eat our – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 15 Results  www.zpzjhg.com  Page 3
  falch - profi hochdruck...  
Jeżeli zostanie aktywowane szyfrowanie SSL lub TLS, strony trzecie nie będą mogły odczytać danych, które Państwo do nas przesyłają.
If SSL or TLS encryption is activated, the data you transfer to us cannot be read by third parties.
Si le cryptage SSL ou TLS est activé, les données, que vous nous transmettez, ne peuvent pas être lues par des tiers.
Wenn die SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung aktiviert ist, können die Daten, die Sie an uns übermitteln, nicht von Dritten mitgelesen werden.
Cuando esté activado el cifrado SSL o TLS, los datos que nos transmita no podrán ser leídos por terceros.
Se la crittografia SSL o TLS è attiva, i dati che ci trasmettete non possono essere letti da terzi.
Quando a codificação SSL ou TLS está ativa, os dados que nos transmite não podem ser lidos por terceiros.
Wanneer de SSL- resp. TLS-versleuteling geactiveerd is, kunnen de gegevens die u aan ons doorgeeft niet door derden worden meegelezen.
Ako je omogućena SSL, odnosno TLS enkripcija, treće osobe ne mogu pročitati podatke koje ste nam poslali.
Если шифрование SSL или TLS активировано, то данные, которые вы передаете нам, не могут считываться третьими лицами.
Če je kodiranje SSL oz. TLS aktivirano, podatkov, ki nam jih posredujete, tretje osebe ne morejo videti.
  falch - profi hochdruck...  
Jeżeli odwiedzą Państwo jedną z naszych stron oferowanych za pośrednictwem wtyczki YouTube, zostanie utworzone połączenie z serwerami YouTube. Jednocześnie serwer YouTube zostanie poinformowany, którą z naszych stron Państwo odwiedzili.
If you visit one of our pages featuring a YouTube plugin, a connection to the YouTube servers is established. Here the YouTube server is informed about which of our pages you have visited.
Si vous visitez l’un de nos sites dotés d’un plug-in YouTube, une connexion aux serveurs de YouTube est alors établie. Le serveur de YouTube est alors informé des pages de notre site que vous avez consultées.
Wenn Sie eine unserer mit einem YouTube-Plugin ausgestatteten Seiten besuchen, wird eine Verbindung zu den Servern von YouTube hergestellt. Dabei wird dem YouTube-Server mitgeteilt, welche unserer Seiten Sie besucht haben.
Si visita una de nuestras páginas que cuentan con un plugin de YouTube, se establecerá una conexión con los servidores de YouTube. Se comunicará al servidor de YouTube cuál de nuestras páginas ha visitado.
Se visitate una delle nostre pagine che contengono un plugin di YouTube, viene stabilita una connessione con i server di YouTube. In questo modo, al server di YouTube viene comunicato quali delle nostre pagine avete visitato.
Ao visitar uma das nossas páginas que contenha um plug-in do YouTube, é estabelecida uma ligação aos servidores do YouTube, sendo transmitido ao servidor do YouTube qual das nossas páginas visitou.
Wanneer u een van de pagina's bezoekt die voorzien is van een YouTube-plug-in, wordt er een verbinding met de server van YouTube gemaakt. Aan de YouTube-server wordt meegedeeld welke van onze pagina's u bezocht heeft.
Kada posjetite jednu od naših mrežnih stranica koje sadrže priključak za YouTube, uspostavlja se veza s poslužiteljima stranice YouTube. Pri tome će poslužiteljima stranice YouTube biti preneseni podaci o našim stranicama koje ste posjetili.
При посещении вами страниц нашего веб-сайта, содержащих плагин YouTube, устанавливается соединение с серверами компании YouTube. При этом сервер YouTube получает сведения о том, какие страницы нашего веб-сайта вы посещали.
Če obiščete eno od naših strani, ki uporabljajo vtičnik YouTube, se vzpostavi povezava s strežniki YouTube. Pri tem je strežniku YouTube sporočeno, katero od naših strani ste obiskali.
  falch - profi hochdruck...  
Jeżeli są Państwo zalogowani na swoim koncie Vimeo, umożliwiają Państwo stronie Vimeo przyporządkowanie Państwa zachowania na stronie bezpośrednio do Państwa profilu. Mogą Państwo tego uniknąć, wylogowując się ze swojego konta w portalu Vimeo.
If you are logged in to your Vimeo account, Vimeo allows you to associate your browsing behavior directly with your personal profile. You can prevent this by logging out of your Vimeo account.
Si vous êtes connecté à votre compte Vimeo, vous permettez à Vimeo d’associer directement vos habitudes de navigation à votre profil personnel. Vous pouvez l’en empêcher en vous déconnectant de votre compte Vimeo.
Wenn Sie in Ihrem Vimeo-Account eingeloggt sind, ermöglichen Sie Vimeo, Ihr Surfverhalten direkt Ihrem persönlichen Profil zuzuordnen. Dies können Sie verhindern, indem Sie sich aus Ihrem Vimeo-Account ausloggen.
Si tiene una sesión iniciada en su cuenta de Vimeo, esto permitirá a Vimeo relacionar su comportamiento de navegación directamente con su perfil personal. Puede impedirlo cerrando la sesión en su cuenta de Vimeo.
Se avete effettuato il login al vostro account Vimeo, consentite a Vimeo di associare direttamente il vostro comportamento di navigazione al vostro profilo personale. Potete impedirlo effettuando il logout dal vostro account Vimeo.
Se tiver a sessão iniciada na sua conta do Vimeo, estará a permitir ao Vimeo atribuir o seu comportamento de navegação diretamente ao seu perfil pessoal. Poderá impedir que isto aconteça terminando a sessão na sua conta no Vimeo.
Wanneer u in uw Vimeo-account bent ingelogd, kan Vimeo uw surfgedrag direct aan uw persoonlijke profiel toewijzen. U kunt dit verhinderen wanneer u uitlogt bij uw Vimeo-account.
Ako ste prijavljeni na svoj Vimeo korisnički račun, Vimeo će vaše ponašanje pri pregledu mrežnih stranica moći izravno povezati s vašim osobnim profilom. To možete spriječiti odjavom s Vimeo korisničkog računa.
Если вы находитесь в вашем аккаунте Vimeo, компания Vimeo может связывать данные о вашем просмотре страниц нашего веб-сайта непосредственно с вашим личным профилем. Чтобы предотвратить это, выйдите из вашего аккаунта Vimeo.
Če ste prijavljeni s svojim računom Vimeo, portalu Vimeo omogočate, da navade brskanja po spletu dodeli neposredno vašemu osebnemu profilu. To lahko preprečite tako, da se odjavite iz svojega računa Vimeo.
  falch - profi hochdruck...  
Jeżeli są Państwo zalogowani na swoim koncie w portalu YouTube, umożliwiają Państwo stronie YouTube przyporządkowanie Państwa zachowania na stronie bezpośrednio do Państwa profilu. Mogą Państwo tego uniknąć, wylogowując się ze swojego konta w portalu YouTube.
If you're logged in to your YouTube account, YouTube allows you to associate your browsing behavior directly with your personal profile. You can prevent this by logging out of your YouTube account.
Si vous êtes connecté à votre compte YouTube, vous permettez à YouTube d’associer directement vos habitudes de navigation à votre profil personnel. Vous pouvez l’en empêcher en vous déconnectant de votre compte YouTube.
Wenn Sie in Ihrem YouTube-Account eingeloggt sind, ermöglichen Sie YouTube, Ihr Surfverhalten direkt Ihrem persönlichen Profil zuzuordnen. Dies können Sie verhindern, indem Sie sich aus Ihrem YouTube-Account ausloggen.
Si tiene una sesión iniciada en su cuenta de YouTube, esto permitirá a YouTube relacionar su comportamiento de navegación directamente con su perfil personal. Puede impedirlo cerrando la sesión en su cuenta de YouTube.
Se avete effettuato il login al vostro account YouTube, consentite a YouTube di associare direttamente il vostro comportamento di navigazione al vostro profilo personale. Potete impedirlo effettuando il logout dal vostro account YouTube.
Se tiver a sessão iniciada na sua conta do YouTube, estará a permitir ao YouTube atribuir o seu comportamento de navegação diretamente ao seu perfil pessoal. Poderá impedir que isto aconteça terminando a sessão na sua conta no YouTube.
Wanneer u in uw YouTube-account bent ingelogd, kan YouTube uw surfgedrag direct aan uw persoonlijke profiel toewijzen. U kunt dit verhinderen wanneer u uitlogt bij uw YouTube-account.
Ako ste prijavljeni na svoj YouTube korisnički račun, YouTube će vaše ponašanje pri pregledu mrežnih stranica moći izravno povezati s vašim osobnim profilom. Navedeno možete spriječiti odjavom s YouTube korisničkog računa.
Если вы находитесь в вашем аккаунте YouTube, компания YouTube может связывать данные о вашем просмотре страниц нашего веб-сайта непосредственно с вашим личным профилем. Чтобы предотвратить это, выйдите из вашего аккаунта YouTube.
Če ste prijavljeni s svojim računom YouTube, portalu YouTube omogočate, da navade brskanja po spletu dodeli neposredno vašemu osebnemu profilu. To lahko preprečite tako, da se odjavite iz svojega računa YouTube.
  falch - profi hochdruck...  
duża większość przedsiębiorstw obiecuje sprawną obsługę serwisową a tylko kilku z nich jest w stanie ją zagwarantować. jesteśmy jednymi z niewielu którzy tą obsługę gwarantują. jednakowoż jeżeli nie spełnimy tych oczekiwań wtedy, otrzymasz jako rekompensatę bon o wartości 500 euro! czy to nie jest coś?
a large majority of companies promise service and only a few of these can guarantee it. we are one of the few that can guarantee service. however, if we do not meet these expectations then you will receive a voucher worth 500 euros as compensation! isn't that something?
une large majorité d'entreprises promettent le service, très peu peuvent le garantir. nous oui, et si nous ne pouvons répondre à vos attentes en temps et en heures, vous recevrez un bon de 500 euros, en tant que compensation! ça c'est une parole ?
una gran mayoría de las compañías prometen un buen servicio, pero tan sólo unas pocas pueden garantizarlo. nosotros somos una de esas pocas que se enorgullece de garantizar el servicio. además, si nosotros no cumplimos con esas expectativas, usted recibirá un cheque de 500 euros como compensación! qué mas se puede pedir?
molti promettono una prestazione, noi ve la garantiamo! nel caso in cui, contro ogni aspettativa, non dovessimo riuscire nel nostro intento, riceverete un buono acquisto di 500,00 euro. cosa ve ne pare?
a grande maioria das empresas promete serviços e poucas são as que podem assegurar isso. nós somos das poucas que podem garantir o serviço. no entanto, se nós não formos de encontro com estas expectativas então você recebe um voucher no valor de 500 euros como compensação! isto não quer dizer alguma coisa?
velen beloven service, maar weinige garanderen het. wij wel. als dit buiten verwachting toch niet het geval is, dan ontvangt u een tegoedbon van 500 euro als compensatie. is dat een belofte?
velika većina tvrtki obećava servis a samo nekoliko ih to može i garantirati. mi smo jedna od malo tvrtki koja može garantirati servis. međutim, ako ne opravdamo ova očekivanja tada ćete primiti vaučer u vrijednosti 500 eura kao kompenzaciju! nije li to nešto?
подавляющее большинство компаний обещают сервисное обслуживание, но только очень немногие гарантируют его. мы – одни из немногих, кто гарантирует сервисное обслуживание. тем не менее, если мы по какой-либо причине не выполним указанных выше обязательств, вы получите ваучер на сумму 500 Евро в качестве компенсации.
Väčšina spoločností sľubuje servis, no len málo z nich to môže zaručiť. My sme jedni z mála, ktorí to môžu zaručiť. Ak, akokoľvek, nesplníme tieto očakávania, môžete dostať poukážku až v hodnote 500 €! No to už je niečo!
  falch - profi hochdruck...  
Jeżeli nie życzą sobie Państwo analizowania danych przez Newsletter2Go, należy zrezygnować z newslettera. Służy do tego odpowiednie łącze zamieszczone w każdej wiadomości z newsletterem. Z newslettera można również zrezygnować bezpośrednio na naszej stronie.
If you do not want your usage of the newsletter to be analyzed by Newsletter2Go, you will have to unsubscribe from the newsletter. For this purpose, we provide a link in every newsletter we send. You can also unsubscribe from the newsletter directly on the website.
Si vous ne voulez pas que Newsletter2Go réalise une analyse, vous devez vous désabonner de la lettre d’information. Nous mettons à disposition, à cet effet, un lien correspondant dans chaque message de la lettre d’information. Vous pouvez, en outre, vous désabonner également directement sur le site web.
Wenn Sie keine Analyse durch Newsletter2Go wollen, müssen Sie den Newsletter abbestellen. Hierfür stellen wir in jeder Newsletternachricht einen entsprechenden Link zur Verfügung. Des Weiteren können Sie den Newsletter auch direkt auf der Website abbestellen.
Si no desea que se lleve a cabo ningún análisis con Newsletter2Go, deberá darse de baja del boletín informativo. Con esa finalidad, ponemos a su disposición un enlace en cada mensaje del boletín informativo. Además, podrá darse de baja del boletín directamente en el sitio web.
Se non volete che vengano effettuate analisi da parte di Newsletter2Go dovete annullare l’iscrizione alla newsletter. A tale scopo mettiamo a disposizione un apposito link in ogni messaggio della newsletter. Potete anche annullare l’iscrizione alla newsletter direttamente sul sito web.
Caso não pretenda que a Newsletter2Go efetue qualquer tipo de análise, terá de cancelar a subscrição da newsletter. Para esse efeito, disponibilizamos-lhe uma hiperligação em cada mensagem da newsletter enviada. Além disso, poderá cancelar a subscrição da newsletter também diretamente no site.
Wanneer u geen analyse door Newsletter2Go wenst, moet u de nieuwsbrief opzeggen. Hiervoor stellen wij in elk nieuwsbriefbericht een betreffende link ter beschikking. Verder kunt u de nieuwsbrief ook direct op de website opzeggen.
Ako ne želite da Newsletter2Go analizira vaše podatke, morate se odjaviti s popisa primatelja biltena. To vam omogućavamo u svakom poslanom biltenu, putem odgovarajuće poveznice. Osim na navedeni način, možete se odjaviti s popisa primatelja biltena i izravno, na mrežnoj stranici.
Если вы не хотите, чтобы ваши данные анализировались сервисом Newsletter2Go, вам необходимо отписаться от новостной рассылки. Для этого каждое письмо новостной рассылки содержит соответствующую ссылку. Кроме того, вы можете отписаться от новостной рассылки непосредственно на веб-сайте.
Če ne želite, da podjetje Newsletter2Go izvaja analize, se morate odjaviti od pošiljanja e-poštnih novic. V ta namen je v vsakem sporočilu z e-poštnimi novicami na voljo ustrezna povezava. Od prejemanja e-poštnih novic pa se lahko odjavite tudi neposredno na spletni strani.
  falch - profi hochdruck...  
Jeżeli prześlą nam Państwo zapytanie za pośrednictwem formularza kontaktowego, Państwa dane wprowadzone w formularzu, w tym dane kontaktowe, zostaną zapisane w celu przetworzenia zapytania i na wypadek otrzymania dodatkowych pytań.
We will, therefore, process any data you enter onto the contact form only with your consent per Art. 6 (1)(a) DSGVO. You may revoke your consent at any time. An informal email making this request is sufficient. The data processed before we receive your request may still be legally processed.
Si vous nous faites parvenir des demandes via le formulaire de contact, nous enregistrons vos données issues du formulaire de demande ainsi que les coordonnées spécifiées là afin de traiter votre demande et en cas de questions de suivi. Nous ne transmettons pas ces données sans votre consentement.
Wenn Sie uns per Kontaktformular Anfragen zukommen lassen, werden Ihre Angaben aus dem Anfrageformular inklusive der von Ihnen dort angegebenen Kontaktdaten zwecks Bearbeitung der Anfrage und für den Fall von Anschlussfragen bei uns gespeichert. Diese Daten geben wir nicht ohne Ihre Einwilligung weiter.
Si nos hace llegar una solicitud a través del formulario de contacto, guardaremos sus datos del formulario de la solicitud, incluyendo los datos de contacto que haya indicado en él, a fin de procesar dicha solicitud y por si surgieran preguntas adicionales. No transmitiremos estos datos sin su consentimiento.
Se ci inviate richieste tramite il modulo di contatto, i vostri dati presenti nel modulo di richiesta, inclusi i recapiti da voi indicati al suo interno, vengono memorizzati da noi per finalità correlate all'elaborazione della richiesta e in caso di ulteriori domande. Non trasmettiamo questi dati senza il vostro consenso.
Ao enviar-nos um pedido através do formulário de contacto, nós armazenamos os seus dados indicados no formulário, incluindo os dados de contacto que indicou para o processamento do pedido e em caso de questões relacionadas. Não transmitimos esses dados sem o seu consentimento.
Wanneer u bij ons via het contactformulier aanvragen indient, worden uw gegevens uit het aanvraagformulier inclusief de door u opgegeven contactgegevens bij ons opgeslagen voor de verwerking van het verzoek en met het oog op eventuele vragen van onze zijde. Deze gegevens geven wij niet zonder uw toestemming door.
Kada nam dostavljate upite putem obrasca za kontakt, vaše informacije i podaci za kontakt koje ste naveli u obrascu pohranjeni su u svrhu obrade vašeg zahtjeva i davanja odgovora na naknadna pitanja. Navedene podatke nećemo prosljeđivati bez vaše privole.
Если вы обращаетесь к нам с запросами посредством контактной формы, мы сохраняем ваши данные из формы запроса, включая указанные вами в этой форме контактные данные, с целью обработки запроса, а также на случай возникновения необходимости задать дополнительные вопросы касательно запроса. Мы никому не передаем эти данные без вашего согласия.
Če nam prek obrazca za stik pošljete povpraševanje, se vaši podatki iz obrazca za povpraševanje, vključno s podatki za stik, ki ste jih navedli v njem, pri nas shranijo za namene obdelave povpraševanja in dodatnih vprašanj. Teh podatkov brez vašega soglasja ne bomo razkrivali.
  falch - profi hochdruck...  
Mają Państwo prawo do otrzymania lub przesłania stronie trzeciej danych, które przetwarzamy automatycznie na podstawie Państwa zgody lub w celu wykonania umowy, w powszechnie stosowanym formacie nadającym się do odczytu maszynowego. Jeżeli zażądają Państwo bezpośredniego przesłania danych innemu administratorowi, będzie to możliwe wyłącznie wtedy, gdy pozwolą na to środki techniczne.
You have the right to have data which we process based on your consent or in fulfillment of a contract automatically delivered to yourself or to a third party in a standard, machine-readable format. If you require the direct transfer of data to another responsible party, this will only be done to the extent technically feasible.
Vous disposez du droit de vous faire remettre, à vous ou à un tiers, les données que nous avons traitées de façon automatisée sur la base de votre consentement ou en application d’un contrat, dans un format courant lisible par une machine. Si vous exigez la transmission directe des données à un autre responsable, cela sera uniquement réalisé si cela est possible du point de vue technique.
Sie haben das Recht, Daten, die wir auf Grundlage Ihrer Einwilligung oder in Erfüllung eines Vertrags automatisiert verarbeiten, an sich oder an einen Dritten in einem gängigen, maschinenlesbaren Format aushändigen zu lassen. Sofern Sie die direkte Übertragung der Daten an einen anderen Verantwortlichen verlangen, erfolgt dies nur, soweit es technisch machbar ist.
Usted tiene derecho a transmitir, tanto a sí mismo como a un tercero, en un formato convencional y legible por ordenador, los datos que procesamos automáticamente, ya sea tomando como base su propio consentimiento o para el cumplimiento de un contrato. La transmisión directa de los datos a otro responsable que usted pueda solicitarnos solo se llevará a cabo si es técnicamente posible.
Avete il diritto di richiedere che i dati che noi trattiamo in via automatizzata sulla base del vostro consenso o in adempimento di un contratto siano consegnati a voi stessi o a terzi in un formato di uso corrente e leggibile da dispositivo automatico. Se richiedete la trasmissione diretta dei dati a un altro responsabile, ciò avviene solo nella misura in cui è tecnicamente fattibile.
Tem o direito de solicitar que os dados tratados por nós de modo automatizado, com base no seu consentimento ou para o cumprimento de um contrato, lhe sejam entregues, a si ou a um terceiro, num formato de uso corrente e de leitura automática. Caso solicite a transferência direta dos dados a um outro responsável pelo tratamento, essa transferência apenas será realizada se for tecnicamente viável.
U heeft het recht gegevens die wij op basis van uw toestemming of bij uitvoering van een contract automatisch verwerken, aan u of aan een derde te laten overhandigen in een gangbaar, machineleesbaar formaat. Indien u om directe overdracht van de gegevens aan een andere verantwoordelijke vraagt, gebeurt dit alleen wanneer dit technisch uitvoerbaar is.
Imate pravo zatražiti da podaci koje automatski prikupljamo na temelju vaše privole ili tijekom ispunjenja sklopljenog ugovora budu proslijeđeni vama ili trećoj osobi, u uobičajenom, strojno čitljivom obliku. Ako zatražite izravan prijenos podataka drugoj odgovornoj osobi, to će biti provedeno ako je tehnički izvedivo.
У вас есть право потребовать передачи данных, обрабатываемых нами автоматически на основании вашего согласия или в рамках исполнения какого-либо договора, себе или третьему лицу в одном распространенных машиночитаемых форматов. Если вы потребуется передать данные непосредственно другому ответственному лицу, данные будут переданы только при условии технической осуществимости такой передачи.
Imate pravico zahtevati, da vam ali tretji osebi izročimo podatke, ki jih na podlagi vašega soglasja ali izvajanja pogodbe samodejno obdelujemo, v običajni, računalniško berljivi obliki. Če zahtevate neposredni prenos podatkov drugi odgovorni osebi, se to izvede samo, če je tehnično izvedljivo.
  falch - profi hochdruck...  
Jeżeli chcą Państwo korzystać z oferowanego na stronie internetowej newslettera, potrzebujemy Państwa adresu e-mail oraz informacji, które umożliwią sprawdzenie, czy są Państwo właścicielami tego adresu i wyrażają zgodę na otrzymywanie newslettera.
If you would like to receive our newsletter, we require a valid email address as well as information that allows us to verify that you are the owner of the specified email address and that you agree to receive this newsletter. No additional data is collected or is only collected on a voluntary basis. We only use this data to send the requested information and do not pass it on to third parties.
Si vous souhaitez recevoir la lettre d’information proposée sur le site web, nous avons besoin de votre adresse électronique et d’informations qui nous permettent de contrôler que vous être bien le titulaire de l’adresse électronique et que vous acceptez l’envoi de la lettre d’information. D’autres données ne sont pas collectées ou collectées seulement sur une base volontaire. Nous utilisons ces données exclusivement pour l’envoi des informations demandées et ne les transmettons pas à des tiers.
Wenn Sie den auf der Website angebotenen Newsletter beziehen möchten, benötigen wir von Ihnen eine E-Mail-Adresse sowie Informationen, welche uns die Überprüfung gestatten, dass Sie der Inhaber der angegebenen E-Mail-Adresse sind und mit dem Empfang des Newsletters einverstanden sind. Weitere Daten werden nicht bzw. nur auf freiwilliger Basis erhoben. Diese Daten verwenden wir ausschließlich für den Versand der angeforderten Informationen und geben diese nicht an Dritte weiter.
Si desea recibir el boletín de noticias (Newsletter) que se ofrece en el sitio web, necesitamos su dirección de correo electrónico, así como información que nos permita verificar que usted es el propietario de la dirección de correo electrónico provista y que acepta recibir dicho boletín. No se recopilarán más datos o se hará solo de forma voluntaria. Utilizaremos estos datos exclusivamente para hacerle entrega de la información solicitada y no los transmitiremos a terceros.
Se desiderate ricevere la newsletter offerta sul sito web, ci occorrono un vostro indirizzo e-mail e informazioni che ci consentano di verificare che siete effettivamente i titolari dell’indirizzo e-mail indicato e che acconsentite a ricevere la newsletter. Non vengono raccolti altri dati, oppure vengono raccolti solo su base volontaria. Utilizziamo questi dati esclusivamente per l’invio delle informazioni richieste e non li inoltriamo a terzi.
Caso pretenda receber a newsletter disponibilizada no site, precisamos de um endereço de e-mail seu, bem como de informações que nos permitam confirmar que é o detentor do endereço de e-mail indicado e que concorda com a receção da newsletter. Não são recolhidos outros dados ou são recolhidos apenas voluntariamente. Utilizamos estes dados exclusivamente para o envio das informações solicitadas e não os transmitimos a terceiros.
Wanneer u de op de website aangeboden nieuwsbrief wilt ontvangen, hebben wij een e-mailadres van u nodig en informatie die ons de controle toestaan dat u de eigenaar van het opgegeven e-mailadres bent en dat u akkoord gaat met de toezending van de nieuwsbrief. Meer gegevens worden niet resp. alleen op vrijwillige basis verzameld. Deze gegevens gebruiken wij uitsluitend voor het verzenden van de opgevraagde informatie en wij geven deze niet door aan derden.
Ako želite primati bilten ponuđen na mrežnoj stranici, potrebni su nam podaci o vašoj adresi elektroničke pošte i informacije na temelju kojih ćemo moći utvrditi da ste vlasnik navedene adrese elektroničke pošte te da ste suglasni s primanjem biltena. Drugi podaci se ne prikupljaju, osim na dobrovoljnoj osnovi. Navedeni podaci koristit će se isključivo za slanje željenih informacija te neće biti proslijeđeni trećim osobama.
Если вы хотите получать предлагаемую на веб-сайте новостную рассылку, нам понадобится ваш адрес электронной почты и сведения, которые позволят нам проверить, что вы являетесь владельцем указанного адреса электронной почты и согласны с получением новостной рассылки. Другие данные не собираются или собираются на добровольной основе. Мы используем эти данные исключительно для отправки запрошенной информации и не передаем их третьим лицам.
Če bi radi prejemali e-poštne novice, ki so ponujene na našem spletnem mestu, potrebujemo vaš e-poštni naslov in informacije, ki nam dovoljujejo, da ste imetnik navedenega e-poštnega naslova in da se strinjate s prejemanjem e-poštnih novic. Ostali podatki se ne zbirajo oz. se zbirajo samo prostovoljno. Te podatke uporabljamo izključno za pošiljanje želenih informacij in jih ne posredujemo tretjim osebam.
  falch - profi hochdruck...  
Jeżeli odwiedzą Państwo jedną z naszych stron oferowanych za pośrednictwem wtyczki Vimeo, zostanie utworzone połączenie z serwerami Vimeo. Jednocześnie serwer Vimeo zostanie poinformowany, którą z naszych stron Państwo odwiedzili.
If you visit one of our pages featuring a Vimeo plugin, a connection to the Vimeo servers is established. Here the Vimeo server is informed about which of our pages you have visited. In addition, Vimeo will receive your IP address. This also applies if you are not logged in to Vimeo when you visit our website or do not have a Vimeo account. The information is transmitted to a Vimeo server in the US, where it is stored.
Si vous visitez l’un de nos sites dotés d’un plug-in Vimeo, une connexion aux serveurs de Vimeo est alors établie. Le serveur de Vimeo est alors informé des pages de notre site que vous avez consultées. En outre, Vimeo acquiert votre adresse IP. Cela est également valable même si vous n’êtes pas connecté à Vimeo et que vous ne disposez d’aucun compte chez Vimeo. Les informations collectées par Vimeo sont transmises au serveur Vimeo aux Etats-Unis.
Wenn Sie eine unserer mit einem Vimeo-Plugin ausgestatteten Seiten besuchen, wird eine Verbindung zu den Servern von Vimeo hergestellt. Dabei wird dem Vimeo-Server mitgeteilt, welche unserer Seiten Sie besucht haben. Zudem erlangt Vimeo Ihre IP-Adresse. Dies gilt auch dann, wenn Sie nicht bei Vimeo eingeloggt sind oder keinen Account bei Vimeo besitzen. Die von Vimeo erfassten Informationen werden an den Vimeo-Server in den USA übermittelt.
Si visita una de nuestras páginas que cuentan con un plugin de Vimeo, se establecerá una conexión con los servidores de Vimeo. Se comunicará al servidor de Vimeo cuál de nuestras páginas ha visitado. Además, Vimeo obtendrá su dirección IP. Esto sucede también aunque no haya iniciado una sesión en Vimeo o si no tiene ninguna cuenta en Vimeo. La información recopilada por Vimeo se transmitirá al servidor de Vimeo en EE. UU.
Se visitate una delle nostre pagine che contengono un plugin di Vimeo, viene stabilita una connessione con i server di Vimeo. In questo modo al server Vimeo viene comunicato quali delle nostre pagine avete visitato Inoltre Vimeo ottiene il vostro indirizzo IP. Questo vale anche se non avete effettuato il login in Vimeo o se non possedete un account Vimeo. Le informazioni raccolta da Vimeo vengono trasmesse ai server di Vimeo negli Stati Uniti d’America.
Ao visitar uma das nossas páginas que contenha um plug-in do Vimeo, é estabelecida uma ligação aos servidores do Vimeo, sendo transmitido ao servidor do Vimeo qual das nossas páginas visitou. Adicionalmente, o Vimeo obtém o seu endereço IP. Isto aplica-se também quando não tem a sessão iniciada no Vimeo ou caso não possua uma conta no Vimeo. As informações recolhidas pelo Vimeo são transmitidas ao servidor do Vimeo nos EUA.
Wanneer u een van de pagina's bezoekt die voorzien is van een Vimeo-plug-in, wordt er een verbinding met de server van Vimeo gemaakt. Aan de Vimeo-server wordt meegedeeld welke van onze pagina's u bezocht heeft. Bovendien wil Vimeo uw IP-adres hebben. Dit geldt ook wanneer u niet bij Vimeo ingelogd bent of geen account bij Vimeo heeft. De door Vimeo vastgelegde informatie wordt overgebracht aan de Vimeo-server in de VS.
Kada posjetite jednu od naših mrežnih stranica koje sadrže priključak za Vimeo, uspostavlja se veza s poslužiteljima stranice Vimeo. Pri tome će poslužiteljima stranice Vimeo biti preneseni podaci o našim stranicama koje ste posjetili. Vimeo će također steći uvid u vašu IP adresu. To vrijedi i ako niste prijavljeni na mrežnu stranicu Vimeo ili nemate izrađen korisnički račun na njoj. Podaci koje Vimeo prikuplja prenose se na poslužitelja navedenog društva u SAD-u.
При посещении вами страниц нашего веб-сайта, содержащих плагин Vimeo, устанавливается соединение с серверами компании Vimeo. При этом сервер Vimeo получает сведения о том, какие страницы нашего веб-сайта вы посещали. Кроме того, сервер Vimeo получает информацию о вашем IP-адресе. Вышеназванная информация передается и в том случае, если вы не входили в ваш аккаунт Vimeo или у вас нет аккаунта Vimeo. Собираемая компанией Vimeo информация передается на сервер Vimeo в США.
Če obiščete eno od naših strani, ki uporabljajo vtičnik Vimeo, se vzpostavi povezava s strežniki Vimeo. Pri tem je strežniku Vimeo sporočeno, katero od naših strani ste obiskali. Poleg tega zahteva Vimeo vaš IP-naslov. To velja tudi, če niste prijavljeni na portal Vimeo oz. nimate uporabniškega računa Vimeo. Informacije, ki jih zbere podjetje Vimeo, se posredujejo v strežnik Vimeo v ZDA.
  falch - profi hochdruck...  
Jeżeli zdecydują się Państwo na rejestrację za pomocą Facebook Connect i klikną przycisk „Login with Facebook” / „Connect with Facebook”, zostaną Państwo automatycznie przekierowani na platformę Facebook.
Si vous choisissez de vous enregistrer avec Facebook Connect et si vous cliquez sur le bouton « Login with Facebook » - / « Connect with Facebook », vous êtes automatiquement redirigé vers la plate-forme de Facebook. Vous pouvez vous inscrire là avec vos données d’utilisateur. Votre profil Facebook est alors associé à notre site web ou à nos services. Grâce à cette connexion, nous accédons à vos données enregistrées dans Facebook. Il s’agit avant tout des données suivantes :
Wenn Sie sich für die Registrierung mit Facebook Connect entscheiden und auf den “Login with Facebook”- / “Connect with Facebook”-Button klicken, werden Sie automatisch auf die Plattform von Facebook weitergeleitet. Dort können Sie sich mit Ihren Nutzungsdaten anmelden. Dadurch wird Ihr Facebook-Profil mit unserer Website bzw. unseren Diensten verknüpft. Durch diese Verknüpfung erhalten wir Zugriff auf Ihre bei Facebook hinterlegten Daten. Dies sind vor all
Si decide registrarse con Facebook Connect y hace clic en el botón «Iniciar sesión con Facebook»/«"Conectar con Facebook», se le redirigirá automáticamente a la plataforma de Facebook. Allí podrá iniciar sesión con sus datos de usuario. De esta forma, su perfil de Facebook quedará vinculado a nuestro sitio web y a nuestros servicios. Esta vinculación nos da acceso a sus datos almacenados en Facebook. Dichos datos son, principalmente:
Se optate per la registrazione con Facebook Connect e cliccate sul pulsante “Login with Facebook”- / “Connect with Facebook sarete automaticamente indirizzati alla piattaforma di Facebook. Lì potrete effettuare il login con i vostri dati utente. In questo modo il vostro profilo Facebook viene collegato con il nostro sito web/i nostri servizi. Tramite questo collegamento abbiamo accesso ai vostri dati memorizzati presso Facebook. Si tratta in particolare di
Ao optar pelo registo através do Facebook Connect e ao clicar no botão "Login with Facebook"/ "Connect with Facebook", será encaminhado diretamente para a plataforma do Facebook, onde poderá fazer o registo com os seus dados de utilizador. Dessa forma, o seu perfil de Facebook será ligado ao nosso site ou os nossos serviços. Através dessa ligação, obtemos acesso aos seus dados registados no Facebook. Esses dados são, principalmente, os seguintes:
Wanneer u ervoor kiest zich te registreren met Facebook Connect en op de "Login with Facebook"- / "Connect with Facebook"-button klikt, wordt u automatisch naar het platform van Facebook geleid. Daar kunt u inloggen met uw gebruikersgegevens. Uw Facebook-profiel wordt dan aan onze website resp. onze diensten gekoppeld. Door deze koppeling krijgen wij toegang tot uw bij Facebook opgeslagen gegevens. Dit zijn vooral
Ako se odlučite za registraciju na našoj mrežnoj stranici putem povezivanja s Facebook korisničkim računom te pritisnete gumb „Prijavi se putem Facebooka” / „Poveži se s Facebookom” bit ćete automatski preusmjereni na Facebook platformu. Tamo ćete se moći prijaviti unosom svojih korisničkih podataka. Time će se vaš Facebook profil povezati s našom mrežnom stranicom, odnosno s našim uslugama. Ta veza će nam omogućiti pristup vašim podacima pohranjenima na Facebooku. To su prvenstveno sljedeći podaci:
Если вы выберете регистрацию с помощью Facebook Connect и нажмете кнопку «Вход через Facebook» / «Связать свой аккаунт с аккаунтом Facebook», вы будете автоматически перенаправлены на платформу Facebook. На ней вы можете войти в свой аккаунт с помощью своих пользовательских данных. В результате ваш аккаунт Facebook будет связан с нашим веб-сайтом либо нашими сервисами. Благодаря этому мы получим доступ к вашим данным, сохраненным в сети Facebook. Сюда относятся прежде всего:
Če se odločite za registracijo prek Facebook Connect in kliknete možnost »Prijava prek omrežja Facebook«/»Connect with Facebook«, vas spletno mesto samodejno preusmeri na platformo Facebook. Tam se lahko prijavite s svojimi uporabniškimi podatki. S tem se vaš profil Facebook poveže z našo spletno stranjo oz. našimi storitvami. S to povezavo prejmemo dostop do vaših podatkov, ki jih uporabljate v omrežju Facebook. To so predvsem
  falch - profi hochdruck...  
Jeżeli odwiedzą Państwo jedną z naszych stron oferowanych za pośrednictwem wtyczki Vimeo, zostanie utworzone połączenie z serwerami Vimeo. Jednocześnie serwer Vimeo zostanie poinformowany, którą z naszych stron Państwo odwiedzili.
If you visit one of our pages featuring a Vimeo plugin, a connection to the Vimeo servers is established. Here the Vimeo server is informed about which of our pages you have visited. In addition, Vimeo will receive your IP address. This also applies if you are not logged in to Vimeo when you visit our website or do not have a Vimeo account. The information is transmitted to a Vimeo server in the US, where it is stored.
Si vous visitez l’un de nos sites dotés d’un plug-in Vimeo, une connexion aux serveurs de Vimeo est alors établie. Le serveur de Vimeo est alors informé des pages de notre site que vous avez consultées. En outre, Vimeo acquiert votre adresse IP. Cela est également valable même si vous n’êtes pas connecté à Vimeo et que vous ne disposez d’aucun compte chez Vimeo. Les informations collectées par Vimeo sont transmises au serveur Vimeo aux Etats-Unis.
Wenn Sie eine unserer mit einem Vimeo-Plugin ausgestatteten Seiten besuchen, wird eine Verbindung zu den Servern von Vimeo hergestellt. Dabei wird dem Vimeo-Server mitgeteilt, welche unserer Seiten Sie besucht haben. Zudem erlangt Vimeo Ihre IP-Adresse. Dies gilt auch dann, wenn Sie nicht bei Vimeo eingeloggt sind oder keinen Account bei Vimeo besitzen. Die von Vimeo erfassten Informationen werden an den Vimeo-Server in den USA übermittelt.
Si visita una de nuestras páginas que cuentan con un plugin de Vimeo, se establecerá una conexión con los servidores de Vimeo. Se comunicará al servidor de Vimeo cuál de nuestras páginas ha visitado. Además, Vimeo obtendrá su dirección IP. Esto sucede también aunque no haya iniciado una sesión en Vimeo o si no tiene ninguna cuenta en Vimeo. La información recopilada por Vimeo se transmitirá al servidor de Vimeo en EE. UU.
Se visitate una delle nostre pagine che contengono un plugin di Vimeo, viene stabilita una connessione con i server di Vimeo. In questo modo al server Vimeo viene comunicato quali delle nostre pagine avete visitato Inoltre Vimeo ottiene il vostro indirizzo IP. Questo vale anche se non avete effettuato il login in Vimeo o se non possedete un account Vimeo. Le informazioni raccolta da Vimeo vengono trasmesse ai server di Vimeo negli Stati Uniti d’America.
Ao visitar uma das nossas páginas que contenha um plug-in do Vimeo, é estabelecida uma ligação aos servidores do Vimeo, sendo transmitido ao servidor do Vimeo qual das nossas páginas visitou. Adicionalmente, o Vimeo obtém o seu endereço IP. Isto aplica-se também quando não tem a sessão iniciada no Vimeo ou caso não possua uma conta no Vimeo. As informações recolhidas pelo Vimeo são transmitidas ao servidor do Vimeo nos EUA.
Wanneer u een van de pagina's bezoekt die voorzien is van een Vimeo-plug-in, wordt er een verbinding met de server van Vimeo gemaakt. Aan de Vimeo-server wordt meegedeeld welke van onze pagina's u bezocht heeft. Bovendien wil Vimeo uw IP-adres hebben. Dit geldt ook wanneer u niet bij Vimeo ingelogd bent of geen account bij Vimeo heeft. De door Vimeo vastgelegde informatie wordt overgebracht aan de Vimeo-server in de VS.
Kada posjetite jednu od naših mrežnih stranica koje sadrže priključak za Vimeo, uspostavlja se veza s poslužiteljima stranice Vimeo. Pri tome će poslužiteljima stranice Vimeo biti preneseni podaci o našim stranicama koje ste posjetili. Vimeo će također steći uvid u vašu IP adresu. To vrijedi i ako niste prijavljeni na mrežnu stranicu Vimeo ili nemate izrađen korisnički račun na njoj. Podaci koje Vimeo prikuplja prenose se na poslužitelja navedenog društva u SAD-u.
При посещении вами страниц нашего веб-сайта, содержащих плагин Vimeo, устанавливается соединение с серверами компании Vimeo. При этом сервер Vimeo получает сведения о том, какие страницы нашего веб-сайта вы посещали. Кроме того, сервер Vimeo получает информацию о вашем IP-адресе. Вышеназванная информация передается и в том случае, если вы не входили в ваш аккаунт Vimeo или у вас нет аккаунта Vimeo. Собираемая компанией Vimeo информация передается на сервер Vimeo в США.
Če obiščete eno od naših strani, ki uporabljajo vtičnik Vimeo, se vzpostavi povezava s strežniki Vimeo. Pri tem je strežniku Vimeo sporočeno, katero od naših strani ste obiskali. Poleg tega zahteva Vimeo vaš IP-naslov. To velja tudi, če niste prijavljeni na portal Vimeo oz. nimate uporabniškega računa Vimeo. Informacije, ki jih zbere podjetje Vimeo, se posredujejo v strežnik Vimeo v ZDA.
  falch - profi hochdruck...  
Portal LinkedIn zostanie poinformowany, że odwiedzili Państwo naszą stroną internetową z Państwa adresu IP. Jeżeli są Państwo zalogowani na swoim koncie LinkedIn i klikną Państwo przycisk „Recommend” LinkedIn, wizyta na naszej stronie internetowej zostanie przypisana do Państwa konta użytkownika.
A chaque consultation de l’un de nos sites qui contient des fonctions de LinkedIn, une connexion avec les serveurs de LinkedIn est établie. LinkedIn est informé du fait que vous avez visité nos sites Internet avec votre adresse IP. Si vous cliquez sur le bouton « Recommend » de LinkedIn et que vous êtes enregistré sur votre compte LinkedIn, LinkedIn peut alors associer votre visite sur notre site Internet à vous et à votre compte utilisateur. Nous attirons votre attention sur le fait que nous, en tant que fournisseur des pages Internet, n’avons aucune connaissance du contenu des données transmises ainsi que de leur utilisation par LinkedIn.
Bei jedem Abruf einer unserer Seiten, die Funktionen von LinkedIn enthält, wird eine Verbindung zu Servern von LinkedIn aufgebaut. LinkedIn wird darüber informiert, dass Sie unsere Internetseiten mit Ihrer IP-Adresse besucht haben. Wenn Sie den "Recommend-Button" von LinkedIn anklicken und in Ihrem Account bei LinkedIn eingeloggt sind, ist es LinkedIn möglich, Ihren Besuch auf unserer Internetseite Ihnen und Ihrem Benutzerkonto zuzuordnen. Wir weisen darauf hin, dass wir als Anbieter der Seiten keine Kenntnis vom Inhalt der übermittelten Daten sowie deren Nutzung durch LinkedIn haben.
Cada vez que visite una de nuestras páginas que contenga funciones de LinkedIn, se establecerá una conexión con los servidores de LinkedIn. LinkedIn será informado de que ha visitado nuestro sitio web con su dirección IP. Si hace clic en el botón «Recomendar» de LinkedIn y ha iniciado sesión en su cuenta de LinkedIn, LinkedIn podrá asociar su visita a nuestro sitio web con su perfil y su cuenta de usuario. Le informamos de que nosotros, como proveedores de las páginas, no conocemos el contenido de los datos transmitidos ni el uso que LinkedIn hace de estos.
Ad ogni consultazione di una delle nostre pagine che contengono le funzionalità di LinkedIn viene stabilita una connessione con i server di LinkedIn. LinkedIn viene informata che voi avete visitato il nostro sito Internet con il vostro indirizzo IP. Se cliccate sul pulsante “Recommend” di LinkedIn e avete effettuato il login nel vostro account LinkedIn, LinkedIn ha la possibilità di associare la vostra visita al nostro sito Internet a voi e al vostro account utente. Vi ricordiamo che in qualità di gestore del sito non siamo a conoscenza del contenuto dei dati trasmessi e del loro utilizzo da parte di LinkedIn.
Em cada acesso a uma das nossas páginas que contenha funções do LinkedIn, é estabelecida uma ligação aos servidores do LinkedIn. O LinkedIn obtém a informação de que visitou as nossas páginas de Internet com o seu endereço IP. Se clicar no botão "Recommend" do LinkedIn e tiver a sessão iniciada na sua conta no LinkedIn, o LinkedIn poderá atribuir a sua visita à nossa página de Internet a si e à sua conta de utilizador. Chamamos a atenção para o facto de que, enquanto operador das páginas, não temos qualquer conhecimento do conteúdo dos dados transmitidos nem da respetiva utilização por parte do LinkedIn.
Bij elk bezoek aan een van onze sites die LinkedIn-functies bevat, wordt een verbinding met LinkedIn-servers tot stand gebracht. LinkedIn wordt geïnformeerd dat u met uw IP-adres onze internetpagina's heeft bezocht. Wanneer u de "Recommend-button" van LinkedIn activeert en in uw account bij LinkedIn bent ingelogd, kan LinkedIn uw bezoek op onze internetsite aan u en uw gebruikersaccount koppelen. Wij willen u erop wijzen dat wij als aanbieder van de pagina's geen kennis hebben van de inhoud van de verzonden gegevens en het gebruik ervan door LinkedIn.
Svaki put kada posjetite jednu od naših stranica koje sadrže LinkedIn značajke, uspostavlja se veza s LinkedIn poslužiteljima. LinkedIn će biti obaviješten o tome da ste sa svoje IP adrese posjetili naše mrežne stranice. Ako pritisnete LinkedInov gumb „Preporuči” dok ste prijavljeni na svoj LinkedIn korisnički račun, ta će društvena mreža moći povezati vaš posjet našoj mrežnoj stranici s vama i vašim korisničkim računom. Pri tome napominjemo da mi kao pružatelj mrežne stranice nemamo saznanja o sadržaju prenesenih podataka ni o načinu na koji ih LinkedIn koristi.
При каждом обращении к одной из наших страниц, содержащей функции сети LinkedIn, устанавливается соединение с серверами компании LinkedIn. Компания LinkedIn получает информацию о том, что вы посетили наши интернет-сайты со своего IP-адреса. Если вы щелкнете кнопку «Я рекомендую» сети LinkedIn и войдете в свой аккаунт LinkedIn, компания LinkedIn сможет связать ваше посещение нашего интернет-сайта с вами и вашим аккаунтом . Обращаем ваше внимание: нам как провайдеру веб-сайта неизвестно, каково содержимое передаваемых данных и каков характер их использования компанией LinkedIn.
Ob vsakem priklicu ene od naših strani, ki vsebuje funkcije omrežja LinkedIn, se vzpostavi povezava s strežniki podjetja LinkedIn. Podjetje LinkedIn je s tem obveščeno, da ste naše spletne strani obiskali prek svojega IP-naslova. Če kliknete tipko »Priporoči« (LinkedIn) in ste prijavljeni s svojim uporabniškim računom, lahko podjetje LinkedIn vaš obisk na našem spletnem mestu pripiše vam in vašemu uporabniškemu računu. Opozarjamo vas, da mi kot uporabnik strani ne poznamo vsebine posredovanih podatkov in njihove uporabe v družbenem omrežju LinkedIn.
  falch - profi hochdruck...  
Zapisywanie plików cookie w celu świadczenia zoptymalizowanych i pozbawionych wad usług stanowi prawnie uzasadniony interes administratora strony internetowej. Jeżeli zapisywane będą inne pliki cookie (np. pliki cookie do analizy zachowania użytkownika na stronie), zostaną one oddzielnie opisane w niniejszej polityce prywatności.
Cookies which are necessary to allow electronic communications or to provide certain functions you wish to use (such as the shopping cart) are stored pursuant to Art. 6 paragraph 1, letter f of DSGVO. The website operator has a legitimate interest in the storage of cookies to ensure an optimized service provided free of technical errors. If other cookies (such as those used to analyze your surfing behavior) are also stored, they will be treated separately in this privacy policy.
Les cookies, qui sont requis pour la réalisation de la procédure de communication électronique ou pour la mise à disposition de certaines fonctions que vous souhaitez (telles que la fonction du panier d’achat), sont enregistrés sur la base de l’art. 6 paragr. 1 lit. f du RGPD. L’exploitant du site web a un intérêt légitime à l’enregistrement des cookies pour la mise à disposition correcte du point de vue technique et optimisée de ses services. Si d’autres cookies (notamment des cookies d’analyse de vos habitudes de navigation) sont enregistrés, ils seront traités séparément dans cette déclaration de confidentialité.
Cookies, die zur Durchführung des elektronischen Kommunikationsvorgangs oder zur Bereitstellung bestimmter, von Ihnen erwünschter Funktionen (z.B. Warenkorbfunktion) erforderlich sind, werden auf Grundlage von Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO gespeichert. Der Websitebetreiber hat ein berechtigtes Interesse an der Speicherung von Cookies zur technisch fehlerfreien und optimierten Bereitstellung seiner Dienste. Soweit andere Cookies (z.B. Cookies zur Analyse Ihres Surfverhaltens) gespeichert werden, werden diese in dieser Datenschutzerklärung gesondert behandelt.
Las cookies necesarias para llevar a cabo la comunicación electrónica o para proporcionarle las funciones determinadas que usted desee (p. ej., la función de la cesta de la compra) se guardan de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra f del Reglamento General de Protección de Datos (RGPD). El operador del sitio web tiene un interés justificado en el almacenamiento de cookies para poner a disposición sus servicios de forma optimizada y sin fallos técnicos. Las cookies de otros tipos que se guarden (p. ej., cookies para el análisis de su comportamiento de navegación) se tratan por separado en la presente Declaración de protección de datos.
I cookie necessari per l'esecuzione della procedura di comunicazione elettronica o per la messa a disposizione di determinate funzioni da voi desiderate (ad esempio il carrello) vengono memorizzati sulla base dell'art. 6 comma 1 lit. f GDPR. Il gestore del sito web ha un legittimo interesse alla memorizzazione dei cookie per una fornitura tecnicamente corretta e ottimizzata dei suoi servizi. Se vengono memorizzati altri cookie (ad es. cookie per l'analisi del vostro comportamento di navigazione), essi sono trattati separatamente in questa informativa sulla privacy.
Os cookies necessários para a realização do processo eletrónico de comunicação ou para a disponibilização de determinadas funções pretendidas por si (p. ex., a função do cesto de compras), são armazenados com base na alínea f do n.º 1 do art.º 6.º do RGPD. O operador do site tem um interesse legítimo no armazenamento de cookies para uma disponibilização otimizada e sem falhas técnicas dos seus serviços. Casos sejam armazenados outros cookies (p. ex., cookies para a análise do seu comportamento de navegação), estes serão abordados em separado nesta Declaração de Proteção de Dados.
Cookies die nodig zijn voor het elektronische communicatieproces of om bepaalde door u gewenste functies (bijv. winkelmandfunctie) te vervullen, worden op basis van artikel 6, lid 1, punt f van de AVG opgeslagen. De website-exploitant heeft een gerechtvaardigd belang bij de opslag van cookies voor een technisch foutloze en geoptimaliseerde dienstverlening. Voor zover andere cookies (bijv. cookies voor de analyse van uw surfgedrag) worden opgeslagen, worden deze in deze privacyverklaring apart behandeld.
Kolačići koji su nužni za provođenje elektroničkog komunikacijskog postupka ili za pružanje određenih značajki koje želite koristiti (npr. značajke košarice za kupnju) pohranjuju se na vaše računalo na temelju članka 6. stavka 1. točke f Opće uredbe o zaštiti podataka. Administrator mrežne stranice ima legitiman interes za pohranjivanje kolačića, kako bi omogućio besprijekorno i optimalno pružanje svojih usluga. Pohranjivanje drugih vrsta kolačića (npr. kolačića za analizu vašeg ponašanja tijekom pretraživanja mrežne stranice) pojašnjeno je u posebnom dijelu ove Izjave o zaštiti podataka.
Файлы куки, необходимые для осуществления электронной коммуникации или обеспечения возможности пользования определенными необходимыми вам функциями (например, функцией корзины), сохраняются на основании подп. f п. 1 ст. 6 Общего регламента по защите данных (GDPR). Оператор веб-сайта имеет обоснованную заинтересованность в сохранении файлов куки с целью технически правильного, оказания услуг и их оптимизации. В случае сохранения других файлов куки (например, файлов куки, служащих для анализа просмотра вами страниц веб-сайта) настоящее Заявление о защите данных содержит информацию о таких файлах куки.
Piškotki, ki so potrebni za izvedbo elektronske komunikacije ali zagotavljanje določenih funkcij, ki jih zahtevate (npr. nakupovalnega vozička), se shranijo na podlagi alineje f 1. odstavka 6. člena Splošne uredbe o varstvu osebnih podatkov. Upravljavec spletnega mesta ima zakoniti interes za shranjevanje piškotkov za tehnično brezhibno in optimalno zagotavljanje svojih storitev. Če se shranjujejo drugi piškotki (npr. piškotki za analizo vašega brskanja po spletu), so ti v tej Izjavi o varstvu podatkov obravnavani ločeno.
  falch - profi hochdruck...  
jeżeli będziesz czyścił wodą przy pomocy naszych urządzeń poznasz różnicę pomiędzy innymi urządzeniami do czyszczenia wodą pod wysokim ciśnieniem a naszymi. zobaczysz i poczujesz co jest możliwe w technice czyszczenia wodą pod wysokim ciśnieniem takiego kalibru.
if you blast with our units you will know the difference between any high pressure cleaner and ours. see and feel what is possible with water blasting technology of this caliber. our experienced applications technologists would be pleased to show you our equipment and how you can use it to execute your projects in a profitable manner, despite price and time pressure. particularly in the assembly of the accessories and nozzles necessary for your application it is indispensable to experience the differences in performance on a live basis.
si vous travaillez avec nos machines, vous connaissez la différence entre une nettoyeur haute pression x et un des nôtres. voyez et ressentez ce qui est possible avec la technologie haute pression de ce calibre. nos ingénieurs en applications très expérimentés, serons heureux de vous montrer nos équipements et comment les utiliser pour réaliser vos projets de manière profitable, malgré les prix et la pression du temps. particulièrement dans l'assemblage des accessoires et des buses necessaires pour votre application, il est indispensable de tester les différences de performances en live.
wenn sie einmal mit unseren geräten strahlen, kennen sie den unterschied zwischen einem x-beliebigen hochdruckreiniger und unseren. sehen und fühlen sie, was mit wasserstrahltechnologie dieses kalibers möglich ist. unsere erfahrenen anwendungstechniker zeigen ihnen gerne unsere anlagen, und wie sie damit ihre aufträge und projekte trotz preis- und zeitdruck profitabel abwickeln können. gerade bei der zusammenstellung der für ihre anwendung erforderlichen zubehörteile und düsen ist es unerlässlich, die leistungsunterschiede live zu erleben.
si usted hidrodemuele con nuestras máquinas, rápidamente notará la diferencia entre cualquier otra máquina limpiadora de alta presión y las nuestras. vea y sienta lo que es posible hacer con una tecnología de chorro de agua a alta presión de este calibre. nuestros técnicos áltamente experimentados en aplicaciones estarán encantados de mostrarle nuestro equipo y cómo usarlo para ejecutar todos sus proyectos de la manera más beneficiosa posible, independientemente del precio y del tiempo de alta presión que se necesite. especialmente para los trabajos de ensamblaje de los accesorios y las boquillas necesarios para su aplicación, resulta indispensable experimentar las diferencias en su comportamiento en un día normal de trabajo.
una volta provato uno dei nostri sistemi idrodinamici ti accorgerai subito della differenza rispetto ad un’idropulitrice qualsiasi. sperimenta dal vivo cos’è possibile realizzare con una macchina di questo calibro. i nostri tecnici esperti te ne faranno conoscere i dettagli e ti dimostreranno come si possa completare un lavoro in modo veloce ed economico. in particolar modo quando si tratta di scegliere gli accessori e gli ugelli giusti per la vostra applicazione è indispensabile vedere le nostre macchine dal vivo per sperimentare le diverse prestazioni.
se você trabalhar com as nossas unidades vai saber a diferença entre qualquer máquina de alta pressão e as nossas. veja e sinta o que é possivel fazer com tecnologia de jacto de água deste calibre. os nossos experientes técnicos de aplicações terão todo o gosto em mostrar-lhe o nosso equipamento e como pode usá-lo para executar os seus projectos de uma forma rentável. tem de olhar ao preço mas também aos tempos de execução dos trabalhos e também aos tempos despendidos na preparação, na montagem e substituição de mangueiras, bicos e outros acessórios necessários para a realização dos trabalhos. é indispensável experimentar as diferenças de performance com base numa experência activa no terreno.
als u met onze machines straalt dan merkt u het verschil tussen onze units en elke andere hogedrukreiniger. zie en voel wat er mogelijk is met waterstraal technologie van dit kaliber. onze ervaren toepassingstechnicus laat u graag zien hoe onze apparatuur werkt en hoe u ondanks prijs- en tijdsdruk uw project winstgevend kunt maken. voor het samenstellen van de accessoires en nozzles is het onmisbaar om de verschillen in prestatie live te ervaren.
ako koristite naše strojeve znat ćete razliku između bilo kojih drugih visokotlačnih perača i naših. vidite i osjetite što je sve moguće s tehnologijom vodenog razaranja i pranja ovog kalibra. našim iskusnim tehnolozima za primjene će biti zadovoljstvo pokazati vam našu opremu i kako ju možete upotrijebiti da izvedete vaše projekte na profitabilan način, usprkos cijeni, vremenu i pritisku. posebice u sklopu pribora i mlaznica koje su neophodne za vašu primjenu neophodno je iskusiti razlike u učinku u živo.
поработав на нашем оборудовании, вы почувствуете разницу между любым другим оборудованием высокого давления и нашим. попробуйте, и почувствуйте возможности технологии очистки струей воды высокого давления такого масштаба. наши опытные специалисты по технике применения будут рады продемонстрировать вам наше оборудование и покажут, как можно использовать его для выполнения ваших конкретных задач и получать прибыль в условиях жестких финансовых и временных ограничений. особенно для подбора соответствующих аксессуаров и сопел для вашего конкретного применения необходимо на личном опыте опробовать различия в производительности.
Ak ste už niekedy použili naše zariadenia, určite poznáte rozdiel medzi hocijakým vysokotlakovým čističom a tým naším. Vidíte a cítite to, čo je možné s technológiou striekania vody tohto kalibru. Naši skúsení technológovia na aplikáciu vám veľmi radi ukážu naše zariadenia a ako ich môžete použiť na svoje projekty ziskovým spôsobom, navzdory finančnej a časovej tiesni. Najmä v montáži príslušenstva a trysiek potrebných pre vašu aplikáciu je potrebné zažiť rozdiel vo výkonnosti.