cauza – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'772 Résultats   402 Domaines   Page 10
  2 Hits egnconference2013.cilentoediano.it  
Cu aceasta ocazie, problema lingvistica ramane nerezolvata, dar ascunsa sub un pseudonim multilingvistic in favoarea a numai trei limbi – cele mai puternice. Din aceasta cauza , riscam sa ne indreptam spre o hegemonie lingvistica, in final o limba unica care va pune in mare pericol diversitatea lingvistica si culturala europeeana.
The year 2004 will see the enlargement of the European Union, as well as European elections. However, the language problem remains unsolved, hidden under the pseudo-multilingualism which favours the three most powerful languages. Consequently, we are at risk of language hegemony, and eventually of a single language being imposed, which would have strong negative effects on the linguistic and cultural diversity of Europe. It is for this reason that Esperantists, amongst others, support the use of a common (not unique) neutral lingua franca, which would permit equal respect towards all languages, and effectiveness for European democracy.
En 2004, l'Union Européenne s'agrandira et ce sera également l'occasion des élections européennes. Cependant, le problème linguistique reste non résolu, mais caché par un pseudo-multilinguisme en faveur seulement des 3 langues les plus puissantes. Par ce fait, nous risquons d'aller vers une hégémonie linguistique, et finalement une langue unique qui mettra gravement en danger la diversité linguistique et culturelle de l'Europe. C'est pourquoi notamment les espérantistes soutiennent le principe d'une langue-pont commune (et non pas unique) neutre qui permettrait un respect égalitaire de toutes les langues et l'efficacité pour la démocratie européenne.
Im Jahre 2004 vergrößert sich die EU und gleichzeitig finden auch europäische Wahlen statt. Dennoch, das sprachliche Problem bleibt (weiterhin) ungelöst, wird aber durch eine Pseudovielsprachigkeit versteckt, die nur die drei stärksten Sprachen bevorzugt. Aus diesem Grund riskieren wir in eine sprachliche Hegemonie zu geraten und am Ende in eine Einheitlichkeit, welche die sprachliche und kulturelle Unterschiedlichkeit Europas in Gefahr bringen wird. Darum unterstützen unter anderem die Esperantisten den Vorschlag einer gemeinsamen (und nicht einheitlichen) neutralen Brückensprache, die gleichberechtigt den Respekt aller Sprachen und die Effektivität der Europäischen Demokratie erst ermöglicht.
En 2004, la Union Europea será ampliada y se celebrarán también las elecciones europeas. Sin embargo, el problema lingüistico quedará sin resolver, y oculto por un seudo-multilingüismo en favor solamente de las 3 lenguas más poderosas. Por todo ello, estamos en peligro de ir hacia una hegemonía lingüistica, y también hacia una lengua unica que pondrá gravemente en peligro la diversidad linguistica y cultural de Europa. Esta es la razón por la que los esperantistas apoyan el principio de una lengua puente común (y no unica) neutra que permitiría un respeto igualitario de todas las lenguas y que haría eficaz la democracia europea.
Nel 2004 si verifichera’ l’allargamento dell’Unione Europea ed avranno luogo anche le elezioni al Parlamento Europeo. Il problema linguistico resta però irrisolto, camuffato con uno pseudo-multilinguismo a solo beneficio delle tre lingue piu’ forti. Tale fatto rischia di condurre l'Europa all’egemonia linguistica ed infine alla lingua unica, mettendo cosi’ in pericolo la diversità linguistica e culturale dell’Europa. Percio’ gli esperantisti appoggiano, tra l’altro, la proposta di una lingua-ponte neutrale (e non unica) che renda possibile il rispetto di tutte le lingue e la realizzazione della democrazia in Europa.
No ano de 2004, para além do alargamento a novos membros, haverá lugar a eleições na União Europeia. Contudo o problema linguístico continuará por resolver, embora escondido sob um pseudo multilinguismo, que apenas favorece as três línguas mais poderosas. Assim, corremos o risco de uma hegemonia linguística com tendência para uma língua única que porá em perigo a diversidade linguística e cultural da Europa. Por isso, os esperantistas entre outros apoiam a proposta de uma língua ponte comum (e não única) neutral, que tornaria possível o respeito igualitário de todas as línguas e tornaria eficaz a democracia europeia.
Το 2004 η Ευρωπαϊκή Ένωση θα διευρυνθεί και θα γίνουν επίσης εκλογές για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Το γλωσσικό πρόβλημα όμως παραμένει άλυτο και κρυμμένο κάτω από την ψευδοπολυγλωσσία, η οποία ευνοεί μόνο τις τρεις πιο δυνατές γλώσσες, και κινδυνεύουμε να οδηγηθούμε σε μια γλωσσική ηγεμονία και τελικά σε μια μόνο επικρατούσα γλώσσα, με αποτέλεσμα να τίθεται σε κίνδυνο η γλωσσική και πολιτιστική ποικιλομορφία της Ευρώπης. Έτσι μεταξύ άλλων, οι εσπεραντιστές υποστηρίζουν την πρόταση μιάς κοινής (και όχι μοναδικής) ουδέτερης ενδιάμεσης γλώσσας, η οποία θα εδραιώσει τον ισότιμο σεβασμό όλων των γλωσσών και θα συντελέσει στην ευρωπαϊκή δημοκρατία.
In 2004 wordt de Europese Unie groter en worden er ook Europese verkiezingen gehouden. Het taalprobleem van de Unie is echter verre van opgelost, maar gaat schuil onder een zogenaamde gelijkwaardigheid die in de praktijk de drie machtigste talen bevoordeelt. Daardoor riskeren wij op termijn een taalkundige hegemonie die dreigt uit te monden in de overwinning van slechts één taal, wat de taalkundige en culturele diversiteit van Europa in groot gevaar zou brengen. Daarom ondersteunen de esperantisten het principe van een gemeenschappelijke neutrale brugtaal (tweede taal dus) die de essentiële gelijkwaardigheid van alle Europese talen en de efficiëntie van de Europese democratie moet waarborgen.
El 2004, la Unió Europea serà ampliada i se celebraran també les eleccions europees. Tanmateix, el problema lingüístic quedarà sense resoldre, i camuflat per un pseudo-multilingüisme que afavoreix només les 3 llengües més poderoses. Per tot això, correm el risc d’anar cap a una hegemonia lingüística, i també cap a una llengua única que posaria greument en perill la diversitat lingüística i cultural d’Europa. Aquesta és la raó per la qual els esperantistes donen suport al principi d’una llengua pont comuna (i no pas única) neutra que permetria un respecte igualitari envers totes les llengües i que tornaria eficaç la democràcia europea.
Tijekom 2004. godine doći će do proširenja Europske Unije, a održati će se i europski izbori. Unatoč svemu, jezični problem ostaje neriješen, ali sakriven pod lažnom mnogojezičnošću koja polaže pravo na tri potencijalna jezika. Radi te činjenice, riskiramo krenuti prema jezičnoj prevlasti i na kraju prema jedinstvenosti, koja će ugroziti jezičnu i kulturnu raznolikost Europe. Zato, među ostalima i esperantisti podržavaju prijedlog zajedničkog (a ne jedinstvenog) neutralnog jezika-mosta, koji bi omogućio ravnopravno poštovanje svih jezika i djelotvornost europske demokracije. Stoga se organizira manifestacija na europskom nivou za jezičnu demokraciju u Europi.
V roce 2004 se Evropská unie rozšíří a proběhnou i volby. Jazykový problém však zůstává nevyřešen, spíše skryt za zdánlivou mnohojazyčností, která však nahrává třem nejsilnějším jazykům. Tím riskujeme jazykovou hegemonii a nakonec uniformitu, která ohrožuje jazykovou a kulturní různorodost Evropy. Proto esperantisté podporují myšlenku společného (ne však absolutního) neutrálního jazykového mostu, který umožňuje rovnoprávnou úctu ke všem jazykům a účinnou demokracii.
I 2004 bliver den Europæiske Union større og samtidig er der valg til Europaparlamentet. Men man har endnu ikke løst det europæiske sprogproblem, og under dække af en pseudo-flersprogethed tages reelt kun 3 magtfulde sprog i betragtning. Derfor risikerer vi at bevæge os mod en sproglig hægemoni, for til sidst at blive påtvunget et enkelt sprog - og dermed kommer den sproglige og kulturelle mangfoldighed i farezonen. Af disse grunde støtter blandt andet esperanto-bevægelsen et forslag om et fælles neutralt hjælpesprog som skal sikre den samme respekt for alle medlemslandenes sprog og et effektivt europæisk demokrati.
Dum 2004, Eŭropa Unio pligrandiĝos kaj ankaŭ okazos eŭropaj balotoj. Tamen, la lingva problemo restas ne solvata, sed kaŝita per pseŭdo-multlingvismo favore nur al la 3 pli potencaj lingvoj. Pro tiu fakto, ni riskas iri al lingva hegemonio, kaj fine unikeco, kiu endanĝerigos la lingvan kaj kulturan diversecon de Eŭropo. Tial, interalie la esperantistoj apogas la proponon de komuna (kaj ne unika) pontolingvo neŭtrala, kiu ebligus egalecan respekton de ĉiuj lingvoj kaj efikecon por eŭropa demokratio.
2004.aastal Euroopa Liit laieneb ja toimuvad ka europarlamendi valimised.Keeleprobleem on jätkuvalt lahendamata ja varjatud pseudomultilingvismiga antakse eelis kolmele kõige suuremale keele.See aga põhjustab keelelist hegemooniat,mis omakorda võib viia keelelise ja kultuurilise mitmekesisuse kadumisele Euroopas.Seetõttu toetavad esperantistid ühise(mitte ühis) ja neutraalse abikeele esperanto kasutuselevõtmist,mis austab demokraatlikult ühtemoodi kõiki keeli.
Vuonna 2004 EU laajenee ja pidetään Euroopan parlamentin vaalit.Kielikysymys on ratkaisematta. Se on peitetty muodolliseen monikielisyyteen, joka todellisuudessa suosii vain kolmea suurinta kieltä. Tämä on muutaman, lopulta yhden kielen ylivallan uhka. Se vaarantaa Euroopan kielellisen ja kulttuurisen monimuotoisuuden. Siksi mm. esperantistit kannattavat puolueetonta siltakieltä, joka mahdollistaisi kaikkien kielten tasa-arvoisen kunnioittamisen ja Euroopan demokratian toimivuuden.
2004-ben az Európai Unió bővül és európai parlamenti választások is lesznek. A nyelvi kérdés azonban megoldatlan, illetve elfedi egy ál-soknyelvűség, amely csak a három, legnagyobb nyelvnek kedvez. Emiatt fennáll a nyelvi hegemónia, illetve végül az egynyelvűség kockázata, ez pedig veszélyezteti Európa nyelvi és kulturális sokszínűségét. Ezért az eszperantisták támogatják a közös, semleges hídnyelv gondolatát, amely lehetővé tenné minden nyelv egyenlő tiszteletben tartását, és az európai demokrácia hatékony működését.
Anno 2004 Unio Europæa aucta erit latumque Europæum suffragium. Difficultas tamen linguarum manet insoluta, specieque cujusdam pseudo-multilinguismi occulta, qui linguis 3 tantum favet maxime pollentibus. Sumus itaque in discrimine hegemoniæ et exinde ne una sola lingua rerum potiatur, quod magnopere noceret Europææ linguarum institutorumque varietati. Hac prorsus de causa esperantistæ usum fovent linguæ vinculi communis (haud solius) neutriusque, quæ æquam omnibus linguis reverentiam, Europææque democratiæ efficacitatem præstaret.
W 2004-tym roku, Unia Europejska powiększy się, co będzie okazja by odbyły się wybory europejskie. Tymczasem, problem językowy pozostaje nie rozwiązany, lecz ukryty przez pseudo-wielojęzyczność z korzyścia dla tylko trzech najsilniejszych języków. Z tego powodu ryzykujemy posuwać się w kierunku lingwistycznej hegemonii, z jednym dominującym językiem, który poważnie zagrozi różnorodności językowej i kulturalnej Europy. Dlatego szczególnie esperantyści, podtrzymują zasadę wspólnego języka-mostu (lecz nie jedynego) neutralnego który pozwoliłby równoznaczny szacunek wszystkich języków i skuteczność dla demokracji europejskiej.
Under år 2004 har den europeiska unionen framför sig ett antal inval av nya medlemsländer, och dessutom val till Europaparlamentet. Dock är språkfrågan fortfarande olöst, dold under den pseudo-flerspråkighet som favoriserar de tre starkaste språken. Som en följd av detta står vi på gränsen till ett språkligt envälde, och till slut att ett enda språk införs, till förfång för den språkliga och kulturella talrikheten i Europa. Det är av denna anledning som esperantister, bland andra, stöder bruket av ett gemensamt neutralt hjälpspråk, som är tänkt att möjliggöra lika respekt gentemot alla språk, och effektivisera den europeiska demokratin.
2004. gada laikā Eiropas savienība paplašināsies, kā arī notiks Eiropas Parlamenta vēlēšanas. Tomēr valodu problēma netiek risināta, bet gan paslēpta zem pseido- multilingvisma par labu tikai trim potenciālajām valodām. Sakarā ar šo faktu, mēs riskējam ieiet valodu hegemonijā, kas novedīs pie vienvalodības, kas savukārt radīs briesmas valodu un kultūru daudzveidībai Eiropā. Tāpēc esperantisti atblasta kopīgas neitrālas starp-valodas ieteikumu, kas dos iespēju respektēt visu valodu vienlīdzību un Eiropas demokrātijas efektivitāti.
Is-sena 2004 ha tara it-tkabbir ta l-Unjoni Ewropea, kif ukoll Elezzjonijiet Ewropej. Madankollu, il-problema tal-lingwi tibqa bla solvuta, mohbija that il-psewdo-multilingwalizmu, li jxaqleb lejn it-tliet lingwi l-aktar setaghna. Aldaqstant, qed nissugraw hegemonija tal-lingwi, u wara, impozizzjoni ta' lingwa wahda, li jkollha effetti negattivi qawwija fuq id-diversita tal lingwi u kulturi tal-Ewropa. Huwa ghalhekk li Esperantisti, fost ohrajn, iwieznu l-uzu ta' lingwa franka komuni(mhux unika) u newtrala, li thaddan rispett daqsani ghall-lingwi kollha, u effikacja ghad-demokrazija Ewropea.
2004an, Europar Batasuna handituko da eta Europako hauteskundeak izango dira. Hala ere, hizkuntz arazoa konpondu gabe egongo da, sasi-multilinguismo batez estalia eta 3 hizkuntza boteresuenen alde egingo da. Horregatik hegemonia linguistiko baterantz eta hizkuntza bakar baterantz joateko arriskuan gaude. Horrek larriki kaltetuko du Europako hizkuntza eta kultur aniztasuna. Arrazoi honengatik esperantistak zubi-hizkuntz komun, neutro (eta ez bakar) baten alde daude. Horrek hizkuntza guztiekiko begirune igualitarioa ahalbidetuko du eta demokrazia europarra eraginkor egingo du.
Bydd y flwyddyn 2004 yn gweld ehangu'r Undeb Ewropeaidd, yn ogystal ag etholiadau i Senedd Ewrop. Serch hynny, mae’r broblem iaith yn parhau heb ei datrys, wedi ei chuddio dan y ffug-amrywiaeth ieithyddol sy’n pleidio’r tair iaith fwyaf grymus. O ganlyniad, mae perygl inni wynebu goruchafiaeth yr ieithoedd hynny, a gorfodi un iaith yn y pen draw. Byddai hyn yn cael effaith andwyol iawn ar wir amrywiaeth ieithyddol Ewrop. Dyna pam mae Esperantwyr, ymhlith eraill, o blaid iaith gyffredin, niwtral (ond ni unigryw) a fyddai’n parchu pob iaith, gan sicrhau effeithlonrwydd democratiaeth yn Ewrop.
E 2004 e vo astennet Unvaniezh Europa ha mouezhiet e vo ivez evit dilennidi Europa. Padal n’eo ket bet diskoulmet kudenn ar yezhoù, met kuzhet eo bet a-dreñv ur meni liesyezhegezh e-lec’h ma vez roet plas d’an teir yezh c’halloudusañ hepken. En abeg da se emaomp e riskl da vont war-zu pennadurezh un nebeud yezhoù, hag a-benn ar fin tro, war-zu an unyezhegezh, ar pezh a lakay en arvar liested yezhel ha sevenadurel Europa. Setu perak e sav an esperantegourion, e-touez re all, a-du gant ur yezh voutin (ha n’eo ket ur yezh hepken) neptu a zegaso doujañs d’an holl yezhoù hag efedusted evit an demokratelezh en Europa.
Sa bhliadhna 2004 meudaichear an t-Aonadh Eòrpach agus thèid taghaidhean Eòrpach a chumail. Ach fhathast cha tàinig fuasgladh air ceistean cànain, agus ann an riochd an ioma-chànanais tha na trì cànanan as cumhachdaiche a' faighinn làmh an uachdair. Air sàilleabh sin, tha uachdranas cànanach gu bhith oirnn agus thèid aon chànan a sparradh oirnn, nach dèan ach cron air iomadachd chànanach is chultarach na h-Eòrpa. 'S ann air sàilleabh seo a tha luchd Esperanto, am measg eile, a' toirt taic do lingua franca coitcheann a dh'fhàgadh suim aig gach cànan eile agus a chuidicheadh èifeachd deamocratachd na h-Eòrpa.
L' « Union européenne » va crèche on fèl côp è 2004. Eyèt, dins l’min.me timp, ci sèrèt li momint dès votâdjes po l’Europe. Mins on n’a co pont d’ner di rèsponse au problème dès lingadjes, on l’a catchî pa-d’zo on faus « multilinguisme » qui c’èst tot djusse amantchi po lès trwès pus fwârts lingadjes. A caûse di ça, nos risquans d’énn’n’aller, à l’fin dès fins, viè li povwèr d’on seûl lingadje, ci qui sèreut fwârt damadje po totes les ritches difèrinces di lingadjes èt di cultures di l’Europe. C’èst po çola, notamint, qui lès èspérantisses disfindenut li principe d’on « lingadje-pont » po tortos ( è nin on seûl lingadje, atincion !), neûte, qui rèspèctéyereut tos lès lingadjes do l’min.me maniére èt qui f’reut mia vikî li démocraciye èn’Europe.
  10 Hits ec.jeita.or.jp  
Am trăit viaţa voastră şi am trecut prin suferinţele şi bucuriile voastre. Voi care trăiţi durerea înţelegeţi durerea şi suferinţa mea din cauza acelor copii ai mei care nu permit ca lumina Fiului meu să îi lumineze, care trăiesc în întuneric.
«Chers enfants, je suis avec vous avec la bénédiction de mon Fils, avec vous qui m'aimez et qui essayez de me suivre. Je désire être aussi avec vous, qui ne m'accueillez pas. A vous tous, j'ouvre mon coeur rempli d'amour et je vous bénis de mes mains maternelles. Je suis une mère qui vous comprend. J'ai vécu votre vie, j’ai éprouvé vos souffrances et vos joies. Vous qui vivez une souffrance, vous comprenez ma douleur et ma souffrance pour ceux de mes enfants qui ne permettent pas à la lumière de mon Fils de les illuminer; ceux de mes enfants qui vivent dans les ténèbres. C’est pourquoi j’ai besoin de vous qui avez été illuminés par la lumière et qui avez compris la vérité. Je vous invite à adorer mon Fils pour que votre âme grandisse et atteigne une vraie spiritualité. Mes apôtres, c’est alors que vous serez capables de m’aider. M’aidez signifie prier pour ceux qui n’ont pas encore connu l’amour de mon Fils. En priant pour eux, vous montrez à mon Fils que vous l’aimez et que vous le suivez. Mon Fils m’a promis que le mal ne vaincra jamais parce que vous, âmes des justes, vous êtes là; vous qui essayez de dire vos prières avec le coeur; vous qui offrez vos douleurs et vos souffrances à mon Fils; vous qui comprenez que la vie n’est qu’un clignement d'oeil; vous qui languissez après le Royaume des Cieux. Voilà tout ce qui fait de vous mes apôtres et vous guide vers le triomphe de mon Coeur. C’est pourquoi mes enfants, purifiez vos coeurs et adorez mon Fils. Je vous remercie. »
„Liebe Kinder! Ich bin bei euch mit dem Segen meines Sohnes, mit euch, die ihr mich liebt und die ihr versucht, mir zu folgen. Ich möchte auch mit euch sein, die ihr mich nicht annehmt. Euch allen öffne ich mein Herz voller Liebe und segne euch mit meinen mütterlichen Händen. Ich bin eine Mutter, die euch versteht. Ich habe euer Leben gelebt und eure Leiden und Freuden durchlebt, Ihr, die ihr Schmerzen lebt, versteht meinen Schmerz und mein Leiden um jene meiner Kinder, die nicht zulassen, dass sie das Licht meines Sohnes umstrahlt, jene meiner Kinder, die in der Finsternis leben. Deshalb brauche ich euch, euch, die das Licht umstrahlt hat und die ihr die Wahrheit begriffen habt. Ich rufe euch auf, meinen Sohn anzubeten, damit eure Seele wächst und wahre Spiritualität erreicht. Meine Apostel, dann werdet ihr mir helfen können. Mir zu helfen bedeutet, für diejenigen zu beten, die die Liebe meines Sohnes nicht kennengelernt haben. Indem ihr für sie betet, zeigt ihr meinem Sohn, dass ihr Ihn liebt und Ihm nachfolgt. Mein Sohn hat mir versprochen, dass das Böse niemals gewinnen wird, denn ihr, die Seelen der Gerechten, seid da; ihr, die ihr versucht, eure Gebete mit Herz zu sagen; ihr, die ihr eure Schmerzen und Leiden meinem Sohn darbringt; ihr, die ihr begreift, dass das Leben nur ein Wimpernschlag ist; ihr, die ihr euch nach dem himmlischen Königreich sehnt. All dies macht euch zu meinen Aposteln und führt euch zum Sieg meines Herzens. Deshalb, meine Kinder, reinigt eure Herzen und betet meinen Sohn an. Ich danke euch! “
“Queridos hijos, de nuevo quiero hablaros del amor. Os he reunido en torno a mí, en nombre de mi Hijo, según Su voluntad. Quiero que vuestra fe sea firme y que provenga del amor, porque mis hijos que comprenden el amor de mi Hijo, que lo siguen, viven en el amor y en la esperanza. Ellos han conocido el amor de Dios. Por eso, queridos hijos míos, orad, orad para poder amar más y para poder hacer actos de amor, porque la fe sin el amor, sin actos de amor, no es lo que busco de vosotros. Queridos hijos, esta no es la verdadera fe, esta es una falsa fe, esto es solo glorificarse a sí mismo. Mi Hijo busca el amor, los actos de amor, los gestos de amor y benevolencia. Yo oro y os pido también a vosotros orar y vivir el amor, porque quiero que mi Hijo, cuando mira los corazones de todos mis hijos, pueda reconocer y ver en ellos el amor y la benevolencia, no el odio ni la indiferencia. Queridos hijos, apóstoles de mi amor, no perdáis la esperanza, no perdáis la fuerza, vosotros podéis hacerlo. Yo os doy la fuerza y os bendigo, porque todas las cosas de esta tierra, que muchos hijos míos ponen desgraciadamente en el primer lugar, desaparecerán y permanecerán solo el amor y los gestos de amor que os abrirán la puerta del Reino de los Cielos. En esta puerta os esperaré, en esta puerta quiero ver y abrazar a todos mis hijos. Os doy las gracias. ”
“Lieve kinderen, Ik ben bij jullie met de zegen van mijn Zoon; bij jullie die mij liefhebben en die mij proberen te volgen. Ook bij jullie, die mij niet welkom heten, wil ik zijn. Voor jullie allen open ik mijn hart vol liefde, en ik zegen jullie met mijn moederlijke handen. Ik ben een moeder die jullie begrijpt. Ik heb op aarde geleefd, ik heb dezelfde pijn en vreugde gekend als jullie. Jullie die lijden, begrijpen de pijn en de smart die ik voel voor mijn kinderen die niet toestaan dat het licht van mijn Zoon ze verlicht; die in de duisternis leven. Daarom heb ik jullie nodig, die het licht gezien en de waarheid begrepen hebben. Ik nodig jullie uit om mijn Zoon te aanbidden; zo groeit jullie ziel en bereikt zij een ware spiritualiteit. Pas dan, mijn apostelen, zullen jullie in staat zijn om mij te helpen. Mij helpen betekent bidden voor hen die de liefde van mijn Zoon nog niet ontdekt hebben. Door voor hen te bidden, laten jullie aan mijn Zoon zien dat jullie hem liefhebben en volgen. Mijn Zoon heeft mij beloofd dat het kwade nooit zal overwinnen omdat jullie - rechtvaardige zielen - er zijn. Jullie die proberen te bidden met het hart, jullie die je pijn en smart opdragen aan mijn Zoon, jullie die verlangen naar het Rijk der Hemelen. Dat is hoe jullie mijn apostelen worden, en geleid worden naar de overwinnnig van mijn Hart. Daarom, mijn kinderen, zuiver je hart en aanbid mijn Zoon. Ik dank jullie. ”
"Дорогие дети, Я с вами с благословением моего Сына, с вами, кто любит меня и кто стремится следовать за мной. Я также хочу быть с вами, кто не принимает меня. Всем вам я открываю мое сердце полное любви и я благословляю вас моими материнскими руками. Я мать, которая понимает вас. Я жила вашей жизнью и я пережила ваши страдания и радости. Те из вас, кто живет с болью, понимают мою боль и страдания о тех моих детях, кто не позволяет свету моего Сына осветить их; о тех моих детях кто живет во мраке. Поэтому вы нужны мне - вы, которые были освещЍ ны светом и постигли правду. Я призываю вас обожать моего Сына так, чтобы ваша душа могла вырасти и достичь истинной духовности. Мои апостолы, этим вы сможете помочь мне. Помочь мне означает молиться о тех, кто не познал любовь моего Сына. В мольбе о них вы покажете моемы Сыну, что вы любите Его и следуете за Ним. Мой Сын пообещал мне, что зло никогда не победит, потому что вы, благочестивые души здесь, вы которые стараетесь сказать свои молитвы от сердца; вы, которые открываете свою боль и страдания моему Сыну; вы, которые понимаете, чэ о жизнь только миг; вы, которые тоскуете по Царствию Небесному. Все это делает вас моими апостолами и приводит вас к победе моего сердца. Поэтому, дети мои, очистите ваши сердца и обожайте моего Сына. Спасибо. "
"Drahé deti, som s vami s požehnaním môjho Syna, s vami, ktorí ma milujete a ktorí sa usilujete nasledovať ma. Chcem byť aj s vami, ktorí ma neprijímate. Všetkým vám otváram svoje srdce plné lásky a požehnávam vás svojimi materinskými rukami. Som matka, ktorá vám rozumie. Žila som váš život a prežila vaše utrpenia a radosti. Vy, ktorí prežívate bolesť rozumiete mojej bolesti i utrpeniu kvôli tým mojím deťom, ktoré nedovoľujú, aby ich osvietilo svetlo môjho Syna, tým mojim deťom, ktoré žijú v tme. Preto potrebujem vás, vás, ktorých osvietilo svetlo a ktorí ste pochopili pravdu. Pozývam vás, aby ste sa klaňali môjmu Synovi, aby vaša duša rástla a dosiahla pravdivú duchovnosť. Apoštoli moji, vtedy mi budete môcť pomôcť. Pomôcť mi, znamená modliť sa za tých, ktorí nespoznali lásku môjho Syna. Modliac sa za nich dokazujete môjmu Synovi, že ho milujete a nasledujete. Môj Syn mi prisľúbil, že zlo nikdy nezvíťazí, pretože ste tu vy, duše spravodlivých; vy, ktorí sa snažíte svoje modlitby vyjadriť srdcom; vy, ktorí svoje bolesti a utrpenia obetujete môjmu Synovi; vy, ktorí chápete, že život je iba jeden okamih; vy, ktorí túžite po nebeskom kráľovstve. Toto všetko vás robí mojimi apoštolmi a vedie vás k víťazstvu môjho srdca. Preto, deti moje, očistite svoje srdcia a klaňajte sa môjmu Synovi. Ďakujem vám! "
«Dragi otroci, z vami sem ob blagoslovu svojega Sina; z vami, ki me ljubite in ki si prizadevate, da bi mi sledili. Jaz želim biti tudi z vami, ki me ne sprejemate. Vsem vam odpiram svoje srce, polno ljubezni, in vas blagoslavljam s svojimi materinskimi rokami. Mati sem, ki vas razume. Živela sem vaše življenje in preživljala vaše trpljenje in radosti. Vi, ki doživljate bolečino, razumete mojo bolečino in trpljenje zaradi tistih mojih otrok, ki ne dovolijo, da bi jih obsijala luč mojega Sina; tistih mojih otrok, ki živijo v temi. Zato potrebujem vas, ki vas je obsijala luč in ki ste dojeli resnico. Kličem vas, da bi častili mojega Sina, da bi vaša duša rasla in dosegla pravo duhovnost. Apostoli moji, tedaj mi boste mogli pomagati. Pomagati meni pomeni moliti za tiste, ki niso spoznali ljubezni mojega Sina. Ko molite zanje, mojemu Sinu pokažete, da ga ljubite in mu sledite. Moj Sin mi je obljubil, da zlo ne bo nikoli zmagalo, ker ste tu vi, pravične duše; vi, ki si prizadevate moliti s srcem; vi, ki svoje bolečine in trpljenje prinašate mojemu Sinu; vi, ki razumete, da je življenje samo en migljaj; vi, ki hrepenite po nebeškem kraljestvu. Vas vse to dela moje apostole in vodi k zmagi mojega srca. Zato, otroci moji, očistite svoja srca in častite mojega Sina. Hvala vam! »
  2 Hits www.eso.org  
Observațiile efectuate de VLT au dezvăluit de asemenea flashuri în infraroșu apărând, la intervale regulate, din respectiva regiune. În timp ce cauza exactă a acestui fenomen rămâne neelucidată, observatorii au sugerat că este posibil ca gaura neagră să se rotească foarte rapid în jurul propriei axe.
La densité des étoiles au centre de la Voie Lactée est tellement grande que des techniques spéciales d'imagerie comme l'Optique Adaptative sont nécessaires pour augmenter la résolution du VLT, grâce à quoi des astronomes ont pu suivre avec une précision inégalée le voyage de plusieurs étoiles autour du Centre Galactique. Leurs trajectoires trahissent sans conteste l'influence gravitationnelle d'un trou noir super massif, d'une masse égale à près de trois millions de soleils. Les observations du VLT révélèrent aussi, à intervalles réguliers, des éclairs infrarouges en provenance de cette région. Même si la cause exacte de ce phénomène reste encore inconnue, cela pourrait signifier que le trou noir tourne très rapidement sur lui-même. « La vie d'un trou noir n'est pas un long fleuve tranquille ». Voir les communiqués de presse de l'ESO suivants : eso0846, eso0226 et le eso0330.
Las estrellas del centro de la Vía Láctea están concentradas de forma tan densa en tan poco espacio que se necesitaron técnicas especiales de fotografía, tales como la Óptica Adaptativa, para incrementar la resolución del VLT. Así se llegan a distinguir estrellas individuales con una precisión sin precedentes a medida que se mueven alrededor del Centro Galáctico. Sus trayectorias muestran de modo concluyente que deben estar orbitando bajo la influencia del inmenso campo gravitatorio de un agujero negro supermasivo, con una masa casi tres millones de veces mayor que la de nuestro Sol. Las observaciones del VLT también han revelado destellos de luz infrarroja emergiendo de la región a intervalos regulares. Aunque la causa exacta de este fenómeno sigue siendo desconocida, los observadores han sugerido que puede deberse a que el agujero negro podría estar girando rápidamente en torno a su eje. Sea lo que sea lo que está ocurriendo, está claro que la vida del agujero negro no es sólo paz y silencio. Ver noticias eso0846, eso0226 y eso0330.
Le stelle al centro della Via Lattea sono cosi' densamente concentrate che sono state necessarie speciali tecniche di formazione d'immagini, come l'Ottica Adattiva, per aumentare la risoluzione del VLT. Gli astronomi sono stati in grado di guardare singole stelle con un'accuratezza senza precedenti mentre si muovevano intorno al centro della Galassia. I loro percorsi hanno mostrato, senza ombra di dubbio, che orbitano in un fortissimo campo gravitazionale di un buco nero supermassiccio, almeno tre milioni di volte piu' massiccio del nostro Sole. Le osservazioni del VLT rivelano anche lampi di luce infrarossa, che emergono dalla regione a intervalli regolari. Sebbene la causa precisa di questo fenomeno rimanga sconosciuta, gli osservatori hanno suggerito che il buco nero starebbe ruotando rapidamente su se stesso. Qualsiasi cosa stia succedendo, la vita del buco nero non e' calma e tranquilla! Vedi il eso0846, eso0226 e eso0330.
A densidade de estrelas no centro da Via Láctea é tão elevada que foram necessárias técnicas especiais, como a Óptica Adaptativa para aumentar a resolução do VLT. Os astrónomos conseguiram observar estrelas individuais, com uma precisão sem precedentes, à medida que elas rodavam em torno do Centro Galáctico. As suas trajectórias mostraram, de modo conclusivo, que elas devem estar sujeitas à imensa atracção gravitacional de um buraco negro, com uma massa que é quase três milhões de vezes a massa do Sol. As observações do VLT também revelaram clarões de radiação infravermelha a emergir da região em intervalos regulares. Embora a causa exacta desse fenómeno ainda seja desconhecida, os observadores sugeriram que o buraco negro possa estar a rodar rapidamente. Seja o que for que esteja a acontecer, a vida de um buraco negro não é calma nem sossegada. Veja as Notas de Imprensa do ESO eso0846, eso0226 e eso0330.
De sterren in het centrum van het Melkwegstelsel zitten zo dicht op elkaar, dat je speciale beeldtechnieken, zoals adaptieve optiek, nodig hebt om de resolutie van de VLT te vergroten. Daarmee hebben astronomen met ongekende nauwkeurigheid de bewegingen van afzonderlijke sterren om het galactisch centrum kunnen volgen. Uit deze baanbewegingen volgt onomstotelijk dat de sterren in de greep zijn van het immense zwaartekrachtsveld van een superzwaar zwart gat dat bijna drie miljoen keer zo veel massa heeft als onze zon. Met de VLT zijn ook regelmatige flitsen van infrarode straling uit dit gebied waargenomen. Hoewel de precieze oorzaak van dit verschijnsel nog onbekend is, denken de waarnemers dat het zwarte gat mogelijk snel ronddraait. Maar wat er ook aan de hand is, helemaal rustig is het zwarte gat niet. (Zie eso0846, eso0226 en eso0330.)
Yjet në qendrën e Rrugës së Qumështit janë të paketuar kaq dendësisht sa kërkohen teknika speciale për marrjen e imazheve si Optika Adaptuese për të rritur rezolucionin në fotot e VLT-së. Astronomët mundën të shihnin yjet të veçuar me një saktësi të pa arritur më parë, ndërkohë që ata lëviznin rreth Qendrës së Galaktikës. Rrugët e tyre kanë treguar, pa pikë dyshimi, që rrotullohen në orbitën e një vrime të zezë supergjigante, me një masë rreth 1 milion herë më të madhe se masa e Diellit tonë. Nga vëzhgimet e VLT-së gjithashtu u zbuluan burime drite infra të kuqe që buronin nga zona me intervale të rregullta. Ndërkohë që shkaku i saktë i këtij fenomeni mbetet i panjohur, vëzhguesit kanë sugjeruar se vrima e zezë duhet të jetë duke u rrotulluar shumë shpejt. Çfarëdo që të ndodhë atje, jeta e vrimës së zezë nuk është e qetë. Shih botimin për shtyp të eso0846, eso0226 dhe eso0330.
Stjerner i midten af Mælkevejen er så tæt pakket sammen, at særlige teknikker som adaptiv optik var nødvendige for at øge VLT's evne til at skelne detaljer. Astronomerne var i stand til at følge de enkelte stjerner med en enestående nøjagtighed, mens de bevægede sig rundt om Mælkevejens centrum. Deres baner viste entydigt, at de måtte bevæge sig rundt i det enorme tyngdefelt af et supertungt sort hul, der er næsten tre millioner gange tungere end Solen. VLT's observationer viste også glimt af infrarødt lys, der kom med jævne intervaller. Den nøjagtige årsag til dette fænomen er stadig ukendt, men astronomer mener, at det kan skyldes, at det sorte hul roterer hurtigt. Hvad end der foregår, er det sorte huls liv tilsyneladende ikke ren fred og idyl (læs mere i pressemeddelelserne eso0846, eso0226 og eso0330).
Stjörnur við miðju Vetrarbrautarinnar eru svo þétt saman að sérstaka ljósmyndatækni eins og aðlögunarsjóntækni þarf til að auka upplausn VLT svo hægt sé að greina þær í sundur. Slóðir þeirra sýna, svo ekki verður um villst, að þær eru á braut um gríðarlega massamikið risasvarthol sem er næstum fjórum milljón sinnum massameira en sólin okkar. Athuganir VLT leiða einnig í ljós innrauða ljósblossa sem bárust frá svæðinu með reglulegu millibili. Þótt uppruni blossanna sé óþekktur benda athuganir til að þá megi rekja til hraðs snúnings svartholsins. Hvað svo sem um er að ræða, þykir ljóst að mikið gengur á í miðju Vetrarbrautarinnar. Sjá fréttatilkynningu eso0846, fréttatilkynningu eso0226 og fréttatilkynningu eso0330.
Stjernene nær Melkeveiens sentrum er så tett sammenpakket at det må spesielle avbildningsteknikker til for å øke VLTs oppløsning tilstrekkelig. Ved hjelp av adaptiv optikk kunne astronomene følge enkeltstjerner med overlegen oppløsning idet de bevegde seg rundt galaksesenteret. Banene viste tydelig at stjernene måtte være fanget i et uhyre sterkt gravitasjonsfelt fra et supermassivt sort hull, med en masse tilsvarende nesten tre millioner soler. VLT-observasjonene avslørte dessuten infrarøde lysglimt som kom med jevne mellomrom fra samme område. Forklaringen på dette fenomenet er fortsatt ukjent, men forskerne har foreslått at det kan skyldes at det sorte hullet snurrer raskt. Uansett hva årsaken er, så hersker det ikke mye fred og ro der. Se ESOs pressemeldinger: eso0846, eso0226 og eso0330.
Gwiazdy w centrum Drogi Mlecznej są upakowane tak gęsto, że były potrzebne specjalne techniki uzyskiwania obrazów, takie jak optyka adaptywna, aby zwiększyć rozdzielczość VLT. Astronomowie mogli z niespotykaną dokładnością zobaczyć pojedyncze gwiazdy w ich ruchu wokół Centrum Galaktyki. Ich orbity przekonująco pokazały, że muszą poruszać się w ogromnym grawitacyjnym uścisku supermasywnej czarnej dziury, prawie trzy miliony razy bardziej masywnej niż Słońce. Obserwacje VLT ujawniły także błyski światła podczerwonego dochodzące z tego rejonu w regularnych odstępach. O ile dokładna przyczyna tego zjawiska pozostaje nieznana, obserwatorzy zasugerowali, że czarna dziura może szybko obracać się. Cokolwiek się dzieje, życie czarnej dziury nie przebiega w ciszy i spokoju. Więcej w Komunikacie Prasowym eso0846, Komunikacie prasowym eso0226 i Komunikacie prasowym eso0330.
В центре Млечного Пути звезды набиты так тесно, что для увеличения разрешающей способности VLT потребовались специальные адаптивно-оптические методы получения изображений. Астрономам удалось с беспрецедентной точностью отнаблюдать отдельные звезды в процессе их орбитального движения вокруг Центра Галактики. Траектории движения этих звезд убедительно показали, что звезды должны двигаться по орбитам под действием колоссального гравитационного притяжения сверхмассивной черной дыры, почти в три миллиона раз более массивной, чем наше Солнце. Наблюдения с VLT также выявили вспышки ИК излучения, исходящие из области галактического центра через равные промежутки времени. Хотя точная причина этого явления остается непонятой, наблюдатели предположили, что черная дыра может быстро вращаться. Что бы там не происходило, эта черная дыра ведет себя далеко не тихо и мирно (см. пресс-релизы eso0846, eso0226 и eso0330).
Samanyolu’nun merkezindeki yıldızlar o kadar yoğun bir şekilde bir araya toplanmışlardı ki VLT’nin çözünürlüğünü yükseltmek için uyarlanabilir (adaptif) optik tekniği gibi özel görüntüleme tekniklerine ihtiyaç duyulmaktaydı. Gökbilimciler gökada merkezi etrafında hareket ettikçe yıldızları benzeri görülmemiş bir doğrulukla izleme imkanı buldular. İzledikleri yollar, Güneş’imizden neredeyse üç milyon kat daha fazla kütleye sahip çok büyük kütleli bir karadeliğin yoğun çekimi etkisinde dolanıyor olmaları gerektiği gösterdi. VLT gözlemleri bu bölgeden düzenli aralıklarla kırmızı-ötesi ışık salan parlamaları da açığa çıkardı. Bu olgunun kesin nedeni gizemini korurken gözlemciler karadeliğin çok hızlı dönmekte olabileceğini öngördüler. Her ne oluyorsa, karadeliğin yaşamı hiç de sakin ve huzurlu değildi. Bakınız ESO Basın Açıklaması eso0846, ESO Basın Açıklaması eso0226 ve Basın Açıklaması eso0330.
Zvaigznes Piena Ceļa centrā atrodas tik tuvu viena otrai, ka īpašas attēlu apstrādes metodes tādas kā adaptīvā optika bija nepieciešamas, lai palielinātu VLT izšķirtspēju. Astronomi varēja novērot atsevišķas zvaigznes ar vēl nebijušu precizitāti, kā tās pārvietojās ap Galaktikas centru. To ceļi pārliecinoši parādīja, ka tām jāriņķo supermasīva melnā cauruma milzīgās gravitācijas tvērienā, kas gandrīz trīs miljoni reižu masīvāks par mūsu Sauli. VLT novērojumi arī atklāja infrasarkanās gaismas uzliesmojumus regulāros intervālos no šī apgabala. Kaut gan precīzais šīs parādības cēlonis paliek nezināms, novērotāji ir rosinājuši, ka šis melnais caurums strauji vērpjas. Lai kas arī tur notiek, melno caurumu dzīve nav pilnīgs miers un klusums. Skatīt ESO Paziņojumus presei eso0846, eso0226 un eso0330.
Зірки в центрі Чумацького Шляху настільки щільно “упаковані”, що були необхідні спеціальні методи візуалізації, такі як адаптивна оптика, щоб підвищити роздільну здатність VLT. Астрономи змогли спостерігати окремі зірки з безпрецедентною точністю, як вони рухалися навколо галактичного центру. Їхні шляхи остаточно показали, що їх орбіти знаходяться в величезних гравітаційних лещатах надмасивної чорної діри, майже в три мільйони разів більш масивної, ніж наше Сонце. Спостереження VLT також показали спалахи інфрачервоного світла, яке виходить з регіону на регулярній основі. Хоча точна причина цього явища залишається невідомою, спостерігачі вважають, що це чорна діра можливо швидко обертається. Що б не відбувалося, в житті чорної діри ще не все тиша та спокій. Див. ESO прес-реліз eso0846, eso0226 та eso0330.
  178 Hits www.urantia.org  
În practică, legile naturii operează pe ceea ce par a fi tărâmurile duale ale fizicului şi ale spiritualului, însă în realitate ele sunt una. Prima Sursă-Centru este cauza primordială a tuturor materializărilor şi, în acelaşi timp, primul Tată şi Tatăl final al tuturor spiritelor.
42:11.7 (482.5) Da Verstand das Universum koordiniert, existiert keine Starrheit von Mecha­nismen. Das Phänomen fortschreitender Evolution verbunden mit kosmischer Selbs­taufrechterhaltung ist universal. Die evolutionäre Kapazität des Universums ist in ihrer unendlichen Spontaneität unerschöpflich. Ein Fortschreiten zu harmonischer Einheit, eine wachsende Erfahrungssynthese, die sich einer stets zunehmenden Komplexität des Beziehungsgeflechts überlagert, kann nur durch einen absichtsvollen und beherrschenden Verstand bewerkstelligt werden.
42:12.10 (483.10) Aun los seres espirituales tienen formas, y estas formas espirituales (modelos) son reales. Aun los tipos más elevados de personalidades espirituales tienen formas —presencias de personalidad en todo sentido análogas a los cuerpos mortales de Urantia. Casi todos los seres que se encuentran en los siete superuniversos poseen formas. Pero existen unas pocas excepciones a esta regla general: los Ajustadores del Pensamiento parecen no tener forma hasta después de la fusión con las almas sobrevivientes de sus asociados mortales. Los Mensajeros Solitarios, los Espíritus Inspirados Trinitarios, los Auxiliares Personales del Espíritu Infinito, los Mensajeros de Gravedad, los Registradores Transcendentales, y algunos otros tampoco tienen una forma descubrible. Pero éstos son típicos de los pocos seres excepcionales; la gran mayoría posee auténticas formas de personalidad, formas que son individualmente características, y que son reconocibles y personalmente distinguibles.
42:11.1 Meele hindamisel ja tunnistamisel tuleks arvestada, et universum ei ole ei mehaaniline ega ka mitte maagiline. See on meele looming ja seadustele alluv mehhanism. Ent kuigi praktikas näivad loodusseadused toimivat kaheses, füüsilises ja vaimses maailmas, on need tegelikult üks. Esimene Allikas ja Kese on kogu ainestumise algpõhjus ja samal ajal kõigi vaimude esimene ja viimane Isa. Paradiisi-Isa ilmub Havona-välistes universumites isiklikult ainult puhta energiana ja puhta vaimuna — Mõttekohandajate ja teiste samasuguste fragmentidena.
(482.5) 42:11.7 Koska mieli koordinoi maailmankaikkeuden, ei mekanismien muuttumattomuutta ole olemassa. Etenevä evoluutio, johon yhdistyy kosminen itsensä ylläpito, on ilmiönä universaalinen. Maailmankaikkeuden kehittymisen kapasiteetti on ehtymätön spontaanisuuden äärettömyydessään. Edistyminen kohti sopusointuista yhtenäisyyttä, kasvava kokemuksellinen yhdistyminen iäti laajenevaan suhteiden monimutkaisuuteen lisättynä, olisi toteutettavissa vain tavoitehakuisen ja dominoivan mielen toimesta.
42:12.9 Az elme mindig alkotó. Az állati, halandói, morontiai, szellemi felemelkedő lény vagy a véglegességet elérő egyed elme-felruházottsága mindig képes az élő teremtményi azonosságnak megfelelő és használható testet létrehozni. De a személyiség tényleges megnyilvánulása vagy a személyazonosság mintája, mint olyan, nem fizikai, elmei vagy szellemi energia megnyilvánulás. A személyiségalak az élőlény
(482.5) 42:11.7 Skoro umysł koordynuje wszechświat, stałość mechanizmów nie istnieje. Fenomen postępowej ewolucji, związany z kosmiczną samozachowawczością, jest powszechny. Ewolucyjne możliwości wszechświata są niewyczerpane w swej nieskończoności i spontaniczności. Postęp w kierunku harmonijnej jedności, rozwijającej się empirycznej syntezy nałożonej na wciąż rosnącą złożoność zależności, może być tylko wynikiem działania celowego i dominującego umysłu.
42:11.1 Vid värderingen och inseendet av sinnet bör man komma ihåg att universum varken är mekaniskt eller magiskt; det är en sinnesskapelse och en lagbunden mekanism. Men fastän naturlagarna i sin praktiska tillämpning fungerar i vad som förefaller att vara dubbla riken av fysiskt respektive andligt, är riket i verkligheten ett. Det Första Ursprunget och Centret är den ursprungliga orsaken till all materialisation och samtidigt den förste och slutlige Fadern till alla andar. Paradisfadern framträder personligen i universerna utanför Havona endast som ren energi och ren ande — i form av Tankeriktare och andra liknande fragment.
  28 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
Rugaţi-vă să vă umple de har şi îndurare. Abia atunci mă veţi înţelege, copiii mei. Abia atunci veţi înţelege durerea mea din cauza acelora care nu au cunoscut iubirea lui Dumnezeu. Atunci mă veţi putea ajuta.
“Dear children; Love is bringing me to you – the love which I desire to teach you also – real love; the love which my Son showed you when He died on the Cross out of love for you; the love which is always ready to forgive and to ask for forgiveness. How great is your love? My Motherly heart is sorrowful as it searches for love in your hearts. You are not ready to submit your will to God’s will out of love. You cannot help me to have those who have not come to know God’s love to come to know it, because you do not have real love. Consecrate your hearts to me and I will lead you. I will teach you to forgive, to love your enemies and to live according to my Son. Do not be afraid for yourselves. In afflictions my Son does not forget those who love. I will be beside you. I will implore the Heavenly Father for the light of eternal truth and love to illuminate you. Pray for your shepherds so that through your fasting and prayer they can lead you in love. Thank you. ”
«Chers enfants ! Avec beaucoup d'amour et de patience, je tâche de rendre vos coeurs semblables au mien. Je tâche, par mon exemple, de vous enseigner l'humilité, la sagesse et l'amour, car j'ai besoin de vous. Je ne peux pas sans vous, mes enfants. De par la volonté de Dieu, je vous choisis. Par sa force, je vous fortifie. C'est pourquoi, mes enfants, n'ayez pas peur de m'ouvrir vos coeurs ! Moi je les donnerai à mon Fils et lui, en échange, vous donnera la paix divine. Vous la porterez à tous ceux que vous rencontrerez. Vous témoignerez de l'amour de Dieu par votre vie, et par vous-mêmes, vous donnerez mon Fils. A travers la réconciliation, le jeûne et la prière, je vous guiderai. Mon amour est incommensurable. N'ayez pas peur ! Mes enfants, priez pour les bergers ! Que vos bouches soient fermées à tout jugement car n'oubliez pas que mon Fils les a choisis. Lui seul a le droit de juger. Je vous remercie! »
„Liebe Kinder! Die Liebe bringt mich zu euch, die Liebe, die ich auch euch lehren möchte - die wahre Liebe. Die Liebe, die euch mein Sohn gezeigt hat, als Er aus Liebe zu euch am Kreuz gestorben ist. Die Liebe, die immer bereit ist, zu vergeben und um Vergebung zu bitten. Wie groß ist eure Liebe? Betrübt ist mein mütterliches Herz, während es in euren Herzen die Liebe sucht. Ihr seid nicht bereit, aus Liebe euren Willen dem Willen Gottes zu unterziehen. Ihr könnt mir nicht helfen, dass jene, die die Liebe Gottes nicht kennengelernt haben, sie kennenlernen, denn ihr habt die wahre Liebe nicht. ¬Weiht mir ¬eure Herzen und ich werde euch führen. Ich werde euch lehren zu vergeben, den Feind zu lieben und nach meinem Sohn zu leben. Fürchtet euch nicht um euch. Mein Sohn vergisst in Bedrängnis jene nicht, die lieben. Ich werde bei euch sein. Ich bitte den himmlischen Vater, dass euch ¬das Licht der ewigen Wahrheit und der Liebe ¬erleuchte. Betet für eure Hirten, dass sie euch durch euer Fasten und Gebet in Liebe führen können. Ich danke euch. “
"Cari figli, l'amore mi conduce a voi, l'amore che desidero insegnare anche a voi: il vero amore. L'amore che mio Figlio vi ha mostrato quando è morto sulla croce per amore verso di voi. L'amore che è sempre pronto a perdonare e a chiedere perdono. Quanto è grande il vostro amore? Il mio Cuore materno è triste mentre nei vostri cuori cerca l'amore. Non siete disposti a sottomettere per amore la vostra volontà alla volontà di Dio. Non potete aiutarmi a far sì che coloro che non hanno conosciuto l'amore di Dio lo conoscano, perché voi non avete il vero amore. Consacratemi i vostri cuori ed io vi guiderò. Vi insegnerò a perdonare, ad amare il nemico ed a vivere secondo mio Figlio. Non temete per voi stessi. Mio Figlio non dimentica nelle difficoltà coloro che amano. Sarò accanto a voi. Pregherò il Padre Celeste perché la luce dell'eterna verità e dell'amore vi illumini. Pregate per i vostri pastori perché, attraverso il vostro digiuno e la vostra preghiera, possano guidarvi nell'amore. Vi ringrazio. "
“Queridos filhos, com muito amor e paciência, procuro fazer os seus corações semelhantes ao Meu Coração. Procuro, com o Meu exemplo, ensiná-los a humildade, a sabedoria e o amor, porque Eu preciso de vocês, não posso fazer sem vocês, Meus filhos. Segundo a vontade de Deus Eu estou escolhendo vocês, pela a sua força Eu estou fortalecendo vocês. Portanto, filhos Meus, não tenham medo de abrirem os seus corações para Mim. Eu os darei ao Meu Filho e Ele, em troca, os dará a paz divina. Vocês a levarão a todos aqueles a quem encontrarem, testemunharão o amor de Deus com as suas vidas e, vocês estarão dando o dom do Meu Filho através de vocês mesmos. Através da confissão, do jejum e da oração, Eu os guiarei. Sem medida é o Meu amor. Não tenham medo! Meus filhos, rezem pelos sacerdotes. Que os seus lábios estejam fechados para toda a condenação, porque não se esqueçam: o Meu Filho os escolheu, e somente Ele tem o direito de julgar. Obrigada. ”
“Lieve kinderen, In deze tijd van genade roep ik jullie allen op, het gebed te hernieuwen. Stel je open voor de heilige Biecht opdat ieder van jullie mijn oproep van ganser harte aanvaardt. Ik ben met jullie en bescherm jullie tegen de afgrond van de zonde; en jullie moeten je open stellen voor de weg van bekering en heiligheid, zodat je hart uit liefde voor God brandt. Geef Hem tijd en Hij zal zich aan jullie geven, en zo zullen jullie in Gods Wil de liefde en de levensvreugde ontdekken. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
“Liewe kinders, ook vandag nodig ek julle weer uit tot gebed en wel tot gebed van vreugde, sodat in hierdie droewige dae niemand van julle bedroef gemaak is tydens die gebed, maar die gebed ervaar as 'n vreugdevolle ontmoeting met God, sy Skepper. Bid, kinders, om nader aan my te kan wees en om deur die gebed te kan ervaar, wat ek van jou verlang. Ek is by julle en seën jou elke dag met my moederlike seën, sodat God julle almal sy genade oorvloedig kan skenk vir jou daaglikse lewe. Dank God vir die gawe, dat ek by julle kan wees. Ek sê vir julle: dit is 'n groot genade. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Draga djeco! Ljubav me dovodi vama, ljubav koju želim i vas naučiti – pravu ljubav; ljubav koju vam je moj Sin pokazao kada je umro na križu iz ljubavi prema vama; ljubav koja je uvijek spremna oprostiti i tražiti oprost. Kolika je vaša ljubav? Žalosno je moje majčinsko srce dok u vašim srcima traži ljubav. Niste spremni iz ljubavi podvrgnuti svoju volju Božjoj volji. Ne možete mi pomoći da oni koji nisu upoznali ljubav Božju je upoznaju, jer vi prave ljubavi nemate. Posvetite mi svoja srca i ja ću vas voditi. Naučit ću vas oprostiti, neprijatelja ljubiti i po mome Sinu živjeti. Ne bojte se za sebe. Moj Sin ne zaboravlja u nevoljama one koji ljube. Bit ću uz vas. Molit ću Nebeskog Oca da vas obasja svjetlo vječne istine i ljubavi. Molite za svoje pastire da kroz vaš post i molitvu mogu vas u ljubavi voditi. Hvala vam. ”
„Drahé děti, s velikou láskou a trpělivostí se snažím vaše srdce učinit podle mého srdce. Snažím se vás svým příkladem naučit pokoře, moudrosti a lásce, protože vás potřebuji, nemohu bez vás, děti moje. Podle vůle Boží si vás vyvoluji, jeho silou vás posiluji. Proto, děti moje, nebojte se mi otevřít svá srdce. Já je dám svému Synu a On vám na oplátku dá Božský mír. Vy ho ponesete všem, se kterými se setkáte, o lásce Boží budete svým životem svědčit a mého Syna budete skrze sebe dávat. Skrze usmíření, půst a modlitbu vás já povedu. Nesmírná je moje láska. Nebojte se. Děti moje, modlete se za pastýře. Ať vaše ústa jsou zavřená před jakýmkoli odsuzováním, protože nezapomeňte, můj Syn je vyvolil a jenom On má právo je soudit. Děkuji vám. “
“Drága gyermekeim! Nagy kegyelmek ideje ez, de a nagy megpróbáltatásoké is azok számára, akik a béke útján kívánnak járni. Ezért, kicsinyeim, újból arra szólítalak benneteket, hogy imádkozzatok, imádkozzatok, imádkozzatok, ne szavakkal, hanem a szívetekkel. Éljétek az üzeneteimet, és térjetek meg. Tudnotok kell, milyen nagy ajándékot kaptok, amikor Isten megengedi, hogy veletek legyek, különösen ma, amikor a Kis Jézus -- a Béke Királya -- van a karjaimban. Szeretnék békességet adni nektek, kívánom, hogy hordozzátok azt a szívetekben, és adjátok át másoknak is, amíg Isten békéje uralkodni nem kezd a világban. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat. ”
„Drogie dzieci. Kocham was wszystkie. Wy wszyscy, wszystkie moje dzieci, wy wszyscy jesteście w moim sercu. Wszystkich was darzę moją macierzyńską miłością i wszystkich was pragnę doprowadzić do poznania Bożej radości. Dlatego was przyzywam. Potrzebuję pokornych apostołów, którzy otwartym sercem będą przyjmować słowo Boże i pomagać innym, aby przez słowo Boże pojęli sens swojego życia. Abyście jednak, moje dzieci, mogli to czynić musicie przez modlitwę i post nauczyć się słuchać sercem i nauczyć się uniżać. Musicie nauczyć się odrzucać od siebie wszystko to, co was oddala od słowa Bożego i tęsknić jedynie za tym co was do niego przybliża. Nie lękajcie się. Ja jestem tu. Nie jesteście sami. Proszę Ducha Świętego, aby was odnowił i umocnił. Proszę Ducha Świętego, abyście i wy zdrowieli kiedy pomagacie zdrowieć innym. Proszę Go, abyście przez Ducha byli dziećmi Bożymi i moimi apostołami. ”
"Дорогие дети, с материнской любовью и материнским терпением я опять призываю вас жить по заповедям моего Сына - распространять Его мир и Его любовь - так, чтобы вы, как мои постолы, могли всем своим сердцем принять Божью правду и молиться Святому Духу, чтобы Он руководил вами. Тогда вы сможете искренне служить моему Сыну и показывать Его любовь другим на примере своей жизни. Благодаря любви Моего Сына и Моей любви, как мать, Я стремлюсь собрать всех моих заблудших детей в свои материнские объятия и показать им путь веры. Де ти мои, помогите мне в моей материнской битве и молитесь вместе со мной, чтобы грешники осознали свои грехи и искренне покаялись. Молитесь также за тех, кого Мой Сын выбрал и посвятил во имя Свое. Спасибо. "
"Drahé deti! Láska ma privádza k vám; láska, ktorej chcem naučiť aj vás – pravej láske. Láske, ktorú vám ukázal môj Syn, keď z lásky k vám zomrel na kríži. Láske, ktorá je vždy pripravená odpustiť a prosiť o odpustenie. Aká veľká je vaša láska? Moje materinské srdce je zarmútené, keď vo vašich srdciach hľadá lásku. Nie ste ochotní z lásky podriadiť svoju vôľu Božej vôli. Nemôžete mi pomôcť, aby spoznali Božiu lásku tí, ktorí ju nepoznajú, lebo vy nemáte pravú lásku. Zasväťte mi svoje srdcia a povediem vás. Naučím vás odpustiť, milovať nepriateľa a žiť tak, ako môj Syn. Nebojte sa o seba. Môj Syn nezabúda na tých, ktorí milujú, keď sú v núdzi. Budem pri vás. Budem prosiť Nebeského Otca, aby vás osvietilo svetlo večnej pravdy a lásky. Modlite sa za svojich pastierov, aby vás prostredníctvom vášho pôstu a modlitby mohli v láske viesť. Ďakujem vám. "
«Dragi otroci! K vam me vodi ljubezen, ljubezen, ki jo želim naučiti tudi vas - pravo ljubezen; ljubezen, ki vam jo je moj Sin izkazal, ko je umrl na križu iz ljubezni do vas; ljubezen, ki je vedno pripravljena oprostiti in prositi za odpuščanje. Kolikšna je vaša ljubezen? Moje materinsko srce je žalostno, ko v vaših srcih išče ljubezen. Niste pripravljeni iz ljubezni podrediti svoje volje Božji volji. Ne morete mi pomagati, da bi spoznali Božjo ljubezen tisti, ki je še niso spoznali, ker vi sami nimate prave ljubezni. Posvetite mi svoja srca in vodila vas bom. Naučila vas bom oprostiti, ljubiti sovražnika in živeti po mojemu Sinu. Ne bojte se za sebe. Moj Sin ne pozablja v težavah tistih ki ljubijo. Z vami bom. Prosila bom Nebeškega Očeta, da vas obsije z lučjo večne resnice in ljubezni. Molite za svoje pastirje, da vas bodo, po vašem postu in molitvi, mogli voditi v ljubezni. Hvala vam. »
„Các con yêu dấu, Như đôi mắt Mẹ nhìn vào các con, linh hồn Mẹ đang tìm kiếm những linh hồn mà với họ nó là niềm mong ước nên một -- những linh hồn đã hiểu biết về sự quan trọng của lời cầu nguyện cho những người con của Mẹ mà họ chưa đến chỗ hiểu biết về tình yêu của Cha Trên Trời. Mẹ kêu gọi các con bởi vì Mẹ cần đến các con. Các con hãy nhận lãnh sứ vụ và đừng lo sợ, Mẹ sẽ làm mạnh sức cho các con. Mẹ sẽ trào đổ cho các con những ân sủng của Mẹ. Với tình yêu thương của Mẹ, Mẹ sẽ bảo vệ các con từ mọi thần khí ô uế. Mẹ sẽ ở với các con. Với sự hiện diện của Mẹ, Mẹ sẽ ủi an các con trong những lúc khó khăn. Cám ơn tấm lòng rộng mở của các con. Hãy cầu nguyện cho các linh mục. Các con hãy cầu nguyện để sự hiệp nhất giữa Con Mẹ và các ngài tất cả trở nên mạnh mẽ hơn, để họ có thể nên một. Cám ơn các con. ”
“Mahal kong mga anak, Kahit ngayon ay tinatawagan ko kayo upang lumuwalhati sa Diyos, na lumalang sa mga kulay ng kalikasan. Siya ay nakikipag-usap sa iyo gayundin kahit sa pinakamaliit na bulaklak tungkol sa kagandahan at katindihan ng pag-ibig na siyang naglalang sa iyo. Mga anak kong munti ang pagdalangin ay magbuhat sana sa inyong mga puso katulad ng malinaw na tubig sa tagsibol. Nawa'y ang trigo sa bukid ay makipag-usap sa iyo tungkol sa habag ng Paginoon sa bawa't nilalang. Dahil dito, magpanibagong simula sa pagdalangin sa lahat ng bagay na ibinigay sa iyo. Maraming salamat sa inyong pagtugon sa aking pagtawag. ”
  saniwell.pl  
Protezele dentare pot să nu se mai potrivească din cauza uzurii generale sau a resorbţiei osoase - un proces natural, în urma căruia gura şi maxilarul se modifică în timp, făcând ca proteza dentară să nu se mai potrivească perfect.
À medida que for se acostumando com suas novas próteses, você pode sentir um pequeno desconforto, que pode diminuir com o melhor ajuste na sua boca. Se sua gengiva continuar dolorida por um período prolongado de tempo, isso quer dizer que suas próteses podem precisar de alguns ajustes. Consulte seu dentista, pois apenas um pequeno ajuste pode aumentar consideravelmente seu conforto em pouco tempo.
Používání fixačního krému na zubní náhrady, jako např. COREGA, Vám může pomoci rychleji si zvyknout na nošení zubní náhrady. Fixační krémy mohou zvýšit Vaši sebedůvěru při jídle, mluvení a usmívání a vytvořit bariéru proti pronikání částí potravin mezi zubní náhradu a dásně, takže si budete moci nadále vychutnávat mnohá Vaše oblíbená jídla.
A műfogsorok lazává válhatnak az általános kopás vagy a csont resorptio (egy természetes folyamat, amelynek során a szája és az állkapcsa az idő múlásával megváltozik) következtében. Fogorvosa képes gyorsan felismerni és kijavítani bármilyen, a műfogsorával kapcsolatos problémát, tehát a fogorvos rendszeres felkeresése fontos. Ha megteszi a megfelelő lépéseket, hogy biztosítsa műfogsora kényelmes illeszkedését, azzal fenntarthatja normális életét és nem engedi, hogy apróságok álljanak az útjába.
Používanie fixačného krému na zubné náhrady, ako napr. COREGA, Vám môže pomôcť rýchlejšie si zvyknúť na nosenie zubnej náhrady. Fixačné krémy môžu zvýšiť Vašu sebadôveru pri jedle, hovorení a usmievaní a vytvoriť bariéru proti prenikaniu častí potravín medzi zubnú náhradu a ďasná, takže si budete môcť naďalej vychutnávať mnoho Vašich obľúbených jedál.
Menggunakan pelekat gigi palsu seperti Polident® boleh membantu anda menyesuaikan diri dengan lebih cepat untuk memakai gigi palsu anda. Penetapan boleh meningkatkan keyakinan anda semasa makan, bercakap dan bersenyum10, dan membentuk meterai untuk membantu mencegah makanan terlekat di antara gigi palsu dan gusi anda11. Anda boleh terus menikmati banyak makanan kegemaran anda.
  8 Hits patsaspuhuu.fi  
, aceasta este din cauza
, c'est parce que
"Unable to load dynamic library './php_mysql.dll'"
  9 Hits kikikokomoko.com  
, aceasta este din cauza
, c'est parce que
"Unable to load dynamic library './php_mysql.dll'"
  www.theorchard.com  
Familia locuiește s. Ochiu Ros, un sătuc depopulat din cauza lipsei locurilor de muncă, școlii, grădiniței.
30 августа 2017 года, Благотворительный Фонд Каритас Молдова купил многодетной семье корову.
  10 Hits www.villinonoel.it  
, aceasta este din cauza
, c'est parce que
"Unable to load dynamic library './php_mysql.dll'"
  9 Hits basqueculture.eus  
, aceasta este din cauza
, c'est parce que
"Unable to load dynamic library './php_mysql.dll'"
  8 Hits samuellaflamme.com  
, aceasta este din cauza
, c'est parce que
"Unable to load dynamic library './php_mysql.dll'"
  10 Hits torregrosahome.com  
, aceasta este din cauza
, c'est parce que
"Unable to load dynamic library './php_mysql.dll'"
  9 Hits lnx.soggiornopanerai.it  
, aceasta este din cauza
, c'est parce que
"Unable to load dynamic library './php_mysql.dll'"
  www.mdm.monacoh.com  
De asemenea, Organizatorul nu este responsabil dacă aplicația Campaniei este oprită sau nu mai funcționează din cauza erorilor apărute în cadrul platformei Facebook. În acest caz, campania este suspendată până la remedierea situației.
Организатор освобождается от всяческой ответственности за весь вред, причинённый победителю и/или его законным представителям в связи с выигранным призом.
  9 Hits www.antalyaultra.org  
, aceasta este din cauza
, c'est parce que
"Unable to load dynamic library './php_mysql.dll'"
  7 Hits controverses.org  
cauza probleme se securitate,
avoir des conséquences sur la sécurité.
Sicherheitsrisiken verursachen,
causa problemas de seguridad,
  9 Hits www.krumphanzlova.cz  
, aceasta este din cauza
, c'est parce que
"Unable to load dynamic library './php_mysql.dll'"
  www.havelsan.com.tr  
• Mulți indivizi curajoși, cu gândire liberă au avut de suferit din cauza angajamentului lor de a ajuta omenirea.
• De nombreux individus courageux et libres-penseurs ont souffert parce qu'ils avaient consacré leur vie à aider l'humanité.
• Muitos indivíduos corajosos e livre pensadores sofreram pelo compromisso deles em ajudar a humanidade.
• Mnoho nebojácných,volně myslících jednotlivců trpělo za své odhodlání pomoci lidstvu.
• Till alla modiga, fritänkande individer som har lidit för sitt engagemang för att hjälpa mänskligheten.
  6 Hits lupulu.com  
cauza probleme se securitate,
cgi.rfc2616_headers
causar problemas de seguridad,
  3 Hits adventure-race.redfox.ru  
În timp ce tratamentele tradiționale se concentrează fie pe cauza sau simptomele vizibile ale stării pielii, Venus Concept a dezvoltat o soluție care se adresează pacienților, având ca rezultat o mai reușită a rezultatelor clinice și o satisfacție mai mare a pacientului.
With the right acne treatment, you can effectively help to turn your patients' lives around. While traditional treatments focus on either the cause or the visible symptoms of the skin condition, Venus Concept has developed a solution that targets both, resulting in greater clinical outcomes and higher patient satisfaction.
Avec un traitement contre l’acné adapté, vous pouvez réellement changer la vie de vos patients. Si les traitements classiques se concentrent soit sur la cause, soit sur les symptômes visibles à la surface de la peau, Venus Concept a développé une solution qui cible ces deux aspects, produisant de meilleurs résultats cliniques et une satisfaction patient inégalable.
Con un tratamiento adecuado para el acné, podrá ayudar a sus pacientes y cambiarles la vida. Mientras los tratamientos tradicionales se centran, o bien en la causa, o bien en los síntomas visibles de este problema de la piel, Venus Concept ha desarrollado una solución para tratar los dos, con lo que consigue mejores resultados clínicos y una mayor satisfacción de los pacientes.
Con il giusto trattamento per l'acne, è possibile dare una vera svolta alla vita dei pazienti. Mentre i trattamenti tradizionali agiscono esclusivamente o sulla causa o sui segnali evidenti dell'acne, Venus Concept ha ideato una soluzione che ti permette di rivolgerti ad entrambe le esigenze, con risultati clinici sorprendenti ed una elevata soddisfazione del paziente.
בעזרת הטיפול הנכון באקנה את/ה יכול/ה לעזור ביעילות לשנות לטובה את חיי המטופלים שלך. בעוד שהטיפולים המסורתיים מתמקדים בסיבה או בסימפטומים הנראים לעין של בעיית העור, ונוס קונספט פיתחה פתרון אשר תוקף את שניהם, וכתוצאה מכך מתקבלות תוצאות קליניות גבוהות יותר ושביעות רצון גבוהה יותר של המטופלים.
  expertiva.ch  
In Adápostul femeii, in Casele noastre de protectie si in Centrul nostru de consultantá oferim protectie, ajutor si consiliere femeilor si copiilor care au suferit din cauza violentei domestice. Ne opunem vehement violentei asupre femeilor si copiilor acestora si le sustinem pe drumul lor spre o viatá fárá violentá.
We offer protection, assistance and guidance for women and their children who have experienced domestic violence by our women's shelter, our protected flats an our women's counselling centre. We turn officially against violence on women and their children. We support women in living a life without violence.
  www.schnetzerpuskas.com  
Cota-parte în utilizarea energiei regenerabile în Moldova este nesemnificativă din cauza costurilor ridicate a utilajului tehnic folosit pentru acest scop. Reieşind din aceste considerente, laboratorul „Surse regenerabile de energie” (SRE) prevede în planul său de cercetare elaborarea şi implementarea unor noi soluţii tehnice şi tehnologice de îmbunătăţire a eficienţei utilizării energiei obţinută din surse regenerabile, şi anume:
Доля применяемых в Молдове возобновляемых источников энергии существенно не велико по причине высокой стоимости применяемых для этих целей устройств. Исходя из этого, лаборатория предусматривает в своем плане научных исследований разработка новых технических решений и технологий по повышению эффективности использования энергии из возобновляемых источников, а именно:
  7 Hits www.bancomundial.org  
WASHINGTON, 30 August, 2012 – Preţurile alimentelor pe plan global au crescut vertiginos cu 10% în iulie față de luna trecută, iar porumbul şi soia au atins cotaţii fără precedent din cauza unei veri secetoase nemaiîntâlnite şi a temperaturilor ridicate din Statele Unite şi din Europa de Est, conform ultimului raport Food Price Watch al Grupului Băncii Mondiale.
From June to July, maize and wheat rose by 25 percent each, soybeans by 17 percent, and only rice went down, by 4 percent. Overall, the World Bank’s Food Price Index, which tracks the price of internationally traded food commodities, was 6 percent higher than in July of last year, and 1 percent over the previous peak of February 2011.
WASHINGTON, 30 août 2012 — Les prix alimentaires mondiaux ont augmenté de 10 % en juillet par rapport au mois précédent, ceux du maïs et du soja atteignant mêmes des plafonds historiques, sous l’effet des niveaux de température et de sécheresse sans précédent que connaissent cet été les États-Unis de même que l’Europe de l’Est. Tel est le bilan que dresse le Groupe de la Banque mondiale dans la dernière édition de son rapport Food Price Watch.
В период с июня по июль цены на кукурузу и пшеницу увеличились на 25%, а цены на соевые бобы на 17%, и лишь цены на рис снизилась на 4%. В целом, рассчитываемый Всемирным банком Индекс цен на продовольствие, основанный на мониторинге цен на международных рынках продовольственных товаров, превысил показатель июля прошлого года на 6% и на 1% превзошел предыдущее пиковое значение, отмеченное в феврале 2011 года.
  3 Hits www.kenrockwell.com  
Din cauza ca lucrarile bune sunt unice, vor fi asa cum nimeni nu a mai vazut vreodata. Si din cauza ca nu sunt familiare, aproape toata lumea le va uri. De aceea aveti nevoie sa fiti sinceri cu dumneavoastra insiva si va trebui sa ignorati criticii.
Dato che un lavoro eccellente è unico, nessuno avrà visto niente del genere. Perché sarà inconsueto, quasi tutti lo odieranno. Questo è il motivo per cui devi essere sincero con te stesso ed ignorare le critiche.
Уникальность вашего произведения означает, что никто прежде такого не видел - а раз ничего подобного не было, практически у всех оно вызовет реакцию отторжения. Поэтому вам нужно быть верным только себе и не обращать внимания на критиков.
  fsfe.org  
Având în vedere că iniţiativa mărcii comerciale "Open Source" a eşuat, nu există nici o cale pentru a preveni utilizarea abuzivă a termenului care devine posibiliă din cauza neînţelegerii menţionate mai sus.
Non possiamo permettere che i produttori di software proprietario abusino in questo modo dell'entusiasmo delle persone. Essendo fallita l'iniziativa del marchio depositato "Open Source", non c'è alcun modo per prevenire l'abuso di tale termine, divenuto possibile per i motivi espressi in precedenza.
Não devemos deixar os fornecedores de software proprietário abusar do entusiasmo das pessoas desta forma. Uma vez que o a Iniciativa Open Source falhou, não há nenhuma forma de evitar o abuso deste termo que se torma possível devido ao mal-entendido mencionado anteriormente.
Nem szabad megengednünk, hogy saját tulajdonú szoftvereket gyártók így visszaéljenek az emberek lelkesedésével. Mivel az „open source” védjegyezési kísérlet kudarcot vallott, a kifejezéssel kapcsolatos, a fenti félreértés miatt lehetővé vált visszaélések megakadályozására nincsen lehetőség.
  www.icbl.org  
Bazindu-se pe principiul dreptului international umanitar conform caruia dreptul partilor implicate intr-un conflict armat de a-si aleage metodele si mijloacele de razboi nu este nelimitat, si pe principiul care interzice utilizare in cadrul conflictelor armate armele, proiectile si alte materii precum si metode de razboi care pot cauza daune minore, si pe principiul conform caruia trebuie sa se stabileasca o distinctie clara intre civile si combatanti,
Basing themselves on the principle of international humanitarian law that the right of the parties to an armed conflict to choose methods or means of warfare is not unlimited, on the principle that prohibits the employment in armed conflicts of weapons, projectiles and materials and methods of warfare of a nature to cause superfluous injury or unnecessary suffering and on the principle that a distinction must be made between civilians and combatants,
Se fondant sur le principe du droit international humanitaire selon lequel le droit des parties à un conflit armé de choisir des méthodes ou moyens de guerre n’est pas illimité, sur le principe qui interdit d’employer dans les conflits armés des armes, des projectiles et des matières ainsi que des méthodes de guerre de nature à causer des maux superflus, et sur le principe selon lequel il faut établir une distinction entre civils et combattants,
DUKE U MBESHTETUR ne parimin e së drejtës ndërkombëtare humanitare sipas së cilës e drejta e paleve në një konflikt të armatosur për të zgjedhur metoda ose mjete lufte nuk është e kufizuar, në parimin që ndalon përdorimin në konflikte të armatosura të armëve, të predhave dhe të lëndëve si dhe të metodave të luftës qe kane për natyrë të shkaktojnë demtime te renda, dhe në parimin sipas së cilit duhet vendosur një dallim midis civilëve dhe ushtarakëve.
  7 Hits www.belcourtcondos.com  
Aceasta poate fi mai sigur decât simpla adăugare sau scădere a numărului de secunde în zi sau lună la un timestamp din cauza timpului de vară.
This can be more reliable than simply adding or subtracting the number of seconds in a day or month to a timestamp because of daylight saving time.
Dieses Vorgehen kann zu verlässlicheren Ergebnissen führen, als simples addieren oder subtrahieren der Anzahl von Sekunden in Tagen oder Monaten zu einem Timestamp, da Sommer- und Winterzeit berücksichtigt werden.
Esto puede ser más fiable que añadir o sustraer simplemente el número de segundos de un día o mes a una marca de tiempo debido al horario de verano.
  2 Hits kenrockwell.com  
Din cauza ca lucrarile bune sunt unice, vor fi asa cum nimeni nu a mai vazut vreodata. Si din cauza ca nu sunt familiare, aproape toata lumea le va uri. De aceea aveti nevoie sa fiti sinceri cu dumneavoastra insiva si va trebui sa ignorati criticii.
Dato che un lavoro eccellente è unico, nessuno avrà visto niente del genere. Perché sarà inconsueto, quasi tutti lo odieranno. Questo è il motivo per cui devi essere sincero con te stesso ed ignorare le critiche.
Уникальность вашего произведения означает, что никто прежде такого не видел - а раз ничего подобного не было, практически у всех оно вызовет реакцию отторжения. Поэтому вам нужно быть верным только себе и не обращать внимания на критиков.
  10 Hits www.culturepartnership.eu  
Folsirea celebrităţilor pentru a sprijini cauza
Прыцягненне вядомых асоб для падтрымкі вашай справы.
İdeyanızı dəstəkləmək üçün məşhurların köməyindən istifadə edilməsi
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10