nono – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'780 Ergebnisse   344 Domänen   Seite 5
  www.amblondra.esteri.it  
Il vincitore fu Francis Howard, primo Conte di Effingham, il quale affittò il palazzo a Edward Howard, nono Duca di Norfolk, che vi visse fino al 1741. Nel febbraio dell’ anno successivo Lord Effingham cedette l’ immobile per 5.500 Sterline a Thomas Watson-Wentworth, Conte di Malton e poi primo Marchese di Rockingham, il quale decise di modificarlo profondamente cambiando la disposizione degli interni e decorando i soffitti con stucchi.
The new owner was Francis Howard, 1st Earl of Effingham, who rented it to Edward Howard, 9th Duke of Norfolk, who lived in it until 1741. In February 1742 Lord Effingham sold the house for £5,500 to Thomas Watson-Wentworth, Earl of Malton, later 1st Marquess of Rockingham, who carried out major renovations to the building, notably changing the layout of the interior and adding plastered ceilings.
  775 Treffer www.motogp.com  

 

Nicky Hayden e Andrea Dovizioso, portacolori del Ducati Team, si sono dati battaglia per quasi l’intero Gran Premio degli Stati Uniti a Laguna Seca, terminando rispettivamente all’ottavo e al nono posto.

Dani Pedrosa is confident that he can repeat his form of the second half of 2012, once the current MotoGP™ season resumes after the summer break. However this is provided the Repsol Honda Team rider, who continues to recover from a broken left collarbone, can avoid further injury and enjoy greater consistency.

Die Grand-Prix-Kommission, bestehend aus Carmelo Ezpeleta (Dorna, Vorsitzender), Ignacio Verneda (FIM Executive Direktor, Sport), Herve Poncharal (IRTA) und Takano Tsubouchi (MSMA), in Anwesenheit von Javier Alonso (Dorna) und Mike Trimby (IRTA, Protokollführer der Versammlung), hat in einer Sitzung am 13. Juli 2013 auf dem Sachsenring (GER) folgende Entscheidungen getroffen:

El proveedor único de neumáticos para MotoGP™ quiere presentar un nuevo slick trasero duro en el Gran Premio bwin de la República Checa que se celebrará el próximo mes.

  4 Treffer www.civpol.ch  
Il primo rapporto della Svizzera era stato approvato dal Consiglio federale già nel dicembre del 1996 ed esaminato dal Comitato nel marzo del 1998. L'attuale settimo, ottavo e nono rapporto contiene considerazioni sugli sviluppi giuridici e politici intervenuti dopo la presentazione dell'ultimo rapporto nell'agosto del 2008.
Switzerland's first report was approved by the Federal Council in December 1996 and was reviewed by the Committee in March 1998.The 7th to 9th report that has now been published contains information about legal and political developments since the presentation of the last report in August 2008.
Le premier rapport de la Suisse a été approuvé par le Conseil fédéral en décembre 1996 et examiné par le Comité de l’ONU en mars 1998. La version consolidée des septième, huitième et neuvième rapports périodiques contient des explications sur l’évolution juridique et politique depuis la présentation du dernier rapport en août 2008.
Der erste Bericht der Schweiz wurde bereits im Dezember 1996 vom Bundesrat genehmigt und vom Ausschuss im März 1998 überprüft. Der nun vorliegende 7.-9. Bericht enthält Ausführungen zu den rechtlichen und politischen Entwicklungen seit der Präsentation des letzten Berichts im August 2008.
  www.castelnaudary-tourisme.fr  
il Bilancio che vi presentiamo testimonia un ulteriore anno – il nono consecutivo – di risultati positivi per il Gruppo e implicitamente – per il ruolo che ricopre nel sistema elettrico – anche di effetti positivi generati da Terna per il Paese.
These Financial Statements testify to another year, the ninth in a row, of positive results for the Group, along with the intrinsic benefits which Terna generates for the country, by virtue of the electricity system’s role.
  studiogamma.be  
Il highlight culturale è senza dubbio la chiesa parrocchiale di San Pietro, i cui muri sorgono su una struttura longobarda-precarolingia risalente alla fine dell'ottavo e l'inizio del nono secolo. La chiesa in seguito fu ampliata ovvero ricostruita dal Conte Mainardo II di Tirolo.
Kulturhistorisches Highlight von St. Peter bei Tirol ist ohne Zweifel die Pfarrkirche St. Peter, deren Mauern auf karolingisch-lombardischer Bausubstanz – Ende 8., Anfang 9. Jh. – stehen. Das Gotteshaus wurde später unter Graf Meinhard II. von Tirol aus- bzw. umgebaut. Neben der Kapelle mit Kassettendecke und dem beeindruckenden Langhaus samt Seitenschiffen können die prunkvollen, romanischen und gotischen Wandgemälde, allen voran eine Paulus-Abbildung aus dem 11. Jh., besichtigt werden. Wer sich von der Schönheit der imposanten Kreuzkuppelkirche selbst überzeugen und mehr über den einen oder anderen Schatz erfahren möchte, der nimmt am besten an einem geführten Rundgang teil.
  www.ceramics.it  
Durante la seconda gara, Patrick Flammer ha cercato di bissare il buon tempo della prima, ultimando il percorso in soli 2 minuti e 58 secondi e aggiudicandosi così il terzo tempo più veloce per le auto da rally e il nono tempo più veloce della giornata.
Les participants au Championnat suisse de slalom ont pris le départ le dimanche. Parmi eux, Patrick Flammer avec sa Suzuki Swift Evo. Dès la première manche, tout était clair: ce tracé convient à la fois au pilote et à sa voiture. Durant la deuxième manche, Patrick Flammer a tenté d’accomplir un temps encore meilleur et a terminé l’épreuve en seulement 2 minutes et 58 secondes. Cela signifie le troisième meilleur chrono pour les voitures de tourisme et le neuvième meilleur temps de la journée. Mais malheureusement, le pilote a commis une faute au passage d’une porte et cette manche a été annulée par la suite. Au cours de la deuxième manche, d’autres concurrents sont aussi parvenus à améliorer leur chrono, et c’est ainsi que Patrick Flammer, avec son temps de la première manche, a terminé à la cinquième place du classement général.
  www.e-laborate.nl  
Joel Escalona è inoltre membro fondatore della Cooperativa Panoramica, un gruppo di designer messicani dedicato allo studio delle nuove frontiere del design, è direttore creativo di del brand NONO e oltre a insegnare al CENTRO, la più importante università di design di Città del Messico, tiene spesso conferenze e seminari presso altre scuole di design e organizzazioni.
In addition to his core design business, Joel Escalona is a founding member of Cooperativa Panorámica a group of Mexican designers exploring new design territories, also he is creative director of the contemporary furniture brand NONO, teaches at CENTRO one of the most important design universities in Mexico City and is a frequent guest lecturer at several design schools and events.
  4 Treffer www.helpline-eda.ch  
Il primo rapporto della Svizzera era stato approvato dal Consiglio federale già nel dicembre del 1996 ed esaminato dal Comitato nel marzo del 1998. L'attuale settimo, ottavo e nono rapporto contiene considerazioni sugli sviluppi giuridici e politici intervenuti dopo la presentazione dell'ultimo rapporto nell'agosto del 2008.
Switzerland's first report was approved by the Federal Council in December 1996 and was reviewed by the Committee in March 1998.The 7th to 9th report that has now been published contains information about legal and political developments since the presentation of the last report in August 2008.
Le premier rapport de la Suisse a été approuvé par le Conseil fédéral en décembre 1996 et examiné par le Comité de l’ONU en mars 1998. La version consolidée des septième, huitième et neuvième rapports périodiques contient des explications sur l’évolution juridique et politique depuis la présentation du dernier rapport en août 2008.
Der erste Bericht der Schweiz wurde bereits im Dezember 1996 vom Bundesrat genehmigt und vom Ausschuss im März 1998 überprüft. Der nun vorliegende 7.-9. Bericht enthält Ausführungen zu den rechtlichen und politischen Entwicklungen seit der Präsentation des letzten Berichts im August 2008.
  3 Treffer www.if-ic.org  
divertimento Nono giorno
Neuvième journée de plaisir
diversión noveno día
التاسعة متعة اليوم
नौवें दिन के मजे
Kesembilan hari menyenangkan
Девятый день веселья
สนุกวันที่เก้า
Chín ngày vui vẻ
  www.riconvention.org  
Il Rotary International, insieme ad Experient, ha provveduto a riservare un gruppo di stanze per i Rotariani in alcuni dei prestigiosi alberghi di Lisbona. Le tariffe includono la prima colazione e alcune tasse, e nono richiedono il pagamento in anticipo dell’intero ammontare.
Gemeinsam von Rotary International und unserem Buchungspartner  Experient wurden in einigen der führenden Hotels Lissabon Zimmerkontingente reserviert. Die Hotelkosten schließen Frühstück und gewisse Steuern mit ein. Eine volle Vorauszahlung ist nicht erforderlich. Die Rabatte sind nicht über die Hotel-Websites erhältlich. Reservierungen werden auf einer First-come, first-served Basis angenommen.
Rotary International, junto con  Experient, ha reservado un bloque de habitaciones para los rotarios, en algunos de los principales hoteles de Lisboa. Las tarifas incluyen desayuno y ciertos impuestos, y no se requiere pago por adelantado. Se aclara que estos precios especiales no se ofrecen a través de los sitios web de los hoteles y que las reservas se hacen efectivas por orden de solicitud.
  6 Treffer www.fazioli.com  
Nel terzo drittel il Bolzano allenta un po’ la presa e l’Innsbruck, nonostante una serie infinita di falli e penalità, riesce ad accorciare le distanze a 13 minuti dal termine con Hahn, che approfitta di un regalo di Hofer e batte Hübl con un bel tiro all’incrocio.
Das Schlussdrittel begann mit Angriffen der Haie, die in der 47sten Minute ihren ersten Treffer mit Hahn, der frei vor Bozens Goalie stand, erzielen konnten. In der Folge dann weitere drei Strafen für die Gastgeber, in der letzten dann endlich ein Tor für die Foxes: nach einem fantastischen Zuspiel von Saviano erzielte Nate DiCasmirro das fünfte Tor für Bozen und sicherte somit den Sieg der Gäste aus dem Süden. Bozen kann nun drei weitere Punkte auf sein Konto buchen und bis zum Wochenende regenerieren.
  9 Treffer dpnc.unige.ch  
Appartamenti Nono, Slano
Apartments Nono, Slano
Rooms Lepur, Slano
Apartmány Nono, Slano
Lejligheder Nono, Slano
Apartmanok Nono, Slano
Apartamenty Nono, Slano
Apartments Nono, Slano
Lägenheter Nono, Slano
  3 Treffer www.swissabroad.ch  
Il primo rapporto della Svizzera era stato approvato dal Consiglio federale già nel dicembre del 1996 ed esaminato dal Comitato nel marzo del 1998. L'attuale settimo, ottavo e nono rapporto contiene considerazioni sugli sviluppi giuridici e politici intervenuti dopo la presentazione dell'ultimo rapporto nell'agosto del 2008.
Le premier rapport de la Suisse a été approuvé par le Conseil fédéral en décembre 1996 et examiné par le Comité de l’ONU en mars 1998. La version consolidée des septième, huitième et neuvième rapports périodiques contient des explications sur l’évolution juridique et politique depuis la présentation du dernier rapport en août 2008.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow