gasta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      905 Results   366 Domains   Page 8
  arc.eppgroup.eu  
La Unión Europea gasta actualmente cerca de 150.000 millones de euros al año en defensa, lo que supone alrededor del 50% de los gastos militares estadounidenses. Sin embargo, debido a la existencia de 15 ejércitos plenamente desarrollados y a la duplicación generalizada, en particular en el oneroso ámbito de la investigación, la eficacia de la defensa europea tan sólo se sitúa en el 10% de los niveles estadounidenses.
come risposta costruttiva alla strategia nazionale di sicurezza presentata dall’amministrazione Bush il 20 settembre 2002. Essa deve in parte affrontare l’adeguamento, rispettivamente del diritto internazionale e della Carta delle Nazioni Unite alle realtà attuali. Oggi, la minaccia alla pace internazionale non proviene più esclusivamente dai conflitti tra stati, ma in misura crescente anche da attori non statali. L’Unione europea deve dare risposte soddisfacenti a questo problema. Oggi che la proliferazione di armi di distruzione di massa è un fatto assodato, dobbiamo chiederci se la reazione, anche massiccia, possa ancora garantire la sicurezza dei cittadini europei.
ως εποικοδομητική απάντηση στην «εθνική στρατηγική ασφάλειας» που δημοσιοποίησε η κυβέρνηση Μπους στις 20 Σεπτεμβρίου 2002. Η στρατηγική αυτή πρέπει μεταξύ άλλων να αντιμετωπίζει το ζήτημα της προσαρμογής του διεθνούς δικαίου και του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών στη σημερινή πραγματικότητα. Σήμερα, η διεθνής ειρήνη δεν απειλείται πλέον αποκλειστικά από συγκρούσεις μεταξύ κρατών, αλλά όλο και περισσότερο από τη δράση μη κρατικών φορέων. Η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να δώσει ικανοποιητικές απαντήσεις στο ζήτημα αυτό. Δεδομένης της διάδοσης των όπλων μαζικής καταστροφής, πρέπει να απαντηθεί το ερώτημα εάν η αντίδραση, ακόμη και η μαζική αντίδραση, μπορεί ακόμη να εγγυηθεί την ασφάλεια των ευρωπαίων πολιτών.
kā konstruktīvu atbildi uz Buša administrācijas 2002. gada 20. septembrī pasludināto Nacionālās aizsardzības stratēģiju. Tās daļa jāvelta starptautiskās likumdošanas un Apvienoto Nāciju Hartas koriģēšanai atbilstoši šodienas realitātei. Tie vairāk nav tikai konflikti starp valstīm, kas apdraud starptautisku mieru, bet iesaista arvien vairāk ārpusvalstu dalībnieku. Eiropas Savienībai ir jāsniedz uz šo problēmu apmierinoša atbilde. Līdz ar masu iznīcināšanas ieroču lielāku skaitu mēs sastopamies ar jautājumu, vai reaģēšana – pat masveida – var garantēt drošību Eiropas pilsoņiem.
  6 Hits www.ecb.europa.eu  
En el cálculo del aumento medio de los precios, algunos artículos en los que se gasta más —como la electricidad— tienen una ponderación mayor que otros en los que se gasta menos —como el azúcar o los sellos—.
When calculating the average increase in prices, the prices of products we spend more on – such as electricity – are given a greater weight than the prices of products we spend less on – for example, sugar or postage stamps.
Bei der Berechnung des durchschnittlichen Preisanstiegs wird den Preisen von Produkten, für die wir mehr Geld ausgeben (wie z. B. Strom), eine größere Bedeutung beigemessen als den Preisen von Produkten, für die wir weniger Geld ausgeben (wie z. B. Zucker oder Briefmarken).
Todas as famílias têm os seus hábitos de consumo próprios: umas possuem automóvel e comem carne, outras utilizam apenas os transportes públicos e são vegetarianas. A ponderação dos vários produtos e serviços na medida da inflação é determinada em função da média da despesa de consumo do conjunto das famílias.
Keskimääräistä hintojen nousua laskettaessa sellaisten tuotteiden hinnannousulla, joihin kuluu paljon rahaa (esim. sähkö), on suurempi painoarvo kuin sellaisten tuotteiden, joihin käytetään vähemmän rahaa (esim. sokeri ja postimerkit).
Az átlagos áremelkedés kiszámításakor azoknak a termékeknek az árváltozása, amelyekre többet költünk (pl. elektromos áram) nagyobb súllyal esik latba, mint azoké, amelyekre kevesebbet (pl. cukor, bélyeg).
Ceny produktov, ktoré nás stoja viac peňazí (napríklad elektrina), sú pri výpočte priemerného rastu cien dôležitejšie ako ceny produktov, ktoré nás stoja menej (napríklad cukor alebo poštové známky).
Pri izračunavanju povprečnega zvišanja cen imajo cene izdelkov ali storitev, za katere potrošimo več (na primer električna energija), večjo utež od cen tistih izdelkov ali storitev, za katere potrošimo manj (na primer sladkor ali poštne znamke).
När man räknar ut den genomsnittliga prisökningen får de varor vi lägger mycket pengar på, som el, större vikt än priserna på produkter vi spenderar mindre på, t.ex. socker och frimärken.
Meta jiġu kkalkulati ż-żidiet medji fil-prezzijiet, il-prezzijiet ta' prodotti li nonfqu aktar fuqhom - bħall-elettriku - jingħataw piż ikbar milli l-prezzijiet ta' prodotti li nonfqu anqas fuqhom - per eżempju, iz-zokkor jew il-bolli.
  www.hucosport.com  
Los propietarios de las nuevas construcciones están obligados a que una parte de su calefacción provenga de energía renovable, mientras que los propietarios de construcciones viejas obtienen apoyo financiero para hacer renovaciones. Este fondo fue recortado temporalmente durante la crisis económica, aun cuando cada euro que se gasta aquí generaba más de 7 euros en inversión privada.
L’objectif de la loi allemande sur la chaleur d’origine renouvelable de faire augmenter la part de chaleur renouvelable à 14 pour cent du mix énergétique en 2020. Les propriétaires de nouveaux bâtiments sont obligés de recourir ne serait-ce que partiellement à du chauffage d’origine renouvelable. Quant aux propriétaires de logements anciens, ils reçoivent une aide financière en matière de rénovation. Ce mode de financement, bien qu’ayant généré 7 euros d’investissements privés pour chaque euro dépensé, a été temporairement interrompu durant la crise économique. Aujourd’hui, ce programme est de nouveau en vigueur.
Németország megújuló fűtés törvényének célja, hogy 2020-ra a megújuló fűtés arányát 14%-ra való növelje. Az új épületek tulajdonosainak kötelező a fűtés egy részét megújuló energiából fedezniük, a régebbi épületek tulajdonosai pedig pénzügyi támogatást kapnak ilyen célú felújításokra. Ezt a támogatást a gazdasági válság alatt ideiglenesen lecsökkentették, bár minden erre költött euró több mint hét eurónyi magánberuházást generált. A programot azóta visszaállították.
Закон о возобновляемом тепле Германии был принят в 2009 году – задолго до катастрофы на Фукусимской АЭС. Его цель состоит в том, чтобы увеличить долю возобновляемых источников энергии в производстве тепла до 14 процентов к 2020 году. Владельцы новых зданий обязаны получать определенную часть тепла для них от возобновляемых источников энергии, а владельцы старых зданий получают финансовую поддержку для модернизации. Это финансирование было временно урезано во время экономического кризиса, хотя каждый потраченный в этой сфере евро порождал семь евро частных инвестиций. Сейчас программа возобновлена.
  web-japan.org  
A diferencia de los paneles solares, que convierten la energía lumínica en energía eléctrica, la resina gasta mínimas cantidades de energía porque convierte directamente la luz en energía cinética. Por este motivo, en la actualidad está siendo objeto de mucha atención como material que podría abrir las puertas de una nueva forma de aprovechar la energía solar.
Unlike solar cells that convert light energy into electricity, the resin wastes minimal energy because it converts the light directly into kinetic energy. This is why it is now attracting attention as a material that could open the door to the ultimate use of solar energy.
Contrairement aux cellules photovoltaïques (cellules solaires) qui convertissent l’énergie de la lumière en électricité, la résine dépense un minimum d’énergie du fait qu’elle convertit la lumière directement en énergie cinétique. C’est pourquoi elle attire en ce moment l’attention comme un matériau susceptible d’ouvrir la voie à la plus sophistiquée des utilisations de l’énergie électrosolaire.
В отличие от солнечных батарей, которые преобразуют энергию света в электричество, смола тратит впустую минимальное количество энергии, потому что она преобразует свет прямо в кинетическую энергию. Поэтому сегодня она интересна как материал, который мог бы открыть путь к дальнейшему использованию гелиоэнергетики.
  www.fao.org  
Considerando que en los países en desarrollo la gente gasta casi el 50 por ciento de sus ingresos en comprar alimentos, cifra que entre los hogares de ingresos inferiores puede elevarse a más del 70 por ciento, se infiere que las consecuencias de esas prácticas fraudulentas pueden ser enormemente devastadoras9.
23. Food supply systems in developing countries are often fragmented involving a multitude of middlemen. This exposes it to various types of fraudulent practices. These may include simple adulteration of food with something of lesser value or no value at all, or mislabelling the product with the intent of misleading the consumer. Besides the public health impact due to the reduction in the nutrient content of food or food contamination, the consumer is defrauded. Considering that in developing countries, people spend almost 50% of their earnings on food, and among lower-income households this figure may rise to above 70%, the impact of such fraudulent practices can be quite devastating.9
23. Les systèmes d'approvisionnement alimentaire des pays en développement sont souvent fragmentés en une multitude d'intermédiaires. Cette situation favorise les pratiques frauduleuses. Celles-ci incluent la simple altération de l'aliment avec une autre substance de moindre valeur ou sans valeur du tout ou un étiquetage visant à induire le consommateur en erreur. Outre l'impact sur la santé publique dû à la réduction de la teneur en nutriments de l'aliment ou à la contamination de l'aliment, le consommateur est trompé. Dans la mesure où dans les pays en développement, les gens dépensent près de 50 pour cent de leur revenu pour se nourrir et où ce pourcentage atteint plus de 70 pour cent chez les ménages à faible revenu, l'impact de ces pratiques frauduleuses peut être dévastateur9.
  2 Hits www.glucoscare.com  
Por otra parte considera que el comerciar con otros aficionados te va a traer muchas ventajas. Por último estoy seguro de que pronto considerarás que los Tropheus son mejores que lo que se gasta en ellos
Don't be turned off by the relatively high cost of Tropheus. For one, if kept properly, they will inevitably breed and you can recoup some of your costs that way. Also consider that trading among fellow enthusiasts can surely save you a lot. Furthermore, I am sure you will soon agree that Tropheus are worth every penny.
  6 Hits www.design.polimi.it  
Saltar alrededor sólo gasta energía y le mantiene lejos de distancia para contraatacar.
Sauter dans tous les sens n’est qu’un gaspillage d’énergie et vous éloigne trop de votre portée de contre.
  4 Hits www.masternewmedia.org  
Gasta solamente en lo que sea prioridad máxima y piensa siempre en el margen de lucro.
Spend only on what is high-priority and think always about profitability.
  3 Hits ec.jeita.or.jp  
No se gasta, no se llena la casa de buenos
Eucharistique, car Marie est toujours venue
Abendmesse sowie mittwochs und sams-
que intenzioni per le S. Messe.
  2 Hits renewarise.org  
El clérigo iraní que gasta su dinero para llevar libros a los niños pobres de los puebloseldiario.es
SheikhQassim’s health is improving :Al-Daqqaqtehrantimes.com
  skylakegolfclub.vn  
A menudo la comida callejera es la que tiene el sabor auténtico del lugar y no se gasta tanto como en un restaurant formal. Pero no te arriesgues comiendo en la calle, ¡no quieres pasar tus vacaciones con dolor de estómago!
Often the street food lends the authentic flavor of the region, and it’s easier on the pocketbook than a sit-down restaurant. Be smart and don’t overdo it. You don’t want to spend your vacation with a tummy ache!
  www.crtib.lu  
Fluidra presenta en la Comunidad Valenciana un sistema de telegestión del riego que gasta un 30% menos
Fluidra inaugura a Sant Boi el seu model de delegació comercial del futur
  www.loancalculators.in  
Los sistemas de calefacción infrarroja Schwank ofrecen un rendimiento inigualable y minimizan la  pérdida térmica por convección, aumentando el valor de cada dólar que se gasta en energía.
Les systèmes de chauffage infrarouge Schwank offrent un rendement inégalé, tout en minimisant les pertes de chaleur par convection et en procurant plus de confort par dollar dépensé en énergie. Nos appareils de chauffage infrarouge sont les plus écologiques!
  www.finlandia.org.ni  
En la mayoría de los casos son las mujeres las que expresan la importancia de agua, porque es su responsabilidad adquirir agua para toda la familia. En el peor de los casos deben caminar kilómetros para obtenerla y para eso se gasta demasiado tiempo.
Vesi on FOMEVIDAS-ohjelman keskeisiä teemoja, koska se tulee esiin lähes kaikissa kyläkuulemisissa, joissa selvitetään kylien tarpeita ja myöhemmin seurataan hankkeiden toteutumista. Voi olla, että kylissä on vettä, mutta sen laatu on heikkoa, sitä ei ole tarjolla ympäri vuoden tai kaikilla ei ole pääsyä veteen.
  2 Hits www.xukhost.com  
Si usted gasta todo su EITC federal o EIC estatal dentro de los primeros dos meses de haberlo recibido, sus beneficios SNAP no cambiarán.
4. Số tiền EITC/EIC của tôi có được tính làm ảnh hưởng đến các quyền lợi SNAP/Phiếu Thực phẩm của tôi hay không?
  clickey.eu  
La región de Tampere es el principal centro de investigación y desarrollo (I+D) del país después de la aglomeración urbana de Helsinki, no en vano el 15% del presupuesto de I+D nacional de Finlandia se gasta en esta región.
The Region of Tampere is located the main Research and Development (R&D) centre of the country after the Helsinki conurbation, not in vain, 15% of the R&D national budget in Finland is spent this region.
  4 Hits www.bancomundial.org  
Una familia promedio del Valle de México -además de pagar una tarifa mensual por agua potable, drenaje y saneamiento- gasta más de 4,000 pesos al año para compensar por los cortes recurrentes y otras deficiencias en el servicio.
In addition to paying a monthly tariff for drinking water, drainage, and sanitation, an average family in the Valley of Mexico spends over 4,000 pesos per year to compensate for recurring service cuts and other service-related deficiencies.
  gasplus.canadiantire.ca  
Hace 8 años que no había tanta gente en julio y agosto. Hay que tener en cuenta que los precios no son los mismos y que la gente no gasta tanto pero estamos muy contentos de tener una ocupación tan alta
Azken zortzi urteotan ez da horrenbeste jende izan uztailan eta abuztuan. Kontuan hartu behar da prezioak ez direla berdinak, eta jendeak ez duela hainbeste gastatzen. Hala ere, pozik gaude horren okupazio altua edukitzeagatik
  www.wagggsworld.org  
A pesar de que se sabe que la inversión en las niñas es la respuesta más poderosa a muchos de los dilemas que enfrenta la humanidad, el progreso internacional de implementar la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing, y de alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) es pasmosamente lento, y en lo que concierne a las niñas, a menudo es aún más lento. Menos de medio centavo de cada dólar de los EE. UU. que se gasta en programas internacionales de asistencia se invierte directamente en niñas.
Despite knowing that investment in girls is the most powerful response to many of the dilemmas facing human kind, the international progress in implementing the Beijing Declaration and Platform for Action and achieving the Millennium Development Goals (MDGs) is appallingly slow, and when directly concerning the girl child often even slower. Less than half a cent of every US dollar spent on international assistance programmes is invested directly in girls.
Nous savons que l’investissement consenti pour les filles est la meilleure réponse à un nombre trop important de dilemmes auxquels l’humanité doit faire face. Malgré cette évidence, la mise en œuvre de la Déclaration de Beijing et de la Plate-forme d’action et la réalisation des Objectifs du millénaire pour le Développement (OMD) ne progressent que très lentement dans la sphère internationale, et plus au ralenti encore pour tout ce qui touche directement à la fille. Pour chaque dollar US dépensé dans les programmes d’assistance internationaux, moins d’un demi-cent est investi directement pour les filles.
  2 Hits www.dirsi.net  
A partir de un conjunto de datos estadísticos representativos de los consumidores de la base de la pirámide de Bangladesh, Pakistán, India, Sri Lanka, Tailandia y las Filipinas, enontramos que los servicios de telefonía móvil presentan las características de un servicio “necesario”, lo que significa que los sectores más pobres de la base de la pirámide gastan en ellos una porporción más alta de su ingreso que los sectores más ricos.
Our results are also complemented by the calculated income elasticities, which indicate that these services are necessities; if total personal income increases in one per cent, expenditure in mobile phone services also increases (but by less than one per cent). This pattern is found for all six the countries mentioned above. But the sensitivity to changes in income varies from 0.18% in Philippines to 0.26% in India.
  2 Hits www.albergo-meridiana.com  
«A veces los políticos tenemos unas prioridades que no tienen por qué corresponderse con las de los vecinos y vecinas del pueblo. Del mismo modo que ya veníamos haciendo con los presupuestos participativos, queremos que la ciudadanía de Godella tenga la oportunidad de decidir en qué se gasta el dinero de la partida municipal de inversiones», ha explicado la regidora de Participación Ciudadana, Tatiana Prades.
Demà, dimecres 7 de març, tindrà lloc a les 19:30 h al saló de plens de l’Ajuntament de Godella, una reunió del Consell de Participació Ciutadana per explicar el nou projecte de consulta de les inversions municipals, que es durà a terme a través de la plataforma telemàtica de participació (participa.godella.es) entre el 12 i el 31 de març.
  www.sanatan.org  
Steve Aoki es una de las últimas sensaciones en cabina de EE.UU. Lo reconocerás en seguida en los posters porque gasta una imagen bastante llamativa cone sa cara asiática y esos pelos largos de cantante de hardcore californiano.
Also involved in fashion, Aoki has developed lines for KR3W Apparel, Supra Footwear, headphones for WESC, headwear with NEFF, bags with Burton, & a brand new mens/women’s range with his sister Devon. Check out DIM MAK COLLECTION to buy tee shirts & hoodies and read on his blog on here that he keeps up to date. Hailing from Los Angeles you can check most of his antics up on his partner in crime,
  www.batzarre.org  
Wardrome su vez es un juego basado en juegos de estrategia, los turs se llaman energía: cada jugador gana 15 unidad de energía cada veinte minutos, esta energía se gasta de operar y pueden ser acumulados hasta el límite establecido.
Wardrome è un gioco a turni, che definiamo energia: ogni giocatore guadagna 15 unità energia ogni venti minuti, questa energia viene spesa per agire e può essere accumulata fino al limite previsto. Ogni azione ha un suo costo in energia, dallo spostarsi (1) al generare un pianeta (5). Quindi ogni comandante deve stare attento a spenderla bene e a non rimanere a secco.
Os graus dependem principalmente da energia que você gasta jogando: quanto mais energia gastou, mais elevado seu grau. Sua classificação está relacionada com o acesso a novas e mais poderosas naves em sua classe.
  www.undrugcontrol.info  
Las cárceles en México se han convertido en una parte más del ciclo que alimenta y vuelve más fuerte a la delincuencia. Cada año México gasta 12 mil ...
In 2007, the Government of New Zealand entrusted an independent agency, the National Law Commission, to review the country’s drug law. The Commission...
  www.falamedemusica.net  
5.- Gasta su propio dinero en marketing
5. Spends his own money on marketing
  wagggs.org  
A pesar de que se sabe que la inversión en las niñas es la respuesta más poderosa a muchos de los dilemas que enfrenta la humanidad, el progreso internacional de implementar la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing, y de alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) es pasmosamente lento, y en lo que concierne a las niñas, a menudo es aún más lento. Menos de medio centavo de cada dólar de los EE. UU. que se gasta en programas internacionales de asistencia se invierte directamente en niñas.
Despite knowing that investment in girls is the most powerful response to many of the dilemmas facing human kind, the international progress in implementing the Beijing Declaration and Platform for Action and achieving the Millennium Development Goals (MDGs) is appallingly slow, and when directly concerning the girl child often even slower. Less than half a cent of every US dollar spent on international assistance programmes is invested directly in girls.
Nous savons que l’investissement consenti pour les filles est la meilleure réponse à un nombre trop important de dilemmes auxquels l’humanité doit faire face. Malgré cette évidence, la mise en œuvre de la Déclaration de Beijing et de la Plate-forme d’action et la réalisation des Objectifs du millénaire pour le Développement (OMD) ne progressent que très lentement dans la sphère internationale, et plus au ralenti encore pour tout ce qui touche directement à la fille. Pour chaque dollar US dépensé dans les programmes d’assistance internationaux, moins d’un demi-cent est investi directement pour les filles.
  scalingupnutrition.org  
Este conjunto de intervenciones prioritarias requeriría solo $2,2 mil millones por año por encima de lo que se gasta actualmente y se estima que podría salvar 2,2 millones de vidas y les permitiría a otros 50 millones de niños desarrollar plenamente su potencial físico y cognitivo en 2025.
Actuellement, seulement 3,9 milliards de dollars US sont dépensés chaque année sur la nutrition, en dépit du fait qu’elle est un problème qui affecte la santé et le développement de millions d’enfants et de femmes dans le monde. L’événement a souligné que les gouvernements peuvent immédiatement intensifier leurs investissements dans un sous-ensemble de solutions à fort impact. Cet ensemble d’interventions prioritaires ne nécessiterait que 2,2 milliards de dollars US de plus par an, par rapport à ce qui est actuellement dépensé et est supposé sauver 2,2 millions de vies et donner la possibilité à 50 millions d’enfants de grandir et pleinement s’épanouir sur les plans physique et cognitif en 2025.
  www.wagggs.org  
A pesar de que se sabe que la inversión en las niñas es la respuesta más poderosa a muchos de los dilemas que enfrenta la humanidad, el progreso internacional de implementar la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing, y de alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) es pasmosamente lento, y en lo que concierne a las niñas, a menudo es aún más lento. Menos de medio centavo de cada dólar de los EE. UU. que se gasta en programas internacionales de asistencia se invierte directamente en niñas.
Despite knowing that investment in girls is the most powerful response to many of the dilemmas facing human kind, the international progress in implementing the Beijing Declaration and Platform for Action and achieving the Millennium Development Goals (MDGs) is appallingly slow, and when directly concerning the girl child often even slower. Less than half a cent of every US dollar spent on international assistance programmes is invested directly in girls.
Nous savons que l’investissement consenti pour les filles est la meilleure réponse à un nombre trop important de dilemmes auxquels l’humanité doit faire face. Malgré cette évidence, la mise en œuvre de la Déclaration de Beijing et de la Plate-forme d’action et la réalisation des Objectifs du millénaire pour le Développement (OMD) ne progressent que très lentement dans la sphère internationale, et plus au ralenti encore pour tout ce qui touche directement à la fille. Pour chaque dollar US dépensé dans les programmes d’assistance internationaux, moins d’un demi-cent est investi directement pour les filles.
  gofitness.ch  
En su primera intervención en una cumbre de la OTAN, el nuevo presidente español, Pedro Sánchez, ha querido demostrar que, aunque España está a la cola de los países aliados en inversión en Defensa (gasta el 0,93% del PIB, lo mismo que Bélgica y solo menos que Luxemburgo), es uno ...
Les hommes auraient un cerveau et les femmes, une “cervelle”, plus petite. De quoi justifier tout le lot de clichés sexistes ? Rien de tout cela, si on analyse les faits dans les détails. A la pesée, on pourrait croire qu’il en est ainsi : 181 grammes, tel est l’écart ...
  www.pylaiahotel.gr  
Las máquinas donadas funcionan, normalmente,sin problemas y son una bendición grande para nuestros pacientes. Pero los reactivos para el uso de los equipos,son muy caros. Actualmente, nuestro hospital gasta casi USD 50.000 por año en la compra de estos productos.
Die großen Laborgeräte des Hospitals Diospi Suyana sind eine großzügige Spende von Hoffmann-La Roche aus der Schweiz. Die Maschinen funktionieren meistens einwandfrei und sind ein echter Segen für unsere Patienten. Die täglichen Reagenzien für den Betrieb der Ausrüstung sind allerdings recht teuer. Derzeit muss unser Krankenhaus fast 50.000 USD pro Jahr für den Einkauf dieser Produkte investieren.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow