rba – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      4'694 Ergebnisse   132 Domänen   Seite 4
  privacy.google.com  
Acești advertiseri decid să afișeze anumite anunțuri diferitelor „tipuri” de public, în baza informațiilor cu caracter personal la care ne-au permis accesul utilizatorii noștri și a datelor pe care le culegem despre activitățile online: de exemplu, „bărbați între 25 și 34 de ani, interesați de călătorii”.
Many websites and mobile apps partner with us to show ads. These advertisers decide to show given ads to audience “types” based on personal information our users have shared with us and data we collect about your online activities: for instance, “25 – 34 year old males who are interested in travel.”
De nombreux propriétaires de sites Web et d'applications mobiles s'associent avec nous afin de diffuser de la publicité. Ils décident de diffuser certaines annonces auprès de types d'audience prédéfinis, grâce aux informations personnelles que nos utilisateurs ont partagées et aux données que nous recueillons sur vos activités en ligne : par exemple, les "hommes de 25 à 34 ans qui s'intéressent aux voyages".
Viele Inhaber von Websites und mobilen Apps arbeiten mit uns zusammen, um Werbung zu schalten. Diese Werbetreibenden möchten ihre Werbeanzeigen bestimmten Zielgruppen zeigen, die wir basierend auf von Nutzern bereitgestellten persönlichen Daten sowie Daten, die wir zu ihren Onlineaktivitäten erfassen, erstellen. Ein Beispiel solch einer Zielgruppe: "Männer zwischen 25 und 34, die sich für Reisen interessieren".
Muchos sitios web y aplicaciones móviles colaboran con nosotros para mostrarte anuncios. Estos anunciantes deciden mostrar determinados anuncios a "tipos" de audiencias según la información personal que los usuarios comparten con nosotros y los datos que recogemos sobre las actividades que se realizan en Internet (por ejemplo, "hombres de entre 25 y 34 años a los que les gusta viajar").
Molti siti web e app per dispositivi mobili collaborano con noi per mostrare annunci. Gli inserzionisti decidono di mostrare determinati annunci a "tipologie" di pubblico classificate in base alle informazioni personali che i nostri utenti hanno condiviso con noi e in base ai dati che raccogliamo relativamente alle tue attività online: ad esempio "uomini dai 25 ai 34 anni interessati ai viaggi".
نجري شراكات مع الكثير من المواقع الإلكترونية وتطبيقات الجوال بهدف عرض الإعلانات ويختار هؤلاء المعلنون عرض إعلانات معينة "لأنواع" من الجمهور بناء على المعلومات الشخصية التي شاركها المستخدمون معنا والبيانات التي نجمعها حول أنشطتك على الإنترنت: مثل "الذكور من عمر 25 - 34 سنة من المهتمين بالسفر".
Πολλοί ιστότοποι και εφαρμογές για κινητά συνεργάζονται μαζί μας για την προβολή διαφημίσεων. Αυτοί οι διαφημιζόμενοι αποφασίζουν να προβάλλουν συγκεκριμένες διαφημίσεις σε "τύπους" κοινού βάσει των προσωπικών στοιχείων που οι χρήστες έχουν μοιραστεί μαζί μας και των δεδομένων που συλλέγουμε για τις ηλεκτρονικές δραστηριότητές σας. Για παράδειγμα, "άντρες 25-34 ετών που ενδιαφέρονται για ταξίδια".
Veel websites en mobiele apps werken met ons samen om advertenties te kunnen weergeven. Deze adverteerders kiezen ervoor advertenties te tonen aan specifieke doelgroepen op basis van persoonlijke gegevens die onze gebruikers met ons hebben gedeeld en gegevens van uw online activiteiten die we hebben verzameld. Een voorbeeld van zo'n doelgroep is 'mannen van 25-34 jaar die geïnteresseerd zijn in reizen'.
Baie webwerwe en mobiele programme werk met ons saam om advertensies te wys. Hierdie adverteerders besluit om sekere advertensies vir soorte gehore te wys op grond van persoonlike inligting wat ons gebruikers met ons gedeel het en data wat ons oor jou aanlyn aktiwiteite ingesamel het: byvoorbeeld “mans van 25-34 jaar oud wat in reis belangstel”.
بسیاری از وب‌سایت‌ها و برنامه‌های همراه با ما برای نمایش آگهی‌ مشارکت می‌کنند. این آگهی‌دهندگان تصمیم می‌گیرند براساس اطلاعات شخصی که کاربرانمان با ما به اشتراک گذاشتند و داده‌هایی که ما درباره فعالیت‌های آنلاین آن‌ها جمع‌آوری کردیم، آگهی‌های موردنظرشان را برای «انواع» مخاطبین نمایش دهند: مثلاً «مردان ۲۵ تا ۳۴ سالی که به سفر علاقه دارند.»
Много уебсайтове и мобилни приложения стават наши партньори, за да рекламират. Те избират да показват дадени реклами на определени типове аудитории въз основа на личната информация, която потребителите са споделили с нас, и на данните, които събираме относно онлайн активността ви – например мъже на възраст между 25 и 34 години, проявяващи интерес към пътувания.
Molts llocs web i moltes aplicacions per a mòbils s'associen amb nosaltres per mostrar-vos anuncis. Aquests anunciants decideixen mostrar anuncis determinats a "tipus" de públics en funció de la informació personal que els nostres usuaris han compartit amb nosaltres i de les dades que recopilem sobre les vostres activitats en línia, per exemple, "homes d'entre 25 i 34 anys que estan interessats a viatjar".
Mnoge web-lokacije i mobilne aplikacije postaju naši partneri radi prikazivanja oglasa. Ti su se oglašivači odlučili prikazivati oglase "vrstama" publike na temelju osobnih podataka koje korisnici dijele s nama i podataka koje prikupljamo o njihovim aktivnostima na internetu. To su na primjer "muškarci u dobi od 25 do 34 godine zainteresirani za putovanja".
Mnoho webů a mobilních aplikací s námi navázalo partnerství za účelem zobrazování reklam. Tito inzerenti zobrazují reklamy typům publika, které jsou určovány podle osobních údajů sdílených uživateli a dat o online aktivitách uživatelů, např. „muži ve věku 25–34 let se zájmem o cestování“.
Mange websites og mobilapps samarbejder med os om at vise annoncer. Disse annoncører vælger at vise bestemte annoncer til "typer" af målgrupper baseret på personlige oplysninger, som vores brugere har delt med os, samt data, vi indsamler om deres onlineaktiviteter. Det kan f.eks. være "25-34-årige mænd, der interesserer sig for at rejse".
Paljud reklaamijad teevad meiega koostööd, et esitada reklaame oma veebisaitidel ja mobiilirakendustes. Need reklaamijad esitavad teatud tüüpi vaatajaskondadele teatud reklaame, mis põhinevad isiklikel andmetel, mida kasutajad on meiega jaganud või mida Google on nende veebitegevuse põhjal kogunud, näiteks „25–34-aastased mehed, kes tunnevad huvi reisimise vastu”.
Monet sivustot ja mobiilisovellukset tekevät kanssamme mainosyhteistyötä. Mainostajat haluavat näyttää tiettyjä mainoksia kohderyhmille, kuten 25–34-vuotiaille matkailusta kiinnostuneille miehille, ja rajaamme ryhmät käyttäjiltä saamiemme henkilötietojen sekä keräämiemme selaustietojen perusteella.
विज्ञापन दिखाने के लिए कई वेबसाइटें और मोबाइल ऐप्लिकेशन हमारे पार्टनर बनते हैं. ये विज्ञापनदाता हमारे उपयोगकर्ताओं द्वारा हमारे साथ साझा की गई व्यक्तिगत जानकारी और आपकी ऑनलाइन गतिविधियों के बारे में हमारे द्वारा एकत्र डेटा: उदाहरण के लिए ''25 - 34 वर्ष के पुरुष जिनकी यात्राओं में रुचि है'', के आधार पर दर्शक ''प्रकारों'' के लिए दिए गए विज्ञापन दिखाना तय करते हैं.
Számos webhely és mobilalkalmazás működik együtt velünk annak érdekében, hogy hirdetéseket jelenítsenek meg. Ezek a hirdetők az egyes hirdetéseknél eldöntik, hogy milyen „típusú” közönség számára jelenítik meg azokat a felhasználóink által megosztott személyes adatok alapján, valamint az általunk gyűjtött internetes tevékenységek alapján: például „25–34 éves férfiak, akik érdeklődnek az utazás iránt”.
Mörg vefsvæði og forrit eru í samstarfi við okkur um að birta auglýsingar. Þessir auglýsendur ákveða að birta auglýsingar til ákveðinna markhópa sem byggjast á persónuupplýsingum sem notendur hafa deilt með okkur og gögnum sem er safnað út frá virkni þinni á netinu. Til dæmis: „25–34 ára gamlir karlmenn sem hafa áhuga á ferðalögum“.
Banyak situs web dan aplikasi seluler yang bermitra dengan kami untuk menampilkan iklan. Pengiklan ini memutuskan untuk menampilkan iklan yang ditentukan, kepada “jenis” pemirsa berdasarkan informasi pribadi yang dibagikan oleh pengguna kepada kami dan data yang kami kumpulkan tentang aktivitas online Anda: misalnya, “Laki-laki berusia 25 – 34 tahun yang suka bepergian”.
많은 웹사이트와 모바일 앱에서 Google과 제휴하여 광고를 게재합니다. 이러한 광고주는 사용자가 Google과 공유한 개인정보 및 Google이 사용자의 온라인 활동과 관련하여 수집한 데이터를 토대로 특정 광고를 특정 잠재고객 '유형'에게 표시하겠다고 결정합니다. 예를 들어 '여행에 관심이 있는 25~34세의 남성'이라는 잠재고객 유형에 광고를 표시할 수 있습니다.
Daugelis svetainių ir programų mobiliesiems bendradarbiauja su mumis rodydami skelbimus. Šie reklamuotojai nusprendžia rodyti skelbimus tam tikrų tipų auditorijoms pagal asmenų informaciją, kurią naudotojai bendrino su mumis, ir duomenis, kuriuos renkame apie jūsų veiksmus internete, pvz., „25–34 metų vyrai, kuriuos domina kelionės“.
Mange nettsteder inngår samarbeid med oss for å vise annonser. Disse annonsørene bestemmer hvordan bestemte annonser skal vises til ulike målgrupper, basert på personopplysninger som brukerne har delt med oss, og data vi samler inn om brukernes nettaktiviteter, for eksempel: «25 til 34 år gamle menn som er interessert i reising».
Wielu partnerów współpracuje z nami, by wyświetlać reklamy w swoich aplikacjach mobilnych i witrynach. Reklamodawcy mogą pokazywać reklamy określonym kategoriom odbiorców zgodnie z danymi osobowymi, które udostępnili nam użytkownicy, oraz zbieranymi przez nas informacjami o ich aktywności online – na przykład „mężczyźni w wieku 25-34 lat, którzy interesują się podróżami”.
Многие разработчики сотрудничают с нами, чтобы показывать рекламу на своих сайтах и в приложениях. Эти рекламодатели показывают объявления определенным категориям пользователей на основе данных, которые они указали в своих аккаунтах или которые собирает Google. Например, "мужчины в возрасте от 25 до 34 лет, которых интересуют путешествия".
Mnoho webov a mobilných aplikácií s nami nadviazalo partnerstvo s cieľom zobrazovania reklám. Títo inzerenti sa rozhodujú zobrazovať dané reklamy „typom“ publika na základe osobných informácií, ktoré s nami naši používatelia zdieľajú, a údajov o vašich online aktivitách, ktoré zhromažďujeme: napríklad „25 – 34 roční muži so záujmom o cestovanie“.
Veliko spletnih mest in aplikacij za mobilne naprave sodeluje z nami pri prikazovanju oglasov. Ti oglaševalci se odločijo prikazovati dane oglase različnim »vrstam« občinstva glede na osebne podatke, ki jih z nami delijo uporabniki, in podatke, ki jih zberemo o vaši spletni dejavnosti: na primer »moški od 25 do 34 let, ki jih zanimajo potovanja«.
Många webbplatser och mobilappar samarbetar med oss ​​för att visa annonser. Dessa annonsörer väljer att visa vissa annonser för olika ”tittartyper” baserat på personliga uppgifter som våra användare har delat med oss ​​och data som vi samlar in om dina aktiviteter på nätet: till exempel ”män 25–34 år som är intresserade av att resa”.
เว็บไซต์และแอปมากมายในอุปกรณ์เคลื่อนที่ร่วมเป็นพาร์ทเนอร์กับเราเพื่อแสดงโฆษณาต่างๆ ผู้ลงโฆษณาเหล่านี้เลือกแสดงโฆษณาที่กำหนดให้กับ "ประเภท" ผู้ใช้ต่างๆ โดยอิงตามข้อมูลส่วนบุคคลที่ผู้ใช้แชร์กับเราและข้อมูลที่เรารวบรวมเกี่ยวกับกิจกรรมออนไลน์ของคุณ เช่น “ผู้ชายอายุ 25 – 34 ปีที่สนใจการเดินทาง”
Pek çok web sitesi ve mobil uygulama, reklam göstermek için bizimle iş ortaklığı yapmaktadır. Bu reklamverenler, belirli reklamların kullanıcılarımızın bizimle paylaştığı kişisel bilgilere ve çevrimiçi etkinlikleriniz hakkında topladığımız verilere dayalı olarak çeşitli kitle "türlerine" gösterilmesine karar verir: Örneğin, "25-34 yaş arası, seyahati seven erkekler".
Nhiều trang web và ứng dụng dành cho thiết bị di động hợp tác với chúng tôi để hiển thị quảng cáo. Những nhà quảng cáo này quyết định hiển thị quảng cáo cụ thể cho "loại" đối tượng dựa trên thông tin cá nhân mà người dùng đã chia sẻ với chúng tôi và dữ liệu chúng tôi thu thập được về các hoạt động trực tuyến của bạn: ví dụ: "nam 25 - 34 tuổi quan tâm đến du lịch."
הרבה אתרי אינטרנט ומפתחי אפליקציות לנייד משתפים איתנו פעולה כדי להציג מודעות. מפרסמים אלה מחליטים להציג מודעות ל"סוגי" קהלים על סמך המידע האישי שהמשתמשים שלנו שיתפו איתנו ועל הנתונים שאנו אוספים לגבי הפעילויות המקוונות שלכם: למשל, "גברים בני ‎25 - 34 שמתעניינים בנסיעות".
Շատ կայքեր և բջջային հավելվածներ համագործակցում են մեզ հետ՝ գովազդ ցուցադրելու համար: Այս գովազդատուները որոշում են տվյալ գովազդը ցուցադրել այս կամ այն «տեսակի» լսարանին՝ հիմնվելով օգտվողների հաշիվներում նշված անձնական տեղեկությունների և համացանցում նրանց գործողությունների մասին Google-ի հավաքած տվյալների վրա, օրինակ՝ «25-34 տարեկան տղամարդիկ, ովքեր հետաքրքրվում են ճամփորդությամբ»։
বিজ্ঞাপন দেখানোর জন্য আমাদের সাথে অনেক ওয়েবসাইট এবং মোবাইল অ্যাপ্লিকেশান অংশীদার রয়েছে৷ আমাদের ব্যবহারকারীরা যে ব্যক্তিগত তথ্য আমাদের সাথে শেয়ার করে এবং আপনার অনলাইন কার্যকলাপ সম্পর্কিত যে ডেটা আমরা সংগ্রহ করি তার উপরে ভিত্তি করে দর্শক "প্রকার" অনুযায়ী বিজ্ঞাপনদাতারা বিজ্ঞাপন দেখানোর সিদ্ধান্ত নেয়: উদাহরণস্বরূপ, "২৫ - ৩৪ বছর বয়সি পুরুষ যারা ভ্রমণে আগ্রহী আছেন৷"
რეკლამის ჩვენების მიზნით, ჩვენთან მრავალი ვებსაიტი და მობილური აპი პარტნიორობს. ამ შემთხვევაში, განმთავსებლები კონკრეტული რეკლამის სამიზნე აუდიტორიის „ტიპებს“ მომხმარებლების მიერ ჩვენთან გაზიარებული ინფორმაციისა და ჩვენ მიერ თქვენი ონლაინ-აქტივობების შესახებ შეგროვებული მონაცემების საფუძველზე ირჩევენ: მაგალითად, „25—34 წლის მამაკაცები, რომლებსაც აინტერესებთ მოგზაურობა“.
Daudzas vietnes un mobilās lietotnes sadarbojas ar mums, lai rādītu reklāmas. Šie reklāmdevēji izlemj rādīt reklāmas konkrētiem mērķauditorijas “veidiem” (piemēram, “25–34 gadus veci vīrieši, kuri interesējas par ceļošanu”), pamatojoties uz personas informāciju, ko lietotāji mums ir snieguši, un datiem, ko apkopojam par jūsu darbībām tiešsaistē.
គេហទំព័រ និងកម្មវិធីទូរស័ព្ទជាច្រើនសហការជាមួយយើងដើម្បីផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម។ អ្នកផ្សាយពាណិជ្ជកម្មទាំងនេះសម្រេចលើការផ្សាយពាណិជ្ជកម្មទៅកាន់ “ប្រភេទ” ទស្សនិកជនដោយផ្អែកលើព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួននៃអ្នកប្រើរបស់យើង ដែលបានចែករំលែកមកយើង និងទិន្នន័យដែលយើងប្រមូលអំពីសកម្មភាពលើអ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នក, ឧទាហរណ៍៖ “មនុស្សប្រុសអាយុចន្លោះពី 25 – 34 ដែលចាប់អារម្មណ៍លើដំណើរកម្សាន្ត។”
බොහෝ වෙබ් අඩවි හා ජංගම යෙදුම් දැන්වීම් පෙන්වීමට අපත් සමඟ හවුල්කරුවන් වී ඇත. මෙම දැන්වීම්කරුවන් අපගේ පරිශීලකයන් අපත් සමඟ බෙදාගෙන ඇති පුද්ගලික තොරතුරු සහ අපි ඔබගේ සබැඳි ක්‍රියාකාරකම් පිළිබඳ රැස් කරන දත්ත මත පදනම්ව ලබා දී ඇති දැන්වීම් ප්‍රේක්ෂකයන් “වර්ග” වෙත පෙන්වීමට තීරණය කරයි: නිදර්ශනයක් ලෙස, “සංචාර සඳහා උනන්දු වන වයස අවුරුදු 25 – 34 ක් වූ පිරිමින්.”
விளம்பரங்களைக் காட்டுவதற்காக பல இணையதளங்களும் மொபைல் பயன்பாடுகளும் எங்களுடன் கூட்டாளராக இணைந்துள்ளன. எங்கள் பயனர்கள் பகிர்ந்துகொண்ட தனிப்பட்ட தகவல்கள் மற்றும் உங்கள் ஆன்லைன் செயல்பாடுகளில் இருந்து சேகரித்த தரவு ஆகியவற்றின் அடிப்படையிலான பார்வையாளர் “வகைகளுக்கு” குறிப்பிட்ட விளம்பரங்களை இந்த விளம்பரதாரர்கள் காட்டக்கூடும்: எடுத்துக்காட்டாக, “பயணம் செய்வதில் விருப்பம் கொண்ட 25 – 34 வயதிற்குட்பட்ட ஆண்கள்.”
Багато веб-сайтів і мобільних додатків співпрацюють із нами, щоб показувати оголошення на своїх сторінках. Ці рекламодавці обирають "типи" аудиторії, які бачать певні оголошення, на основі особистої інформації, яку користувачі надали нам, і даних про вашу активність в Інтернеті. Наприклад, "чоловіки віком від 25 до 34 років, які цікавляться подорожами".
Washirika wengi wa programu za vifaa vya mikononi na tovuti hufanya kazi nasi ili kuonyesha matangazo. Watangazaji hawa wa bidhaa huamua kuonyesha matangazo fulani kwa aina mbalimbali za watumiaji kulingana na maelezo ya kibinafsi ambayo wateja wetu wameshiriki nasi na data tunayokusanya kuhusu shughuli zako mtandaoni: kwa mfano, "wanaume walio na umri wa kati ya miaka 25-34 ambao wanapenda kusafiri."
Webgune eta mugikorretarako aplikazio asko gurekin bazkidetu dira iragarkiak erakusteko. Iragarle horiek hainbat motatako hartzaileei erakutsi nahi dizkiete iragarkiak, gure erabiltzaileek gurekin partekatu duten informazio pertsonalean eta erabiltzaileen sareko jardueretan oinarrituta. Adibidez, "25 eta 34 urte bitarteko gizonak, bidaiatzeko interesa dutenak”.
Banyak tapak web dan apl mudah alih bekerjasama dengan kami untuk memaparkan iklan. Pengiklan ini menentukan iklan yang akan dipaparkan kepada “jenis” khalayak tertentu berdasarkan maklumat peribadi yang dikongsikan oleh pengguna kami dan data tentang aktiviti dalam talian anda yang kami kumpul: sebagai contoh, “lelaki berumur 25 – 34 tahun yang berminat dalam topik perjalanan”.
በርካታ ድር ጣቢያዎች እና የሞባይል መተግበሪያዎች ማስታወቂያዎችን ለማሳየት ከእኛ ጋር በአጋርነት ይሠራሉ። እነዚህ ማስታወቂያ ሰሪዎች ተጠቃሚዎች ለእኛ ባጋሩትን የግል መረጃ ላይ እና ስለመስመር ላይ እንቅስቃሴዎ በሰበሰብነው ውሂብ ላይ ተመስርተው የተወሰኑ ማስታወቂያዎችን ለታዳሚዎች «አይነቶች» ለማሳየት ይወስናሉ፦ ለምሳሌ፣ «የመጓዝ ፍላጎት ያላቸው ዕድሜያቸው ከ25 እስከ 34 የሚሆኑ ወንዶች»።
Saytlar və mobil tətbiqlər reklam göstərmək üçün bizimlə əməkdaşlıq edir. Bu reklamçılar reklamların istifadəçilərimizin fəaliyyətinə və bizimlə paylaşdığı məlumatlara əsaslanaraq göstərilməsi qərarına gəliblər; məsələn, reklamçı reklamın 25-34 yaşlı səyahətçilərə göstərilməsini istəyə bilər.
Moitos sitios web e aplicacións para móbiles asócianse connosco para mostrar anuncios. Os anunciantes deciden mostrar os seus anuncios a certos usuarios segundo a información persoal que estes comparten connosco e os datos que recompilamos sobre a súa actividade online; por exemplo, "homes de entre 25 e 34 anos interesados en viaxar".
જાહેરાતો બતાવવા માટે ઘણી વેબસાઇટ્સ અને મોબાઇલ અ‍ૅપ્લિકેશનો અમારી સાથે ભાગીદારી કરે છે. આ જાહેરાતકર્તાઓ દર્શકોના એ "પ્રકારો"ને આપવામાં આવેલ જાહેરાતો અમારા વપરાશકર્તાઓએ અમારી સાથે વહેંચણી કરેલ વ્યક્તિગત માહિતીને અને અમે એકત્રિત કરેલ તમારી ઑનલાઇન પ્રવૃત્તિઓ આધારે બતાવવાનું નક્કી કરે છે; ઉદાહરણ તરીકે, "25 – 34 વર્ષની વયના પુરુષો કે જેઓ પર્યટનમાં રસ ધરાવતાં હોય."
ಹಲವಾರು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಮೊಬೈಲ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಜಾಹೀರಾತುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು ನಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಪಾಲುದಾರರಾಗಿದ್ದಾರೆ. ನಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರರು ನಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಂಡ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಆನ್‌ಲೈನ್ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳ ಕುರಿತು ನಾವು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಈ ಜಾಹೀರಾತುದಾರರು ಪ್ರೇಕ್ಷಕ “ಪ್ರಕಾರಗಳಿಗೆ” ನೀಡಿರುವ ಜಾಹೀರಾತುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು ನಿರ್ಧರಿಸಬಹುದು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, “ಪ್ರಯಾಣದಲ್ಲಿ ಆಸಕ್ತಿಯಿರುವ 25 - 34 ವರ್ಷದ ಪುರುಷರು.”
जाहिराती दर्शविण्यासाठी अनेक जाहिराती आणि मोबाइल अॅप्स आमच्यासह भागीदार आहेत. आमच्या वापरकर्त्यांनी आमच्यासह सामायिक केलेल्या वैयक्तिक माहितीच्या आणि आपल्या ऑनलाइन क्रियाकलापाच्या बद्दल आम्ही संकलित केलेल्या डेटाच्या आधारावर हे जाहिरातदार दिलेल्या जाहिराती प्रेक्षक “प्रकारा” ला दाखविण्याचे ठरवितात: उदाहरणार्थ, “25 – 34 वयाचे पुरूष जे प्रवास करण्यास इच्छुक आहेत.”
Бидэнтэй маш олон вэб хуудас, гар утасны апп зар харуулахын тулд хамтарч ажилладаг. Эдгээр сурталчлагчид нь манай хэрэглэгчдийн бидэнтэй хуваалцсан хувийн мэдээлэл, таны онлайн үйл ажиллагааны талаарх бидний цуглуулсан өгөгдөл (жишээлбэл 25-34 насны аялах дуртай эрэгтэй) зэрэгт үндэслэн зар харуулах үзэгчдийнхээ "ангиллыг" сонгодог.
ప్రకటనలను చూపడానికి అనేక వెబ్‌సైట్‌లు మరియు మొబైల్ అనువర్తనాలకు మాతో భాగస్వామ్యం ఉంది. ఈ ప్రకటనదారులు మాతో మా వినియోగదారులు భాగస్వామ్యం చేసిన వ్యక్తిగత సమాచారం మరియు మీ ఆన్‌లైన్ కార్యాచరణల గురించి మేము సేకరించే డేటా ఆధారంగా ప్రేక్షకుల “రకాలకు” నిర్దిష్ట ప్రకటనలను చూపడానికి నిర్ణయించుకుంటారు: ఉదాహరణకు, “ప్రయాణాల పట్ల ఆసక్తి ఉన్న 25 – 34 సంవత్సరాల వయస్సు గల పురుషులు.”
اشتہارات دکھانے کیلئے بہت سی ویب سائٹس اور موبائل ایپس ہمارے ساتھ شراکت کرتی ہیں۔ ہمارے ساتھ ہمارے صارفین کے ذریعے اشتراک کردہ ذاتی معلومات اور آپ کی آن لائن سرگرمیوں کے بارے میں ہمارے جمع کردہ ڈیٹا کی بنیاد پر یہ مشتہرین دیے گئے اشتہارات کو ناظرین کی ”اقسام“ کو دکھانے کا فیصلہ کرتے ہیں: مثلاً، ”25 – 34 سال کے وہ مرد جن کی سفر میں دلچسپی ہے۔“
പരസ്യങ്ങൾ പ്രദർശിപ്പിക്കാൻ നിരവധി വെബ്‌സൈറ്റുകളും മൊബൈൽ ആപ്‌സും ഞങ്ങളുടെ പങ്കാളികളാകാറുണ്ട്. ഉപയോക്‌താക്കൾ ഞങ്ങളുമായി പങ്കിട്ട വ്യക്‌തിഗത വിവരങ്ങളുടെയും നിങ്ങളുടെ ഓൺലൈൻ പ്രവർത്തനങ്ങളെക്കുറിച്ച് ഞങ്ങൾ ശേഖരിച്ച വിവരങ്ങളുടെയും അടിസ്ഥാനത്തിൽ പ്രേക്ഷകരുടെ "തരങ്ങൾ" അനുസരിച്ച് പരസ്യങ്ങൾ കാണിക്കുന്നതിന് ഈ പരസ്യം ചെയ്യുന്നവർ തീരുമാനിക്കുന്നു: "ഉദാഹരണത്തിന്, യാത്രചെയ്യുന്നതിൽ താൽപ്പര്യമുള്ള 25 - 34 വയസ്സുള്ള പുരുഷന്മാർ."
  1011 Treffer www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Bărbați
Men
Hommes
Männern
Chicos
Homens
رجال
Άντρες
Mannen
Мъже
Nois
Muškarci
Muže
Miehet
पुरुष
Férfi
Laki-laki
남자
Vyrai
Mężczyźni
Мужчины
Män
ผู้ชาย
Erkekler
Nam
גברים
Puiši
帅哥
Wanaume
Homes
Mga lalaki
  www.newyorker.de  
Bărbaţi
Hombre
Homem
Muškarci
Mężczyzna
Для мужчин
Muži
Moški
Maж
Kişilər
  69 Treffer www.hug-foodservice.ch  
Discuție la radio: Implicarea bărbaților în educația copiilor (Moldova) (Audio)
Radio talk show: Men's involvement in children's education (Moldova) (Audio)
  moldova.unfpa.org  
OricareNoneSănătatea sexuală și reproductivă-Planificarea familială-HIV/SIDA-Sănătate maternă-Obstetrică-Fistula obstetrică-Sănătatea sexuală și reproductivăTinerii-Sarcina la vârsta adolescenței -Căsătorii timpurii-Educație sexuală -Lidershipul și participarea tinerilor-TineriiDrepturile omului și egalitatea de gen-Implicarea bărbaților și băieților-Mutilarea genitală a femeilor -Gender based violence-Violența în baza de gen-Gender equality-Drepturile omului -Prenatal sex selectionPopulation matters-Îmbătrânire -Recensământ-Schimbări climatice-Dividend demografic-Migrație-Urbanizare-Tendințe demografice -Populația conteazăHumanitarian emergencies-Emergencies
- Any -NoneSexual and reproductive health-Family planning-HIV & AIDS-Maternal health-Midwifery-Obstetric fistula-Sexual & reproductive healthYoung people-Adolescent pregnancy-Child marriage-Comprehensive sexuality education-Youth leadership & participation-Young peopleHuman rights & gender equality-Engaging men and boys-Female genital mutilation-Gender based violence-Gender-based violence-Gender equality-Human rights-Prenatal sex selectionPopulation matters-Ageing-Census-Climate change-Demographic dividend-Migration-Urbanization-Population Trends-Population mattersHumanitarian emergencies-Emergencies
  5 Treffer www.aatc.tw  
Peste tot în lume, femeile (cis- și transgender) au condus întotdeauna în lupta pentru drepturile civile și drepturile animalelor. Dintre toate partidele politice participante la următoarele alegeri municipale din 21 martie, Partidul pentru Animale este singurul partid care are mai multe femei decât bărbați pe … Continue Reading
Last week it was International Women’s Day, a topic to which we devoted much attention. Women around the world (cisgender and transgender) have been at the forefront of the fight for civil and animal rights from the outset. Of all participating political parties in the upcoming municipal elections of 21 March, the Party for the … Continue Reading
Letzte Woche haben wir uns umfassend mit dem Weltfrauentag beschäftigt. Frauen (Zis- und Transgender) haben sich schon immer und überall auf der Welt an vorderster Front für den Kampf um Bürgerrechte und Tierrechte eingesetzt. Die Partei für die Tiere ist die einzige, von den an den Gemeinderatswahlen am 21. März teilnehmenden Parteien, die mehr Frauen … Continue Reading
La semana pasada hablamos extensamente sobre el Día Internacional de la Mujer. Las mujeres (mujeres cis y trans) siempre han liderado el camino en la lucha por los derechos civiles y tambien los derechos de los animales en todo el mundo. El Partido para los Animales es el único partido que tiene más mujeres que … Continue Reading
La scorsa settimana ci siamo soffermati sulla Giornata internazionale della donna. Donne (ci- e transessuali) ci sono sempre battute, in tutto il mondo, nella lotta per i diritti civili e i diritti degli animali. Il Partito per gli Animali è l’unico partito, di tutti i partiti politici partecipanti alle prossime elezioni amministrative del 21 marzo, … Continue Reading
Na semana passada consideramos amplamente o Dia Internacional da Mulher. As mulheres (cis e trans) no mundo inteiro sempre foram a vanguarda na luta para os direitos civis e os direitos animais. O Partido para os Animais é o único partido participante nas próximas eleições municipais de 21 de março que conta mais mulheres que … Continue Reading
قمنا في الأسبوع الماضي بنقاش مفصل خلال اليوم العالمي للمرأة. ففي جميع أنحاء العالم، كافحت النساء (متوافقات و متحولات الجنس) دائما من أجل الحقوق المدنية وحقوق الحيوانات. ومقارنة مع الأحزاب الساسية الأخرى المشاركة في الانتخابات المحلية المقبلة في 21 من الشهر الجاري، يعتبر الحزب من أجل الحيوانات الحزب الوحيد الذي يضم نسبة أكبر من النساء … Continue Reading
Prošli smo tjedan pozorno promatrali na Međunarodnom danu žena. Žene (cis- i transrodne žene) oduvijek su diljem svijeta predvodile borbu za građanska prava i prava životinja. Stranka za životinje je, od svih političkih stranaka koje sudjeluju na nadolazećim općinskim izborima, jedina koja na izbornim listama ima više žena nego muškaraca. Od samog osnutka se kao … Continue Reading
На прошлой неделе мы широко отмечали Международный Женский День. Женщины (цисгендеры и трансгендеры) во всем мире всегда стояли в первых рядах борьбы за гражданские права и права животных. Из всех принимающих участие в предстоящих выборах в муниципальный совет 21 марта, «Партия для Животных» — единственная, в предвыборных списках которой больше женщин, чем мужчин. С момента … Continue Reading
Geçen hafta, Dünya Kadınlar Günü’nü kapsamlı bir şekilde tartıştık. Kadınlar (cis ve trans kadınlar) dünyanın her yerinde insan ve hayvan hakları için mücadelede her zaman öncülük ediyorlar. Hayvanları Koruma Partisi 21 Mart’ta yapılacak olan yerel seçimlere katılan bütün siyasi partilerin seçim listelerinde erkeklerden daha fazla kadın adayı olan tek partidir. Cinsiyet, ırk, din, cinsel tercih … Continue Reading
  24 Treffer ar2006.emcdda.europa.eu  
În grupa de vârstă 15–24 de ani, consumul pe parcursul vieţii variază de la 0,4 % la 18,7 %, cele mai mari cifre fiind raportate de Republica Cehă (18,7 %) (116) şi de Regatul Unit (10,7 %), fiind înregistrate rate mai ridicate în rândul bărbaţilor (0,3–23,2 %) decât al femeilor (0,4–13,9 %).
Ecstasy use is predominantly a youth phenomenon. In the 15–24 years age group, lifetime use ranges from 0.4 % to 18.7 %, with the highest figures reported by the Czech Republic (18.7 %) (116) and the United Kingdom (10.7 %), and with higher rates among males (0.3–23.2 %) than among females (0.4–13.9 %). Use in the last year ranges from 0.3 % to 12 %, with the Czech Republic (12 %) and Estonia (6.1 %) reporting the highest figures (Figure 5). Last month prevalence rates lower than 3 % are reported by seven countries. Prevalence rates are typically higher in urban areas, and in particular among people frequenting discos, clubs or dancing events (see the selected issue on drug use in recreational settings).
La consommation d'ecstasy est un phénomène qui touche essentiellement les jeunes. Dans la tranche d'âge des 15 à 24 ans, l'usage au cours de la vie se situe entre 0,4 % et 18,7 %, les chiffres les plus élevés étant ceux de la République tchèque (18,7 %) (116) et du Royaume‑Uni (10,7 %) et les pourcentages sont plus élevés chez les hommes (0,3 à 23,2 %) que chez les femmes (0,4 à 13,9 %). L'usage au cours des douze dernier mois fluctue entre 0,3 % et 12 %, la République tchèque (12 %) et l'Estonie (6,1 %) se situant en haut de l'échelle (Figure 5). Sept pays déclarent des taux de prévalence au cours du dernier mois inférieurs à 3 %. Les taux de prévalence sont généralement supérieurs dans les zones urbaines et, en particulier, parmi les personnes qui fréquentent les discothèques, les boîtes de nuit ou les soirées dansantes (voir la question particulière sur l'usage de drogue dans les lieux de divertissement).
Ecstasy wird vorwiegend von Jugendlichen konsumiert. In der Altersgruppe der 15- bis 24-Jährigen liegt die Lebenszeitprävalenz zwischen 0,4 % und 18,7 %, wobei die höchsten Zahlen aus der Tschechischen Republik (18,7 %) (116) und dem Vereinigten Königreich (10,7 %) gemeldet werden. Darüber hinaus wurden bei Männern (0,3 % bis 23,2 %) höhere Raten festgestellt als bei Frauen (0,4 % bis 13,9 %). Der Konsum in den letzten 12 Monaten liegt zwischen 0,3 % und 12 %, wobei den Berichten zufolge in der Tschechischen Republik (12 %) und Estland (6,1 %) die höchsten Raten festgestellt wurden (Abbildung 5). 30-Tage-Prävalenzraten von unter 3 % werden aus sieben Ländern gemeldet. In der Regel sind die Prävalenzraten in städtischen Gebieten höher, insbesondere unter den Besuchern von Diskotheken, Clubs oder Tanzveranstaltungen (siehe das ausgewählte Thema zum Drogenkonsum in Freizeitsettings).
El consumo de éxtasis es un fenómeno que se da predominantemente entre los jóvenes. En el grupo de 15 a 24 años, las tasas de consumo a lo largo de la vida oscilan entre el 0,4 % y el 18,7 %, siendo la República Checa (18,7 %) (116) y el Reino Unido (10,7 %) los países con las cifras más elevadas. En cuanto a las diferencias entre sexos, los hombres registran mayores tasas de consumo (0,3-23,2 %) que las mujeres (0,4-13,9 %). El consumo en el último año fluctúa entre el 0,3 % y el 12 %, siendo la República Checa (12 %) y Estonia (6,1 %) los países donde se han registrado las cifras más elevadas (gráfico 5). Siete países informan de tasas de prevalencia en el último mes inferiores al 3 %. Las tasas de prevalencia suelen ser más altas en áreas urbanas, y en particular entre los asiduos a las discotecas, clubes o eventos de baile (véase la cuestión particular sobre consumo de droga en entornos recreativos).
Il consumo di ecstasy è un fenomeno in larga misura giovanile. Nella fascia di età compresa tra i 15 e i 24 anni, il consumo una tantum va dallo 0,4% al 18,7%, con i dati più alti riferiti da Repubblica ceca (18,7%) (116) e Regno Unito (10,7%), e con percentuali più elevate di consumo tra i ragazzi (0,3–23,2%) rispetto alle ragazze (0,4–13,9%). Il consumo nell’ultimo anno va dallo 0,3% al 12%, con Repubblica ceca (12%) ed Estonia (6,1%) tra i paesi più colpiti dal fenomeno (grafico 5). Sette paesi segnalano una prevalenza nell’ultimo mese inferiore al 3%. I tassi di prevalenza sono più alti in genere nelle zone urbane, in particolare tra i giovani che frequentano discoteche, club o eventi danzanti (cfr. la questione specifica sul consumo di droga negli ambienti ricreativi).
O consumo de ecstasy é um fenómeno predominantemente juvenil. Na faixa etária dos 15 aos 24 anos, o consumo ao longo da vida varia entre 0,4% e 18,7%, sendo os valores mais elevados mencionados pela República Checa (18,7%) (116) e o Reino Unido (10,7%), com taxas superiores entre os jovens do sexo masculino (0,3–23,2%) do que entre os do sexo feminino (0,4–13,9%). O consumo no último ano varia entre 0,3% e 12%, sendo os valores mais elevados comunicados pela República Checa (12%) e pela Estónia (6,1%) (Figura 5). Sete países comunicam taxas de prevalência no último mês inferiores a 3%. As taxas de prevalência são habitualmente mais elevadas nas zonas urbanas e, em especial, entre os frequentadores de discotecas, clubes ou eventos de dança (ver tema específico relativo ao consumo de droga em contextos recreativos).
Η χρήση έκστασης είναι κυρίως ένα φαινόμενο που αφορά τους νέους. Στην ηλικιακή ομάδα των 15–24 ετών, η χρήση σε όλη τη ζωή κυμαίνεται από 0,4 % έως 18,7 %. Τα υψηλότερα ποσοστά αναφέρθηκαν από την Τσεχική Δημοκρατία (18,7 %) (116) και το Ηνωμένο Βασίλειο (10,7 %), ενώ τα ποσοστά ήταν υψηλότερα στους άνδρες (0,3–23,2 %) από ό,τι στις γυναίκες (0,4–13,9 %). Η χρήση κατά το τελευταίο έτος κυμαίνεται από 0,3 % έως 12 %. Τα υψηλότερα ποσοστά αναφέρθηκαν από την Τσεχική Δημοκρατία (12 %) και την Εσθονία (6,1 %) (Διάγραμμα 5). Επτά χώρες ανέφεραν ποσοστά επικράτησης της χρήσης κατά τον τελευταίο μήνα που υπολείπονταν του 3 %. Τα ποσοστά επικράτησης είναι συνήθως υψηλότερα στις αστικές περιοχές και ιδίως σε άτομα που συχνάζουν σε ντίσκο, κλαμπ ή χορευτικές εκδηλώσεις (βλέπε το επιλεγμένο θέμα για τη χρήση ναρκωτικών σε χώρους ψυχαγωγίας).
Het gebruik van ecstasy komt vooral onder jongeren voor. In de leeftijdsgroep van 15 tot 24 jaar geeft 0,4 tot 18,7% aan de stof ooit te hebben gebruikt, waarbij de hoogste percentages zijn gemeld door Tsjechië (18,7%) (116) en het Verenigd Koninkrijk (10,7%). Het gebruik is onder mannen hoger (0,3-23,2%) dan onder vrouwen (0,4-13,9%). Gebruik in de laatste 12 maanden loopt uiteen van 0,3 tot 12%, waarbij Tsjechië (12%) en Estland (6,1%) de hoogste cijfers laten zien (Figuur 5). Zeven landen rapporteren een percentage van minder dan 3% voor gebruik in de laatste 30 dagen. De prevalentiepercentages zijn gewoonlijk hoger in stedelijke gebieden, met name onder bezoekers van disco’s, clubs en danceparty’s (zie de speciale kwestie over drugsgebruik in recreatieve settings).
Užívání extáze je jev související převážně s mládeží. Ve věkové skupině 15–24 let se celoživotní prevalence pohybuje od 0,4 do 18,7 %, přičemž nejvyšší hodnoty hlásí Česká republika (18,7 %) (116) a Spojené království (10,7 %). Hodnoty jsou vyšší u mužů (0,3–23,2 %) než u žen (0,4–13,9 %). Užití za poslední rok se pohybuje mezi 0,3 a 12 %, přičemž nejvyšší údaje hlásí Česká republika (12 %) a Estonsko (6,1 %) (obr. 5). Sedm zemí hlásí prevalenci za poslední měsíc nižší než 3 %. Prevalence bývá vyšší v městských oblastech, zejména pak mezi návštěvníky diskoték, klubů či tanečních akcí (viz vybrané téma –užívání drog v rekreačních zařízeních).
Ecstasybrug er primært et ungdomsfænomen. I aldersgruppen 15–24 år varierer langtidsprævalensen fra 0,4 til 18,7 %, idet de højeste tal er rapporteret af Tjekkiet (18,7 %) (116) og Det Forenede Kongerige (10,7 %), og med højere satser blandt mænd (0,3–23,2 %) end blandt kvinder (0,4–13,9 %). Brug inden for de seneste 12 måneder varierer fra 0,3 til 12 %, idet Tjekkiet (12 %) og Estland (6,1 %) har indberettet de højeste tal (figur 5). Syv lande har rapporteret om prævalenssatser for brug inden for den seneste måned på under 3 %. Prævalenssatserne er typisk højere i byområder og navnlig blandt personer, der frekventerer diskoteker, klubber eller dansearrangementer (se det udvalgte tema om stofbrug i fritidsmiljøer).
Ecstasy tarbimine on levinud peamiselt noorte hulgas. 15–24aastaste vanuserühmas ulatub elu jooksul tarbimise määr 0,4%-st kuni 18,7%-ni, kusjuures kõige kõrgematest näitajatest teatavad Tšehhi Vabariik (18,7%) (116) ja Ühendkuningriik (10,7%). Tarbimismäär on meestel kõrgem (0,3–23,2%) kui naistel (0,4–13,9%). Viimase aasta jooksul tarbimise määr on 0,3–12%, kusjuures kõige kõrgematest näitajatest teatavad Tšehhi Vabariik (12%) ja Eesti (6,1%) (joonis 5). Seitsmes riigis oli viimase kuu jooksul tarbimise määr alla 3%. Levimus on tavaliselt suurem linnapiirkondades, eriti inimeste hulgas, kes käivad diskodel, klubides või tantsupidudel (vt valikteema uimastitarbimisest meelelahutuskohtades).
Ekstaasin käyttö on pääasiallisesti nuorisoilmiö. Ekstaasia ainakin kerran käyttäneiden osuus vaihtelee 15–24-vuotiaiden ikäryhmässä 0,4:stä 18,7 prosenttiin; osuus on korkein Tšekissä (18,7 %) (116) ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa (10,7 %), ja käyttö on tässä ryhmässä yleisempää miesten (0,3–23,2 %) kuin naisten keskuudessa (0,4–13,9 %). Ekstaasia oli viimeksi kuluneen vuoden aikana käyttänyt 0,3–12 prosenttia nuorista, ja osuus on korkein Tšekissä (12 %) ja Virossa (6,1 %) (kaavio 5). Seitsemän maata ilmoitti viimeksi kuluneen kuukauden aikana käyttäneiden osuudeksi alle 3 prosenttia. Luvut ovat yleensä korkeampia kaupungeissa ja erityisesti diskoissa, yökerhoissa tai tanssitapahtumissa käyvien henkilöiden keskuudessa (ks. huumeiden viihdekäyttöä koskeva erityiskysymys).
Az extasyhasználat alapvetően a fiatalokra jellemző. A 15–24 éves korcsoportban az életprevalencia 0,4% és 18,7% között mozog; a legmagasabb számokat Csehországból (18,7%)116 és az Egyesült Királyságból (10,7%) jelentették, megfigyelhető továbbá, hogy az előfordulás a férfiak körében magasabb (0,3–23,2%), mint a nőknél (0,4–13,9%). Az elmúlt évi használat 0,3% és 12% között volt, itt Csehország (12%) és Észtország (6,1%) számolt be a legmagasabb számadatokról (Figure 5). Az elmúlt havi előfordulást tekintve hét ország közölt 3% alatti arányt. Az előfordulási arányok jellemzően a városi területeken magasabbak, különösen a diszkók, klubok vagy táncos események rendszeres látogatói körében (lásd a rekreációs körülmények közötti kábítószer-használatról szóló kiválasztott témakört).
Bruken av ecstasy er hovedsakelig et ungdomsfenomen. I aldersgruppen 15-24 ligger livstidsbruken på mellom 0,4 % og 18,7 %. De høyeste tallene kommer fra Den tsjekkiske republikk (18,7 %) (116) og Storbritannia (10,7 %), og tallene er høyere for menn (0,3-23,2 %) enn for kvinner (0,4-13,9 %). Bruk siste år ligger mellom 0,3 % og 12 %. De høyeste tallene kommer fra Den tsjekkiske republikk (12 %) og Estland (6,1 %) (figur 5). Prevalensen for bruk for siste måned er under 3 % for syv av landene. Prevalensen er typisk høyere i urbane områder, og spesielt blant unge mennesker som jevnlig besøker diskoteker, klubber eller dance-arrangementer (se utvalgt aspekt om narkotikabruk i rekreasjonsmiljøer).
Zażywanie ekstazy to zjawisko obserwowane głównie wśród młodzieży. W grupie wiekowej 15–24 lata wskaźnik liczby osób, które zażywały narkotyk przynajmniej raz, waha się od 0,4% do 18,7%, przy czym najwyższy odsetek odnotowano w Czechach (18,7%) (116) i w Wielkiej Brytanii (10,7%), a wartość ta jest wyższa wśród mężczyzn (0,3%–23,2%) niż wśród kobiet (0,4%–13,9%). Odsetek osób, które zażywały ekstazy w ciągu ostatniego roku, waha się od 0,3% do 12%, przy czym najwyższy jest w Czechach (12%) i w Estonii (6,1%) (wykres 5). W siedmiu krajach w ciągu ostatniego miesiąca ekstazy zażywało mniej niż 3% osób. Wskaźniki rozpowszechnienia są zazwyczaj wyższe na obszarach miejskich, szczególnie wśród osób uczęszczających do dyskotek, klubów czy na zabawy taneczne (patrz wybrane zagadnienie dotyczące zażywania narkotyków w obiektach rozrywkowych).
Užívanie extázy je predovšetkým javom mladosti. Vo vekovej skupine 15 – 24 rokov sa pohybuje celoživotné užívanie od 0,4 % do 18,7 %, pričom najvyššie hodnoty uvádzajú Česká republika (18,7 %) (116) a Spojené kráľovstvo (10,7 %) a vyššie miery sú u mužov (0,3 – 23,2 %) ako u žien (0,4 – 13,9 %). Užívanie v poslednom roku sa pohybuje od 0,3 % do 12 %, pričom Česká republika (12 %) a Estónsko (6,1 %) uvádzajú najvyššie hodnoty (obrázok 5). Miery prevalencie v poslednom mesiaci nižšie ako 3 % uvádza sedem krajín. Miery prevalencie sú obvykle vyššie v mestských oblastiach, najmä u ľudí, ktorí často navštevujú diskotéky, kluby alebo tanečné zábavy (pozri vybranú otázku užívania drog v rekreačných zariadeniach).
Ekstazi uživajo pretežno mladi. V starostni skupini od 15 do 24 let delež tistih, ki so že kdaj poskusili ekstazi, znaša od 0,4 % do 18,7 %, pri čemer sta najvišji stopnji sporočila Češka republika (18,7 %) (116) in Združeno kraljestvo (10,7 %); delež med moškimi (0,3–23,2 %) je višji kot med ženskami (0,4–13,9 %). Stopnja zaužitja v zadnjem letu znaša od 0,3 % do 12 %, najvišji stopnji pa sta sporočili Češka republika (12 %) in Estonija (6,1 %) (prikaz 5). Sedem držav je za razširjenost v zadnjem mesecu sporočilo stopnje, nižje od 3 %. Stopnje razširjenosti so ponavadi višje v mestnih območjih, zlasti med tistimi, ki pogosto zahajajo v diskoteke, klube ali na plesne prireditve (glej izbrano vprašanje o uživanju drog v sprostitvenih okoljih).
Ecstasy förekommer framför allt bland ungdomar. I åldersgruppen 15–24 år är livstidsprevalensen mellan 0,4 % och 18,7 %, med den högsta andelen i Tjeckien (18,7 %) (116) och Storbritannien (10,7 %). Män står för en högre andel (0,3 –23,2 %) än kvinnor (0,4–13,9 %). Andelen ungdomar som har använt ecstasy under de senaste tolv månaderna varierar mellan 0,3 % och 12 %, där Tjeckien (12 %) och Estland (6,1 %) rapporterat de högsta siffrorna (Figur 5). Andelen som har använt ecstasy under den senaste månaden ligger lägre än 3 % i sju av de rapporterande länderna. Prevalensen är vanligen högre i städer och särskilt bland personer som frekventerar diskotek, klubbar eller dansevenemang (se temakapitlet om narkotika i nöjesmiljöer).
Ecstasy kullanımı öncelikle gençlerin bir sorunudur. 15-24 yaş grubunda, yaşam boyu kullanım % 0,4 ile % 18,7 arasında değişirken, en yüksek rakamlar Çek Cumhuriyeti (% 18,7) (116) ile Birleşik Krallık (% 10i7) tarafından rapor edilmiştir ve bu oranlar erkekler arasında (% 0,3-23,2) kadınlar arasında (% 0,4-13,9) olduğundan daha yüksektir. Geçmiş yıl içerisinde kullanım % 0,3 ile % 12 arasında değişirken, Çek Cumhuriyeti (% 12) ve Estonya (% 6,1) en yüksek rakamları rapor etmiştir (Şekil 5). Geçmiş ay yaygınlığına ilişkin olarak yedi ülke % 3’ten düşük oranlar rapor etmiştir. Yaygınlık oranları kentsel alanlarda ve özellikle de diskolara, klüplere veya dans etkinliklerine giden kişiler arasında tipik olarak daha yüksektir (eğlence ortamlarında uyuşturucu kullanımı hakkındaki seçili yayına bakın).
Ekstazī pārsvarā lieto jaunieši. Vecuma grupā no 15–24 gadiem ilgtermiņa lietošanas līmenis svārstās no 0,4 % līdz 18,7 %, visaugstākais tas ir Čehijā (18,7 %) (116) un Apvienotajā Karalistē (10,7 %), turklāt vīriešu vidū ekstazī lietošana ir izplatītāka (0,3–23,2 %) nekā sieviešu vidū (0,4–13,9 %). Pēdējā gada lietošanas līmenis svārstās no 0,3 % līdz 12 %, par augstāko līmeni ziņo Čehija (12 %) un Igaunija (6,1 %) (5. attēls). Septiņas valstis informē par pēdējā mēneša lietošanas izplatības līmeni, kas ir zemāks par 3 %. Parasti izplatības līmenis ir augstāks pilsētvidē un jo īpaši starp iedzīvotājiem, kas bieži apmeklē diskotēkas, klubus un deju pasākumus (skatīt īpašo tēmu par narkotiku lietošanu izklaides vietās).
  3 Treffer arc.eppgroup.eu  
Cele două sectoare oferă locuri de muncă pentru 526 034 de oameni, atât bărbați cât și femei, iar valoarea lor de producție combinată (pescuit, acvacultură, procesare și marketing) s-a ridicat la șapte milioane de tone în 2003 (UE deține al doilea mare sector de pescuit din lume, după China).
Puisque la Communauté a été créée pour garantir la paix et promouvoir la prospérité en Europe, parmi les politiques adoptées à ces fins figure l'encouragement du développement économique des régions qui souffrent d'un manque d'emplois et de débouchés. Le Groupe du PPE-DE est convaincu que la pêche et l'aquaculture ont un rôle important à jouer dans la poursuite de cette politique de cohésion économique et sociale. Ces deux secteurs emploient 526.034 personnes, entre hommes et femmes, avec une valeur de production dans son ensemble (pêche, aquaculture, transformation et commercialisation) de 7 millions de tonnes en 2003 (l’UE représente la deuxième puissance mondiale dans le secteur de la pêche, après la Chine).
Da die Gemeinschaft zur Schaffung von Frieden und zur Förderung von Wohlstand in Europa geschaffen wurde, umfassen die zur Verwirklichung dieser Ziele angenommenen Politiken auch die Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung in Regionen, denen es an Arbeitsplätzen und Chancen mangelt. Die EVP-ED-Fraktion ist der festen Überzeugung, dass Fischerei und Aquakultur bei der Umsetzung der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts eine wichtige Rolle spielen. In diesen beiden Sektoren arbeiten 526 034 Menschen – Männer und Frauen. Der Wert der Produktion (Fischerei, Aquakultur, Verarbeitung und Vermarktung) belief sich im Jahr 2003 auf insgesamt sieben Millionen Tonnen (die EU besitzt nach China den zweitgrößten Fischereisektor weltweit).
Cuando se creó la Comunidad para garantizar la paz y promover la prosperidad en Europa, una de las políticas adoptadas para alcanzar estos objetivos era el fomento del desarrollo económico en las regiones que sufren la falta de empleo y de oportunidades. El Grupo del PPE-DE cree firmemente que la pesca y la acuicultura tienen gran importancia en la aplicación de esta política de cohesión económica y social. Ambos sectores dan trabajo a 526 034 personas, hombres y mujeres, y su valor de producción conjunto (pesca, acuicultura, transformación y comercialización) era de 7 millones de toneladas en 2003 (el sector pesquero de la UE es el segundo mayor del mundo, después de China).
Poiché la Comunità europea è stata creata per garantire la pace e promuovere la prosperità in Europa, tra le politiche adottate per raggiungere tali obiettivi figura la promozione dello sviluppo economico nelle regioni caratterizzate da una mancanza di posti di lavoro e da scarse opportunità. Il gruppo PPE-DE è fermamente convinto che la pesca e l'acquacoltura svolgano un ruolo importante nell'ambito dell'attuazione della politica di coesione economica e sociale. Nei due suddetti settori lavorano 526 034 persone, sia uomini che donne. Nel 2003 il valore aggregato della produzione dei suddetti settori (pesca, acquacoltura, lavorazione e commercializzazione) ammontava a 7 milioni di tonnellate (il settore della pesca europeo è il secondo in ordine di importanza nel mondo dopo quello della Cina).
Dado que a Comunidade foi criada para garantir a paz e promover a prosperidade na Europa, entre as políticas adoptadas para realizar esses objectivos incluíam-se medidas destinadas a incentivar o desenvolvimento económico em regiões afectadas pela falta de emprego e de oportunidades. O Grupo PPE-DE está firmemente convencido de que a pesca e a aquicultura têm um importante papel a desempenhar na execução da política de coesão económica e social. Aqueles dois sectores empregam 526 034 trabalhadores, de ambos os sexos, e o total da sua produção (pesca, aquicultura, transformação e comercialização) ascendeu a 7 milhões de toneladas em 2003 (a UE tem o segundo maior sector da pesca do mundo, a seguir à China).
Δεδομένου ότι η Κοινότητα δημιουργήθηκε με σκοπό τη διασφάλιση της ειρήνης και την προώθηση της ευημερίας στην Ευρώπη, μεταξύ των πολιτικών που εγκρίθηκαν για την επίτευξη αυτών των στόχων ήταν και η ενθάρρυνση της οικονομικής ανάπτυξης σε περιφέρειες που έχουν πληγεί λόγω έλλειψης θέσεων απασχόλησης και ευκαιριών. Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ πιστεύει ακράδαντα ότι η αλιεία και οι υδατοκαλλιέργειες θα διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο στην υλοποίηση της πολιτικής οικονομικής και κοινωνικής συνοχής. Οι δύο αυτοί κλάδοι απασχολούν 526 034 άτομα, άνδρες και γυναίκες, και η αξία της συνδυασμένης παραγωγής τους (αλιεία, υδατοκαλλιέργειες, επεξεργασία και εμπορία) ανήλθε το 2003 σε 7 εκατομμύρια τόνους (η ΕΕ διαθέτει τον δεύτερο μεγαλύτερο κλάδο αλιείας στον κόσμο, μετά την Κίνα).
De Gemeenschap werd ingesteld om in Europa vrede te garanderen en welvaart te bevorderen. Een daartoe gevoerd beleid is de aanmoediging van de economische ontwikkeling in regio’s waar een tekort aan banen en kansen bestaat. De EVP-ED-Fractie gelooft dat visserij en aquacultuur in de verwezenlijking van dit beleid van economische en sociale cohesie een belangrijke rol moeten spelen. In die twee sectoren werken 526 034 mensen, zowel mannen als vrouwen. In 2003 beliep hun gecombineerde productiewaarde (visserij, aquacultuur, verwerking en afzet) zeven miljoen ton (de EU heeft, op China na, de grootste visserijsector ter wereld).
Jelikož Společenství bylo vytvořeno, aby zajišťovalo mír a podporovalo prosperitu v Evropě, byla mezi politikami přijatými v zájmu dosažení těchto cílů podpora hospodářského rozvoje v regionech, které trpí nedostatkem pracovních příležitostí. Skupina PPE-DE je přesvědčena, že rybolov a akvakultura hrají v provádění této politiky hospodářské a sociální soudržnosti významnou úlohu. Obě odvětví zaměstnávají 526 034 lidí, jak mužů, tak žen, a celková hodnota jejich produkce (rybolov, akvakultura, zpracování a obchodování) činila v roce 2003 7 milionů tun (EU má po Číně druhé největší odvětví rybolovu na světě).
Da Fællesskabet blev dannet for at sikre freden og fremme velstanden i Europa, var en af de politikker, der blev vedtaget for at opnå disse mål, fremme af den økonomiske udvikling i regioner, som manglede job og muligheder. PPE-DE-Gruppen er fast overbevist om, at fiskeri og akvakultur spiller en vigtig rolle i gennemførelsen af denne politik om økonomisk og social samhørighed. De to sektorer beskæftiger 526.034 mennesker, mænd såvel som kvinder, og deres samlede produktion (fiskeri, akvakultur, forarbejdning og markedsføring) løb op i 7 mio. t i 2003 (EU har verdens andenstørste fiskerisektor efter Kina).
Kuna ühendus loodi rahu ja jõukuse tagamiseks Euroopas, kuulus nende eesmärkide saavutamiseks vastu võetud poliitikavaldkondade hulka majandusliku arengu edendamine töökohtade ja võimaluste puudumise käes kannatavates piirkondades. Fraktsioon PPE-DE on veendunud, et kalandusel ja vesiviljelusel on majandusliku ja sotsiaalse ühtekuuluvuse poliitika elluviimisel täita oluline roll. Need kaks sektorit annavad tööd 526 034 inimesele – nii naistele kui ka meestele – ning nende toodangu väärtus kokku (kalandus, vesiviljelus, töötlemine ja turustamine) ulatus 2003. aastal 7 miljoni tonnini (ELil on Hiina järel suuruselt teine kalandussektor maailmas).
Kun Euroopan yhteisö perustettiin takaamaan rauha ja edistämään vaurautta Euroopassa, näiden tavoitteiden saavuttamiseksi hyväksyttyjen toimien joukossa oli työpaikkojen ja mahdollisuuksien puutteesta kärsivien alueiden taloudellisen kehityksen kannustaminen. PPE-DE-ryhmä uskoo lujasti, että kalataloudella ja vesiviljelyllä on merkittävä tehtävä tämän taloudellista ja sosiaalista yhteenkuuluvuutta koskevan politiikan täytäntöönpanossa. Kyseiset kaksi alaa työllistävät 526 034 ihmistä, sekä miehiä että naisia, ja niiden yhdistetty tuotantoarvo (kalatalous, vesiviljely, käsittely ja markkinointi) oli seitsemän miljoonaa tonnia vuonna 2003 (EU:n kalatalousala on maailman toiseksi suurin, Kiinan jälkeen).
Mivel a Közösség azzal a céllal jött létre, hogy biztosítsa a békét és előmozdítsa a jólétet Európában, az e célok elérése érdekében elfogadott politikák között szerepelt a gazdasági fejlődés serkentése azokban a régiókban, amelyek a munkahelyek és a lehetőségek hiánya miatt szenvednek. Az EPP-ED képviselőcsoport szilárd meggyőződése, hogy a halászatnak és akvakultúrának fontos szerepe van ennek a gazdasági és társadalmi kohéziót szolgáló politikának a megvalósításában. A két ágazat 526 034 embert foglalkoztat, nőket és férfiakat egyaránt, az összesített termelési értékük (halászat, akvakultúra, feldolgozás és forgalmazás) 2003-ban 7 millió tonna volt (az EU-é a világon a második legnagyobb halászati szektor Kína után).
Ponieważ utworzenie Wspólnoty miało na celu zapewnienie pokoju oraz działanie na rzecz dobrobytu w Europie, jedna z polityk, jakie zostały przyjęte w celu osiągnięcia tych celów, polegała na wspieraniu rozwoju gospodarczego w regionach cierpiących z powodu braku pracy i perspektyw. Grupa PPE-DE stanowczo uważa, że rybołówstwo i akwakultura odgrywają ważną rolę w zakresie wdrażania przedmiotowej polityki zorientowanej na spójność gospodarczą i społeczną. W tych dwóch sektorach zatrudnienie znajdują 526 034 osoby, zarówno mężczyźni jak i kobiety, a łączna wartość ich produkcji (rybołówstwo, akwakultura, przetwórstwo i sprzedaż) osiągnęła w 2003 r. 7 mln ton (UE posiada drugi co do wielkości, po Chinach, sektor rybołówstwa na świecie).
Spoločenstvo bolo vytvorené na to, aby zaistilo mier a podporovalo prosperitu v Európe. Jednou z politík prijatých na dosiahnutie týchto cieľov je podpora hospodárskeho rozvoja v regiónoch s nedostatkom pracovných miest a príležitostí. Skupina PPE-DE je pevne presvedčená, že rybné hospodárstvo a akvakultúra zohrávajú dôležitú úlohu pri uplatňovaní tejto politiky hospodárskej a sociálnej súdržnosti. Tieto dva sektory zamestnávajú 526 034 ľudí, mužov i žien, a ich spoločná výrobná hodnota (rybné hospodárstvo, akvakultúra, spracúvanie a obchod) dosiahla v roku 2003 7 miliónov ton (EÚ má druhý najväčší rybársky sektor na svete, hneď po Číne).
Ker je bila Skupnost ustvarjena za zagotavljanje miru in spodbujanje blaginje v Evropi, je bilo med politikami, ki so bile sprejete za doseganje teh ciljev, tudi spodbujanje gospodarskega razvoja v regijah, ki jih pestijo pomanjkanje delovnih mest in priložnosti. Skupina PPE-DE je trdno prepričana, da imata ribištvo in ribogojstvo pomembno vlogo pri izvajanju te politike gospodarske in socialne kohezije. Oba sektorja zaposlujeta skupaj 526.034 ljudi, tako moških kot žensk, njun skupni obseg proizvodnje (ribištvo, ribogojstvo, predelava in prodaja) pa je bil leta 2003 7 milijonov ton (EU ima takoj za Kitajsko drugi največji ribiški sektor na svetu).
Tā kā Kopiena tika veidota ar mērķi nodrošināt Eiropā mieru un veicināt labklājību, šo mērķu sasniegšanai pieņemto politiku starpā bija arī ekonomiskās attīstības veicināšana reģionos, kuros trūkst darbvietu un darba iespēju. EPP-ED grupa ir stingri pārliecināta, ka šīs ekonomikas un sociālās kohēzijas politikas īstenošanā būtiska nozīme ir zivsaimniecībai un akvakultūrai. Šajās divās nozarēs ir nodarbināti 526 034 cilvēki, vīrieši un sievietes, un abu nozaru kopējais produkcijas apjoms (zivsaimniecība, akvakultūra, apstrāde un realizācija) 2003. gadā bija 7 miljoni tonnu (ES ir otrā lielākā zivsaimniecības nozare pasaulē; pirmajā vietā ir Ķīna).
  advantage.kz  
- Alege -Mobila- pat- canapea- mobilier de bucătărie- raft- dulap- masa + scaunUstensile de casa- Aufbewahrung- tacamuri- vase de bucatarie- plantă- ambalaj / caz- Textilien- unelteCopil&Bebelus- mobilier pentru copii- carucior pentru copii- bicicletă pentru copii- jocuriElectronice- calculator- accesori de calculator- imprimanta- aragaz electric- telefon mobil/ smartphone- casti- lampă- laptop- aparate de bucatarie- frigider- cuptor cu microunde- monitor- radio- televizor / DVD / Video- masina de spalatbicicletă- bicicletă pentru bărbaţi- bicicletă pentru femeie- remorca- unelte pentru bicicleta- accesorii pentru bicicletadesfiintare gospodarie- baie- bucătărie- dormitorul- camera de zi
- Veuillez sélectionner -meubles- lit- sofa- meubles de cuisine- étagère- armoire - table + chaisearticles ménagers- Caisses & et garde en dépôt- couverts- vaisselle- Plante- sac à dos / cas- Textilien- outilsenfant&bébé- meubles d'enfant- poussette- vélo d'enfant- jouetsélectroménager- ordinateur- accessoires informatiques- imprimante- four électrique- téléphone portable / smartphone- casque d'écoute- lampe / éclairage- ordinateur portable- utensiles de cuisine- réfrigérateur- micro-ondes- écran- radio- téléviseur / DVD / Video- machine à laver / lave-lingevélos- vélo d'homme- vélo pour dames- rémorque vélo- outillage pour vélo- accessoires pour véloliquidation de ménage- salle de bain- cuisine- chambre- salon
- seleccione por favor -muebles- cama- sofa- muebles de cocina- estantería- armario- mesa + sillacosas del hogar- Cajas & Depósito- cubiertos- platos- Planta- paquete / caso- Textilien- herramientasniño y bebé- muebles de niños- cochecito- bicicleta para niños- jugueteelectrónica- ordenador- Accesorios para ordenador- impresora- cocina eléctrica- móvil- auriculares- lámpara- ordenador portátil- utensilio de cocina- refrigerador- microonda- pantalla- radio- TV / DVD / Video- lavadorabicicleta- bicicleta para hombre- bicicleta para mujer- remolque- herramientas para bicicletas- accesoriodonación de todo el mobiliario de la casa- cuarto de baño- cocina- dormitorio- sala
- Seleziona per favore -Mobili- letto- divano- mobili cucina- scaffale- armadio- tavolo+sediautensili - Scatoloni & immagazzinamento- posate- stoviglie- impianto- pacchetto / caso- Textilien- attrezziBambini & bebè- mobili per bambini- carrozzina- biciclette per bambino- giocattoliElettronica- PC / computer- accessori per computer- stampante- forno elettrico- cellulari /smartphone- cuffie- lampada / luce- pc portatile- utensili da cucina- frigorifero- microonde- schermo- radio- TV / DVD / Video- lavatricebicicletta- bicicletta da uomo- bicicletta da donna- rimorchio- attrezzi per bicicletta- accessoridisfarsi di tutto l'arredamento e le suppellettili della casa- bagno- cucina- camera da letto- soggiorno / salotto
- الرجاء اختيار -أثاث- سرير- الأريكة- أثاث المطبخ- الرف- الدولاب, الخزانة- طاولة + كرسيالبيت- صناديق والتخزين- أدوات المائدة- الأطباق- مصنع- حقيبة- Textilien- الأدواتأغراض الاطفال- أثاث الاطفال- عربية الأطفال- دراجة الأطفال- ألعاب الأطفالادوات الكهرباء- الكمبيوتر- أدوات الكمبيوتر- الطابعة- الفرن الكهربائي- التلفون الذكي- السماعات- المصباح- اللابتوب- أدوات المطبخ- الثلاجة- الميكروويف- شاشة الكمبيوتر- الراديو- التلفيزيون- الغسالةدراجة - دراجة للرجل- دراجة للمرأة- عربة مقطورة- عدد الدراجة- الأدواتخدمة إزالة البيت- الحمام- المطبخ- غرفة النوم- غرفة الجلوس
- لطفا انتخاب کنید -مبلمان- تخت- کاناپه- مبلمان آشپزخانه- قفسه- کمد- میز و صندلیوسایل خانه- جعبه ها و ذخیره سازی- سرویس کارد و چنگال- رومیزی- گیاه- بسته / مورد- Textilien- ابزار آلاتبچه ها و نوزادان- مبلمان برای بچه ها (تخت،کمد و ..)- کالاسکه بچه- دوچرخه بچگانه- وسایل بازیوسایل الکترونیکی- کامپیوتر- لوازم جانبی کامپیوتر- پرینتر- اجاق برقی- گوشی موبایل- هد فون- لامپ- لپ تاپ- لوازم آشپزخانه- یخچال- ماکروویو- مانیتور- رادیو- تلوزیون- ماشین لباس شوییدوچرخه- مخصوص آقایان- مخصوص خانم ها- یدک دوچرخه(صندلی متصل به دوچرخه)- ابزار دوچرخه- لوازم جانبی گروه بندی لوازم خانگی- حمام- آشپرخانه- اتاق خواب- اتاق نشیمن
- Válasszon -bútor- ágy- kanapé- konyhabútor- polc- szekrény- asztal és székekháztartás- Dobozok es Tárolás- evőeszköz- edények- növény- hátizsák / bőrönd- Textilien- szerszámokbaba/gyermek- gyerekbútor- babakocsi- gyerek bicikli- játékelektromos eszközök- PC- számítógépkellékek- nyomtató- elektromos tűzhely- mobil/okostelefon- fejhallgató- lámpa- laptop- konyhagépek- hűtő- mikró- képernyő- rádió- TV / DVD- mosógépbicikli- férfi bicikli- női bicikli- utánfutó- bicikliszerszám- kellékekháztartási adományok- fürdőszoba- konyha- hálószoba- nappali
- Silahkan pilih -perabotan- ranjang- sofa- perabotan dapur- rak- lemari- meja sama kursi (makan/kerja)peralatan rumah tangga- kotak & peti ataupun tempat simpan lain- sendok, garpu, pisau- piring, gelas, cangkir- tanaman- pak / kasus- Textilien- alat pertukangananak&bayi- perabotan anak- kereta dorong anak- sepeda anak- mainan anakbarang elektronik- komputer- perlengkapan komputer- printer- kompor listrik- hp- earphone- lampu- laptop- peralatan elektronik dapur- kulkas- oven microwave- monitor- radio- TV / DVD- mesin cuciSepeda- sepeda pria- sepeda wanita- gandengan sepeda- alat perbaikan sepeda- perlengkapan sepeda"Cuci gudang" perabot rumah tangga- kamar mandi- dapur- kamar tidur- ruang tamu
- выбирайте пожалуйсто -ambalaj / caz- кровать- диван- мебель дла кухни- полка- шкаф- стол и стулдомашнее хозяйство- коробки и хранение- столовые приборы- посуда- растение- пакет / дело- Textilien- инструментДля детей- детская мебель- коляска- детские велосипеды- игрушкиэлектроника- компьютер- Компьютерные принадлежности- принтер- эл. плита- мобильный телефон- наушника- лампы/ свет- портативный компьютер- кухонная техника - холодильник- микроволновая печь- монитор- радио- телевизор / DVD- стиральная машинавелосипед- мужской велосипед- женский велосипед- прицеп- инструмент для велосипеда- запчастиполная очистка квартиры- ванна- кухня- спальня- гостинная
- Lütfen seçiniz -Mobilya- Yatak- Koltuk- Mutfak Mobilyası- Raf/Kitaplık- Dolap- Masa+SandalyeEv Eşyası- Kutular & Saklama- Çatal/Bıçak Takımı- Tabak/Çanak- Bitki- paket / dava- Textilien- Alet/EdavatÇocuk/Bebek- Bebek Mobilyası- Bebek Arabası- Çocuk Bisikleti- OyuncakElektronik Eşya- Bilgisayar- Bilgisayar Aksesuarları- Yazıcı- Elektronik Ocak- Cep Telefonu- Kulaklık- Lamba/Işıklandırma- Dizüstü Bilgisayar- Mutfak Gereçleri- Buzdolabı- Mikrodalga- Monitör- Radyo- Televizyon / DVD- Çamaşır MakinasıBisiklet- Erkek bisikleti- Kadın bisikleti- Römork- Bisiklet Aletleri- AksesuarEv Tasfiyesi- Banyo- Mutfak- Yatak Odası- Oturma Odası
  3 Treffer cheval-ami.fr  
Peste 2 zile aflu că urmează să fiu operat de urgență, am avut operație la coloana vertebrală care a costat 10000 euro o parte din suma achitată de companie, iar alta de bărbații cu fapta eroică care m-au pus la paralizare și în scaunul de rotile...doar o parte a corpului care o puteam mișca era capul...peste 2,5 luni am fost externat urma să mă întorc în Moldova numai că nu pe propriile picioare ,dar în scaunul cu rotile.
В течении года меня поддерживали друзья, родственники, я лечился, ходил на процедуры, физиотерапию, массаж, у меня уже началась двигаться верхняя часть тел. Однако чтобы я смог снова ходить, мне нужно опять поехать в Москву, в реабилитационный центр, для процедур финетотерапии, а после них доктора гарантируют мне что в течении 6 месяцев я смогу снова ходить ... Для этого мне необходима сумма в 4000 евро. Мне нужна ваша помощь .... люди с большим сердцем, я могу получить ходить снова, пожалуйста, помогите мне.
  2 Treffer www.gov.md  
Vlad FILAT s-a arătat convins de necesitatea valorificării potenţialului femeilor şi bărbaţilor în beneficiul întregii societăți.
Filat showed conviction that the potential of women and men needs to be valued for whole society's benefit.
  6 Treffer www.runpay.md  
Women for Positive Action accentuează continuu nevoia pentru mai multe cercetări în ceea ce priveşte diferenţele dintre rezultatele HIV observate la bărbaţi şi la femei.
Women for Positive Action met en évidence le besoin continu d'approfondir la recherche sur les différences entre les sexes concernant les résultats du VIH
Women for Positive Action sottolinea la continua necessità di maggiori ricerche sulle differenze di genere negli esiti legati all’HIV
A Women for Positive Action destaca a permanente necessidade de mais investigação sobre as diferenças de gênero nos resultados do HIV.
  www.citizensinformation.ie  
Comportament nedorit de natură sexuală care are ca efect atingerea demnităţii femeilor şi bărbaţilor la locul de muncă – a se vedea şi hărţuire.
Unwanted behaviour of a sexual nature that affects the dignity of women and men at work – see also harassment.
Iompraíocht gan ghá de nádúr gnéasach le tionchar ar dhínit na mná agus na bhfear san ionad oibre – féach freisin ciapadh.
  360care.ca  
Toaletă femei/bărbați
Women / Men WC
  www.museumantiquities.tj  
va asigura o reprezentare egală a bărbaţilor şi femeilor în programele de voluntariat pe care le desfăşoară;
·обеспечит равное представление мужчин и женщин в волонтерных программах, которые оно проводит;
  www.union-theatres-europe.eu  
Vârstă de pensionare trebuie să fie identică pentru bărbaţi şi pentru femei
Пенсионный возраст должен быть одинаковым как для женщин, так и для мужчин
  future-iq.com  
Confecţionarea articolelor de îmbrăcăminte din stofă (tshirt) pentru bărbaţi şi femei, bluze, rochii, fuste şi pantaloni cu diferita complexitate. În cadrul secţiei activează 90 lucărtori calificaţi, aceasta fiind dotată cu 100 maşini de cusut şi speciale cu o suprafaţa a secţiei de 1000 m2.
Manufacturing of fabric garments (t-shirt) for men and women, blouses, dresses, skirts and trousers with different complexity. In workshops activates 90 qualified employees, which is equipped with 100 sewing machines with an area of 1000 m2.
  33 Treffer e-justice.europa.eu  
Institutul pentru egalitatea între bărbați și femei
Para dirigirse al Instituto puede utilizar un
L’Istituto può essere contattato inviando un
Tel:      (+32) 800.12.800 (numero gratuito para qualquer informação)
Институт за равенство между половете
Institut pro rovnost žen a mužů
onlineformular eller på følgende adresse:
Soolise võrdõiguslikkuse instituut
Instytut ds. Równouprawnienia Płci
Centrum pre rovnosť príležitostí a boj proti rasizmu
Center za enake možnosti in boj proti rasizmu
L-istitut jista' jiġi kkuntattjat permezz ta'
  8 Treffer over2000riders.com  
incidenţa HIV în rândul PPL: total, bărbaţi, femei;
HIV incidence in prisoners: total, men, women;
  www.susanatornero.com  
Saharna, mănăstire pentru bărbați, este situată la 8 km de Rezina, 45 km de or. Orhei și 120 km de Chișinău. Mănăstirea Sfintei Treimi din Saharna este pitoresc amplasată pe trei trepte (nivele), suprapuse una peste alta, având în jur treceri din piatră.
Расположен примерно в 110 км к северу от Кишинэу, на правом берегу Днестра, монастырь "Святая Троица" в селе Сахарна, по праву считается одним из крупнейших паломнических центров Молдовы. Ближе к ущелью была воздвигнута новая деревянная церковь и основан монастырь “Святая Троица" (1777). Со скалистых вершин путешественнику открываются прекрасные пейзажи – скалистое, покрытое лесом ущелье речки Сахарна, длиною более 16 км, в котором возвышается более 30 порогов и каскадов.
  57 Treffer www.odsherredcamping.dk  
Lecţia 3: Egalitate între femei şi bărbaţi
Mësimi 1: Dallimet dhe ngjashmëritë
Prva lekcija: Razlike i sličnosti
Treća lekcija: Ravnopravnost između muškaraca i žena
Час 1: Разлики и сличности
  2 Treffer www.theorchard.com  
842 milioane de copii, femei și bărbați suferă de foamete în lume. Mulți alții nu sunt conștienți de acest lucru sau pur și simplu nu-și dau seama. Acesta este motivul pentru Papa Francis a...
842 миллионов детей, женщин и мужчин страдают от голода в мире. Многие другие не знают об этом или просто не понимают. Именно поэтому Папа Франциск благословил глобальную Акцию по борьбе против голода запущенную Каритас...
  www.cwpc.com.cn  
Primul astronaut european a zburat în spaţiu în 1983. Începând cu anul 1998, Centrul European de Astronauţi pregăteşte femei şi bărbaţi pentru misiuni spaţiale. Primul european care a făcut parte dintr-un echipaj pe Staţia Spaţială Internaţională a fost Umberto Guidini, în aprilie 2001.
The first European astronaut flew into space in 1983. Since 1998, the European Astronauts Centre prepare men and women for space missions. The first European to be part of a crew on the International Space Station was Umberto Guidini, in April 2001.
  2 Treffer www.7billionothers.org  
Bărbaţi / Femei
Différences
Gesundheit
Estar en casa
Estar em casa
Angers [Αγγλικά]
Being at home [английский]
  www.havelsan.com.tr  
• Dați click aici pentru a accesa Pagina de Omagiu unde onorăm un număr de bărbați și femei de excepție care au plătit prețul suprem pentru că au spus adevărul.
• Cliquez ici pour vous rendre à notre Page d'Hommage (In Tribute), où nous honorons un certain nombre d'hommes et de femmes exceptionnels qui ont payé un lourd tribut pour avoir proclamé la vérité.
• Clique aqui para nossa Página de Tributo onde homenageamos um número de excepcionais homens e mulheres que pagaram um alto preço por falar a verdade.
• Klikni zde pro naši tributní stránku,ve které vzdáváme poctu mnoha vyjjimecnym mužům a ženám,kteří zaplatili nejvyšší cenu za vyřčení Pravdy.
• Klicka här för vår hyllnings sida där vi hedrar ett antal exeptionella män och kvinnor som fått betala högsta priset för att ha berättat sanningen.
  2 Treffer www.worldbank.org  
Abordarea discrepanţei existente la nivelul ratei de participare pe piaţa muncii– atât pentru femei, cât şi pentru bărbaţi – este esenţială în procesul de susţinere a statele din UE11 pentru ca ele să poată să susţină ratele mari de creştere economică din următoarele decenii.
Addressing the gap in labor participation – for women and men alike – is fundamental in helping EU 11 countries sustain high rates of economic growth in the coming decades. But solely improving labor force participation will not be sufficient to counteract the negative effects of aging on economic growth and income convergence in the EU. The new EU11 Regular Economic Report argues that more is needed.
Les pays de l’UE-11 doivent nécessairement combler ce déficit de population active — chez les femmes comme chez les hommes —pour espérer enregistrer des taux de croissance économique durablement élevés dans les prochaines décennies. Cependant, l’amélioration des taux d’activité ne suffira pas à elle seule à contrecarrer les effets négatifs du vieillissement de la population sur la croissance économique et sur la convergence des revenus au sein de l’UE : il faudra prendre des mesures supplémentaires, estiment les auteurs du rapport.
Поддержание высоких темпов экономического роста в странах ЕС-11 в предстоящие десятилетия будет прежде всего зависеть от решения проблемы недостаточной экономической активности—как среди женщин, так и среди мужчин. Однако одного повышения уровня экономической активности будет недостаточно для нейтрализации всех отрицательных последствий старения населения. В докладе отмечается, что для этого будет необходимо и другие меры.
  www.avaaz.org  
Luna trecută, o tânără de 23 de ani, studentă la fizioterapie, s-a urcat într-un autobuz în New Delhi pentru a merge spre casă. Șase bărbați au blocat ușa și au violat-o cu bestialitate timp de ore întregi, inclusiv cu o bară de fier care i-a provocat grave răni intestinale.
كانت تبلغ من العمر ٢٣ عاماً، وتدرس العلاج الطبيعي، عندما استقلت حافلةً في دلهي الشهر الماضي. قام ٦ رجال بقفل الباب واغتصابها بوحشية لساعات مستخدمين قضبان معدنية. ألقوا بها في الشارع عارية. وبعد أن حاربت الموت بشجاعة، فارقت الحياة الأسبوع الماضي.
Miała 23 lata, była studentką fizykoterapii. W zeszłym miesiącu weszła do autobusu w Delhi, w którym sześciu mężczyzn zablokowało drzwi. Potem gwałcili ją godzinami, w tym także metalowym prętem. Po wszystkim napastnicy porzucili nagą dziewczynę na ulicy. Po ciężkiej walce o życie, w zeszłym tygodniu zmarła w szpitalu w wyniku doznanych obrażeń.
Эта девушка была 23-летней студенткой медицинского факультета, севшей в автобус в Дели в прошлом месяце. Шестеро мужчин заблокировали двери и жестоко насиловали ее в течение нескольких часов, попутно избивая металлическим прутом. Затем они вышвырнули ее голой на улицу, после чего, несмотря на оказанную позднее медицинскую помощь, она умерла от полученных травм.
Geçen ay 23 yaşındaki bir fizyoterapi öğrencisi Delhi'de bir otobüse bindi. Altı erkek kapıyı kilitledi ve kadına saatler boyu vahşice tecavüz ettiler; hatta metal bir boru bile kullanmışlar. Çıplak bir halde sokağa attıkları genç kadın, hayatta kalmak için verdiği cesur mücadelenin ardından geçen hafta sonu öldü.
  playerwelfare.worldrugby.org  
Aceste îndrumări sunt valabile pentru toți jucătorii de rugby, fie bărbați sau femei, inclusiv pentru adulți (peste 18 ani), adolescenți (18 sau mai puțin) și copii (12 sau mai puțin). Federațiile pot modifica aceste paliere de vârstă în sus, după cum doresc.
These guidelines apply to all male and female Rugby players including adults (over 18 years), adolescents (18 and under) and children (12 and under). Unions can adjust these age levels upwards at their discretion.
Les présentes directives s'appliquent à tous les joueurs de rugby, hommes et femmes, qu'il s'agisse d'adultes (plus de 18 ans), d'adolescents (18 ans et moins) ou d'enfants (12 ans et moins). Les Fédérations peuvent augmenter les limites de ces catégories d'âge à leur convenance.
Estos lineamientos se aplican a todos los hombres y mujeres jugadores de Rugby incluyendo adultos (mayores de 18 años), adolescentes (18 años y menos) y niños (12 años y menos). Las Uniones pueden ajustar estos grupos de edades hacia arriba a su discreción.
Queste linee-guida si applicano a tutti i giocatori e le giocatrici di Rugby, compresi gli adulti (maggiori di 18 anni), gli adolescenti (dai 18 in giù) e i ragazzini (dai 12 in giù). Le Federazioni possono aumentare le soglie di questi gruppi di età, a propria discrezione.
Настоящие рекомендации применимы к игрокам регби мужского и женского пола, включая взрослых игроков (старше 18 лет), молодежь (до 18 лет включительно) и детей (до 12 лет включительно). Союзы могут устанавливать возрастные пределы на свое усмотрение.
  6 Treffer www.critweb.it  
În America de Nord şi Siberia, tradiţii şamane datând din vremuri neolitice recunoşteau puterile spirituale deosebite ale acelor bărbaţi şi femei care erau atraşi de persoane de acelaşi sex, cum încă se întâmplă în tradiţia "două spirite" a indienilor americani, care a supravieţuit până astăzi.
Nel Nordamerica e in Siberia le tradizioni sciamaniche, che vanno indietro fino all’età della pietra, riconoscevano speciali poteri spirituali a quegli uomini e a quelle donne attirati dallo stesso sesso, come vediamo ancora nella sopravvissuta tradizione indiana nordamericana.
In de Moslimlanden prezen en beklaagden Iraanse en Arabische dichters als Hafiz-i-Shirazi en Abu Nuwas de charmes van jongens (die zij soms volgoten met wijn en verleidden). Heilige Sufi-mannen van India tot Turkije, zochten Allah in de aanblik van de schoonheid van baardloze
В ислямските страни, известни арабски и ирански поети, като Хафиз и-Ширази и Абу Нууас възхвалявали и проклинали очарованието на момчетата, които понякога опивали с вино и съблазнявали). Суфистките свещеници от Индия до Турция търсели пътя към Аллах, взирайки се в красотата на безбради момчета. Разказвачите на приказки вписали еднополовата любов в приказките от "Хиляда и една нощ". Творци като Риза и-Аббаси удивлявали царе и принцове с майсторски изработените си Персийски миниатюри калиграфии.
  hqpornhubfree.com  
Această slănină gustoasă, unsă pe o bucată de pâine, devine un excelent aperitiv pentru orice fel de supă, precum și pentru băuturile tari. Bucurați-i pe bărbații voștrii cu acest deliciu! Descrierea preparării: Astăzi vreau să vă spun cum să preparați slănina dată prin mașina de tocat carne cu usturoi, o gustare destul de simplă și gustoasă.
Это вкуснейшее сало, намазанное на кусочек хлеба, становится отличнейшей закуской к любому супу, а так же к горячительным напиткам. Порадуйте своих мужчин этой вкуснятиной! Описание приготовления: Сегодня я хочу рассказать вам, как приготовить сало через мясорубку с чесноком, довольно простую и невероятно вкусную закуску. Я, как все члены моей семьи, являюсь истинным любителем сала и знаю множество рецептом его приготовления. Но этот простой рецепт сала через мясорубку с чесноком мой самый любимый, потому что в нем нет абсолютно ничего сложного, а вкус у такой закуски настолько потрясающий, что трудно даже описать. К тому же это очень удобно: вы можете приготовить такое сало, положить его в холодильник, а потом просто достать его в любой момент и поставить на стол. А дальше остается только наслаждаться ароматной, острой закуской, приготовленной своими руками. Назначение: На обед / На праздничный стол / Фуршет Основной ингредиент: Сало Блюдо: Закуски
  www.tkbm.si  
"Este o mare onoare să mă aflu în Parlamentul European, în prezenţa a numeroase personalităţi politice, alături de femei care au reuşit să facă afaceri de succes în Europa - adevărate personalităţi. Premiul pentru antreprenoriat este o recunoaştere pentru toţi cei care au curaj, tenacitate, hotărâre, femei şi bărbaţi care-şi asumă responsabilitatea să conducă afaceri. Aceştia fac economia să meargă. Consider premiul ca fiind unul de echipă, pentru că, de 19 ani, alături de colegii mei, construim proiecte menite să contribuie la eliminarea decalajelor digitale şi implicit la îmbunătăţirea vieţii oamenilor", a declarat Irina Socol, Preşedinte şi Director General al SIVECO Romania.
"It is a great honor for me to be in the European Parliament, in the presence of numerous political personalities, along with women who have succeeded in doing successful business in Europe - true personalities. The entrepreneurship award is a recognition for all those having the courage, tenacity and determination, women and man who take responsibility in leading businesses. These people make the economy run. I consider this prize as being a team one, as for 19 years now, along with my colleagues, I have been building projects meant to contribute to eliminating the digital gap and, by default, to improving people's life", said Irina Socol, President & CEO of SIVECO Romania.
  2 Treffer afectadoscastor.com  
Christian Fiala, Medic primar, doctor în medicină şi Specialist în Obstetrică şi Ginecologie. Este alcătuită din câţiva medici, bărbaţi şi femei (toţi specialişti în Obstetrică şi Ginecologie sau în Anestezie), asistente, consilieri şi psihologi
Our Clinic is very close to the Westbahnhof train station. When leaving the station, turn right, cross the outer Mariahilferstraße, and walk down the Mariahilfergürtel. The clinic is in the second building on the right-hand side.
Un embarazo no deseado es un acontecimiento frecuente, que llega casi siempre inesperado y no deja tiempo de prepararse. Hay situaciónes en que las mujeres deciden bastánte rápido. A véces la desición no es fácil y se necesita de tiempo asi como de una conversacion con personas de confianza.
A klinika szakmai vezetője Dr. Christian Fiala. A klinika csapata szülész-nőgyógyászokból, aneszteziológusokból, valamint nővérekből, védőnőkből és egy pszichológusból áll.
Команда клиники состоит из нескольких докторов: мужчин и женщин (каждый из них является специалистом в области акушерства и гинекологии или же анестезиологии). Также в команде работают несколько медсестёр, консультантов и психологов.
  4 Treffer www.whitetv.se  
Bărbații refugiați au oferit flori femeilor ca un semn al păcii. În calitate de membre Avaaz, am vrut să facem la rândul nostru acest gest curajos pentru a arăta că putem combate ura cu umanitate.
We’ve received calls from Scotland to France to Yemen calling for action, Avaaz played a major role to bring this message to the European Parliament.
Nous avons reçu des appels d’Écosse, de France et du Yémen nous demandant d’agir. Avaaz a joué un rôle essentiel pour porter ce message au Parlement européen.
Aus Schottland, Frankreich, dem Jemen — die Menschen haben uns angerufen und zum Handeln aufgefordert. Avaaz hat eine wichtige Rolle dabei gespielt, diese Botschaft ins Europaparlament hineinzutragen.
Recibimos llamadas exigiendo que tomáramos medidas desde Escocia hasta Francia, pasando por Yemen. Avaaz jugó un papel fundamental a la hora de llevar este mensaje al Parlamento Europeo.
Abbiamo ricevuto telefonate dalla Scozia alla Francia allo Yemen. Avaaz è stata cruciale per portare questo messaggio al Parlamento Europeo.
Quando especialistas em direitos das mulheres da Somália nos disseram que uma pressão global poderia ajudá-las a proibir a Mutilação Genital Feminina (MGF), mais de 1 milhão de pessoas assinaram uma petição online pedindo tal proibição.
حينما قال لنا خبراء حقوق المرأة بأن الضغط الشعبي العالمي سيساهم في حظر ختان الإناث في الصومال، وقع أكثر من مليون شخص منّا على عريضة تدعم حظر ممارسة ختان الإناث نهائياً.
  www.lasalleamangerboulogne.fr  
3 de muncă, vârsta de pensionare este 61 ani şi 2 luni împlinite, iar vechimea în muncă totală - 35 ani. Pentru bărbaţi vârsta de pensionare este de 64 ani şi 1 lună împlinite, vechime totală în muncă - 38 ani, 6 luni.
For the period 2006-2016, almost all EU countries have reduced their energy consumption and have become more energy efficient in response to the targets set in the Europe 2020 Strategy adopted in 2010 by the European Union. The main goal of the strategy is to reduce the overall energy consumption by European countries by 20% and to achieve greater energy efficiency. The EU wants total primary energy consumption2 to be no more than 1.483 billion tonnes
  6 Treffer olympischstadion.nl  
Casa de moda Louis Feraud a început istoria sa în 1955. Gama de produse include o linie de îmbrăcăminte pentru bărbați și femei, îmbrăcăminte pentru copii, lenjerie, parfumuri de chic. Primul parfum al brandului a fost lansat de o companie americana Perfumer's Workshop International.
Модный Дом Louis Feraud начал свою историю в 1955 году. Ассортимент компании включает в себя линии мужской и женской одежды, детской одежды, белья, шикарной парфюмерии. В Молдове Feraud можно купить в сети магазинов Cosmetic Shop!
  gear.fortworthcamera.com  
Tuturor angajaților (bărbați, femei)
To all employees (men, women)
  3 Treffer www.cluster-technische-textilien.de  
coMra, o descoperire revoluționară în lumea științei medicale. Această realizare le permite bărbaților și femeilor să devină mult mai independenți, iar drept urmare, responsabili în menținerea sănătății și fericirii.
, a revolutionary breakthrough in medical science. This breakthrough enables men and woman to become far more self-sufficient and therefore responsible in managing their health, continued well-being and happiness.
-coMra: un avance revolucionario en la ciencia médica. Este avance permite a los hombres y las mujeres hacerse mucho más autosuficientes y por lo tanto responsables en la gestión de su salud, bienestar continuo y felicidad.
, una svolta rivoluzionaria nella scienza medica. Questa svolta permette ad uomini e donne di diventare molto più autosufficienti e quindi responsabili nella gestione della loro salute, continuo ben-essere e felicità.
, een revolutionaire doorbraak in de medische wetenschap. Deze doorbraak helpt mannen en vrouwen om veel meer dan voorheen zelfsturend te leven en verantwoording te nemen voor hun gezondheid, welzijn en geluk.
adta a világnak, mely egy forradalmi áttörés az orvostudományban. Ez az áttörés lehetővé teszi férfiak és nők számára, hogy sokkal önellátóbbá – és éppen ezért felelősebbé – váljanak az egészségük, folyamatos jó közérzetük és boldogságuk kezelésében.
, revolučný prelom v rámci medicínskej vedy. Táto technológia umožňuje mužom a ženám stať sa omnoho sebestačnejšími a takto zodpovednými pri zvládaní a pri starostlivosti o svoje zdravie, pretrvávajúci stav pohody a zdravia, a tým aj svojho šťastia.
  4 Treffer www.plaukiu.lt  
De când produsul Goji Cream este disponibil și în țara noastră, femeile și bărbații au obținut succese impresionante în întinerirea și revigorarea pieii lor faciale, utilizând în mod regulat Goji Cream.
Handelt es sich bei dem Produkt um Abzocke oder um ein seriöses Produkt? Bei der Creme handelt es sich um ein besonders effizient wirkendes, absolut seriöses Produkt. Allerdings wird das Original Goji Cream wegen seiner hohen Wirksamkeit mittlerweile auch kopiert. Aus diesem Grund sollten Interessenten Goji Cream nur auf dieser Webseite des Herstellers bestellen. Ein weiterer Vorteil der Bestellung auf dieser Internetpräsenz ist, dass dort Goji Cream aktuell zu einem besonders günstigen Einführungspreis angeboten wird.
A partir dos 20 anos a pele humana já não é capaz de se regenerar totalmente. As novas células são formadas mais lentamente, gorduras importantes e humidade da pele já não estão disponíveis em quantidade suficiente. A falta de humidade e de gordura são responsáveis pela formação de rugas e pela flacidez da pele. Por esta razão, muitas pessoas investem dinheiro em produtos anti-rugas, a maioria não traz, no entanto, o sucesso desejado. O creme Goji já existe há algum tempo no mercado.
Εν συντομία: Ναι, αποδίδει πολύ καλά! Από τότε που η Goji Cream είναι διαθέσιμη και στη χώρα μας, γυναίκες και άνδρες έχουν επιτύχει, με τακτική χρήση της Goji Cream, εντυπωσιακά αποτελέσματα, τόσο στην αναζωογόνηση, όσο και στη σύσφιξη του δέρματος του προσώπου. Εκείνοι που περιποιούνται το δέρμα του προσώπου τους με την Goji Cream, φαίνονται έως και δέκα χρόνια νεότεροι, αποφεύγοντας επεμβάσεις πλαστικής χειρουργικής ή θεραπείες μπότοξ. Η αποτελεσματικότητα της Goji Cream έχει αποδειχθεί επανειλημμένα μέσα από μελέτες. Το 2016, η αναζωογονητική κρέμα με τα θρεπτικά συστατικά αναγνωρίστηκε ως η μόνη αποτελεσματική εναλλακτική λύση στις ενέσεις αναζωογόνησης.
Krátce: Ano, funguje a jak! Od té doby, co je Goji krém v naší zemi k dispozici, mohou ženy a muži dosáhnout při jeho pravidelném používání působivého výsledku při oživení a vypnutí pokožky svého obličeje. Kdo udržuje svou pokožku obličeje pomocí krému Goji, dosáhne až o deset let mladšího vzhledu a může si ušetřit plastickou operaci i léčbu botoxem. Účinnost krému Goji byla opakovaně prokázána studiemi. V roce 2016 byl omlazující vyživující krém uznán jako jediná účinná alternativa k omlazovacím injekcím.
Krótko: Tak, działa, i to jak! Odkąd Goji Cream jest dostępny w sprzedaży również w naszym kraju, stosujący go regularnie mężczyźni i kobiety osiągnęli imponujące sukcesy, jeżeli chodzi o odmłodzenie i ujędrnienie skóry twarzy. Osoby używające do pielęgnacji skóry twarzy kremu Goji Cream, wyglądają nawet o dziesięć lat młodziej i mogą sobie zaoszczędzić operacji plastycznych czy wstrzykiwania botoksu. Skuteczność kremu Goji Cream została wielokrotnie potwierdzona badaniami. W 2016 roku odmładzający krem odżywczy został uznany za jedyną skuteczną alternatywę dla zastrzyków odmładzających.
  www.tacens.es  
Bună ziua, aș dori să vă împărtășesc experiența în utilizarea de picături pentru bărbați Hammer Of Thor . Îmi cer scuze în avans pentru transfer, pentru că nu sunt suficient vorbesc limbi străine. Sunt 39 de ani, s-ar părea, chiar și un om în floarea vieții, mult mai vreau să fac și să încerce în această viață.
Bonjour, je voudrais vous faire part de son expérience dans l'utilisation de gouttes pour les hommes Hammer Of Thor . Je présente mes excuses à l'avance pour le transfert, parce que je ne parlais pas suffisamment les langues étrangères. Je suis 39 ans, il semble, même un homme dans la force de la vie, beaucoup plus que je veux faire et essayer dans cette vie. Dans l'ensemble, je mène une vie saine, ne fume pas, je bois à peine, régulièrement…
Hallo, ich möchte seine Erfahrung in der Anwendung von Tropfen für Männer zu teilen Hammer Of Thor . Ich entschuldige mich für den Transfer im Voraus, weil ich nicht genug Fremdsprachen sprechen bin. Ich bin 39 Jahre, so scheint es, auch ein Mann in der Blüte des Lebens, viel mehr will ich in diesem Leben zu tun und zu versuchen. Im Großen und Ganzen führe ich einen gesunden Lebensstil, nicht rauchen, ich trinke kaum, regelmäßig ins Fitnessstudio…
Hola chicos! Pena por el texto torpe y error – el idioma materno no es para mí! Me gustaría compartir las impresiones de la onda significa Hair Megaspray , para tener una esperanza! Por lo tanto se resume su verdad. Hace un par de meses, me di cuenta de que mi cabello comenzó a caer. Al principio no era mucho, un par de pelos en la ropa, un par en el baño, al igual que todas las demás personas. Sin embargo, una semana más tarde aumentó la pérdida del …
Ciao ragazzi! Dispiace per il testo goffo ed errori – la lingua madre non è per me! Vorrei condividere impressioni dell'onda significa Hair Megaspray , per avere una speranza! Pertanto riassunto la sua verità. Un paio di mesi fa, ho notato che i miei capelli ha cominciato a cadere. In un primo momento non era molto, un paio di peli su capi di abbigliamento, una coppia in bagno, come tutte le altre persone. Ma una settimana dopo ha aumentato la …
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow