glat – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      526 Results   71 Domains   Page 2
  16 Résultats www.logicnets.com.ar  
Anti glat materiale
Anti-slippery material
Matériau anti glissante
Anti glattes Material
Material Antideslizante
Materiale antiscivolo
Material anti escorregadio
Anti gladde materiaal
Material anti relliscós
Anti glatt materiale
Anti materiał śliski
Anti glatt material
  6 Résultats rychnov.tritius.cz  
Glat
Shaved
Epilée
Rasiert
Rasuradas
Rasate
Depilada
Geschoren
Barbert
Rakad
  www.irion-edm.com  
- Gummi låg og glat plastik mundstykke gør drikke komfortabel
- Rubberized lid and smooth plastic mouthpiece make drinking comfortable
- Couvercle caoutchouté et l'embout en plastique lisse font boire confortable
- Gummierte Deckel und glatten Kunststoff-Mundstück machen trinken komfortabel
- Goma tapa y boquilla de plástico suave hacen beber cómoda
- Coperchio in gomma e boccaglio di plastica liscia fanno bere confortevole
- Rubberen deksel en glad plastic mondstuk maakt het drinken comfortabel
- Kuminen kansi ja sileä muovi suukappale tekevät juominen mukava
- Gummierte lokk og glatt plast munnstykke gjør drikking komfortabel
- Pokrywa plastikowa gumę i gładkie sprawiają picia wygodny ustnik
- Gummerad lock och mjuk plast språkrör gör dricka bekväm
  3 Résultats www.royalcopenhagen.com  
Den nye genstand bliver fjernet fra formen, og overflødige hjørner og kanter fjernes forsigtigt, og den poleres glat.
The new item is removed from the mould and any joints and edges are removed and lovingly polished
  www.kurser.dtu.dk  
Beregne jordtryk på lodret glat væg baseret på Rankine jordtryk samt dimensionere en simpel gravitationsstøttemur på baggrund af dette
Calculate earth pressure on vertical smooth wall using Rankine earth pressure theory
  chubbygirls.pro  
Når du sætter din villa til salg hos Marbella Villas, assisterer vi dig også med alle aspekter vedrørende salg, så som advokatservice, valutaveksling og overførsler, således at transaktionen forløber let og glat og vil være en behagelig oplevelse.
Lorsque vous listez votre propriété avec Marbella Villas, nous nous assurons de vous épauler dans tous les aspects juridiques et financiers afin que votre engagement se fasse sans difficultés, agréable et de manière sécurisée.
Wir helfen Ihnen bei jedem Aspekt Ihres Verkaufes, sei es Anwälte, Dienste, Währungsumrechnungen und stellen sicher, dass Ihr Abschluss eine ruhige, sanfte, glatte und erfreuliche Erfahrung sein wird.
Al ingresar su propiedad en Marbella Villas, también le asistiremos en todos los aspectos de la venta, como los servicios legales y la conversión de moneda para asegurar que la transacción se lleve a cabo de la manera más afable, segura y placentera.
Når du legger ut din bolig for salg hos Marbella Villas, hjelper vi deg også med aspekter som advokattjenester og valutakonvertering, slik salgsprosessen blir en smidig, sikker og behagelig opplevelse.
När du lägger ut din fastighet för listning hos Marbella Villas, hjälper vi dig också med alla aspekter av försäljningen såsom advokattjänster, valutakonverteringar för att försäkra att ditt avslut är en smidig, säker och njutbar upplevelse.
  www.ateliers-franck-thomas.fr  
glat
gengiva
Gallisch
  lowrance.biz  
Godt fodtøj. Komfortabelt. glat. Fremragende materiale Det ville forbedre snore (sløjfer) i længden og typen. Og skabelonen er lidt mere robust.
Bonnes chaussures, confortables. lisse Excellent matériel Cela améliorerait les cordes (boucles) dans la longueur et le type. Et le gabarit un peu plus robuste.
Gutes Schuhwerk. glatt Ausgezeichnetes Material Es würde Kordeln (Schleifen) in Länge und Typ verbessern. Und die Vorlage ein wenig robuster.
Buone calzature. liscio. Materiale eccellente Migliorerebbe i cavi (loop) nella lunghezza e nel tipo. E il modello un po 'più robusto.
Bom calçado, confortável. suave Excelente material Melhoraria os cabos (loops) no comprimento e no tipo. E o modelo um pouco mais robusto.
Goed schoeisel. glad. Uitstekend materiaal Het zou koorden (lussen) in de lengte en het type verbeteren. En de sjabloon een beetje robuuster.
Bon calzado.cómodo. suau. Excel·lent material. Milloraria cordons (llaços) en el llarg i tipus. I la plantilla una mica més robusta.
  7 Résultats responsiblecitizens.org  
2. Bland dem med resten af ingredienserne med en stavblender til de har fået en pæn og glat konsistens.
2.   Vermengen Sie die Linsen mit den anderen Zutaten bis es eine gleichmäßige Masse wird.
  3 Résultats www.kiyipansiyon.com  
En eksfolierende gel, der nænsomt fjerner døde hudceller, stimulerer cellefornyelsen og tilfører pleje og fugt. Resultatet er en glat, blød hud med fornyet energi - og en smuk glød.
An exfoliating gel, which gently removes dead skin cells and stimulates the cell renewal, while adding nurture and moisture. The result is smooth, soft skin with renewed energy – and a beautiful glow.
  realaromi.it  
Gammel Dansk smager ligesom naturen – og ikke kun på grund af de traditioner der omringer danskernes favoritbitter, men også fordi de to har meget til fælles. Begge skal være lidt ru. For ligesom at du ikke ville tage en blød pude med på en campingtur med fyrene, ville du ikke lave en bitter for glat.
Gammel Dansk tastes just like nature; not just because of the traditions surrounding the Danes’ favourite bitter, but also because the two have a great deal in common. Both should be a little rough around the edges. For just as you would never take a soft cushion with you on a camping trip with the guys, neither would you make a bitter that is too mild.
  4 Résultats www.ecb.europa.eu  
Rand: Glat
Edge: Plain
Tranche : unie
Canto: liso
Bordo: liscio
Bordo: liso
Rand: Onbewerkt
Hrana: hladká
Perem: sima
Brzeg: gładki
Muchie: netedă
Hrana: hladká
Obod: gladek
Kant: slät
Josta: gluda
Xifer: Lixx
  pots.nest.free.fr  
For at få det hele til at køre så glat som muligt, anbefales det i høj grad, at du arrangerer en instruktionsdel et par dage før et ansigt til ansigt event. Her bør alle personer, som spiller en rolle i programmet deltage.
In order to make everything run as smoothly as possible it is highly recommended that you organise a training session a few days before a face-to-face event. Here every person who has a role in the programme should participate. You should try and send all relevant materials such as the programme, information material and step-by-step guides well in advance, so everyone has time to read it beforehand.
Da bi vse potekalo brez kakršnih kolih težav, je zelo priporočljivo sejo usposabljanja organizirati nekaj dni pred srečanjem v živo. Tukaj mora sodelovati vsaka oseba, ki ima vlogo v programu. Poskusite pravočasno vnaprej poslati vse ustrezno gradivo, kot so program, informativno gradivo in podroben vodnik, tako da ima vsak dovolj časa, da jih prebere vnaprej.
För att få allt att gå så smidigt som möjligt rekommenderas det starkt att du arrangerar en träningssession några dagar före ett evenemang med personliga möten. Här ska alla personer som har en roll i programmet delta. Du bör försöka skicka allt relevant material såsom programmet, informationsmaterial och steg-för-steg-guider i förväg, så att alla har tid att läsa det på förhand.
За сè да се одвива без проблеми препорачливо е да организирш сесија за обука неколку денови пред настанот. Во оваа сесија треба да земат учество сите кои имаат некоја улога во програмата. Треба да се потрудиш и предходно да им испратиш поважни материјали како на пример, програмата, информациски материјал и чекор-по-чекор упатства, за да можат да ги прочитаат на време.
  www.cortedeineri.com  
En dag i marts 1944 sneede det i Stockholm, og da jeg om aftenen kom gående på fortovet langs Vasaparken, lå der nysne over et glat underlag af is. Jeg faldt og forstuvede foden alvorligt og måtte ligge i sengen en tid.
On a snowy evening in March 1944 I was walking beside Vasa Park in central Stockholm; the pavements were icy and covered with fresh snow. I fell and hurt my foot quite badly and had to stay in bed for a while. To pass the time I decided to write down all the Pippi stories in shorthand. I’d been skilful stenographer ever since my days as a secretary and to this day this is how I still write the first draft of all my books.
  zivilrecht.univie.ac.at  
Denne bil er rummelig, pålidelig og vigtigst udstyret med den nyeste teknologi. Hvis du ønsker din tur til at være komfortabel og glat så sørg for at leje en Chrysler Town & Country. Det er en perfekt MPV til leje, fordi det har stor kabineplads.
Minivan betekent niet altijd dat de conventionele onhandig ol ‘hunks van metaal. Chrysler Town & Country is een voorbeeld dat minivans mooi kan zijn. Deze auto is ruim, betrouwbaar en vooral uitgerust met de nieuwste technologie. Als u wilt dat uw reis comfortabel en glad zijn dan zorg ervoor dat u het huren van een Chrysler Town & Country. Het is een perfecte minivan te huren want het heeft grote ruimte cabine. Uw kind fietsen en uw tenten past gemakkelijk in zonder enige moeite.
  cambratortosa.com  
Fald i niveau, fx ved færden på glat eller ujævnt underlag
Accidents with power tools or machines, for example with chainsaws or angle grinders.
Sturz auf ebener Erde, z. B. beim Aufenthalt auf einem glatten oder unebenen Untergrund
Upadki na śliskich lub nierównych powierzchniach
  h41183.www4.hp.com  
Fortæl os, hvilke produkter du ejer, og vi sender dig de nyeste opdateringer, så din virksomhed forsætter med at køre glat
Votre source d'informations technologiques actuelles pour les PME et les grandes entreprises
Informe-nos que produtos possui e enviar-lhe-emos as mais recentes actualizações para manter o seu negócio a funcionar harmoniosamente
Ενημερώστε μας για τα προϊόντα που κατέχετε και θα σας στέλνουμε τις νεότερες ενημερώσεις, ώστε η επιχείρησή σας να λειτουργεί ομαλά
Laat ons weten welke producten u bezit en we sturen u de nieuwste updates om u te helpen uw zaken soepel te laten verlopen
Вашият източник за най-нова информация за технологии, предназначен за корпоративни клиенти и клиенти от малкия и среден бизнес
A legfrissebb technológiai információk forrása nagyvállalati, illetve kis- és középvállalati ügyfelek számára
제품 범주 선택BladeSystemMoonshot 시스템게임 시스템네트워킹데스크탑 PC 및 워크스테이션디지털 카메라 및 포토 스튜디오랙 및 전력 인프라 제품랩탑 및 넷북모니터서버서비스선택사양 및 액세서리소프트웨어솔루션스캐너/복사기/팩스엔터테인먼트잉크/토너/용지/프린터 소모품저장참조 정보태블릿프로젝터프린터 및 다중 기능핸드헬드 및 계산기
Informacijos apie naujausias technologijas šaltinis įmonėms ir MVĮ klientams
Przekaż nam informacje na temat posiadanych produktów, aby otrzymywać najnowsze aktualizacje w celu zapewnienia bezproblemowej pracy firmy
Ваш источник информации о новейших технологиях для заказчиков из разряда крупных, малых и средних предприятий
Váš zdroj informácií o najnovších technológiách pre zákazníkov z oblasti podnikov a malých a stredných podnikov
Kurumsal müşteriler ve KOBİ müşterileri için en son teknoloji bilgileri kaynağınız
Jūsu avots jaunākās tehnoloģiju informācijas ieguvei uzņēmumu un SMB klientiem
  fm.web.nitech.ac.jp  
"Kommunikationen og hele Migatronic Automations setup forløb bare glat og professionelt – fra rådgivning tidligt i processen med henblik på yderligere at klarlægge vores behov og krav til udvikling af de avancerede automatiserede svejsesystemer og til slut implementering og finindstilling af dem i vores eksisterende produktionsanlæg.
For that reason and due to their state of the art technology, Migatronic Automation were the ones that we felt most confident in selecting for the task, in spite of them not being the cheapest candidate available in the market"
inköpsprocesser och i vår bedömning av offerter och lösningar på marknaden. Vi har många års erfarenhet med automatiserad svetsning på vår fabrik, så vi var mycket tydliga i vår kravsspecifikation. Ändå lyckades Migatronic Automation att utmana våra specifika behov med sin kompetens och expertis på området, och de kunde även hitta nya områden, där vi kunde optimera produktionsprocessen ytterligare.
  grottesdesare.fr  
Vi finder den optimale emballageløsning til jer – omkostningseffektiv og af høj kvalitet. En glat emballage med jeres dybtrækker - selv med et meget højt antal cyklusser - er garanteret af vores foliers fremragende kvalitet.
We find the optimal packaging solution for you – cost effective and high-quality. Smooth packaging with your thermoforming machine – even at a very high number of cycles – is guaranteed by the excellent quality of our films. Packartis works with the latest printing technology to ensure that no customer misses your product.
Nous trouvons la solution optimale – à la fois économique et de haute qualité – pour l’emballage de vos produits. Packartis travaille avec les techniques d’impression les plus modernes. C’est ainsi que nous nous assurons que votre produit ne passe pas inaperçu.
Wir finden für Sie die optimale Verpackungslösung – kostengünstig und qualitativ hochstehend. Für ein reibungsloses Abpacken in Ihrer Tiefziehmaschine – auch bei sehr hohen Taktzahlen – sorgt die ausgezeichnete Qualität unserer Folien. Packartis arbeitet mit modernsten Drucktechniken. So stellen wir sicher, dass Ihr Produkt keinem Kunden entgeht.
Arrow 1 2 3 Arrow