOR E O COMPRADOR PELO PRESENTE CONFIRMAM E COMPREENDEM QUE, AO ACEDEREM E UTILIZAREM O SERVIÇO E AO CONCORDAREM COM OS TERMOS DO PRESENTE CONTRATO, O VENDEDOR E O COMPRADOR PODERÃO ESTAR A RENUNCIAR A DIREITOS RELATIVOS A REIVINDICAÇÕES QUE, NESTE MOMENTO, SÃO DESCONHECIDAS OU NÃO PREVISTAS. SE O VENDEDOR OU O COMPRADOR FOR RESIDENTE NA CALIFÓRNIA, CONFIRMA QUE LEU E COMPREENDEU A, E PELO PRESENTE EXPRESSAMENTE RENUNCIA, À SECÇÃO 1542 DO CÓDIGO CIVIL DA CALIFÓRNIA, QUE PREVÊ O SEGUINTE: “UMA REMISSÃO DE DÍVIDA GERAL NÃO ENGLOBA REIVINDICAÇÕES QUE O CREDOR NÃO CONHEÇA OU SUSPEITA DA EXISTÊNCIA A SEU FAVOR NO MOMENTO DA EXECUÇÃO DA REMISSÃO DE DÍVIDA QUE, SE FOR POR ELE CONHECIDA, DEVE TER AFETADO SUBSTANCIALMENTE O RESPETIVO ACORDO COM O DEVEDOR”. ALÉM DISSO, SE O COMPRADOR OU O VENDEDOR FOR RESIDENTE NOUTRO ESTADO DOS EUA OU NOUTRA JURISDIÇÃO, CONCORDA EM RENUNCIAR ANTECIPADAMENTE QUAISQUER LEIS SEMELHANTES DESSE ESTADO OU JURISDIÇÃO.
|
|
|
يقر البائع والمشتري بموجب هذه الوثيقة، ويتفهمون أنه بدخولهم إلى الخدمة، واستخدامهم لها، وموافقتهم على بنود هذه الاتفاقية، يجوز للبائع والمشتري التنازل عن الحقوق فيما يتعلق بالدعاوى التي تكون غير معروفة وغير مشكوك فيها في ذلك الوقت. إذا كان المشتري أو البائع مقيمًا في ولاية كاليفورنيا، يقر المشتري أو البائع بأنهم قد قرأوا وفهموا، ويتنازلون بموجب هذه الاتفاقية بشكل صريح، عن القسم رقم 1542 من القانون المدني لولاية كاليفورنيا، الذي ينص على ما يلي: “الإبراء العام لا يمتد إلى المطالبات التي لا يعرفها الدائن أو يتشكك في وجودها لصالحه في وقت تنفيذ الإبراء، والتي ينبغي أن تكون قد أثّرت بشكل جوهري على تسويته مع المدين إذا كان قد عرفها”. وعلاوة على ذلك، إذا كان المشتري أو البائع مقيمًا في ولاية أمريكية أخرى أو في نطاق اختصاص قضائي آخر، فإنك توافق على التنازل مقدمًا عن تطبيق أي قوانين مشابهة لولاية أخرى أو نطاق اختصاص قضائي آخر.
|
|
|
DE VERKOPER EN KOPER ERKENNEN EN BEGRIJPEN HIERMEE DAT DOOR TOEGANG TOT EN GEBRUIK VAN DE DIENST EN INSTEMMING MET DE VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST DE VERKOPER EN KOPER AFSTAND KUNNEN DOEN VAN RECHTEN VOOR CLAIMS DIE OP DIT MOMENT NIET BEKEND OF NIET TE VERWACHTEN ZIJN. ALS DE KOPER OF VERKOPER IN CALIFORNIË WOONT, ERKENNEN DE KOPER OF VERKOPER DAT ZIJ ARTIKEL 1542 VAN HET BURGERLIJK WETBOEK VAN CALIFORNIË HEBBEN GELEZEN EN BEGREPEN, EN HIERBIJ UITDRUKKELIJK AFSTAND DAARVAN DOEN, DAT ALS VOLGT LUIDT: “EEN ALGEMENE VRIJWARING GELDT NIET VOOR CLAIMS DIE DE SCHULDEISER NIET KENT OF VERWACHT TE BESTAAN IN ZIJN VOORDEEL OP HET MOMENT VAN UITVOERING VAN DE VRIJGAVE, DIE – INDIEN HIJ DAARVAN OP DE HOOGTE ZOU ZIJN GEWEEST – ZIJN SCHIKKING MET DE SCHULDENAAR AANZIENLIJK ZOU HEBBEN BEÏNVLOED.” BOVENDIEN, ALS DE KOPER OF VERKOPER EEN INWONER VAN EEN ANDERE AMERIKAANSE STAAT OF ANDERE JURISDICTIE IS, GAAT U ERMEE AKKOORD DAT U BIJ VOORBAAT AFSTAND DOET VAN ALLE SOORTGELIJKE WETTEN VAN DIE ANDERE STAAT OF JURISDICTIE.
|
|
|
KUPUJÍCÍ A PRODÁVAJÍCÍ TÍMTO POTVRZUJÍ A CHÁPOU, ŽE PŘÍSTUPEM A POUŽÍVÁNÍM SLUŽBY A VYJÁDŘENÍM SOUHLASU S PODMÍNKAMI TÉTO SMLOUVY SE MOHOU KUPUJÍCÍ I PRODÁVAJÍCÍ VZDÁVAT PRÁV TÝKAJÍCÍCH SE NÁROKŮ, O KTERÝCH NEMAJÍ V SOUČASNOSTI POVĚDOMÍ NEBO JE NEPŘEDPOKLÁDAJÍ. JE-LI KUPUJÍCÍ ČI PRODÁVAJÍCÍ OBČANEM KALIFORNIE, PAK KUPUJÍCÍ ČI PRODÁVAJÍCÍ TÍMTO POTVRZUJE, ŽE SE SEZNÁMIL A CHÁPE A TÍMTO SE VÝSLOVNĚ VZDÁVÁ ČLÁNKU 1542 OBČANSKÉHO ZÁKAZNÍKU STÁTU KALIFORNIE, KTERÝ STANOVÍ, ŽE: „OBECNÉ ZPROŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI SE NEVZTAHUJE NA NÁROKY VE PROSPĚCH VĚŘITELE, KTERÉ VĚŘITELI NEJSOU ZNÁMY NEBO O JEJICHŽ EXISTENCI VĚŘITEL NEVÍ V OKAMŽIKU ZPROŠTĚNÍ A KTERÉ BY V PŘÍPADĚ, ŽE BY SI JICH BYL VĚDOM, VÝZNAMNÝM ZPŮSOBEM OVLIVNILY JEHO VYPOŘÁDÁNÍ S DLUŽNÍKEM.“ DÁLE, JE-LI KUPUJÍCÍ ČI PRODÁVAJÍCÍ OBČANEM JINÉHO STÁTU USA NEBO JINÉ JURISDIKCE, PAK VYJADŘUJE PŘEDEM SVŮJ SOUHLAS SE ZŘEKNUTÍM SE PODOBNÝCH ZÁKONŮ V PŘÍSLUŠNÉM STÁTĚ ČI JURISDIKCI.
|
|
|
SÆLGEREN OG KØBEREN ANERKENDER HERMED OG ER KLAR OVER, AT SÆLGEREN OG KØBEREN VED AT FÅ ADGANG TIL OG BRUGE TJENESTEN OG VED AT ACCEPTERE BETINGELSERNE I DENNE AFTALE, MULIGVIS GIVER AFKALD PÅ RETTIGHEDER MED HENSYN TIL KRAV, DER PÅ NUVÆRENDE TIDSPUNKT ER UKENDTE ELLER UPÅAGTEDE. HVIS KØBEREN ELLER SÆLGEREN ER BOSIDDENDE I CALIFORNIEN, ANERKENDER KØBEREN ELLER SÆLGEREN, AT DE HAR LÆST OG FORSTÅET, OG HERMED UDTRYKKELIGT FRAFALDER ANVENDELSEN AF, SECTION 1542 I DEN BORGERLIGE LOVBOG FOR CALIFORNIEN, DER HAR FØLGENDE ORDLYD: “ET GENERELT FRAFALD OMFATTER IKKE KRAV, SOM KREDITOR IKKE HAR KENDSKAB TIL ELLER IKKE HAR MISTANKE OM EKSISTERER I HANS FAVØR PÅ DET TIDSPUNKT, DA FRAFALDET SKER, OG SOM, HVIS DE HAVDE VÆRET KENDT AF HAM, I VÆSENTLIGT OMFANG MÅ HAVE PÅVIRKET HANS OVERENSKOMST MED DEBITOR.” ENDVIDERE ACCEPTERER DU PÅ FORHÅND, HVIS KØBEREN ELLER SÆLGEREN ER BOSIDDENDE I EN ANDEN AMERIKANSK STAT ELLER ANDEN JURISDIKTION, AT FRAFALDE ANVENDELSEN AF LIGNENDE LOVGIVNING I DENNE ANDEN STAT ELLER JURISDIKTION.
|
|
|
MYYJÄ JA OSTAJA YMMÄRTÄVÄT JA HYVÄKSYVÄT, ETTÄ KÄYTTÄMÄLLÄ PALVELUA JA HYVÄKSYMÄLLÄ TÄMÄN SOPIMUKSEN EHDOT MYYJÄ JA OSTAJA SAATTAVAT LUOPUA OIKEUKSISTAAN LIITTYEN SAATAVIIN, JOTKA EIVÄT OLE SOPIMUSHETKELLÄ TIEDOSSA TAI ENNAKOITAVISSA. JOS OSTAJA TAI MYYJÄ ASUU KALIFORNIASSA, OSTAJA TAI MYYJÄ VAHVISTAA LUKENEENSA JA YMMÄRTÄNEENSÄ KALIFORNIAN SIVIILILAIN PYKÄLÄN 1542 JA LUOPUVANSA SIITÄ NIMENOMAISESTI. KYSEISEN PYKÄLÄN SISÄLTÖ: ”YLEINEN VAPAUTUS EI KOSKE SAATAVIA, JOITA VELKOJA EI TIEDÄ TAI EPÄILE OLEVAN OLEMASSA HÄNEN EDUKSEEN VAPAUTUKSEN ANTOHETKELLÄ JA JOTKA OLISIVAT VAIKUTTANEET OLENNAISESTI VELALLISEN KANSSA SOVITTUUN RATKAISUUN.” JOS OSTAJA TAI MYYJÄ ASUU MUUSSA YHDYSVALTAIN OSAVALTIOSSA TAI MUULLA OIKEUDENKÄYTTÖALUEELLA, HÄN LUOPUU ETUKÄTEEN TOISEN OSAVALTION TAI OIKEUDENKÄYTTÖALUEEN VASTAAVIEN LAKIEN MUKAISISTA OIKEUKSISTAAN.
|
|
|
AZ ELADÓ ÉS A VEVŐ EZENNEL ELISMERI ÉS TUDOMÁSUL VESZI, HOGY E SZOLGÁLTATÁS ELÉRÉSÉVEL ÉS HASZNÁLATÁVAL ÉS E MEGÁLLAPODÁS FELTÉTELEINEK ELFOGADÁSÁVAL AZ ELADÓ ÉS A VEVŐ LEMOND A JELENLEG ISMERETLEN VAGY NEM FELTÉTELEZETT KÖVETELÉSEK TEKINTETÉBEN. HA A VEVŐ VAGY AZ ELADÓ KALIFORNIA ÁLLAM LAKOSA, A VEVŐ VAGY ELADÓ KIJELENTI, HOGY ELOLVASTA ÉS MEGÉRTETTE KALIFORNIA ÁLLAM POLGÁRI TÖRVÉNYKÖNYVÉNEK 1542. SZAKASZÁT, ÉS EZENNEL KIFEJEZETTEN LEMOND AZ ABBAN FOGLALT JOGÁRÓL, AMELY SZERINT: „AZ ÁLTALÁNOS MENTESÍTÉS NEM TERJED KI AZON KÖVETELÉSEKRE, AMELYEK ELŐNYÉRE SZOLGÁLÓ LÉTEZÉSÉRŐL A HITELEZŐ NEM TUD, VAGY ARRÓL NINCS SEJTÉSE A MENTESÍTÉS MEGTÉTELEKOR, ÉS AMELYEK ISMERETE JELENTŐS HATÁSSAL LETT VOLNA AZ ADÓSSAL TÖRTÉNŐ MEGEGYEZÉSÉRE.” TOVÁBBÁ HA A VEVŐ VAGY AZ ELADÓ AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK MÁS ÁLLAMÁBAN VAGY MÁS JOGHATÓSÁG TERÜLETÉN RENDELKEZIK ILLETŐSÉGGEL, ÖN BELEEGYEZIK, HOGY ELŐZETESEN LEMOND MINDEN HASONLÓ JOGÁRÓL AZ ADOTT ÁLLAMBAN VAGY JOGHATÓSÁGBAN.
|
|
|
SELGER OG KJØPER AKSEPTERER HERVED OG FORSTÅR AT VED Å FÅ TILGANG TIL OG BRUKE TJENESTEN OG AKSEPTERE BETINGELSENE I DENNE AVTALEN, KAN DET VÆRE AT SELGER OG KJØPER FRASIER SEG RETTIGHETER MED HENSYN TIL KRAV SOM PÅ NÅVÆRENDE TIDSPUNKT ER UKJENT ELLER IKKE MISTENKES. HVIS KJØPER ELLER SELGER ER BOSATT I CALIFORNIA, TLKJENNEGIR KJØPER OG SELGER AT DE HAR LEST OG FORSTÅTT OG HERVED UTTRYKKELIG FRASKRIVER SEG RETTIGHETENE I SEKSJON 1542 I CALIFORNIAS SIVILE LOVER, SOM BESTEMMER FØLGENDE: «EN GENERELL FRASKRIVELSE OMFATTER IKKE KRAV SOM KREDITOR IKKE KJENNERTIL ELLER MISTENKER Å EKSISTERE TIL SIN FORDEL PÅ TIDSPUNKTET FOR UTØVELSE AV FRASKRIVELSEN, SOM HVIS KJENT AV HAM VILLE HATT MATERIELL BETYDNING FOR AVTALEN MED SKYLDNEREN.» HVIS KJØPER ELLER SELGER VIDERE ER BOSATT I ANDRE AMERIKANSKE DELSTATER ELLER JURISDIKSJONER, SAMTYKKER DU I Å FRASKRIVE DEG PÅ FORHÅND ENHVER LIGNENDE LOVFESTET RETT I EN SLIK ANNEN DELSTAT ELLER JURISDIKSJON.
|
|
|
SPRZEDAJĄCY I KUPUJĄCY NINIEJSZYM PRZYJMUJĄ DO WIADOMOŚCI, ŻE KORZYSTAJĄC Z USŁUG I AKCEPTUJĄC WARUNKI NINIEJSZEJ UMOWY, SPRZEDAJĄCY I KUPUJĄCY MOGĄ ZRZEKAĆ SIĘ PRAW W ODNIESIENIU DO ROSZCZEŃ, KTÓRE W DANYM CZASIE SĄ NIEZNANE LUB KTÓRYCH SIĘ NIE PODEJRZEWA. JEŻELI KUPUJĄCY LUB SPRZEDAJĄCY JEST REZYDENTEM KALIFORNII, KUPUJĄCY LUB SPRZEDAJĄCY POTWIERDZA, ŻE ZAPOZNAŁ SIĘ Z TREŚCIĄ ORAZ W SPOSÓB WYRAŹNY ZRZEKA SIĘ PRAW SEKCJI 1542 KODEKSU CYWILNEGO STANU KALIFORNIA, KTÓRY STANOWI, CO NASTĘPUJE: „OGÓLNA ZGODA NIE ROZSZERZA SIĘ NA ROSZCZENIA, O KTÓRYCH WIERZYCIEL NIE WIE LUB KTÓRYCH ISTNIENIA NIE PODEJRZEWA W CZASIE PODPISYWANIA ZGODY, A KTÓRE MUSIAŁYBY W SPOSÓB ISTOTNY WPŁYNĄĆ NA JEGO ROZLICZENIE Z DŁUŻNIKIEM, GDYBY BYŁY MU ZNANE”. PONADTO JEŻELI KUPUJĄCY LUB SPRZEDAJĄCY JEST REZYDENTEM INNEGO AMERYKAŃSKIEGO STANU LUB INNEJ JURYDYKCJI, UŻYTKOWNIK ZGADZA SIĘ ZRZEC Z GÓRY PODOBNYCH PRAW DANEGO STANU LUB DANEJ JURYSDYKCJI.
|
|
|
НАСТОЯЩИМ ПРОДАВЕЦ И ПОКУПАТЕЛЬ ПОНИМАЮТ И ПРИЗНАЮТ, ЧТО, ИМЕЯ ДОСТУП К СЕРВИСУ И ПОЛЬЗУЯСЬ СЕРВИСОМ И ПОДТВЕРЖДАЯ СВОЕ СОГЛАСИЕ С УСЛОВИЯМИ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ, ПРОДАВЕЦ И ПОКУПАТЕЛЬ МОГУТ ОТКАЗЫВАТЬСЯ ОТ ПРАВ В ОТНОШЕНИИ ТРЕБОВАНИЙ, КОТОРЫЕ В ДАННЫЙ МОМЕНТ НЕИЗВЕСТНЫ ИЛИ НЕ ОЖИДАЮТСЯ. ЕСЛИ ПОКУПАТЕЛЬ ИЛИ ПРОДАВЕЦ ЯВЛЯЕТСЯ РЕЗИДЕНТОМ ШТАТА КАЛИФОРНИЯ, ТО ПОКУПАТЕЛЬ ИЛИ ПРОДАВЕЦ ПРИЗНАЕТ, ЧТО ОН ОЗНАКОМИЛСЯ С ПОЛОЖЕНИЯМИ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА КАЛИФОРНИИ В ЧАСТИ РАЗДЕЛА 1542 И ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ПРИМЕНЕНИЯ ПОЛОЖЕНИЙ ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА КАЛИФОРНИИ В ЧАСТИ РАЗДЕЛА 1542, В КОТОРОМ СКАЗАНО: «ОБЩЕЕ ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ИСКИ, О КОТОРЫХ КРЕДИТОР НЕ ОСВЕДОМЛЕН ИЛИ НЕ ПОДОЗРЕВАЕТ О ТОМ, ЧТО ОНИ СВИДЕТЕЛЬСТВУЮТ В ЕГО ПОЛЬЗУ В МОМЕНТ ПРИМЕНЕНИЯ ОСВОБОЖДЕНИЯ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ЧТО, В СЛУЧАЕ ЕСЛИ БЫ ОН ЗНАЛ ОБ ЭТОМ, СУЩЕСТВЕННО ПОВЛИЯЛО БЫ НА УРЕГУЛИРОВАНИЕ ЕГО ВЗАИМООТНОШЕНИЙ С ДОЛЖНИКОМ». КРОМЕ ТОГО, ЕСЛИ ПОКУПАТЕЛЬ ИЛИ ПРОДАВЕЦ ЯВЛЯЕТСЯ РЕЗИДЕНТОМ ДРУГОГО ШТАТА США ИЛИ ДРУГОЙ ЮРИСДИКЦИИ, ОН СОГЛАШАЕТСЯ ЗАРАНЕЕ ОТКАЗАТЬСЯ ОТ ПРИМЕНЕНИЯ ПОЛОЖЕНИЙ АНАЛОГИЧНЫХ ЗАКОНОВ ДРУГОГО ШТАТА ИЛИ ЮРИСДИКЦИИ.
|
|
|
SÄLJAREN OCH KÖPAREN MEDGER HÄRMED OCH ÄR INFÖRSTÅDDA MED ATT GENOM ATT SKAFFA ÅTKOMST TILL OCH ANVÄNDA TJÄNSTEN SAMT GODKÄNNA VILLKOREN I DETTA AVTAL KAN SÄLJAREN OCH KÖPAREN AVSTÅ FRÅN RÄTTIGHETER VAD GÄLLER ANSPRÅK SOM FÖR NÄRVARANDE INTE ÄR KÄNDA ELLER MISSTÄNKS. OM KÖPAREN ELLER SÄLJAREN ÄR BOSATTA I KALIFORNIEN MEDGER KÖPAREN ELLER SÄLJAREN ATT HAN/HON HAR LÄST OCH FÖRSTÅTT OCH ATT DE HÄRMED UTTRYCKLIGEN AVSTÅR FRÅN AVSNITT 1 542 I KALIFORNIENS CIVILLAG I VILKEN FÖLJANDE FASTSLÅS: ”A GENERAL RELEASE DOES NOT EXTEND TO CLAIMS WHICH THE CREDITOR DOES NOT KNOW OR SUSPECT TO EXIST IN HIS FAVOR AT THE TIME OF EXECUTING THE RELEASE, WHICH IF KNOWN BY HIM MUST HAVE MATERIALLY AFFECTED HIS SETTLEMENT WITH THE DEBTOR.” OM KÖPAREN ELLER SÄLJAREN ÄR BOSATT I EN ANNAN AMERIKANSK DELSTAT ELLER EN ANNAN JURISDIKTION SAMTYCKER DU TILL ATT I FÖRVÄG AVSTÅ FRÅN ALLA LIKNANDE LAGAR FRÅN DELSTATEN ELLER JURISDIKTIONEN.
|
|
|
ผู้ขายและผู้ซื้อรับทราบและเข้าใจดีว่าเมื่อมีการเข้าถึงและใช้งานบริการและยอมรับเงื่อนไขข้อตกลงนี้ ผู้ขายและผู้ซื้ออาจต้องจำกัดสิทธิ์บางส่วนของตนเองในการเรียกร้องสิทธิ์ที่ยังไม่ทราบหรือไม่ได้พิจารณาไว้ ณ เวลานี้ หากผู้ซื้อหรือผู้ขายเป็นผู้พำนักในแคลิฟอร์เนีย ผู้ซื้อหรือผู้ขายยอมรับว่าตนเองได้อ่านและทำความเข้าใจ และยินดีจำกัดสิทธิ์ของตนเองโดยชัดแจ้งตาม Section 1542 ของประมวลกฎหมายแพ่งของแคลิฟอร์เนียดังที่ระบุต่อไปนี้ “การปลดพันธะโดยทั่วไปไม่มีผลครอบคลุมข้อเรียกร้องที่ผู้ให้ยืดไม่ทราบหรือเกิดข้อสงสัยว่ามีอยู่และกระทบต่อประโยชน์ของตนเอง ณ เวลาที่มีการปลดพันธะผูกพันนี้ ซึ่งหากทราบอยู่แล้วก็จะส่งผลต่อข้อตกลงใด ๆ ที่มีกับลูกหนี้ในทันที” นอกจากนี้ หากผู้ซื้อหรือผู้ชายเป็นผู้พำนักในรัฐอื่น ๆ ของสหรัฐฯ หรือในเขตพื้นที่อื่น คุณยินยอมจำกัดสิทธิ์ของตนเองไว้ล่วงหน้าสำหรับเงื่อนไขทางกฎหมายใด ๆ ที่ใกล้เคียงกันนี้ในรัฐหรือเขตพื้นที่ทางกฎหมายดังกล่าว
|
|
|
SATICI VE ALICI İŞBU BELGEYLE, HİZMETE ERİŞİM SAĞLAMAKLA VE KULLANMAKLA VE BU SÖZLEŞMENİN HÜKÜMLERİNİ KABUL ETMEKLE SATICI İLE ALICININ ŞU AN BİLİNMEYEN VEYA ŞÜPHE EDİLMEYEN İDDİALAR İTİBARIYLA HAKLARINDAN FERAGAT EDİYOR OLABİLECEKLERİNİ ANLAMAKTA VE TEYİT ETMEKTELER. EĞER ALICI VEYA SATICI KALİFORNİYA’DA YERLEŞİKSE ALICI VEYA SATICI, TAKİP EDEN HÜKMÜ GETİREN KALİFORNİYA MEDENİ KANUNU 1542. KISMINI OKUDUKLARINI VE ANLADIKLARINI TEYİT ETMEKTEDİRLER: “GENEL BİR İBRA, ALACAKLININ İBRAYI DÜZENLEME ZAMANINDA BİLMEDİĞİ VEYA KENDİ LEHİNE BULUNDUĞUNDAN ŞÜPHE ETTİĞİ, Kİ KENDİSİNCE BİLİNMESİ HALİNDE BORÇLU İLE OLAN UZLAŞMASINI MADDEN ETKİLEMİŞ OLACAK İDDİALARA UZANMAZ.” BUNUN YANISIRA EĞER ALICI VEYA SATICI, BAŞKA BİR A.B.D EYALETİNDE VEYA BAŞKA BİR İDARİ BİRİMDE YERLEŞİKSE SÖZKONUSU DİĞER EYALETİN VEYA İDARİ BİRİMİN TÜM BENZER YASALARINDAN ÖNCEDEN FERAGAT ETMEYİ KABUL ETMEKTESİNİZ.
|
|
|
NGƯỜI BÁN VÀ NGƯỜI MUA TẠI ĐÂY THỪA NHẬN VÀ HIỂU RẰNG BẰNG CÁCH TRUY CẬP VÀ SỬ DỤNG DỊCH VỤ VÀ ĐỒNG Ý VỚI CÁC ĐIỀU KHOẢN CỦA THỎA THUẬN NÀY, NGƯỜI BÁN VÀ NGƯỜI MUA CÓ THỂ BỎ QUA CÁC QUYỀN LIÊN QUAN ĐẾN NHỮNG ĐỀ NGHỊ KHÔNG XÁC ĐỊNH HOẶC ĐÁNG NGỜ TẠI THỜI ĐIỂM NÀY. NẾU NGƯỜI MUA HOẶC NGƯỜI BÁN LÀ CƯ DÂN CALIFORNIA, NGƯỜI BÁN HOẶC NGƯỜI MUA THỪA NHẬN RẰNG HỌ ĐÃ ĐỌC, HIỂU VÀ TẠI ĐÂY BỎ QUA MỤC 1542 LUẬT DÂN SỰ CỦA CALIFORNIA VỚI NHỮNG NỘI DUNG SAU: “BẢN PHÁT HÀNH CHUNG KHÔNG BAO GỒM CÁC KHIẾU NẠI MÀ CHỦ NỢ KHÔNG BIẾT HOẶC NGHI NGỜ CÓ TỒN TẠI TRONG QUYỀN LỢI CỦA NGƯỜI ĐÓ TẠI THỜI ĐIỂM THỰC HIỆN PHÁT HÀNH, MÀ NẾU NGƯỜI ĐÓ BIẾT THÌ PHẢI ẢNH HƯỞNG VẬT CHẤT ĐẾN VIỆC QUYẾT TOÁN VỚI NGƯỜI VAY.” HƠN NỮA, NẾU NGƯỜI MUA HOẶC NGƯỜI BÁN LÀ CƯ DÂN CỦA TIỂU BANG HOA KỲ KHÁC HOẶC KHU VỰC TÀI PHÁN KHÁC, QUÝ VỊ ĐỒNG Ý BỎ QUA TRƯỚC MỌI ĐIỀU LUẬT TƯƠNG TỰ CỦA TIỂU BANG HOẶC KHU VỰC TÀI PHÁN KHÁC ĐÓ.
|
|
|
PĀRDEVĒJS UN PIRCĒJS AR ŠO APLIECINA UN SAPROT, KA, PIEKĻŪSTOT UN IZMANTOJOT PAKALPOJUMU UN PIEKRĪTOT ŠĪS VIENOŠANĀS NOTEIKUMIEM UN NOSACĪJUMIEM, PIRCĒJS UN PĀRDEVĒJS VAR ATTEIKTIES NO TIESĪBĀM UZ PRASĪBĀM, KAS ŠAJĀ BRĪDĪ NAV ZINĀMAS VAI NAV PAREDZAMAS. JA PIRCĒJS VAI PĀRDEVĒJS DZĪVO KALIFORNIJĀ, PIRCĒJS VAI PĀRDEVĒJS APLIECINA, KA VIŅŠ IR IEPAZINIES UN IZPROT UN AR ŠO EKSKLUZĪVI ATSAKĀS NO KALIFORNIJAS CIVILKODEKSA 1542. SADAĻĀ NOTEIKTAJĀM TIESĪBĀM: “VISPĀRĒJS ATBRĪVOJUMS NEATTIECAS UZ PRASĪBĀM, PAR KURU PASTĀVĒŠANU KREDITORA LABĀ KREDITORS ATBRĪVOJUMA IZPILDES LAIKĀ NAV ZINĀJIS, UN KURAS, JA TĀS BŪTU BIJUŠAS ZINĀMAS, BŪTU BŪTISKI IETEKMĒJUŠAS KREDITORA NORĒĶINĀŠANOS AR PARĀDNIEKU.” JA PIRCĒJS VAI PĀRDEVĒJS DZĪVO CITĀ ASV PAVALSTĪ VAI CITĀ JURISDIKCIJĀ, PIRCĒJS VAI PĀRDEVĒJS PIEKRĪT IEPRIEKŠ ATTEIKTIES NO ŠĀDU CITU PAVALSTS VAI JURISDIKCIJAS TIESĪBU AKTU NOTEIKTAJĀM TIESĪBĀM.
|
|
|
PENJUAL DAN PEMBELI DENGAN INI MENGAKUI DAN MEMAHAMI BAHAWA DENGAN MENGAKSES DAN MENGGUNAKAN PERKHIDMATAN INI DAN BERSETUJU DENGAN SYARAT PERJANJIAN INI, PENJUAL DAN PEMBELI BOLEH MELEPASKAN HAK BERKAITAN DENGAN TUNTUTAN YANG PADA MASA INI TIDAK DIKETAHUI ATAU TIDAK DISYAKI. JIKA PEMBELI ATAU PENJUAL MERUPAKAN PEMASTAUTIN NEGERI CALIFORNIA, PEMBELI ATAU PENJUAL MENGAKUI BAHAWA MEREKA TELAH MEMBACA DAN MEMAHAMI, DAN DENGAN INI MENGETEPIKAN, SEKSYEN 1542 KANUN SIVIL CALIFORNIA, YANG MENYEDIAKAN SEPERTI BERIKUT: “PELEPASAN UMUM TIDAK DILANJUTKAN KEPADA TUNTUTAN YANG PEMIUTANG TIDAK TAHU ATAU MENGESYAKI WUJUD YANG MEMIHAK KEPADANYA SEWAKTU MELAKSANAKAN PELEPASAN, YANG JIKA DIKETAHUI OLEHNYA MESTI TERJEJAS SECARA MATERIAL PENYELESAIANNYA DENGAN PENGHUTANG.” TAMBAHAN PULA, JIKA PEMBELI ATAU PENJUAL ADALAH PEMASTAUTIN NEGERI LAIN DI A.S. ATAU BIDANG KUASA LAIN, ANDA BERSETUJU UNTUK MENGETEPIKAN LEBIH AWAL MANA-MANA UNDANG-UNDANG NEGERI ATAU BIDANG KUASA LAIN YANG SAMA.
|