bast – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      845 Résultats   220 Domaines   Page 4
  3 Hits kaozipper.com  
Naylon fermuar yay kilit kürsör, aynı zamanda yarı-otomatik kürsör olarak da bilinir. Elcik aşağıya doğru bastırıldığında, kürsör fermuara kilitlenir. Kürsör yapısı tarz bir model tasarımına sahiptir ve Avrupa’da yaygın olarak kullanılır.
El cursor con resorte de bloqueo automático, también llamado cursor semi-automático. Cuando se empuja el tirador, entonces el cursor cerrará en el cierre. El cuerpo de cursor es diseñado como un modelo a la moda y ampliamente usado en Europa. Normalmente este cursor está unido al tirador de goma.
Нейлоновые молнии со слайдером YG с замком-пружиной, также называется полуавтоматический слайдер. Когда подвеска опущена вниз, то ползунок будет заблокирован на молнии. Корпус слайдера выполнен очень стильно, он широко используется в Европе. Как правило, к этому слайдеру крепится резиновая подвеска.
  plagiarisma.net  
Doğru yazım düğmesine bastığınızda, metnin yazım ve dilbilgisi düzeltmesi yapar. Otomatik düzeltme gerekiyorsa, doğru dili küçük üçgen ABC düğme yakınındaki basarak seçin (kendi adını taşıyan 'Geçiş yazım denetçisi' olarak) ve ABC düğmesine basın.
Lorsque vous appuyez sur le bouton orthographe correcte, il fait une correction grammaire et l'orthographe de votre texte. Si vous n'avez pas besoin de correction automatique, sélectionnez la langue correcte en appuyant sur le petit triangle près du bouton ABC (son intitulé comme 'Vérificateur orthographique à bascule') et appuyez sur le bouton de l'ABC. Les mots mal orthographiés devient souligné par une ligne ondulée rouge. Cliquez ou faites un clic droit et sélectionnez mot suggéré de baisse vers le bas de la fenêtre.
Wenn Sie die korrekte Schreibweise drücken, macht es Rechtschreib-und Grammatik-Korrektur Ihres Textes. Wenn Sie nicht brauchen, Autokorrektur, wählen Sie richtige Sprache, indem Sie auf das kleine Dreieck in der Nähe des ABC-Taste (die als 'Rechtschreibprüfung umschalten' betitelt) und drücken Sie die Taste ABC. Falsch geschriebene Wörter wird unterstrichen durch rote Wellenlinie. Klicken oder mit der rechten Maustaste darauf und wählen vorgeschlagene Wort aus der Dropdown-Fenster.
Cuando usted presiona el botón ortografía correcta, hace corrección de ortografía y gramática del texto. Si usted no necesita corrección automática, seleccione idioma correcto pulsando el triángulo pequeño cerca de la tecla ABC (su título como 'Activar corrector ortográfico') y pulse el botón de ABC. Las palabras mal escritas se convierte en subrayadas por la línea ondulada roja. Haga clic o lo haga clic derecho y seleccione palabra sugerida desplegable ventana.
Quando você pressiona o botão ortografia correta, faz a correção ortográfica e gramatical do texto. Se você não precisa de correção automática, selecione o idioma correto pressionando o triângulo pequeno perto do botão do ABC (seu intitulado como 'Alternar verificador ortográfico') e pressione o botão ABC. Palavras com erros ortográficos se torna sublinhadas por uma linha ondulada vermelha. Clique ou clique sobre ela e selecione a palavra sugerida de drop-down janela.
عند الضغط على الزر "الإملاء الصحيح"، فإنه يجعل التصحيح الإملائي والنحوي للنص الخاص بك. إذا كنت لا تحتاج التصحيح التلقائي، حدد اللغة الصحيحة بالضغط على المثلث قليلاً قرب الزر ABC (عنوان ك 'تبديل المدقق الإملائي') واضغط على زر ABC. وأكدت الكلمات التي بها أخطاء إملائية يصبح خط أحمر مائج. انقر فوق أو انقر بالزر الأيمن واختيار الكلمة اقترح من القائمة المنسدلة نافذة.
Wanneer u op de juiste Spelling-knop drukt, maakt het spelling en grammatica correctie van uw tekst. Als u niet automatische correctie hoeft, selecteer de juiste taal door op de kleine driehoek in de buurt van de ABC-knop te drukken (de met een adellijke titel als 'Spellingcontrole in-of uitschakelen') en druk op de ABC-knop. Verkeerd gespelde woorden wordt onderstreept door rode, golvende onderstreping. Klik op of klik met de rechtermuisknop en selecteer suggestie uit de drop-down venster.
Når du klikker riktig stavemåte, gjør stavemåte og grammatikk korrigering av teksten. Hvis du ikke trenger korrigering, velge riktig språk ved å trykke på den lille trekanten nær knappen ABC (den tittelen som "Veksle Stavekontroll") og trykk på ABC. Feilstavede ord understreket av rød, bølgete linje. Klikker eller høyreklikker du den og velger foreslåtte ordet fra miste ned vinduet.
Po naciśnięciu przycisku poprawnej pisowni, to sprawia, że korekty pisowni i gramatyki tekstu. Jeśli nie potrzebujesz automatycznej korekcji, wybierz poprawny język, naciskając mały trójkąt w pobliżu przycisk ABC (jego zatytułowany jako 'Włącz sprawdzanie pisowni') i naciśnij przycisk ABC. Błędnie napisane wyrazy zostaje podkreślona przez czerwoną linią falistą. Kliknij lub kliknij go prawym przyciskiem myszy i wybierz sugerowany wyraz z spadać w dół okna.
Când apăsaţi butonul de ortografia corectă, se face corectare ortografică şi gramaticală textului. Dacă nu aveţi nevoie de corecţia automată, selectaţi limba corectă apăsând pe triunghiul mic de lângă butonul ABC (său intitulat ca 'Comutare ortografic') şi apăsaţi butonul de ABC. Cuvintele scrise greşit devine subliniată de linie roşie ondulată. Faceţi clic sau faceţi clic dreapta pe ea şi selectaţi cuvântul sugerat la drop jos fereastră.
När du trycker på knappen korrekta stavningen, gör det stavning och grammatik korrigering av din text. Om du inte behöver automatisk korrigering, markerar rätt språk genom att trycka på den lilla triangeln nära knappen ABC (dess titeln som 'Växla stavningskontroll') och tryck på knappen ABC. Felstavade ord blir understrukna med röd vågig linje. Klicka eller högerklicka på den och välj föreslagna ordet nedrullningsbara fönster.
Khi bạn bấm nút đúng chính tả, nó làm cho chính tả và ngữ pháp chỉnh của văn bản của bạn. Nếu bạn không cần chỉnh sửa tự động, chọn ngôn ngữ đúng bằng cách nhấn tam giác nhỏ gần ABC nút (có tiêu đề của nó như là 'Bật/tắt kiểm tra chính tả') và nhấn nút ABC. Từ sai chính tả trở nên nhấn mạnh bởi dòng lượn sóng màu đỏ. Nhấp hoặc nhấp chuột phải vào nó và chọn từ được đề nghị từ thả xuống cửa sổ.
  atec-automation.com  
Sürekli elektrik akımında, oksit ciltlerini takma alanından uzaklaştırmak için, bir kısa devre oluşmadan önce yeterli malzeme eritilmelidir. Sonunda parçalar, yüksek hızda, yüksek basınç altında birbirine preslenir ve bu sırada erimiş malzeme de takma alanından dışarı bastırılır.
Nella saldatura per scintillio i componenti sotto tensione vengono lentamente avvicinati l'uno all'altro. Durante il primo contatto, si formano nella zona di contatto degli spruzzi che portano alla fusione e all'evaporazione dei materiali. Il vapore metallico che ne risulta forma un'atmosfera protettiva e previene l'ossidazione. Prima che si verifichi un cortocircuito si deve essere fusa una quantità sufficiente di materiale in presenza di un flusso di corrente continuo per rimuovere le pellicole di ossido dalla zona di giunzione. Infine i componenti vengono pressati l'uno sopra l'altro ad elevata velocità ed esercitando una forte pressione, allontanando tutto il materiale fuso dalla zona di giunzione.
  7 Hits foreo.com  
LUNA 2 professional'nun Yaşlanmayı Geciktirme modu'nu çalıştırın. Yaşlanmayı geciktirici yüzeyi kırışıklığa meyilli bölgelerde toplam 1 dakika bastırın.
Activate the LUNA 2 professional’s Anti-Aging Mode. Press its anti-aging surface onto wrinkle-prone points for a total of 1 minute.
Aktivieren Sie LUNA 2 professional's Anti-Aging-Modus. Halten Sie für insgesamt 1 Minute die Anti-Aging-Oberfläche auf faltenanfällige Gesichtsregionen.
Activa el Modo Anti-Edad del dispositivo LUNA 2 professional y realiza el masaje con su parte posterior durante 1 minuto
Attiva la modalità Anti-Età di LUNA 2 professional. Applica la superficie Anti-Età sulle zone predisposte a rughe per 1 minuto.
Ative o Modo Antienvelhecimento do LUNA 2 professional e aplique a superfície suave nas áreas propensas à rugas durante 1 minuto.
قومي بتشغيل جهاز الوجه LUNA 2 Professional في وضع جهة مكافحة الشيخوخة علي أماكن التجاعيد او الخطوط الدقيقة لمدة دقيقة واحدة
Activeer de anti-aging modus van de LUNA 2 professional. Druk het anti-aging oppervlak ongeveer een minuut lang op de rimpelgevoelige gebieden.
LUNA 2 professionalフォーメンのアンチエイジングモードを起動してください。アンチエイジング面を1分間しわが出来やすい箇所にあててください。
Uključite Anti-Aging mod LUNA 2 professional uređaja. Pritisnite njegovu Anti-Aging površinu na područja sklona borama 1 minutu.
LUNA 2 professional의 안티 에이징 모드를 작동시켜 주세요. 총 1분 동안 안티 에이징 표면으로 주름이 발생하기 쉬운 부분 위를 눌러주세요.
Włącz tryb anti-aging LUNA 2 professional. Przyłoż na 1 minutę powierzchnię anti-aging na obszary podatne do zmarszczek.
Активируйте режим Anti-Aging устройства LUNA 2 professional. Удерживайте поверхность anti-aging в зонах, склонных к образованию морщин – общая продолжительность процедуры составляет 1 минуту.
Aktivera anti-age-läget på LUNA 2 professional. Håll borstens anti-age yta mot de områden där rynkor ofta uppträder i 1 minut.
  schilling-fn.de  
Yükleme durumunda yaylı yataklanan tekerlekler içeri bastırılır. Yan şasiler doğrudan ayakların üzerinde durur.
Les pieds de réglage sont individuellement réglables en hauteur, l‘entretoise de liaison étant ainsi supprimée.
En caso de carga las ruedas de cojinete con resorte suben hacia arriba por presión y entonces el montante lateral posa directamente encima de los pies.
Quando sob carga, os rolos apoiados sobre molas são pressionados para dentro. Os montantes laterais ficam assentes diretamente sobre os pés.
Kuormituksessa joustavaksi laakeroidut pyörät painuvat sisään. Sivutelineet seisovat silloin suoraan jalkojen päällä.
Nogi przestawne mogą zostać indywidualnie ustawione na daną wysokość.
  4 Hits elephantos.com  
Ödeme Postalama sayfasında “Devam” düğmesine bastığınız takdirde, ödeme sayfasına yönlendirileceksiniz.
Once you have clicked the “continue” button on the checkout shipping page you will be linked to the checkout payment page.
Une fois que vous aurez cliqué sur le bouton «Continuer» sur la page d'expédition, vous serez dirigé sur la page de paiement.
Så fort du har klickat på “fortsätt” knappen på försändelsesidan kommer du att bli länkad till betalningssidan.
  onegeology.org  
OneGeology haritaları bizlere ayak bastığımız yerler ile ilgili jeolojik bilgiler veren haritalardır.
Karte obično sadržavaju legendu koja objašnjava značenja pojedinih simbola.
Все карты содержат условные обозначения, которые объясняют смысл тех или иных символов.
  2 Hits emcell.com  
Vücudun hücreleri reddetmesinin önüne geçmek için bağışıklık sisteminin bastırılmasına yönelik ilaçlar kullanılıyordu ki bu da ciddi sağlık sorunlarına yol açıyor, vücudun enfeksiyonlara olan direncini kırıyor ve tümörlerin tekrarlama riskini arttırıyordu.
Application de cellules adultes a toujours été problématique a cause de tels phénomènes comme histocompatibilité, ce qui signifie pratiquement aucune chance pour les cellules à survivre et à se greffer. Ce rejet a été empêché par l'immunosuppression, causant ainsi des problèmes de santé graves, la réduction de la résistance aux infections, ce qui augmente la probabilité de récidive de la tumeur, etc cellules souches du sang ombilical doit également être considéré comme des cellules souches adultes, donc ils peuvent être utilisés seulement pour autotransplantation.
Die Anwendung von adulten Zellen war immer wegen der Histokompatibilität problematisch: diese Zellen haben praktisch keine Überlebens- und Einheilungschancen. Die Vermeidung der Abstoßung ist nur durch Immunosuppression möglich, die eine Verschlechterung der Gesundheit, eine Resistenzminderung gegen Infektionen, eine Steigerung der Wahrscheinlichkeit von Entwicklung der malignen Krankheiten usw. zur Folge hat. Die Nabelschnurblut-Stammzellen sind auch als adulte Zellen zu halten, davon ausgehend sind sie nur für Autotransplantationen zulässig.
La aplicación de las células de adultos siempre ha sido problemática a causa de la histocompatibilidad: esas células casi no tienen oportunidad de sobrevivir y naturalizarse. Se podía evitar la repulsión sólo mediante la inmunosupresión que resultaba en empeoramiento de la salud, reducción de resistencia a las infecciones, aumento de la probabilidad del desarrollo de las enfermedades oncológicas etc. Las células troncales de la sangre umbilical también deben ser clasificadas como células de adultos, y por eso sólo pueden aplicarse para autotrasplantes.
L’utilizzazione delle cellule degli adulti era sempre problematica a causa della compatibilità istologica: queste cellule praticamente non hanno la probabilità di sopravvivere e di attecchire. Si può evitare il rigetto solamente per mezzo di immunosoppressione, i seguito alla quale peggiora la salute, si abbassa la resistenza alle infezioni, aumenta la probabilità di sviluppo delle patologie oncologiche, ecc. Anche le cellule staminali del sangue del cordone ombelicale devono essere considerate come cellule di adulti, e perciò si può utilizzarle solamente per gli autotrapianti.
  blog.counter-strike.net  
— Bastırıcı ateşi güçlendiren yeni özellikler eklendi
— New attributes to promote suppressive fire.
— Nouveaux attributs afin d’encourager le tir suppressif.
— Novos atributos para incentivar o uso de fogo de supressão.
—— Нови характеристики, които поощряват потискащия обстрел.
– Nové vlastnosti pro zlepšení krycí střelby touto zbraní
– Új tulajdonságok, hogy elősegítsük a zárótüzet.
  2 Hits motan-colortronic.com  
Yay amortisörlü bir çıkış klapesi̇, vakum altında bulunmadığında klapenin tamamen kapanmasını önler. Pnömatik nakil esnasında çıkış klapesinin üzerinde granül taneleri bulunuyorsa önce bunlar emilir. Vakumun artmasıyla klape yaya karşı bastırılır ve sonrasında tamamen kapatılır.
A spring loaded damper on the discharge flap prevents the flap from completely closing when not under vacuum. During pneumatic conveying, any granules left lying on the discharge flap which might get trapped are first sucked away. With increasing vacuum, the flap is then pressed against the spring and will close completely.
Un volet de sortie avec amortisseur empêche le volet se fermer complètement lorsque celui-ci n’est pas sous vide. Si lors du convoyage pneumatique, des granulés se trouvent sur le volet de sortie, ceux-ci sont d’abord aspirés. Plus le vide augmente, plus le volet est poussé contre le ressort pour ensuite être fermé complètement.
Eine Auslaufklappe mit Federdämpfer verhindert, dass die Klappe vollständig geschlossen wird, wenn sie nicht unter Vakuum steht. Wenn sich während der pneumatischen Förderung Granulatkörner auf der Auslaufklappe befinden, werden diese zuerst weggesaugt. Mit steigendem Vakuum wird die Klappe gegen die Feder gedrückt und dann vollständig geschlossen.
Una válvula de salida con amortiguador de resorte impide que la válvula se cierre por completo si no está bajo vacío. Si se encuentran granos de granulado durante el transporte neumático sobre la válvula de salida, se aspirarán primero éstos. Al ir aumentando el vacío se comprime la válvula de salida () contra el resorte y luego se cierra por completo.
Una serranda d'uscita con ammortizzatore a molla impedisce che la serranda possa completamente chiudersi se non è sotto vuoto. Se durante il trasporto pneumatico sulla serranda d'uscita vi sono dei grani di granulato, questi vengono dapprima aspirati via. Con vuoto crescente la serranda () viene premuta contro la molla e poi completamente chiusa.
Uma chapeleta de descarga com amortecedor de mola evita que a chapeleta se feche completamente quando não estiver sob vácuo. Se, durante o transporte pneumático, se encontrarem grãos do granulado na chapeleta de descarga, estes são aspirados primeiro. À medida que o vácuo aumenta, a chapeleta () é pressionada contra a mola e depois fecha completamente.
Выпускной клапан с пружинным амортизатором препятствует полному закрытию клапана, если клапан находится не под вакуумом. Если во время пневматической подачи гранулы оказываются на выпускном клапане, то они вначале отсасываются. С увеличением вакуума клапан прижимается к пружине и полностью закрывается.
  milligorus.nl  
Türk halkının özgür iradesiyle seçilmiş hükümetlere karşı darbe girişimlerinin artık tarihe karıştığına inandığımız 21. Yüzyıl Türkiye’sinde, 15 Temmuz 2016 günü gerçekleştirilmek istenen silahlı darbe kalkışmasının hedefine ulaşamadan bastırılması en büyük tesellimiz olmuştur.
In de overtuiging dat coup pogingen in de 21.ste eeuwse Turkije tegen de door het vrije Turkse volk gekozen regeringen tot het verleden horen is de mislukte gewapende coup poging van 15 juli 2016 dat zijn doel niet bereikt heeft onze grootste troost.
  15 Hits azerbaijans.com  
Kısa sürede isyan dalgası Gahı da sarmıştır. 18 Haziranda bu hareket Kızıl Ordu birlikleri tarafından bastırılmıştır.
Soon the uprising covered Gakh. The movement was suppressed in June 18 by the Red Army forces.
Dans un court délai la vague d’insurrection a entouré aussi le Gah. Le 18 juin ce mouvement est réprimé par les troupes de l’Armée Rouge.
Der Aufstand breitete sich auch in Gahı aus. Diese Bewegung wurde am 18. Juni durch die Rote Armee niedergeschlagen.
Pronto la rebelión cubrió Gaj. El movimiento fue aplastado por las fuerzas del Ejército Rojo en 18 de junio.
В скором времени восстание охватило и Гах. 18 июня движение было подавлено силами Красной Армии.
  2 Hits aulux.com  
ADIM 3: Profesyonel barkod etiketlerini uyumlu herhangi bir yazıcıya bastırın. Yazıcı, etiket yazıcısı veya normal yazıcı olabilir.
STEP 3: Print the professional barcode labels to any compatible printers. The printer could be label printer or normal printer.
ÉTAPE 3: Imprimez les étiquettes de code à barres professionnelles sur n'importe quelle imprimante compatible. L'imprimante pourrait être une imprimante d'étiquettes ou une imprimante normale.
SCHRITT 3: Drucken Sie die professionellen Barcode-Etiketten auf alle kompatiblen Drucker. Der Drucker könnte Etikettendrucker oder normaler Drucker sein.
PASO 3: Imprima las etiquetas de códigos de barras profesionales en cualquier impresora compatible. La impresora puede ser impresora de etiquetas o impresora normal.
FASE 3: stampare le etichette con codice a barre professionali per tutte le stampanti compatibili. La stampante potrebbe essere etichettatrice o stampante normale.
الخطوة 3: طباعة التسميات الباركود المهنية إلى أي طابعات متوافقة. يمكن أن تكون الطابعة طابعة تسمية أو طابعة عادية.
ШАГ 3: Распечатайте этикетки профессионального штрих-кода на любые совместимые принтеры. Принтер может быть принтером этикеток или обычным принтером.
  67 Hits fr.euronews.com  
Rusya’da müfettişler BP’nin ofisini bastı. Müfettişler Tyuman bölgesinde bir mahkemenin kararıyla mayıs ayında başarısızlıkla sonuçlanan Rosneft… 31/08/2011
BP has struck a key victory in its battle to share the cost of the Gulf of Mexico oil spill. Japanese trading house Mitsui’s exploration unit – which owned… 20/05/2011
Victoire pour BP : le groupe pétrolier britannique ne supportera pas seul le coût de la marée noire du Golfe du Mexique. En effet son partenaire : Mitsui, la… 20/05/2011
Russlands größter Ölkonzern Rosneft und der US-Energieriese ExxonMobil wollen in der Arktis gemeinsam nach Energiereserven suchen. Der Gesamtumfang… 30/08/2011
La intervención llega tras la denuncia de un sector del accionariado de TNK, parte rusa de su “joint venture” en Rusia. Acusan a su socia británica de no… 31/08/2011
Rosneft gira pagina: dopo il fallito accordo con la britannica Bp, il colosso petrolifero russo ha firmato un accordo per una partnership strategica con… 30/08/2011
Os escritórios da BP em Moscovo estão a ser alvo de buscas. O advogado dos investidores minoritários da TNK-BP diz tratar-se de uma rusga no âmbito de uma… 31/08/2011
  3 Hits sex-i.ch  
1. Halkayı işaret ve başparmağınızla tutarak bastırınız
1. Aplatir l’anneau entre le pouce et l’index.
Die Pause darf auf keinen Fall mehr als 7 Tage dauern.
1. Aplaste el anillo entre el pulgar y el índice.
Introduzione del nuovo anello mercoledì verso le 22
  logisticsweek.com  
iştah bastırmak
български
български
Zijn er bijwerkingen?
食欲を抑える
български
български
pärsib isu
български
български
nomāc apetīti
میٹابولزم تیز
  5 Hits aix-scientifics.de  
İnsanlar üzerindeki tıbbi araştırmalar, ancak, amacın taşıdığı önem, üzerinde araştırma yapılan kişilerin maruz kalacakları risklere ve üstlenecekleri yüklere ağır bastığında yapılmalıdır.
Dans la pratique médicale et la recherche médicale, la plupart des interventions comprennent des risques et des inconvénients.
Eine angemessene Entschädigung und Behandlung für Versuchspersonen, die aufgrund ihrer Teilnahme an der Forschung geschädigt wurden, muss gewährleistet sein.
En la práctica de la medicina y de la investigación médica, la mayoría de las intervenciones implican algunos riesgos y costos.
La ricerca medica che coinvolge esseri umani può essere condotta solo se la rilevanza dell'obiettivo è maggiori dei rischi e degli oneri per i soggetti coinvolti nella ricerca.
Medisch onderzoek met mensen mag slechts worden uitgevoerd indien het belang van het doel opweegt tegen de risico's en bezwarenbezwaren voor de proefpersonen.
  www.google.gr  
Google Haberler sekiz yaşına bastı.
Google News turns eight.
Google Actualités fête son huitième anniversaire.
Google News wird acht.
Google Noticias celebra su octavo aniversario.
Google News compie otto anni.
أخبار Google تصل إلى عامها الثامن.
Οι Ειδήσεις Google κλείνουν οκτώ χρόνια λειτουργίας.
Google Nieuws wordt acht.
Google ニュースが 8 周年を迎える。
Zprávy Google slaví osmé narozeniny.
Google Nyheder fylder 8 år.
Google-uutiset täyttää kahdeksan vuotta.
A Google Hírek már nyolc éves.
Google Warta berusia delapan tahun.
Google 뉴스가 8주년을 맞이합니다.
Google Nyheter markerer 8-årsjubileet.
Serwis Google News kończy osiem lat.
Новости Google отметили свой восьмой день рождения.
Google Nyheter fyller åtta år.
Google ข่าวสารย่างเข้าสู่ปีที่แปด
Google Tin tức bước sang tuổi thứ tám.
  pilotgaleri.com  
Şehir yaşamının kaosu içinde kendimizi ne kadar dinleyebiliyoruz? İç sesimizi duymazdan gelerek, gerçek isteklerimizi bastırıp, ne hissettiğimizi, neyin peşinde olduğumuzu unutup zamanın akışı içinde sürüklenip duruyoruz.
How possible is it to hear your inner self within the chaos of the city? We are suppressing our real ambitions as well as strongest feelings in life and burying the real treasure we're actually seeking for deep down in the ground of our souls. We are desperately brought on chaos. Cacophony of the metropolitan life turns into a mechanism that makes us forget about ourselves and mutes our inner voices. The burden of responsibilities coming along creates daily life practices which put a distance between our own passions and the reality.
  3 Hits manual.calibre-ebook.com  
ye tekrar bastığınızda imleç
Taste zwischen die
  google.com.kw  
Google Haberler sekiz yaşına bastı.
Google Actualités fête son huitième anniversaire.
Google News wird acht.
Google News compie otto anni.
أخبار Google تصل إلى عامها الثامن.
Google Nieuws wordt acht.
Google ニュースが 8 周年を迎える。
Zprávy Google slaví osmé narozeniny.
Google Nyheder fylder 8 år.
Google Warta berusia delapan tahun.
Google Nyheter markerer 8-årsjubileet.
Serwis Google News kończy osiem lat.
Новости Google отметили свой восьмой день рождения.
Google Nyheter fyller åtta år.
  google.co.cr  
Google Haberler sekiz yaşına bastı.
Google News turns eight.
Google News wird acht.
Google Noticias celebra su octavo aniversario.
أخبار Google تصل إلى عامها الثامن.
Zprávy Google slaví osmé narozeniny.
Google Nyheder fylder 8 år.
Google-uutiset täyttää kahdeksan vuotta.
A Google Hírek már nyolc éves.
Google Warta berusia delapan tahun.
Google 뉴스가 8주년을 맞이합니다.
Serwis Google News kończy osiem lat.
Google Nyheter fyller åtta år.
Служба Новини Google святкує своє восьмиріччя.
  157 Hits tr.euronews.com  
İtalyanlar Amerikan askeri üssünü bastı
Demonstrators call for Rio governor to resign over corruption
Brésil : manifestations contre la corruption
Sizilianer gehen gegen US-Kommunikationsanlage auf die Barrikaden
Sicilia se enfrenta a los radares estadounidenses
Scontri No Muos: a Niscemi torna la calma, aperta inchiesta
“Putin: O Czar da homofobia”
Διαδήλωση στο Τελ Αβίβ εναντίον της ρωσικής νομοθεσίας για τους gay
اعتراض به ساخت سیستم ماهواره ای نظامی آمریکا در سیسیل
Szicília: tüntetők rohamozták meg az amerikai bázist
Ізраїль: протест проти заборони гей-пропаганди в РФ
  google.rs  
Google Haberler sekiz yaşına bastı.
Google News turns eight.
Google News wird acht.
Google Noticias celebra su octavo aniversario.
Google News compie otto anni.
أخبار Google تصل إلى عامها الثامن.
Google ニュースが 8 周年を迎える。
Google Nyheder fylder 8 år.
Google-uutiset täyttää kahdeksan vuotta.
Google Warta berusia delapan tahun.
Google 뉴스가 8주년을 맞이합니다.
Новости Google отметили свой восьмой день рождения.
Google Tin tức bước sang tuổi thứ tám.
חדשות Google חוגג יום הולדת שמונה.
  www.google.com.ec  
Google Haberler sekiz yaşına bastı.
Google News turns eight.
Google News wird acht.
Google Noticias celebra su octavo aniversario.
Google Nieuws wordt acht.
Zprávy Google slaví osmé narozeniny.
Google Nyheder fylder 8 år.
Google-uutiset täyttää kahdeksan vuotta.
Google Nyheter markerer 8-årsjubileet.
Serwis Google News kończy osiem lat.
Google Nyheter fyller åtta år.
Google ข่าวสารย่างเข้าสู่ปีที่แปด
Google Tin tức bước sang tuổi thứ tám.
Служба Новини Google святкує своє восьмиріччя.
  pilz.com  
Pilz Kampüsünün Ekim 2015’te Ostfildern merkezindeki açılışı esnasında yönetim, yeni üretim tesisinin engelsiz bir görünümünü ortaya çıkarmak için oldukça büyük boy bir Pilz butonu bastı. (soldan Susanne Kunschert (Yönetici Ortak), Thomas Pilz (Yönetici Ortak) ve Renate Pilz (Yönetim Kurulu Başkanı)
During the inauguration of the Pilz Campus at its headquarters in Ostfildern in October 2015, management pressed an oversized Pilz pushbutton to reveal an unobstructed view of the new production facility. (from left Susanne Kunschert (Managing Partner), Thomas Pilz (Managing Partner) and Renate Pilz (Chair of the Board).
2015年10月にドイツで開催されたピルツキャンパスの開設式では、マネージメントが特大サイズのボタンを押して、新しい生産設備をすみずみまで公開しました。(左からSusanne Kunschert (経営パートナー)、Thomas Pilz (経営パートナー)およびRenate Pilz(取締役会長)。
Ved indvielsen af Pilz Campus ved hovedkvarteret i Ostfildern i oktober 2015 gav virksomhedsledelsen adgang til et kig ind i den nye produktion ved at trykke på en overdimensioneret Pilz-knap. (fra venstre Susanne Kunschert (direktør og medejer), Thomas Pilz (direktør og medejer) og Renate Pilz (bestyrelsesformand).
2015년 10월 오스트필데른 본사에서 열린 Pilz Campus 개관식에서 경영진이 커다란 Pilz 푸시버튼을 눌러 새로운 생산 시설의 전경을 공개했습니다. (왼쪽부터 Susanne Kunschert(전무 이사), Thomas Pilz(전무 이사) 및 Renate Pilz(회장)).
Podczas otwarcia Kampusu Pilz w siedzibie firmy w Ostfildern w październiku 2015 r. członkowie zarządu, naciskając ogromny przycisk, odsłonili niczym nieograniczony widok nowego zakładu produkcyjnego. (od lewej Susanne Kunschert (Partner Zarządzający), Thomas Pilz (Partner Zarządzający) i Renate Pilz (Prezes Zarządu))
Во время торжественного открытия комплекса Pilz Campus в штаб-квартире в г. Остфильдерн в октябре 2015 года, представители руководства компании нажали символическую большую кнопку с надписью Pilz, чтобы открыть взору присутствующих новый производственный объект. (слева направо: Сюзанн Куншерт (Susanne Kunschert) (управляющий партнер), Томас Пильц (Thomas Pilz) (управляющий партнер) и Рената Пильц (Renate Pilz) (председатель правления).
Vid invigningen av Pilz Campus vid huvudkontoret i Ostfildern i oktober 2015 gav företagsledningen ett smakprov på den nya produktionen med en jättelik nödstoppsknapp. (från vänster: Susanne Kunschert (delägare), Thomas Pilz (delägare) och Renate Pilz (vd och delägare)).
  3 Hits scienceinschool.org  
Bir yapışağın (vakumlu ped) bir yüzeye bastırılmasından önce ve sonraki diyagramını çizerek gösterin. Yüksek, düşük ve eşit basınçlı alanları göstererek açıklayın.
Dessiner un diagramme montrant l’effet de la ventouse avant et après qu’elle se soit fixée à la surface. L’annoter pour montrer les zones de haute et basse pression et de pression égale.
Zeichne ein Diagramm, das einen Saugnapf vor und nach Andrücken auf eine Oberfläche zeigt. Beschrifte Bereiche höheren, niedrigeren und gleichen Drucks.
Dibuje un diagrama que muestre una ventosa de succión antes y después de ser presionada contra una superficie. Señale las áreas de alta, baja y similar presiones.
Κάντε ένα διάγραμμα που δείχνει μία βεντούζα πριν και μετά την τοποθέτησή της σε μία επιφάνεια. Σημειώστε περιοχές υψηλής, χαμηλής και ίσης πίεσης.
Narysuj kształt przyssawki przed i po dociśnięciu jej do powierzchni. Zaznacz obszary ciśnienia wysokiego, niskiego i równego atmosferycznemu.
Desenaţi o diagramă care să arate un tampon de absorbţie inainte şi după ce a fost impins pe o suprafaţă. Marcaţi-l pentru a arăta zonele de presiune crescută, joasă şi egală.
  9 Hits esko.com  
Esnek ambalaj bastırma
Digital Flexo Suite
Papier murale
Carta da parati
フレキソ印刷のイノベーションを 15 年以上にわたってリード
도움이 필요하십니까?
  2 Hits toshiba-memory.com  
Sürücüyü kenarlarından tutun, üst kapağına bastırmayın.
1. Via le BIOS de votre ordinateur qui peut disposer de cette fonction.
1. Unter Umständen bietet das BIOS Ihres Computers diese Funktion.
Sujete la unidad por los bordes laterales, sin hacer fuerza sobre la cubierta superior.
Tenere l'unità ai bordi laterali, non esercitare alcuna pressione sul coperchio superiore.
Należy trzymać napęd za krawędzie boczne. Nie wywierać nacisku na pokrywę górną.
Hold the drive by it’s side edges, do not apply force to the top cover.
  support.spotify.com  
Oynat tuşuna bastın ancak Spotify'dan herhangi bir ses duymuyor musun? Kontrol etmeni tavsiye ettiğimiz şeylerden birkaçı.
Pressed play but not hearing any sound from Spotify? Here are a few things we’d recommend checking.
Vous avez appuyé sur « Lire », mais vous n'entendez rien ? Voici quelques points à vérifier.
Du hörst keine Spotify-Musik, wenn Du die Wiedergabetaste drückst? Hier ein paar Möglichkeiten zur Problembehebung:
¿Le das al play pero en Spotify no se oye nada? Aquí tienes un par de cosas que recomendamos comprobar.
Ik druk op Afspelen maar hoor geen geluid via Spotify. Je kunt het volgende proberen:
Eikö Spotifysta kuulu ääntä, vaikka painoit toistopainiketta? Suosittelemme tarkistamaan seuraavat seikat:
Rákattintottál a lejátszás gombra, mégis hallgat a Spotify? Ellenőrizd az alábbiakat.
  echr.coe.int  
maddesi (ifade özgürlüğü) kapsamında bir ihlal bulunduğuna karar vermiştir. Hükümet özellikle çakışan menfaatlerin, yani gazetecilik kaynaklarının korunması ve suçun önlenmesi ve bastırılması arasındaki dengenin, usulüne uygun olarak sağlandığını kanıtlayamamıştır.
This case concerned investigations carried out at the premises of L’Equipe and Le Point newspapers and at the homes of journalists accused of breaching the confidentiality of a judicial investigation. The authorities wanted to identify the source of the leaks in an investigation into possible doping in cycle racing.
Cette affaire concernait des investigations conduites dans les locaux des journaux L’Equipe et Le Point, ainsi qu’au domicile de journalistes accusés de violation du secret de l’instruction et de recel. Il s’agissait pour les autorités de découvrir l’origine de fuites ayant eu lieu au sujet d’une enquête portant sur un éventuel dopage de coureurs cyclistes.
Der Gerichtshof stellte eine Verletzung von Artikel 10 (Freiheit der Meinungsäußerung) der Konvention fest. Insbesondere hatte die Regierung nicht dargelegt, dass die konkurrierenden Interessen, nämlich der Quellenschutz einerseits und die Verhütung und Bekämpfung von Straftaten andererseits, ordnungsgemäß abgewogen worden wären. Die von den Behörden angegebenen Gründe zur Rechtfertigung der Durchsuchung waren zwar maßgeblich, aber nicht ausreichend. Die Durchsuchung war folglich unverhältnismäßig.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow