jei – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11'579 Results   380 Domains   Page 8
  9 Résultats sothebysrealty.fi  
Yra visiškai tik vienas Sumera-Mikoto. Ateities kartoms pasaulyje. Dieviškoji įsakas buvo išgraviruotas ant Dieviškųjų lobiai "visų tautų, 5 spalvotosios rasės, nepaklusti. Jei nepaklusti, turi būti sunaikintos Tenchimyojin dievas."
The divine edict was issued to the Sumera-Mikoto by the Heavenly Sun God "From now on, the lifespan of the people is decreed to be 2,000 years or less." This edict made the Sumera-Mikoto weep. There is to be absolutely only one Sumera-Mikoto in the world in future generations. The divine edict was engraved on Divine treasures "People of all nations, the five-colored races, shall not disobey. If you disobey, you shall be destroyed by the god of Tenchimyojin."
Die göttliche Edikt zur Sumera-Mikoto wurde von der himmlischen Sonnengott ausgestellt "Von nun an wird die Lebensdauer des Menschen verordnet, um 2.000 Jahre oder weniger betragen." Dieses Edikt aus dem Sumera-Mikoto weinen. Es ist absolut nur ein Sumera-Mikoto in der Welt in zukünftigen Generationen. Die göttliche Edikt über die göttliche Schätze Gravur "Menschen aller Nationen, die fünf-farbigen Rassen, nicht zu gehorchen. Wenn Sie nicht zu gehorchen, sie durch den Gott der Tenchimyojin, werden vernichtet."
El edicto divino se entregó a las Sumera-Mikoto por el celestial de Dios Sol "De ahora en adelante, la vida de las personas se decretó en 2.000 años o menos." Este decreto hizo llorar Sumera-Mikoto. Hay que ser absolutamente único Sumera-Mikoto en el mundo de las generaciones futuras. El edicto divino fue grabado en Divino tesoro "La gente de todas las naciones, las razas de cinco colores, no se desobedecen. Si no obedece, que serán destruidos por el dios de la Tenchimyojin".
L'editto divino è stata rilasciata alla Sumera-Mikoto dal celeste Dio Sole "Da ora in poi, la durata della vita del popolo è decretato da 2.000 anni o meno". Questo editto fatto la Sumera-Mikoto piangere. C'è da essere assolutamente unico Sumera-Mikoto nel mondo nelle future generazioni. L'editto divino è stato inciso sulla Divina tesori "La gente di tutte le nazioni, le cinque razze di colore, non deve disobbedire. Se disobbedire, sarete distrutti dal dio della Tenchimyojin".
O decreto divino foi emitido para o Sumera-Mikoto pela Celestial Sun God "De agora em diante, a vida das pessoas é decretada a ser 2.000 anos ou menos." Este edital fez a chorar Sumera-Mikoto. O que há para ser absolutamente apenas um Sumera-Mikoto do mundo em gerações futuras. O decreto divino foi gravado em Divino tesouros "Pessoas de todas as nações, as raças de cinco cores, não deve desobedecer. Se você desobedecer, você será destruído pelo deus do Tenchimyojin".
صدر مرسوم الإلهي للSumera-Mikoto من إله الشمس السماوية "من الآن فصاعدا، وقضى عمر من الناس لتكون 2000 سنة أو أقل من ذلك." جعل هذا المرسوم يبكي Sumera-Mikoto. هناك هو أن تكون فقط على الاطلاق 1-Sumera Mikoto في العالم في الأجيال المقبلة. وقد نقشت على المرسوم الإلهي الالهي الكنوز "الناس من جميع الأمم، يجب أن السباقات الخمسة الملونة، لا يعصون. إذا كنت عصيان، يجب تدمير إليكم من الله من Tenchimyojin".
Η θεία διάταγμα εκδόθηκε στο Sumera-Μιότο ο επουράνιος Θεός Ήλιος "Από τώρα και στο εξής, η διάρκεια ζωής του λαού αποφασίστηκε να είναι 2.000 χρόνια ή και λιγότερο." Αυτό έκανε το διάταγμα Sumera-Μιότο κλαίνε. Πρέπει να υπάρχει μόνο μία απόλυτα Sumera-Μιότο στον κόσμο στις μελλοντικές γενιές. Η θεία διάταγμα ήταν χαραγμένα στη Θεία θησαυρούς »Οι άνθρωποι όλων των εθνών, οι πέντε έγχρωμες φυλές, δεν πρέπει να παρακούσουν. Εάν παρακούσεις, θα πρέπει να καταστρέφονται από τον θεό του Tenchimyojin."
De goddelijke edict werd uitgegeven aan de Sumera-Mikoto door de Hemelse zonnegod "Van nu af aan wordt de levensduur van de mensen die besloten te zijn 2000 jaar of minder." Dit edict maakte de Sumera-Mikoto huilen. Er is absoluut maar een Sumera-Mikoto in de wereld in de toekomstige generaties. De goddelijke edict werd gegraveerd op Goddelijke schatten "Mensen van alle volken, zal de vijf gekleurde rassen, niet ongehoorzaam zijn. Als je niet gehoorzaamt, dan worden vernietigd door de god van de Tenchimyojin."
Božský edikt byl vydán na Sumera-Mikoto z nebeského boha Slunce "Od této chvíle se délka života lidí rozhodlo, že 2000 let nebo méně." Tento edikt dělal Sumera-Mikoto plakat. Tam je naprosto pouze jeden Sumera-Mikoto na světě, v dalších generacích. Božský edikt byl vyryt na Divine poklady "Lidé všech národů, se pět-barevné rasy, neuposlechnout. Pokud si neuposlechnout, budete zničen bůh Tenchimyojin."
Den guddommelige edikt var blevet udstedt til Sumera-Mikoto af den himmelske Solguden "Fra nu af, er levetiden for de mennesker, dekreteret at være 2000 år eller mindre." Denne bekendtgørelse gjorde Sumera-Mikoto græde. Der skal være absolut kun én Sumera-Mikoto i verden i de kommende generationer. Den guddommelige bekendtgørelse blev indgraveret på Divine skatte "folk i alle nationer, de fem-farvede løb, må ikke være ulydig. Hvis du ikke adlyder, skal du blive ødelagt af den gud Tenchimyojin."
Jumalik edikt anti Sumera-Mikoto poolt Taevane Pühap Jumal "Nüüdsest eluiga inimesed on otsustatud olevat 2000 aastat või vähem." See edikt tegi Sumera-Mikoto nutta. Seal on absoluutselt ainult 1 Sumera-Mikoto maailmas tulevastele põlvedele. Jumalik edikt oli graveeritud Divine aarded "Inimesed kõik rahvad, 5 värvi võidusõitudel, ei kuuletu. Kui sa ei kuuletu, siis hävitab jumal Tenchimyojin."
Jumalallinen käsky oli myöntänyt Sumera-Mikoto jonka taivaallinen auringon jumala "Tästä lähtien, käyttöikää ihmiset on määrätty olemaan 2000 vuotta tai vähemmän." Tämä käskystä tehty Sumera-Mikoto itkeä. Tiloissa on oltava ehdottomasti vain yksi Sumera-Mikoto maailmassa tuleville sukupolville. Jumalallinen käsky oli kaiverrettu Divine aarteita "Ihmiset kaikki kansat viiden värillistä rotua, ei tottele. Jos olet tottelematon, sinun on tuhottava jumala Tenchimyojin."
दिव्य फतवे स्वर्गीय सूर्य देवता ने Sumera-Mikoto के लिए जारी किया गया था "अब से, लोगों के जीवन से 2,000 साल या उससे कम होने का फैसला सुनाया है." यह फतवे रो Sumera - Mikoto. भविष्य की पीढ़ियों में दुनिया में बिल्कुल एक ही Sumera Mikoto है. दिव्य फतवे देवी खजाने पर उत्कीर्ण किया गया था "सभी राष्ट्रों के लोग, पांच रंग दौड़, नहीं अवज्ञा. होगा यदि आप अवज्ञा, आप Tenchimyojin के देवता द्वारा नष्ट किया जाएगा
Az isteni pátens volt, ki a Sumera-Mikoto a Mennyei Napisten "Mostantól kezdve, az élettartama az emberek is elrendelte, hogy 2000 év vagy annál kevesebb." Ez a kiáltvány tette a Sumera-Mikoto sírni. Van, hogy abszolút csak egy Sumera-Mikoto a világ eljövendő generációk számára. Az isteni pátens vésték Isteni kincsek "Az emberek minden nemzet, az öt színű faj, nem engedelmeskedni. Ha engedetlen, akkor meg kell semmisíteni az isten Tenchimyojin."
신성한 칙령은 헤븐리 일 하나님 Sumera 노미 코토에게 발급되었다 "지금부터, 사람의 수명은 이천년 이하로 해주겠다고합니다." 이 칙령은 Sumera 노미 코토의 눈물을 흘리고했다. 절대적으로 유일한 Sumera 노미 코토 미래 세대의 세계에있을 것입니다. 신성한 칙령은 신성한 보물에 새겨져되었다 "모든 민족의 사람, 다섯 색깔의 인종은 거역하지 않는다. 당신 거역하면이 Tenchimyojin의 신에 의해 파괴된다."
Boski dekret został wydany w sumera-Mikoto przez Niebieskiego Boga Słońca "Od teraz, długość życia ludzi zarządza się za 2000 rok lub mniej." Ten edykt dokonał sumera-Mikoto płakać. Nie ma się absolutnie tylko jeden sumera-Mikoto na świecie w przyszłym pokoleniom. Boski edykt został wyryty na Boskich skarbów "ludzi wszystkich narodów, pięć-rasy kolorowe, nie są nieposłuszni. Jeśli nieposłuszeństwa, zostaniesz zniszczony przez boga Tenchimyojin".
Edict divină a fost eliberat Sumera-Mikoto de Soare Ceresc Dumnezeu "De acum încolo, durata de viaţă a oamenilor este să fie decretat 2000 ani sau mai puţin." Acest edict a făcut plâng Sumera-Mikoto. Nu există să fie absolut de un singur Sumera-Mikoto în lume în generaţiile viitoare. Edict divină a fost inscripţionat pe Divină comori "Oamenii din toate naţiunile, rasele de cinci culoare, nu se supune Dacă supune, vă vor fi distruse de către zeul de Tenchimyojin.."
Божественный указ был издан в Сумера-Микото по Небесного Бога Солнца "С сегодняшнего дня, продолжительность жизни людей постановил, что 2000 лет или меньше." Этот указ сделал Сумера-Микото плачут. Существует абсолютно единственный Сумера-Микото в мире в будущих поколениях. Божественный указ был выгравирован на Божественной сокровищ "люди всех наций, пять цветных рас, не должны подчиняться. Если вы не подчиняться, вы должны быть уничтожены богом Tenchimyojin".
Božský edikt bol vydaný na Sumer-Mikoto z nebeského boha Slnka "Od tejto chvíle sa dĺžka života ľudí rozhodlo, že 2000 rokov alebo menej." Tento edikt robil Sumer-Mikoto plakať. Tam je úplne iba jeden Sumer-Mikoto na svete, v ďalších generáciách. Božský edikt bol vyrytý na Divine poklady "Ľudia všetkých národov, sa päť-farebné rasy, nepočúvnuť. Ak si nepočúvnuť, budete zničený boh Tenchimyojin."
Den gudomliga påbud utfärdades till Sumera-Mikoto av Heavenly Solguden "Från och med nu är livslängden för människor som påbjöd att vara 2000 år eller mindre." Detta påbud gjorde Sumera-Mikoto gråta. Det är att vara absolut enda Sumera-Mikoto i världen på framtida generationer. Den gudomliga påbud var ingraverat på gudomliga skatter "Människor i alla nationer, de fem färgade raserna, inte lyda. Om du inte lyder, ska du bli förstörda av Gud Tenchimyojin."
คำสั่งของพระเจ้าได้ออกให้แก่ Sumera-Mikoto โดย Heavenly อาทิตย์พระเจ้า "จากนี้ไปอายุขัยของคนที่ถูกกำหนดให้เป็น 2,000 ปีหรือน้อยกว่า." คำสั่งนี้ทำให้ร้องไห้ Sumera-Mikoto ไม่มีที่จะเป็นอย่างเดียวเท่านั้น Sumera-Mikoto ในโลกในยุคอนาคต คำสั่งของพระเจ้าที่ถูกตราตรึง Divine สมบัติ "ผู้คนจากทุกชาติ, การแข่งขันห้าสีจะต้องไม่ฝ่าฝืน. ถ้าคุณไม่เชื่อฟังคุณต้องถูกทำลายจากพระเจ้าของ Tenchimyojin."
İlahi ferman Heavenly Güneş Tanrı tarafından Sumera-Mikoto verildiği "Şu andan itibaren, insanların ömrü 2000 yıl veya daha az karar verdi" dedi. Bu ferman Sumera-Mikoto gözyaşım yaptı. Kesinlikle tek Sumera-Mikoto gelecek nesiller dünyada olmak var. İlahi ferman İlahi hazineleri üzerinde kazınmıştır "tüm ulusların İnsanlar, beş renkli ırklardan, itaatsizlik etmez. Eğer itaat ederseniz, Tenchimyojin tanrısı tarafından imha edilir."
Các sắc lệnh của Thiên Chúa đã được ban hành để Sumera-Mikoto CN Thiên Chúa "Từ bây giờ, tuổi thọ của người dân được lệnh là 2.000 năm hoặc ít hơn." Sắc lệnh này đã khóc Sumera-Mikoto. Có được hoàn toàn chỉ có một Sumera-Mikoto trong thế giới trong thế hệ tương lai. Các sắc lệnh của Thiên Chúa được khắc trên kho báu của Thiên Chúa "dân của tất cả các quốc gia, các chủng tộc năm màu, không được bất tuân Nếu bạn không tuân theo, bạn sẽ bị phá hủy bởi thần của Tenchimyojin."
Dievišķo edikts tika izsniegta Sumera blakusproduktiem Mikoto ko Debesu Sun Dieva "No šī brīža tautas dzīves ilgums ir izsludinājusi par 2000 gadu vai mazāk." Šis edikts sniedza Sumera-Mikoto raudāt. Ir jābūt absolūti vienīgais Sumera-Mikoto pasaulē nākotnes paaudzēm. Dievišķais edikts tika iegravēts uz Dievišķo dārgumus "Cilvēki no visām tautām, arī piecu krāsas sacensības, nedrīkst neievērot Ja jūs neklausa, jūs iznīcina ar Tenchimyojin dievs.."
Божественний указ був виданий в Сумера-Мікото по Небесного Бога Сонця "З сьогоднішнього дня, тривалість життя людей ухвалив, що 2000 років або менше." Цей указ зробив Сумера-Мікото плачуть. Існує абсолютно єдиний Сумера-Мікото в світі в майбутніх поколіннях. Божественний указ був вигравіруваний на Божественній скарбів "люди всіх націй, п'ять кольорових рас, не повинні підкорятися. Якщо ви не підкорятися, ви повинні бути знищені богом Tenchimyojin".
  3 Résultats www.lexilogos.com  
1 Jei kalbėčiau žmonių ir angelų kalbomis, bet neturėčiau meilės, aš tebūčiau žvangantis varis ir skambantys cimbolai.
1 たとい, 私が 人の 異言や, 御使いの 異言で 話しても, 愛がないなら, やかましいどらや, うるさい シンバル と 同じです.
1 Nou wys ek julle wat nog die allerbeste is: Al praat ek die tale van mense en engele, maar ek het geen liefde nie, het ek 'n stuk klinkende metaal, 'n galmende simbaal geword.
1 Po të flisja gjuhët e njerëzve dhe të engjëjve, dhe të mos kisha dashuri, do të bëhesha si një bronz që kumbon ose si cimbali që tingëllon.
1 Si jo parlés els llenguatges dels homes i dels àngels però no estimés, seria com una esquella sorollosa o un címbal estrident.
1 Kad bih sve jezike ljudske govorio i anđeoske, a ljubavi ne bih imao, bio bih mjed što ječi ili cimbal što zveči.
1 Kdybych ovládal všechny řeči světa a uměl mluvit vznešeně jako sám anděl, ale neměl v sobě lásku, jsou má slova jen prázdnými zvuky jako dunění zvonu nebo řinčení plechu.
1 Om jeg så taler med menneskers og engles tunger, men ikke har kærlighed, er jeg et rungende malm og en klingende bjælde.
1 Kui ma inimeste ja inglite keeltega räägiksin, aga mul poleks armastust, oleksin ma vaid kumisev vask ja kõlisev kelluke!
1 내 가 사 람 의 방 언 과 천 사 의 말 을 할 지 라 도 사 랑 이 없 으 면 소 리 나 는 구 리 와 울 리 는 꽹 과 리 가 되 고
1 Om jeg taler med menneskers og englers tunger, men ikke har kjærlighet, da er jeg bare drønnende malm eller en klingende bjelle.
1 Gdybym mówił językami ludzi i aniołów, a miłości bym nie miał, stałbym się jak miedź brzęcząca albo cymbał brzmiący.
1 Dacă vorbesc în limbi omeneşti şi îngereşti, dar nu am dragoste - sunt un gong zgomotos sau un chimval zângănitor.
1 Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я - медь звенящая или кимвал звучащий.
1 A čo by som ľudskými jazykmi hovoril, aj anjelskými, a lásky by som nemal, bol by som iba cvendžiacim kovom a zvučiacim zvonom.
1 Ko bi govoril človeške in angelske jezike, ljubezni pa bi ne imel, sem postal brneč bron ali zveneče cimbale.
1 แม้ข้าพเจ้าพูดภาษาของมนุษย์ก็ดี และภาษาของทูตสวรรค์ก็ดี แต่ไม่มีความรัก ข้าพเจ้าเป็นเหมือนฆ้องหรือฉาบที่กำลังส่งเสียง
1 Eğer insanların ve meleklerin dilleriyle konuşsam, ama sevgim olmasa, ses çıkaran bir bakır ya da çınlayan bir zilden farkım olmaz.
1 Եթէ խօսեմ մարդկանց լեզուները եւ հրեշտակներինը, բայց սէր չունենամ, կը նմանուեմ մի պղնձի, որ հնչում է, կամ՝ ծնծղաների, որ ղօղանջում են։
1 Ja es runātu ar cilvēku un eņģeļu mēlēm, bet man nebūtu mīlestības, tad es būtu kā dārdošs varš vai skanošs zvārgulis.
1 Hata kama nikinena lugha za watu na hata za malaika, lakini kama sina upendo mimi nimekuwa tu kama sauti ya debe tupu au kengele.
1 Pa gomzfen yezhoù an dud hag an aeled, ma ne'm eus ket ar garantez, ez on evel un arem a son, pe evel ur simbalenn a dregern.
1 Por moito que eu falase as linguas todas dos homes e as dos anxos, se non tiver amor, non sería máis ca un bronce que resoa ou un pandeiro que repenica.
1 Anque yo falara les llingües de los homes y de los ánxeles, si nun tengo amor, soi comu una campana que retriñe o unos platillos que faen muncho ruíu,
  209 Résultats www.biogasworld.com  
Šeštadienis: Lankytinos vietos Žydų Kvartale – uždarytos. Jei planuojate kelionę, Krematoriumas, Kolumbariumas ir Terezino memorialas taip pat uždaryti.
Museums/ Attractions: Main attractions and museums are typically open Tuesday through Sunday 10am-18:00pm, but there are some exceptions (like Jewish Museum’s synagogue is closed on Saturday)
Los centros comerciales y grandes almacenes tienen horarios de apertura más largos, en la mayoría de los casos hasta 22:00 horas incluyendo los fines de semana. Algunos hipermercados abren las 24 horas por día.
جميع المكاتب الحكومية لها ساعات عمل ثابتة. اغلبها يفتح ابوابه للجماهير في ايام الاثنين الي الاربعاء الي الساعة 17 . تغلق بعض المكاتب الحكومية ابوابها للجماهير في باقي ايام العمل بالاسبوع.
Baruri: Orele de deschidere variază, dar nu este un lucru neobișnuit să găsiți baruri care se închid dimineața și se deschid după-amiaza târziu. Unele nu se închid deloc.
Ja jūs esat vienas dienas ceļotājs, Kutná Hora (Sedlecas Kaulu baznīca) un Terezína  ir atvērtas. Trīs populārākās pilis – Konopište, Krživoklata un Karlšteina pils – ir slēgtas.
  81 Résultats www.paragon-software.com  
Prisijunkite, jei norite išskirtinių pasiūlymų!
Απολαύστε αποκλειστικά προνόμια!
برای دريافت مطالب انحصاری عضو شويد!
Присъединете се за ексклузивни предложения!
Pridružite nam se za ekskluzivne pogodnosti!
Exkluzivní výhody pro registrované uživatele!
Liituge, et saada eksklusiivseid pakkumisi!
Liity ja saat ainutlaatuisia tarjouksia!
Csatlakozzon az exkluzív ajánlatokért!
Vertu með og fáðu ýmislegt sent!
Bergabunglah untuk mendapatkan hal-hal eksklusif!
Alăturați-vă pentru oferte exclusive!
Pievienojieties ekskluzīvām iespējām!
  elementary.io  
Viskas, ką mes kuriame yra 100% atviro kodo ir sukurta, bendradarbiaujant su žmonėmis iš viso pasaulio. Netgi, jei nesate programuotojas, galite įsitraukti ir daryti pokyčius.
Everything that we make is 100% open source and developed collaboratively by people from all over the world. Even if you're not a programmer, you can get involved and make a difference.
Tout ce que nous faisons est 100% open source et développé en collaboration par des gens de partout dans le monde. Même si vous n'êtes pas programmeur, vous pouvez participer et faire la différence.
Alles was wir machen ist zu 100% Open Source und wird gemeinschaftlich mit Leuten aus aller Welt entwickelt. Selbst wenn du kein Programmierer bist, kannst du dich beteiligen und den Unterschied machen.
Todo lo que creamos es de código completamente abierto y en el proceso participan personas de todo el mundo. Aunque no sea programador, puede involucrarse y marcar la diferencia.
كل ما نقوم به مفتوح المصدر 100%، ويتم تطويره بالتعاون مع أشخاص من جميع أنحاء العالم. لذا حتى لو لم تكن مبرمجاً، يمكنك أن تشارك و تحدث فرقا.
Alles wat wij maken is 100% open source en ontwikkeld in samenwerking met mensen over de hele wereld. Zelfs als je geen programmeur bent, kan je mee doen en een verschil maken.
私たちが作るものは全て 100% オープンソースであり、世界中の人たちによって共同開発されています。プログラマーではなくても、あなたが参加することでより良くすることができます。
Tot el que fem és 100% de codi obert i desenvolupat en col·laboració amb persones d'arreu del món. Fins i tot, si no sou programador, podeu involucrar-vos-hi i marcar la diferència.
Vše co vytváříme je 100% open source a je společně vyvíjeno lidmi z celého světa. I když třeba nejste programátor, můžete se zapojit a pomoci něco změnit.
Kaikki mitä teemme on 100-prosenttisesti avointa lähdekoodia ja kehitetty yhteistyössä ympäri maailmaa olevien ihmisten kanssa. Vaikka et olisikaan ohjelmoija, voit osallistua toimintaan ja tehdä merkityksellisiä asioita.
우리가 하는 모든 것은 100% 오픈 소스이며 전 세계의 사람들과 함께 공동으로 개발했습니다. 여러분이 프로그래머가 아니더라도, 함께 참여해서 변화를 만들 수 있습니다.
Alt vi lager er 100% fri programvare, utviklet i fellesskap av mennesker fra hele verden. Selv om du ikke skriver kode, kan du involvere deg og utgjøre en forskjell.
Wszystko co robimy jest w 100% open-source i tworzone wspólnie przez ludzi z całego świata. Nawet jeśli nie jesteś programistą, możesz być zaangażowany i zmieniać wszystko.
Всё, что мы делаем, на 100% состоит из открытого и свободного кода, совместно разрабатываемого людьми со всего мира. Даже если вы не программист, вы можете принять участие и помочь нам.
ทุกอย่างที่เราทำอยู่นี้เป็นโครงการโอเพ่นซอร์ส 100% และถูกพัฒนาอย่างมุมานะโดยผู้คนจากทุกมุมโลก แม้คุณจะเขียนโปรแกรมไม่ได้ แต่คุณยังเสนอข้อคิดเห็นของคุณได้นะ
Yaptığımız her şey %100 açık kaynak kodlu ve dünyanın her tarafından geliştiricilerin işbirliği ile ortaya çıkıyor. Bir programcı olmasanız bile, projenin içinde yer alabilir ve fark yaratabilirsiniz.
  www.scuolascibadia.it  
Jei jūsų ESTA Prašymas atmestas, Jums reikės kreiptis dėl B-1 lankytojo vizos arba B-2
If your ESTA Application is denied, you will be required to apply for a B-1 Visitor Visa or B-2 Tourist Visa.
Si su Solicitud ESTA es negada, deberá solicitar una Visa de Visitante B-1 o Visa de Turista B-2.
Se a sua Candidatura ao ESTA for rejeitada, terá de obter um Visto de Visitante B-1 ou um Visto de Turista B-2.
Αν η αίτησή σας ESTA απορριφθεί, θα χρειαστεί να υποβάλλετε αίτηση για μία B-1 Τουριστική Βίζα ή B-2 Τουριστική Βίζα.
Als uw ESTA aanvraag wordt afgewezen wordt u verzocht om een B-1 Visitor Visa (bezoekervisa) of B-2 Tourist Visa aan te vragen.
ESTA申請が拒否された場合、B-1短期商用ビザもしくはB-2観光ビザを取得しなければいけません。
Pokud bude vaše žádost o ESTA zamítnuta, budete si muset požádat o návštěvnické vízum B-1 nebo turistické vízum B-2.
Hvis din ESTA-ansøgning afvises, vil du skulle ansøge om et B-1 besøgsvisum eller B-2 turistvisum.
Kui ESTA taotlus saab negatiivse vastuse, peate taotlema B-1 külastusviisat või B-2 turistiviisat.
Jos ESTA-hakemuksesi hylätään, on sinun haettava B-1-vierailijaviisumia tai B-2-turistiviisumia.
Ha beutazási engedély iránti kérelmét elutasítják, B-1 látogató vízumot vagy B-2 turista vízumot kell kérelmeznie.
Ef ESTA umsókninni er hafnað verður að sækja um B-1 heimsóknaráritun eða B-2 ferðamannaáritun.
만일 ESTA 신청서 승인이 거부될 경우 B-1 방문 비자 혹은 B-2 관광 비자를 신청하도록 요구됩니다.
En reiseautorisjansjon er normalt gyldig i inntil 2 år etter godkjenning, og kan lett oppdateres ved endringer i reiseplanene eller senere reiser
Ak Vám bola zamietnutá Žiadosť ESTA, budete si musieť zažiadať o B-1 Turistické Vízum alebo B-2 Turistické Vízum.
Če je vaše dovoljenja ESTA zavrnjeno, boste morali zaprositi za turistični vizum B-1 oziroma B-2.
Om du får avslag på din ESTA-ansökan är du tvungen att ansöka om ett B-1 besöksvisum eller ett B-2 turistvisum.
Ja ESTA atļauja netiek apstiprināta, tad būs nepieciešams pieteikties B-1 apmeklētāja vīzai vai B-2 tūrista vīzai.
  5 Résultats www.tour-taxis-residential.com  
Jei norėtumėte sužinoti daugiau apie matavimo technologijų pagrindus arba jei jums reikia individualizuoto mokymo FISCHER priemonėje, mes norėtume jums padėti.
If you would you like to learn more about the basics of measurement technology, or if you need individualized training on a FISCHER instrument at your premises, we would be delighted to help you.
Si vous souhaitez en apprendre davantage sur les bases de la technologie de mesure ou avez besoin d'une formation individualisée sur un instrument FISCHER dans votre entreprise, nous serons ravis de vous aider.
Sie wollen mehr über die Grundlagen der Messtechnik wissen? Oder Sie benötigen ein individuelles Training an einem Fischer-Gerät bei Ihnen vor Ort? Dabei unterstützen wir Sie gern.
Si quiere aprender más sobre los fundamentos básicos de la tecnología de medición, o si está interesado en una formación individualizada sobre un instrumento de FSCHER en sus propias instalaciones, estaremos encantados de ayudarle.
Saremo lieti di aiutarvi fornendo maggiori informazioni sugli elementi base della tecnologia di misurazione o per una formazione personalizzata su uno strumento FISCHER presso i nostri locali.
logie, of als u een individueel afgestemde training voor een FISCHER instrument in uw bedrijf wenst, helpen wij u graag.
Kui soovite rohkem teada mõõtmistehnoloogia alustest või kui soovite oma tööruumides FISCHERi vahendusel individuaalset koolitust, oleksime teile hea meelega.
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o podstawach technologii pomiarowych lub jeśli potrzebujesz indywidualnego szkolenia z zakresu korzystania urządzeń pomiarowych FISCHER w swoim zakładzie, z przyjemnością Ci pomożemy.
Если вы нуждаетесь в дополнительных сведениях о технологиях измерения или хотите пройти индивидуальный курс обучения по работе с приборами FISCHER на территории вашего предприятия, мы с удовольствием окажем необходимую помощь.
Eğer ölçüm teknolojisinin temel ilkeleri hakkında daha fazla bilgi edinmek isterseniz veya bir FISCHER cihazı hakkında kendi iş yerinizde şahsi eğitim almanız gerekirse size seve seve yardım ederiz.
Ja jūs vēlētos uzzināt vairāk par mērīšanas tehnoloģiju pamatus vai ja jūsu telpās ir nepieciešama individualizēta apmācība par FISCHER instrumentu, mēs priecāsimies jums palīdzēt.
  4 Résultats hearhear.org  
„Tikra beorio dažymo įranga profesionalams dar niekada nebuvo taip lengvai įperkama. “ Jei kada nors turėjote kokių nors abejonių dėl perėjimo nuo teptuko ir volelio prie beorės įrangos, dabar mūsų dėka apsispręsti bus lengviau!
Maybe you have not had the opportunity yet to experience the benefits of spraying airless first hand? Then here is your chance! "A true airless for professionals has never been this affordable." If ever you had any reservations to switch from your brush and roller to airless equipment, we have now made the decision easier! Because of its innovative design, Graco’s GX line lets you make your first step into airless spray equipment, with a limited investment.
Quizás hasta ahora no había tenido nunca la oportunidad de conocer de primera mano las ventajas de la pulverización Airless. Si es así, ¡no deje escapar la ocasión que le brinda Graco! «Un auténtico equipo Airless para profesionales nunca había sido tan asequible.» Si siempre se ha mostrado reticente a cambiar su brocha y su rodillo por un equipo Airless, a partir de ahora esta decisión le resultará mucho más sencilla. Gracias a su diseño innovador, la nueva gama GX™ de Graco le permite dar el salto a su primer equipo de pulverización Airless con una inversión reducida.
Maybe you have not had the opportunity yet to experience the benefits of spraying airless first hand? Then here is your chance! "A true airless for professionals has never been this affordable." If ever you had any reservations to switch from your brush and roller to airless equipment, we have now made the decision easier! Because of its innovative design, Graco’s GX line lets you make your first step into airless spray equipment, with a limited investment.
Misschien hebt u nog niet de mogelijkheid gehad om de voordelen van airless spuiten zelf te ervaren? Dan is dit uw kans! “Een echt airless spuittoestel voor professionals is nog nooit zo betaalbaar geweest.” Als u ooit bedenkingen hebt gehad bij de overschakeling van een verfkwast of -roller naar airless apparatuur, dan hebben we die beslissing nu een stuk gemakkelijker gemaakt! Dankzij het innovatieve ontwerp van de GX™-lijn van Graco kunt u uw eerste stappen in de wereld van de airless spuitapparatuur zetten met een minimum aan investeringen.
Maybe you have not had the opportunity yet to experience the benefits of spraying airless first hand? Then here is your chance! "A true airless for professionals has never been this affordable." If ever you had any reservations to switch from your brush and roller to airless equipment, we have now made the decision easier! Because of its innovative design, Graco’s GX line lets you make your first step into airless spray equipment, with a limited investment.
Maybe you have not had the opportunity yet to experience the benefits of spraying airless first hand? Then here is your chance! "A true airless for professionals has never been this affordable." If ever you had any reservations to switch from your brush and roller to airless equipment, we have now made the decision easier! Because of its innovative design, Graco’s GX line lets you make your first step into airless spray equipment, with a limited investment.
Et ehkä ole vielä saanut tilaisuutta kokea itse korkeapainemenetelmällä maalaamisen etuja? Nyt sinulla on siihen loistava mahdollisuus! ”Ammattitason todellinen korkeapainemenetelmä ei ole koskaan ollut näin edullinen.” Jos olet vielä epäillyt vaihtoa siveltimestä ja telasta korkeapainemenetelmän laitteisiin, olemme nyt tehneet päätöksestäsi helpomman! Innovatiivisen designinsa ansiosta Gracon GX™-malliston avulla voit siirtyä korkeapaineruiskulaitteiden käyttöön jo pienellä investoinnilla.
Ha még nem volt alkalma megtapasztalni, hogy milyen előnyökkel jár az airless technológia alkalmazása, itt a nagyszerű lehetőség! „A legkedvezőbb árú professzionális airless festékszóró, amelyet valaha láttam.” Ha eddig idegenkedett a gondolattól, hogy hagyományos ecsetét vagy festékhengerét airless berendezésre cserélje, most megkönnyítjük a döntést az Ön számára! A Graco innovatív GX™ termékcsaládja kiváló lehetőséget nyújt arra, hogy Ön elfogadható mértékű befektetéssel megismerje az airless festékszóró technológia előnyeit.
Har du aldri opplevd fordelene med høytrykkssprøyting selv? Nå får du sjansen! “Ekte høytrykkssprøyter for profesjonelle malere har aldri vært rimeligere.” Hvis du noen gang har tvilt på om du skal bytte fra rulle til høytrykkssprøyte, har avgjørelsen nå blitt mye enklere! Takket være innovativt design gir Gracos GX™-serie deg mulighet til å bytte til høytrykksutstyr med begrenset investeringsrisiko.
Nie miałeś jeszcze okazji, aby przekonać się osobiście o zaletach natrysku hydrodynamicznego? Oto szansa! „Prawdziwe urządzenie do natrysku hydrodynamicznego dla profesjonalistów jeszcze nigdy nie było takie tanie.” Jeśli wcześniej miałeś wątpliwości, czy warto zamienić wałek i pędzel na urządzenie do natrysku hydrodynamicznego, teraz podjęcie tej decyzji będzie dużo prostsze. Dzięki innowacyjnej konstrukcji urządzenia z linii GX™ firmy Graco pozwolą Ci wykonać pierwszy krok w świecie natrysku hydrodynamicznego przy niewielkich kosztach inwestycji.
Maybe you have not had the opportunity yet to experience the benefits of spraying airless first hand? Then here is your chance! "A true airless for professionals has never been this affordable." If ever you had any reservations to switch from your brush and roller to airless equipment, we have now made the decision easier! Because of its innovative design, Graco’s GX line lets you make your first step into airless spray equipment, with a limited investment.
Maybe you have not had the opportunity yet to experience the benefits of spraying airless first hand? Then here is your chance! "A true airless for professionals has never been this affordable." If ever you had any reservations to switch from your brush and roller to airless equipment, we have now made the decision easier! Because of its innovative design, Graco’s GX line lets you make your first step into airless spray equipment, with a limited investment.
Belki de henüz Airless püskürtmenin avantajlarından yararlanma fırsatı doğrudan elinize geçmedi. İşte şimdi fırsat ayağınıza geldi! “Profesyoneller için gerçek bir Airless hiç bu kadar uygun fiyatlı olmamıştı.” Fırça veya rulodan Airless bir ekipmana geçme konusunda herhangi bir tereddütünüz olduysa, artık sizin için bu kararı almayı daha kolay bir hale getirdik. Graco GX™ ürün yelpazesi, yenilikçi tasarımı sayesinde sınırlı bir yatırım ile Airless sprey ekipmanı dünyasına ilk adımınızı atmanıza olanak sağlıyor.
Jums vēl nav bijusi iespēja izbaudīt priekšrocības, ko sniedz bezgaisa krāsu izsmidzināšana? Tad šī noteikti ir Jūsu iespēja! „Īsta bezgaisa iekārta profesionāļiem vēl nekad nav bijusi tik pieejama.” Ja Jums jelkad ir bijušas kādas šaubas par pāreju no otas un rullīša uz bezgaisa krāsošanas iekārtu, tad tagad pieņemt lēmumu Jums būs vēl vieglāk! Graco GX™ līnijai ir novatoriska konstrukcija, kas Jums ļauj spert pirmo soli bezgaisa izsmidzināšanas iekārtas izvēlē ar pavisam nelielu ieguldījumu.
Maybe you have not had the opportunity yet to experience the benefits of spraying airless first hand? Then here is your chance! "A true airless for professionals has never been this affordable." If ever you had any reservations to switch from your brush and roller to airless equipment, we have now made the decision easier! Because of its innovative design, Graco’s GX line lets you make your first step into airless spray equipment, with a limited investment.
Maybe you have not had the opportunity yet to experience the benefits of spraying airless first hand? Then here is your chance! "A true airless for professionals has never been this affordable." If ever you had any reservations to switch from your brush and roller to airless equipment, we have now made the decision easier! Because of its innovative design, Graco’s GX line lets you make your first step into airless spray equipment, with a limited investment.
  6 Résultats www.adolescienza.it  
Jei norite papusryčiauti kambaryje, mūsų personalas mielai patenkins šį pageidavimą. Galite pasirinkti vienvietį, dvivietį ir trivietį kambarį, kai kurių langai nukreipti į vidinį sodą, juose yra nedidelė patogi terasa su kėdėmis ir nedideliais staleliais: šiek tiek prabangos Milano viešbutyje!
Si vous souhaitez manger votre petit-déjeuner dans votre chambre, notre personnel sera heureux de vous satisfaire. Vous pouvez choisir entre des chambres simples, doubles et triples, dont quelques-unes donnent sur le jardin intérieur et proposent une petite terrasse pratique avec des sièges et des petites tables : un petit luxe pour un hôtel à Milan !
Wenn Sie das Frühstück im Zimmer wünschen, können Sie sich gerne an unser Personal wenden. Zur Verfügung stehen Ihnen Einzel-, Doppel- und Dreibettzimmer, von denen einige auf den Innengarten blicken und einen bequemen Balkon mit Stühlen und Tischen haben: Ein kleiner Luxus für ein Hotel in Mailand!
Si lo desea, le llevamos el desayuno a la habitación. Disponemos de habitaciones individuales, dobles y triples; algunas de éstas dan al jardín interno y tienen una cómoda terraza con sillas y mesas: ¡un pequeño lujo para un hotel en Milán!
Se desiderate avere la colazione in camera, il nostro staff sarà lieto di accontentarvi. A vostra disposizione avete camere singole, doppie e triple, tra queste, alcune si affacciano sul giardino interno ed hanno un comodo terrazzino con sedie e tavolini: un piccolo lusso per un albergo a Milano!
Hvis I ønsker morgenmad på værelset, vil vores personale med glæde imødekomme dette ønske. Til jeres disposition har i enkeltværelser, dobbelt og tripel, blandt disse, nogle med udsigt over gårdhaven, forsynet med en bekvem lille terrasse med stole og borde: en lille luksus for et hotel i Milano!
Võite soovi korral ka hommikueine tuppa tellida. Teie käsutuses on ühesed, kahesed ja kolmesed toad, millest osadel on siseaia poolse asendi tõttu mugav väike toolide ja lauakestega terrass - Milaano hotellide puhul tõeline väike luksus!
Jeśli życzycie sobie, aby śniadanie podano Wam do pokoju, nasz personel z przyjemnością spełni to życzenie. Do Waszej dyspozycji są jednoosobowe, dwuosobowe i trzyosobowe pokoje, niektóre z nich wychodzą na wewnętrzny ogród i mają nieduży wygodny taras z krzesłami i stolikami: porcja luksusu w hotelu mediolańskim!
Если вы пожелаете заказать завтрак в номер, то наши сотрудники будут рады удовлетворить это желание. В вашем распоряжении одноместные, двухместные и трехместные номера. Некоторые из них выходят во внутренний сад и имеют удобный балкон со столиками и стульями, небольшая роскошь для отеля в Милане!
Om du vill få frukost på rummet, står vår personal gärna till tjänst för dig. Välj mellan enkelrum, dubbelrum och trebäddsrum. Vissa av dem vätter mot trädgården och har en bekväm liten terrass med stolar och bord: ganska lyxigt för ett hotell i Milano!
Ja vēlaties pasūtīt brokastis numurā, mūsu darbinieki priecāsies Jums tās pasniegt. Jūsu rīcībā ir vienvietīgas, divvietīgas un trīsvietīgas istabas. Dažas no tām ir ar skatu uz iekšpagalma dārzu un tām ir ērts balkoniņš ar krēsliem un galdiņiem: maza greznība viesnīcai Milānā!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow