agita – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      671 Ergebnisse   163 Domänen   Seite 4
  14 Treffer www.sounddimensionsmusic.com  
Mensajes de Medjugorje conteniendo 'agita'
Gospine poruke iz Međugorja sadrži 'vjetar'
  www.dolomitengolf-suites.com  
De hecho, en uno de sus artículos, El paisaje ortigueirés refiere su sintonía con su pueblo de acogida diciendo “podremos admirar, elogiando ardorosamente lo que miramos fuera del propio solar; pero la angustia trágica que nos agita al contemplar la tierra donde nacimos, eso no sabríamos expresarlo, porque afecta a raíces emocionales de muy difícil concreción”, siempre se sintió ortegano de corazón y de condición haciendo bueno el viejo refrán popular de que uno es de donde pace no de donde nace.
Dámaso foi o único dos dez fillos do matrimonio que non naceu na nova residencia ortegana. De todos eles, só lograron sobrevivir sete, pois tres morreran prematuramente O seu asentamento na vila produciuse durante os seus anos de xuventude, aínda que nunca foi un estraño para as xentes do pobo debido a que adoptaba pasar bastantes tempadas na casa dos seus pais, principalmente durante as vacacións escolares. Pronto se sentiu como un máis dos seus mozos, integrándose con facilidade nos diferentes grupos do pobo grazas ao seu excelente trato e a magníficas dotes para as relacións sociais. De feito, nun dos seus artigos, “El paisaje ortigueirés”, refire a súa sintonía co seu pobo de acollida dicindo “poderemos admirar, eloxiando ardorosamente o que miramos fóra do propio solar; pero a angustia tráxica que nos axita ao contemplar a terra onde nacemos, iso non saberíamos expresalo, porque afecta a raíces emocionais de moi difícil concreción”, sempre se sentiu ortegano de corazón e de condición facendo bo o vello refrán popular de que un é de onde pace non de onde nace.
  www.mof.gov.qa  
En la noche esa calle está llena de vida, luces tenues iluminan el camino, se escucha música tradicional como pasillos, pero también hay una que otra salsa que suena al pasar por los bares nocturnos de la zona. El olor a naranjilla, canela y puntas entra ferozmente por tu nariz cuando una señora agita el vaso de “canelazo” cerca de tu rostro y las gigantes empanadas de viento hacen agua tu boca.
Walking through the narrow and charming street of La Ronda is sort of like a dream, the old Spanish style houses that Quito’s Old Town architecture is known for is still preserved. Small balconies can be seen with their geraniums overflowing their pastel colored houses. At night the street is full of life, lights illuminate the path, traditional music is playing, but there is also “salsa” that can be heard when passing through the night bars in the area. The strong smell of “canelazo”, a typical drink that has cinnamon, naranjilla and alcohol fiercely enters through your nose when a lady waves a glass of it near your face and giant and slightly greasy “wind empanadas” make your mouth water.
  www.sarrade.fr  
Ejemplo de causa remota que no puede ser considerada como causa desencadenante: Usted está manejando y casi es atropellado por un automóvil que no se detiene en una luz roja. Usted se agita y se pone nervioso pero en vez de detenerse usted continúa porque va tarde a una cita.
Example of remote cause not sufficient for proximate cause: You are driving and almost get hit by a car that runs a red light. You become terribly upset and nervous, but instead of stopping for a break, you continue because you are late for an appointment. Two blocks later, still upset, you drive into a light pole and break two ribs. While the person who sideswiped you contributed to your upset state and thus to your injury, it was not the proximate cause of your injury.
  9 Treffer www.sitesakamoto.com  
El viento patagónico agita las añiles aguas del lago Sarmiento, donde espejean por momentos las siluetas de las Torres
Le vent de Patagonie remue les eaux bleu indigo du lac Sarmiento, moments miroir où les silhouettes du monde
Der patagonische Wind bewegte die indigo Wasser des Lake Sarmiento, espejean Momente, in denen Silhouetten von Torres
Il vento della Patagonia agita le acque del lago di indaco Sarmiento, specchio momenti in cui le sagome del mondo
O vento patagônico agita as águas do Lago Sarmiento indigo, onde às vezes reflete as silhuetas do Mundo
De Patagonische wind beroert de indigo wateren van het meer Sarmiento, waar op keer gespiegeld de silhouetten van de Wereld
El vent patagònic agita les anyils aigües del llac Sarmiento, on espejean per moments les siluetes de les Torres
Patagonian vjetar budi indigo vodama jezera Sarmiento, gdje je s vremena na vrijeme ogleda se siluete svijetu
Патагонский ветер шевелит индиго водах озера Сармьенто, где время от времени отражали силуэты мира
Haizea Patagonian naturgunea, Lake Sarmiento uretan anil, non une Munduko siluetak islatzen
O vento Patagônico axitou as augas do Lago Sarmiento Indigo, momentos espejean onde siluetas de Torres
  www.restaurantgaig.com  
Este tour de ocho días le ayudará a relajarse y a disfrutar, no sólo de los bellos escenarios, sino también de la compañía. Desde Lisboa junto al río, a Sagres, que se adentra en el impetuoso mar, pasando por la bucólica Évora, donde la brisa agita las verdes llanuras, este es un viaje para descubrir y compartir.
Desligue-se do ritmo frenético do quotidiano e ligue-se a Portugal e aos recantos românticos a Sul do país. Este tour de oito dias vai ajudá-lo a relaxar e a desfrutar, não só dos belos cenários, mas também da companhia. Desde Lisboa junto ao rio, a Sagres, que rompe pelo mar adentro, passando pela bucólica Évora, onde a brisa agita as verdes planícies, esta é uma viagem para partir à descoberta e partilhar.
  www.englishtheatre.at  
Me aventuro en un viaje al otro lado que puede asemejarse a la caída en un estado crepuscular, un estado entre el sueño y la vigilia en el que conviven simultáneamente las imágenes que irrumpen en la memoria (los ausentes), las que luchan por salir desde las heridas del cuerpo (las emociones) y las que alumbran la oscuridad que se agita en el corazón de la experiencia cotidiana (los fantasmas).
M´aventuro en un viatge a l´altre costat que pot assemblar-se a la caiguda en un estat crepuscular, un estat entre el somni i la vigília on conviuen simultàniament les imatges que irrompen en la memòria (els absents), les que lluiten per sortir des de les ferides del cos (les emocions) i les que il·luminen la foscor que s´agita en el cor de la experiència quotidiana (els fantasmes).
  6 Treffer www.exact.it  
Encuentro Orangután agita artista para recaudar fondos para FNPF
Rencontre Orangutan remue artiste à recueillir des fonds pour FNPF
Orang-Utan-Begegnung regt sich Künstler für FNPF Fundraising
Incontro Orangutan muove artista di raccogliere fondi per FNPF
Orangutan ontmoeting wekt kunstenaar fondsen te werven voor FNPF
Orangutan møde rører kunstner til at fundraise for FNPF
Pertemuan Orangutan membangkitkan artis untuk menggalang dana untuk FNPF
Orangutan møte rører artist å fundraise for FNPF
  www.sportsbromont.com  
Añade en una coctelera 15 ml de Ron jamaicano, otros 15 más de licor de melocotón y 45 de jugo de carambola. Incorpora luego azúcar moreno a voluntad y unas gotas de zumo de limón. Agita. Decóralo antes de servir con esta deliciosa fruta… y ¡ahoga las penas!
Add 15 ml of Jamaican Rum, another 15 ml of peach liqueur and 45 ml of carambola juice into a cocktail shaker. Then add brown sugar at will and a few drops of lemon juice. Shake. Garnish before serving with this delicious fruit and drown your sorrows!
  2 Treffer www.sulzer.com  
Internal pumping in stock tanks: Energy-saving agita... (322KB)
Mischen von Papiersupension in Tanks: Energie sp... (326KB)
  www.barts.cat  
El mayor espectáculo creado en España con el mejor talento internacional, MHNL, rompe las fronteras tradicionales del mundo de la música para ofrecer una experiencia que agita todos los sentidos y que te dejará sin aliento.
El més gran espectacle creat a Espanya amb el millor talent internacional, MHNL, trenca les fronteres tradicionals del món de la música per a oferir una experiència que agita tots els sentits i que et deixarà sense alè.
  www.bergeninc.com  
Sin embargo, fue derrotado a la 1996 Palme d'Or por El viento que agita la cebada, Que recibió una Metascore de 82.
Cependant, il a été battu au 1996 Palme d'Or par Le vent se lève, Qui a reçu un Metascore de 82.
Allerdings wurde es zum 1996 Palme d'Or geschlagen Der Wind, der Shakes The Barley, Welche erhielt ein Metascore von 82.
Tuttavia, è stato battuto alla 1996 Palme d'Or di Il vento che accarezza l'erba, Che ha ricevuto un Metascore di 82.
No entanto, foi batido para o 1996 Palme d'Or por Brisa de mudança, Que recebeu um Metascore do 82.
  6 Treffer www.net-qp.com  
Sacude, agita, vibra, voltea y desgasta por abrasión terrones de hasta 4 pies a un tamaño de grano de malla de menos 20. Automáticamente. El […]
General Kinematics zum Patent angemeldeter HMG™ Vibrations-Rohrbrecher bricht das Material schnell auf. Ein schnelles Pulsieren der Medien in der Röhre zerkleinert das Material ideal in […]
  4 Treffer gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Retrocedo un paso y exhalo un rugido que agita el pelaje del yordle y hace temblar el suelo bajo nuestros pies. Al cabo de unos fugaces segundos, vuelve la cabeza y, con lo que se me antoja una sonrisa, levanta su pequeño bumerán.
I rear back and let out a roar, the wind whipping the yordle's fur and the ground rumbling beneath us. After a few short seconds, he turns his head and, with what I think could be a smile, he holds up his small boomerang. There can be no further delay. I snatch the weapon out of his hand and expertly throw it into a tree, impaling it high amongst the branches. He turns and scrambles for it, jumping frantically.
Je fis un pas en arrière et lâchai un puissant rugissement qui fit trembler le sol sous nos pieds. Après quelques secondes, le yordle tourna la tête avec ce qui me sembla être un sourire, son petit boomerang en main. Plus question de retarder la chasse. Je lui arrachai son arme des mains et je la lançai habilement vers les plus hautes branches d'un arbre où elle alla s'empaler. Il se précipita vers l'arbre, sautant frénétiquement, et je repris tranquillement mon chemin.
Ich richte mich auf und gebe ein Brüllen von mir, der Wind peitscht durch das Fell des Yordle und die Erde unter uns erbebt. Nach einigen kurzen Augenblicken dreht er seinen Kopf und reckt mit etwas, das man für ein Lächeln halten könnte, seinen kleinen Bumerang hoch in die Luft. Ich darf mich nicht weiter aufhalten lassen. Ich schnappe ihm die Waffe aus der Hand und werfe sie zielsicher in einen Baum, wodurch sie hoch oben in den Ästen feststeckt. Er dreht sich um und versucht sie zu erhaschen, indem er wie wild geworden herumspringt.
Emetto un ruggito così forte da far tremare la terra e da spostare la pelliccia dello yordle. Dopo qualche secondo, gira la testa e, guardandomi con una specie di sorriso, tira su il suo piccolo boomerang. Non c'è altro tempo da perdere. Gli prendo l'arma e la lancio con perizia verso un albero, piantandola in uno dei rami più alti. Lo yordle si gira e cerca di prenderlo, saltando senza posa.
  www.puertorico-herald.org  
Desfile en New York revive el pasado y agita el presente
N.Y. Parade Revives Past, Stirs Present
  www.infovisual.info  
Pandereta: tambor pequeño con címbalos en su aro de madera. Se agita con una mano y se golpea con la otra.
Tambourine: small drum with cymbals on its frame. It is shaken with one hand and hit with the other hand.
Tambourin: petit tambour muni de petites cymbales sur le cadre de bois. On l'agite d'une main et le frappe de l'autre main.
  members.baakman.nl  
Con el apoyo de las becas Agita, Ayuntamiento de Figueres, Figueres es MOU y Vila-real en dansa
With the support of the Agita grant, Figueres Council, Figueres es MOU and Vila-real en dansa
  infovisual.info  
Pandereta: tambor pequeño con címbalos en su aro de madera. Se agita con una mano y se golpea con la otra.
Tambourine: small drum with cymbals on its frame. It is shaken with one hand and hit with the other hand.
Tambourin: petit tambour muni de petites cymbales sur le cadre de bois. On l'agite d'une main et le frappe de l'autre main.
  2 Treffer junior.edumedia-sciences.com  
Agrega el vodka, un poquito de granadina y agita en la coctelera.
Add the vodka, a little grenadine and shake in the cocktail shaker.
Afegeix-hi el vodka, una mica de granadina i agita-ho tot a la coctelera.
  www.javea-villas-espagne.com  
La hoja especialmente diseñada dobla el material y luego lo agita, eliminando virtualmente la inyección de aire en el sistema
Specially designed blade folds material and then stirs it, virtually eliminating the injection of air into the system
  www.giff.kr  
Agita la varilla durante un segundo en la base de las pestañas para crear más volumen allí, luego pasa la varilla a través de las puntas de las pestañas.
• Wiggle wand for a second at lash base to create more volume at base of lashes, then move wand through lash tips.
• Agitez la brosse pendant une seconde à la racine des cils pour y créer davantage de volume, puis déplacez la brosse jusqu'à la pointe des cils.
  www.bassmatters.nl  
Algo se agita en los Compuestos...
Something Stirs in the Compounds...
Es regt sich etwas im Gelände...
  3 Treffer www.enoone.com  
Agita, muerde, chupa, zarandea, toca y juega…
Agita, mossega, xucla, sacseja, toca i juga.
  www.novoflex.de  
Manejando la van al siguiente vecindario, Quiñonez agita su mano para soplar el aire caliente. "Este es el trabajo que amo", dice ella. "Me encanta estar en las colonias con la gente".
As she drives the van to the next neighborhood, Quiñonez flaps her hand to stir the hot air. "This is the work I love," she says. "I love to be in the colonias with people."
  2 Treffer stalker-magazine.rocks  
¡Agita y puntúa! (solo en inglés)
Secouez pour gagnez ! (uniquement en anglais)
  www.mysilvers.com  
La 2-velocidad leche-agita el batidor con la taza en Kostil para el comestible.
2-speed milk-shake whisk with cup in Kostil for foodstuff.
Piumino per la polvere di frullato di 2-velocità con tazza in Kostil per foodstuff.
  12 Treffer www.mamalisa.com  
Se agita. se agita... se agita...
Elle s'agite. elle s'agite. elle s'agite.
  www.airpartner.com  
2 - La cabeza de Medusa agita sus serpientes sobre un fondo de nieve vieja. Los espasmos de los decapitados se llaman "peristálticos" y van acompañados por una fluxión de humores orgánicos.
2- The head of a Medusa shakes its snakes on a background of old snow. The spasms of the beheaded are called ‘peristalsis’ and they are accompanied by a fluxon of organic humors.
  6 Treffer www.eurospapoolnews.com  
Esto implica poner cogollos y recortes de marihuana en un recipiente y llenarlo hasta arriba con alcohol. Se deja reposar durante un periodo de tiempo y se agita todos los días para ayudar al alcohol a separar los tricomas del material vegetal.
This involves packing cannabis buds and trim into a container and filling it up with alcohol. The mixture is left to sit for prolonged periods of time and agitated on a daily basis to help the alcohol separate the trichomes from the plant material. The mixture is then filtered and heated to remove as much alcohol as possible.
Celle-ci nécessite de regrouper les têtes et les tailles de cannabis dans une boîte et de la remplir avec de l'alcool. On laisse le mélange reposer pendant un certain temps tout en l'agitant quotidiennement pour aider l'alcool à séparer les trichomes. On filtre ensuite la mixture finale avant de la chauffer pour réduire l'alcool restant autant que possible.
Dies bedeutet, Cannabisblüten und Verschnitt in einen Behälter zu packen und ihn mit Alkohol zu befüllen. Die Mixtur wird für längere Zeit stehen gelassen und täglich geschüttelt, um dem Alkohol zu helfen, die Trichome von dem Pflanzenmaterial zu trennen. Die Mixtur wird dann gefiltert und erhitzt, um so viel Alkohol wie möglich zu entfernen.
Questa tecnica consiste nell'immergere le cime di Cannabis in alcool, lasciandole macerare in un contenitore per lunghi periodi di tempo. La miscela dev'essere lasciata riposare ed agitata ogni giorno, per aiutare l'alcool a separare i tricomi dal materiale vegetale. Trascorso il tempo di macerazione, la miscela viene filtrata e riscaldata per rimuovere la maggior quantità di alcool possibile.
  5 Treffer sensiseeds.com  
Todo lo que hace falta es mezclar el compost maduro en agua en condiciones estrictamente aeróbicas durante al menos ocho horas (si se agita la mezcla con regularidad; si no, hay que dejarlo durante 24 horas por lo menos) antes de filtrar el residuo sólido del agua.
Il n’y a rien de plus simple que de préparer une concoction de microorganismes ; il vous faudra cependant sans doute procéder à plusieurs essais plus ou moins réussis pour parvenir à concocter la recette qui répondra parfaitement à vos attentes. Il suffit juste de faire macérer le compost dans une eau bien aérée pendant au moins huit heures (sous réserve de remuer régulièrement la mixture ; sinon, laisser le compost macérer pendant au moins 24 heures) avant de filtrer l’eau pour en extraire le résidu solide.
Die Herstellung von Mikrobentee ist im Grunde sehr einfach. Es können allerdings einige Versuche nötig werden, bis Sie das Rezept so angepasst haben, dass es genau auf Ihre Bedürfnisse eingestellt ist. Alles, was zu tun ist, ist den Kompost für mindestens acht Stunden in belüftetes Wasser zu geben, wobei die Mixtur regelmäßig umgerührt wird; wird das nicht gemacht, sollte er mindestens 24 Stunden darin bleiben. Danach wird das Wasser gefiltert, sodass es keine festen Bestandteile mehr enthält.
Compostthee maken is heel eenvoudig, hoewel het aanpassen van het recept om het precies aan je eisen te laten voldoen een proces van vallen en opstaan is. Bij regelmatig roeren hoef je de compost alleen maar gedurende ten minste acht uur in belucht water te laten weken. Bij niet roeren moet je het mengsel ten minste 24 uur laten staan. Hierna moet je het water uit de massa zeven.
  www.spf-gmbh.com  
En el retrovisor, Alan ve a Faith Dickey de pie, sobre el techo del otro remolque, lista para subirse a la cuerda. Se puede ver cómo el viento agita su ropa. ¿Logrará caminar por la cuerda entre los camiones sin caerse?
Ce que vous voyez dans le film s'est réellement passé. Certains penseront que c'est exagéré. Quant à nous, nous avons considéré qu'il s'agissait d'une façon intéressante de démontrer la précision et la maniabilité du nouveau Volvo FH. Avions-nous raison ?
Faith Dickey ist Amerikanerin und eine der ganz Großen im Slacklining. Diese junge Sportart entstand, als Felskletterer begannen, Nylonseile zwischen Bäumen und schließlich zwischen Felsspitzen zu spannen.
In zijn achteruitkijkspiegel ziet Alan dat Faith Dickey op het dak staat van de andere trailer, klaar om op het koord te stappen. Haar kleren wapperen in de wind. Zal het haar lukken over het koord tussen de trucks te lopen zonder te vallen?
U retrovizoru, Alan može vidjeti kako Faith Dickey stoji na krovu druge prikolice, spremna zakoraknuti na žicu. Odjeća joj leprša na vjetru. Hoće li uspjeti prijeći žicu između kamiona bez pada?
Det, du ser i denne film, er den ægte vare. Nogle vil synes, det er overdrevet. Vi syntes, det var en spændende måde at demonstrere den nye Volvo FH's præcise køreegenskaber på. Døm selv!
Oma tahavaatepeeglist näeb Alan Faith Dickeyt, kes seisab teise haagise katusel, valmis köiele ronima. Tema riided lehvivad tuule käes. Kas suudab ta kõndida mööda veokite vahel olevat köit ilma alla kukkumata?
Taustapeilistä Alan näkee, että Faith Dickey seisoo toisen perävaunun katolla valmiina kiipeämään köydelle. Vaatteet lepattavat tuulessa. Onnistuuko hän kulkemaan köydellä kuorma-autosta toiseen putoamatta?
Alan Jones a pedálra lép és 750 ló akcióba lendül. Ezzel egyidőben a második Volvo FH is elindult az autópálya túloldalán. A sebesség növekszik, és a két teherautó egymással párhuzamosan halad az elválasztó sziget két oldalán. Ezután eltávolodnak egymástól – csak egy kicsit –, megfeszítve a pótkocsikat összekötő kábelt.
Vi treffer Dickey like før hun skal gjennomføre den store testen, mens filmteamet rigger kameraer på lastebilene og på helikopteret. Hvert trinn hun tar, skal filmes.
S Faith Dickeyovou sme sa stretli tesne pred začiatkom veľkého testu, keď tím filmárov pripravoval kamery na nákladných vozidlách a vrtuľníku. Každý krok, ktorý na lane urobí, sa zaznamená.
I backspegeln ser Alan hur Faith Dickey står på taket på den andra lastbilens släp, beredd att ge sig ut på linan. Hennes kläder fladdrar oroväckande i fartvinden. Kommer hon att lyckas att gå på linan mellan lastbilarna utan att falla?
Bu filmde gördükleriniz gerçek. Bazıları bunun abartılı olduğunu düşünebilir. Biz, yeni Volvo FH'ın hassasiyetini ve kontrolünü kanıtlamanın heyecan verici bir yolu olduğunu düşündük. Haklı mıydık yoksa haksız mı?
  www.arco.it  
La Montaña Roca Negra se agita, siente problemas. En lo más profundo de las grietas ardientes del Núcleo de Magma, Ragnaros, Señor del Fuego, está reuniendo a sus fuerzas elementales, lo cual supone una seria amenaza para la guarida del dragón negro Nefarian, que se encuentra en lo alto de la montaña.
Trouble stirs beneath Blackrock Mountain. Deep within the fiery cracks of the Molten Core, Ragnaros the Firelord is massing his elemental forces, posing a serious threat to the black dragon Nefarian’s mountaintop lair. Things are about to reach a flashpoint… better break out the cards and show these two how real heroes settle their differences: with a civilized game of Hearthstone!
Le trouble règne sous le mont Rochenoire. Dans les profondeurs des failles enflammées du cœur du Magma, Ragnaros, le seigneur du Feu, rassemble ses troupes d’élémentaires et menace le repaire du dragon noir, Nefarian, situé au sommet de la montagne. Le conflit est sur le point d’éclater, alors battez les cartes et montrez à ces deux-là comment les vrais héros résolvent leurs problèmes : avec une partie de Hearthstone !
Unter dem Schwarzfels braut sich etwas zusammen. Tief in den feurigen Schluchten des Geschmolzenen Kerns zieht Ragnaros der Feuerfürst seine Elementartruppen zusammen und wird zu einer ernsthaften Bedrohung für den Drachen Nefarian auf der Spitze des Berges. Dieses Pulverfass steht kurz vor der Explosion ... Zeit, die Karten herauszuholen und diesen beiden zu zeigen, wie echte Helden ihre Konflikte regeln: mit einer gepflegten Runde Hearthstone!
Un grande pericolo scuote il Massiccio Roccianera. Nei roventi crepacci del Nucleo Ardente, Ragnaros il Signore del Fuoco sta ammassando i suoi elementali, minacciando l'antro di Nefarian, il Drago Nero, sulla cima della montagna, e la situazione sta per degenerare. Meglio tirare fuori le carte e mostrare a questi due come i veri eroi risolvono i loro problemi: con una civile partita a Hearthstone!
Um confronto está para acontecer na Montanha Rocha Negra. Nas profundezas do Núcleo Derretido, o Senhor do Fogo Ragnaros está acumulando suas forças elementais, uma ameaça enorme ao covil do dragão negro Nefarian no topo da montanha. As coisas vão esquentar bem rápido... melhor trazer os cards e mostrar a esses dois como os heróis de verdade resolvem suas diferenças: com um jogo civilizado de Hearthstone!
Pod Czarną Górą budzi się nowe zagrożenie. W płonących rozpadlinach Ognistej Czeluści Ragnaros Władca Ognia gromadzi armie żywiołaków i zaczyna poważnie zagrażać siedzibie czarnego smoka Nefariana na szczycie góry. Wkrótce sytuacja osiągnie punkt krytyczny... więc przygotuj karty i pokaż tym dwóm rywalom, jak rozstrzygają spory prawdziwi bohaterowie: w pokojowy sposób, podczas gry w Hearthstone!
В чреве Черной горы неспокойно. Глубоко в пылающих расселинах Огненных Недр Рагнарос собирает армию элементалей, чтобы напасть на логово черного дракона Нефариана на вершине горы. Напряжение нарастает и вот-вот достигнет критической точки. Пора достать карты и показать, что настоящие герои разрешают споры за честной игрой в Hearthstone!
  rcm.unwto.org  
Agita Donina
Search this site:
  9 Treffer www.coldjet.com  
—¡Qué fuerte! —se agita Kuběna. Polívka pone otra copa.
„Ta má vocas!“ otřásá se Kuběna. Polívka rozlévá repete.
  2016.dig-awards.org  
País Valenciano Cospedal agita la catalanofobia para ganar votos en el País Valencià Àngel Martínez
País Valencià Cospedal branda la catalanofòbia per guanyar vots al País Valencià Àngel Martínez
  www.bekament.com  
Entre la cruz y el agua bendita el diablo se agita
Entrela creu i l’aigua beneita hi balla el diable
  mlpakatemia.fi  
Transmite la vibración directamente al producto; agita el contenido, no el recipiente
Transmits vibration directly into the product, Shakes the contents, not the bin
Transmet directement les vibrations dans le produit, secoue le contenu du réservoir, et non le réservoir
  www.cbre.lu  
Agita bien antes de beber, y abre la dosis con una simpel presión con tu dedo.
Öffnen Sie die Einzeldosis ganz einfach durch Druck mit dem Finger.
Agitare bene e aprire la dose con una semplice pressione del dito.
Goed schudden voor gebruik. De dosis openen door te drukken met je vinger.
Przed użyciem pojemnik wstrząsnąć i otworzyć, naciskając palcem.
Kullanmadan önce iyice çalkalayın ve  parmağınızla basarak açın.
  2 Treffer know.unwto.org  
Mrs. Agita Donina
agita.donina@turiba.lv
  www.mayrhofen3000.at  
que se agita, febril, y llora bajo el hielo.
amb febre, es mou i plora sota el gel.
  2 Treffer www.motogp.com  
Lorenzo: una estrella del rock agita Montmeló
Trois questions à... Makoto Tanaka
Capirossi e Melandri reflectem sobre acidente de 2006
  4 Treffer www.xxmhost.com  
La alimentación se convierte en una película delgada, que se agita intensamente debido a la acción del rotor de alta velocidad. El material de alimentación pasa por fases de suspensión, pasta y polvo húmedo, antes de salir como un polvo seco.
The feed is converted into a thin film, which is intensely agitated due to action of the high-speed rotor. The feed material goes through phases of slurry, paste and wet powder, before coming out as a dry powder.
  2 Treffer www.dwc.knaw.nl  
Agita la botella tanto como quieras y pásasela al siguiente jugador antes de que explote.
Secouez la bouteille autant que vous le désirez, puis donnez-la au joueur suivant avant qu’elle n’explose.
  2 Treffer www.jesa.com  
Gire los rollitos a medida que sea necesario hasta que estén dorados. Añadir A y cubrir los rollitos mientras se agita la sartén. Cocinar la salsa. Cortar los rollitos en tamaño fácil de comer, y servir.
Turn the rolls over as you need until browned. Add A and coat the rolls while shaking the pan. Cook down the sauce. Cut the rolls into easy-to-eat size, and serve.
Retournez les rouleaux autant que nécessaire jusqu'à ce qu'ils soient bien dorés. Ajoutez le mélange A et enrobez les rouleaux tout en secouant la poêle. Réduisez la sauce. Coupez les rouleaux en petits morceaux et servez.
Capovolgi i panini fino a doratura secondo necessità. Aggiungi A e copri i panini agitando la padella. Cucina la salsa. Taglia i panini a pezzi facili da mangiare e servi.
Переворачивайте рулеты, как вам нужно, пока не подрумянятся. Добавить А и покрыть рулеты встряхивая кастрюлю. Приготовьте соус. Разрежьте рулеты до нужного размера, и подайте.
  2 Treffer www.presseurop.eu  
“Se agita el pasado”, titula Népszabadság, dedicando su portada a las reacciones que levanta en Europa la nostalgia que el Gobierno nacionalista de Viktor Orbán […]
“Le passé agité”, titre Népszabadság, qui consacre sa Une aux réactions que suscite en Europe la nostalgie affichée par le gouvernement nationaliste de Viktor Orbán […]
  www.cornella.cat  
Se agita la mezcla un buen rato a 40ºC con cuidado que no salpique (nos vestimos todos con la bata de laboratorio y nos protegemos con los guantes y las gafas de seguridad) y se coloca en unas bandejas que usamos como moldes.
Es barregen en un got de precipitats 20 grams de sosa amb 100 mil·lilitres d'aigua destil·lada, s'afegeixen 100 mil·lilitres d'oli d'oliva de fregir i un pessic de sal. S'agita la barreja una bona estona a 40ºC amb cura que no esquitxi (ens vam vestir tots amb la bata de laboratori i ens vam protegir amb els guants i les ulleres de seguretat) i es col·loca al unes safates que vam fer servir com a motllos. S'ha d'esperar uns dies per a que solidifiqui amb la forma del motllo i disminueixi el pH per a que així el puguem fer servir.
  6 Treffer www.scienceinschool.org  
Añade 2.5 ml de nitrato de plata 10mM y agita durante 1-2 minutos.
Gib 2,5,ml 10mM Silbernitrat zu und rühre 1-2 Minuten.
Adicionar 2.5 ml de nitrato de prata 10 mM e agitar durante 1-2 min.
Přidejte 2.5 ml 10 mM dusičnanu stříbrného a míchejte 1-2 min.
Dodaj 2,5 ml 10-milimolowego roztworu azotanu srebra i mieszaj przez 1-2 minuty.
  3 Treffer web-japan.org  
(10). El hongo va desprendiendo calor conforme se reproduce, así que se zarandean las bandejas y se agita la mezcla (11) para refrescar la temperatura y que la acción del
(10). The fungus gives off heat as it reproduces, so the trays are shuffled and the mixture is shaken (11), to lower the temperature and keep the
(10). Comme le champignon dégage de la chaleur en se reproduisant, l'on déplace les plateaux et l'on agite la mixture (11), afin de faire baisser la température et d'assurer une action à peu près uniforme de la moisissure
(10). Размножаясь, грибок выделяет тепло, поэтому емкости слегка передвигают, встряхивая смесь (11) с целью понижения ее температуры и поддержания стабильной активности
  2 Treffer fr.euronews.com  
Nicolás Maduro agita el fantasma de la conjura burguesa en la recta final de la campaña electoral. El presidente encargado de Venezuela ha ordenado… 05/04/2013
With 10 days to go until elections in Venezuela, acting President Nicolas Maduro is the most likely to win. Polls give him a lead of around eight percent… 05/04/2013
Nicolas Maduro a choisi hier Sabaneta, la ville natale du président défunt, pour débuter sa campagne en racontant cette anecdote : “Un oiseau m’a regardé et… 03/04/2013
Es ist ein Wahlkampf mit harten Bandagen. Neun Tage vor der Wahl des neuen Präsidenten Venezuelas hagelt es Vorwürfe. Interimspräsident und Favorit Nicolas… 05/04/2013
A un mese esatto dalla morte di Hugo Chavez, la campagna elettorale in Venezuela entra nel vivo. Le urne si apriranno il 14 aprile e il presidente ad interim… 05/04/2013
Os pouco mais de meio milhão de eleitores do Montenegro são chamados às urnas este domingo para escolherem um novo presidente. Um escrutínio que, no… 06/04/2013
Εννέα μέρες πριν την εκλογική αναμέτρηση, που θα καθορίσει τον διάδοχο του Ούγκο Τσάβες στην προεδρία της Βενεζουέλας, η πολιτική αντιπαράθεση οξύνεται. Ο… 05/04/2013
در جریان تبلیغات انتخابات ریاست جمهوری ونزوئلا، اگرچه سخنان نیکولاس مادورو درباره دیدار سپیده دم او با یک پرنده که حاوی دعای خیر چاوز بوده است با استقبال… 11/04/2013
Hugo Chavez’in ölümünün ardından Venezuela’da devlet başkanlığı seçimleri öncesinde adayların kampanyaları gittikçe sertleşiyor. Bir önceki dönemin devlet… 05/04/2013
У неділю чорногорці обирають президента, вдруге за період незалежності республіки. За крісло очільника змагаються чинний президент Філіп Вуяновіч та колишній… 06/04/2013
  ftqconstruction.org  
Este renacuajo fabrica y secreta el refugio a los filtros delicados. Agita su cola para crear allí las corrientes que traen bacterias, algas, protistas y partículas que aspira con la ayuda de una pajilla.
Larvaceans produce and live in a bubble-like house that doubles as fishing net. They secrete cellulose and protein fibers that form complex feeding filters.  Fiercely beating its tail, the larvacean tadpole catches and sucks in algae, bacteria and protists.
Complexe têtard, l’appendiculaire trône au milieu d’une logette à la fois résidence et filet de pêche. Muni de cellules sécrètices couvrant sa tète, notre têtard fabrique cette logette cellulosique aux filtres délicats. Il agite sa queue pour y créer les courants qui ramènent bactéries, algues et protistes qu’il aspire comme à l’aide d’une paille.
  www.restaurant-pomme-cannelle.lu  
LÁGRIMAS: Restos de vino en las paredes del vidrio cuando se agita o se inclina.
MATURE SKIN: Refers to the smell that gives the grape when pressed.
MATT: Wenn der Geschmack oder das Aroma des Weins ausgeschaltet ist.
LLEVATAPS: Eina de ferro que serveix per treure els taps de suro de les ampolles de vi.
  4 Treffer momsonporn.net  
Elige un país y su oponente de la lista oficial de equipos de fútbol. Agita el dispositivo y obtén un pronóstico para el partido.
Join the crowds of football fans and forcast the results of EURO 1012. Try this innovative flash sport game!
Dank unserem neuen Fußball-App ist der Schicksal der Fußballmeisterschaft in deinen Hände und das in wahrsten Sinne des Wortes!
Играйте в Fortune FootBALL: EURO 2012 онлайн! Узнайте исход футбольных матчей и покажите всему миру, что в Вашей стране активные болельщики!
This free mobile arcade game is all about clicking and tapping. Take notice of the geometric shape in the center of the screen and tap the conveyor when the same figure passes by. Prove a fast clicker as you play free online.
  www.agriturismocupoli.it  
Mouton negro de piel vuelta completa del sombrero de piel ruso. Este sombrero de Rusia está completamente hecha con piel de oveja genuina mouton incluyendo el oído agita de piel de oveja con tiras de cuero.
Черный Мутон овчины Полный Fur России Hat. Эта русская шапка полностью выполнена с натуральной овчиной Мутона включая овчины ушанку с кожаными связями. Одеяло подкладки для комфорта. Мутон овчина используется для этой шляпы очень толстая и очень теплая. Мутон мех относится к баранине волос, которые были выпрямленными и термически установить, чтобы произвести отделку репеллента влаги.
  6 Treffer arabic.euronews.com  
Negociaciones fallidas, sanciones, amenazas regionales…el programa nuclear iraní agita la escena internacional desde hace tiempo. Con ocasión de la tercera… 23/07/2010
Zu Besuch im Altersheim in Semey, dem früheren Semipalatinsk, die Stadt ist rund 150 km von einem Atomwaffen-Testgelände aus der Sowjetzeit entfernt. Die… 14/04/2010
Siamo nella casa per anziani di Semipalatinsk, in kazako Semey, una città a 150 chilometri dal principale sito sovietico che testava armi… 14/04/2010
Num centro de dia em Semipalatinsk, ou Semey – uma cidade a 150 quilómetros do local de teste das principais armas nucleares soviéticas – encontrámos… 14/04/2010
یک مقام ارشد دولت آمریکا می گوید در جریان مذاکرات ایران و پنج عضو دائم شورای امنیت سازمان ملل بعلاوه آلمان در شهر آلماتی قزاقستان که در باره برنامه هسته ایران… 27/02/2013
İran’la nükleer enerji konusunu görüşmek üzere Kazakistan’nın Alamati şehrinde bir araya gelen BM Güvenlik Konseyi’ne daimi üye 5 ülke ve Almanya’nın… 27/02/2013
Після зустрічі щодо ядерної програми Ірану в Алмати – ніяких сенсацій. Країни “шістки” та Тегеран не можуть досягти якихось конкретних домовленостей… 27/02/2013
  www.fao.org  
Cuando se están liberando 50 000 esporas diariamente, se aumenta ligeramente la intensidad de la luz para fomentar la germinación del talo. El agua de los tanques se agita para distribuir las esporas y asegurar su contacto con las redes de cultivo.
Once the conchospores are released, they are seeded onto special cultivation nets which are placed in the tanks. When 50 000 spores are being released per day, the light intensity is increased slightly to encourage thallus germination. The water in the tanks is also agitated to distribute the spores evenly and ensure their contact with the cultivation nets. This procedure of collecting conchospores is called "collecting seeds". About 50 percent of laver farms rear the seeds by themselves, while the rest buy culture nets from seed suppliers.
Une fois les conchospores sont libérés, ils sont semés sur des filets de culture spéciaux qui sont placés dans des bassins. Quand 50 000 spores sont libérées par jour, l'intensité de la lumière est augmentée légèrement pour stimuler la germination des thalles. De même, l'eau dans les bassins est agitée pour une distribution uniforme des spores et pour assurer leur contact avec les filets de culture. Cette opération s'appelle «collecte des graines». Environ 50 pour cent des fermes de laver procèdent, eux-mêmes, à l'élevage des semences, alors que le reste achète des filets de culture chez les fournisseurs de graines.
  www.manpower.se  
Hablan música en la lengua del ‘Mare Nostrum‘. Nos cuentan la música que pinta un puerto, música que es como el agua: se agita, se mezcla y, así, el agua es el mar, el mar es agua y es un agua que es todos los mares.
Cruïlla de camins de dues personalitats artístiques tan nítides com dúctils. Una intersecció marcada per l'autenticitat, l'admiració mútua i el lliurament absolut a la música. Marco Mezquida i Juan Gómez, Chicuelo, es troben, no es pregunten d'on vénen. Dos que sonen, que respiren en un idioma anomenat art, conversen i conversen des de tecles i cordes. Parlen música en la llengua del 'Mare Nostrum'. Ens expliquen la música que pinta un port, música que és com l'aigua: s'agita, es barreja i, així, l'aigua és el mar, el mar és aigua i és una aigua que és tots els mars. Així les músiques naveguen, convergeixen. Així sonen Marco Mezquida i Chicuelo. El seu primer disc, el premiat
  enotourchile.com  
La gente se pregunta por qué, si existe Dios, no agita una varita mágica y arregla las cosas haciendo, o al menos influyendo en todos para que hagan, exactamente lo que «deberían» hacer Dios nunca despoja a nadie de su libertad de elección.
Ci si potrebbe domandare perché, se Dio esiste, non agiti una bacchetta magica e fissi le cose, facendo sì che, o almeno influenzando tutti, affinché facciano esattamente ciò che ‘dovrebbero’ fare. Ma Dio non porta mai via a nessuno la sua libertà di scelta. La saggezza di Dio è quella di riconoscere e rispettare l’identità individuale, la libertà e l’intrinseca bontà di ogni anima. Dio condivide la conoscenza – una profonda comprensione delle dualità e i dilemmi tra amore e odio, felicità e dolore, vittoria e sconfitta, ecc. – ma Egli non fa le scelte al posto nostro. L’anima è libera di scegliere ‘di essere o non essere’, ‘di amare o non amare’. Il potere di Dio aiuta l’anima a riconoscere il suo massimo potenziale e s mirare alla perfezione, praticando l’arte del vivere con semplicità e con pensieri elevati. Se praticata da un numero consistente di anime, alla fine si può arrivare a un cambiamento positivo nell’umanità intera.
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow