rancid – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      480 Résultats   180 Domaines   Page 3
  2 Résultats www.restaurant-pomme-cannelle.lu  
NUTS: flavor reminiscent of nuts like almonds, hazelnuts, walnuts, etc., generated by oxidative aging processes (wine rancid).
MARCO 2: Soporte de madera o de piedra donde se asienta la barrica de forma horizontal.
MÈTODE CHAMPENOISE: Desenvolupament tècnic dels vins escumosos com una segona fermentació a l'ampolla, d'acord amb el mètode de presa del xampany.
  www.firent.fi  
Rancid: a characteristic of an older oil which has been exposed to air, light and high temperatures. This is an extremely unpleasant and irreversible defect.
Metallico: aroma che ricorda il metallo. È ormai raramente riscontrabile ma è tipica dell'olio mantenuto a lungo a contatto con superfici metalliche durante il processo di estrazione meccanica e/o di conservazione del prodotto.
  3 Résultats www.stadim.be  
After some line-up changes “Deny” is definitively the perfected album of these streetpunx meanwhile grounded in Kiel. This time more Anti-Flag, less Rancid in a musical and textual way. Probably the most elaborated political lyrics you’ve heard since years.
After some line-up changes „Deny“ is definitively the perfected album of these streetpunx meanwhile grounded in Kiel. This time more Anti-Flag, less Rancid in a musical and textual way. Probably the most elaborated political lyrics you’ve heard since years. Angry and melodic political punk-rock-hymns is what you get, screaming out against capitalism, animal exploitation and the racist agenda in times of neoliberal crisis. 15 brilliant tracks in beautiful digipack and thanks to the True Rebel for a nice price!
  3 Résultats www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
Rancid grease
Gras rance
  lesneskarby.pl  
2. Denaturant for alcohols and gasohol, tallow, rancid oils, etc;
3. 自動車の不凍液、ブレーキ液、フロントガラスクリーナーの嫌悪剤;
  www.nirotec.de  
After this time the taste of the coffee degenerates rapidly and the coffee becomes tasteless and stale. The fats and oils coffee contains can also quickly become rancid. For this reason coffee should be used up quickly.
Les grains de café torréfiés conserveront leur fraîcheur pendant environ deux semaines, une fois qu’ils ont été exposés à l’air. Le goût du café s’estompe ensuite rapidement pour devenir fade et sans expression.
  2 Résultats memorias.mutuauniversal.net  
Edible oils can become rancid when exposed to oxygen. The challenge lies in stabilising these oils to increase their shelf life.
Hydrogenering af olie og fedt Forlængelse af holdbarheden og øge stabiliteten i spiselige olier.
  www.hymnusb.com  
don’t become rancid
– ne rancit pas,
  caigf.org  
This oil does not become rancid!
Aquest oli no s’enrancia!
  sensiseeds.com  
It’s that simple. Your hempeanut butter should be kept refrigerated to preserve the nutrients and prevent it going rancid. Unlike regular peanut butter, it will spread easily straight from the fridge, thanks to the hempseed oil!
Et voilà, il n’y a rien de plus simple ! Réfrigérez votre beurre de cacahuète au chanvre afin d’en préserver les nutriments et d’éviter qu’il ne rancisse. Puisqu’il contient de l’huile de chanvre, contrairement au beurre d’arachide ordinaire, même si vous venez de le sortir du réfrigérateur, il sera facile à tartiner. Pour connaître sa date de péremption, vérifiez les dates des ingrédients utilisés et déterminez celle qui arrive le plus tôt, quoique vous aurez terminé le pot bien avant cette date !
Das ist alles! Einfacher geht‘s wirklich nicht. Ihre Hanf-Erdnussbutter sollte im Kühlschrank aufbewahrt werden, damit die Nährstoffe erhalten bleiben und die Butter nicht ranzig wird. Anders als normale Erdnussbutter lässt sie sich dank des Hanföls sofort mühelos verstreichen, wenn sie aus dem Kühlschrank geholt wurde! Das Mindesthaltbarkeitsdatum finden Sie am besten heraus, indem Sie alle Daten auf den verwendeten Zutaten überprüfen und auf das früheste Datum achten. Allerdings werden Sie die Butter wahrscheinlich schon lange vor diesem Datum aufgegessen haben!
¡Y eso es todo! Así de sencillo. Debes guardar la mantequilla de cañahuete en el frigorífico para preservar los nutrientes y evitar que se ponga rancia. A diferencia de la mantequilla de cacahuete regular, se extenderá fácilmente nada más sacarla de la nevera, ¡gracias al aceite de cáñamo! Puedes calcular la mejor fecha de consumo recomendado; comprueba todas las fechas de los ingredientes que has utilizado, y mira a ver cuál es el que caduca antes. Sin embargo, probablemente ¡te la comas toda mucho antes de que tenga la oportunidad de caducar!
Dat is alles! Zo makkelijk is het. Je hennepindakaas moet in de koelkast bewaard worden, zodat de voedingsstoffen behouden blijven en de hennepindakaas niet ranzig wordt. Dankzij de hennepzaadolie is de pindakaas rechtstreeks uit de koelkast makkelijk smeerbaar, in tegenstelling tot gewone pindakaas! Je kunt de uiterste houdbaarheidsdatum achterhalen door te kijken welke van de gebruikte ingrediënten als eerste over de datum gaat raken. Maar waarschijnlijk heb je het allang op voordat het bederft!
  www.javbus.org  
At the conclusion of the tests, each taster fills out a form and expresses an opinion on the presence and intensity of the positive qualities (fruity, bitter, spicy) and any defects (rancid, moldy, fusty, winey, metallic, etc., see below).
canerkannt ist und sich aus 8 gemäß der Verord. EWG 2568/91 eingeschriebenen Panelisten, die unter der Leitung eines Hauptpanelisten arbeiten, zusammensetzt. Jeder Olivenölkoster des Panel Tests gibt sein Urteil zu den sensoriellen Eigenschaften des Olivenöls unabhängig von den anderen ab. Am Ende der Beurteilung füllt jeder Olivenölkoster ein Beurteilungsblatt aus, auf dem er sein Urteil über das Vorhandensein und die Intensität von den Vorzügen (fruchtig, bitter, scharf) und gegebenenfalls von Mängeln (ranzig, schimmelig, muffig, weinähnlich, metallisch usw. siehe oben) abgibt. Die Analysen des Panel Tests werden an
que está compuesto por un jefe de panel y ocho panelistas inscritos en la lista de los catadores de aceite de oliva, de acuerdo con el Reg. CEE 2568/91. La prueba de panel se lleva a cabo de manera tal que los catadores expresen su opinión sobre las características sensoriales del aceite de forma independiente los unos de los otros. Al final de las pruebas de evaluación, cada catador, llena la ficha correspondiente, expresa un juicio sobre la presencia y la intensidad de los méritos (frutado, amargo, picante) y de cualquier posible defecto (rancio, mohoso, caliente, avinado, metálico, etc., véase más abajo). Los análisis de la prueba de panel
composto da un capo panel e da 8 panelisti iscritti all’elenco degli assaggiatori olio di oliva, ai sensi del Reg. CEE 2568/91. composto por um direto do painel e por 8 membros inscritos na lista dos degustadores de azeite de oliva, nos termos do Reg. CEE 2568/91. O teste de painel é efetuado de modo que os degustadores de azeite expressem a própria avaliação sobre as características sensoriais do azeite independentemente um do outro. No fim do teste de avaliação, cada degustador preenche a relativa ficha, fornece um parecer sobre a presença e a intensidade das qualidades (frutado, amargo, picante) e dos eventuais defeitos (ranço, mofo, tulha, avinhado, metálico. etc., ver abaixo indicados). As análises do teste de painel são
. Она состоит из руководителя и 8 членов, входящих в гильдию дегустаторов оливкового масла, в соответствии с требованиями рег. CEE 2568/91. Работа панели осуществляется путем выражения дегустаторами своего мнения о сенсорных характеристиках масла независимо один от другого. По окончании оценки каждый дегустатор заполняет соответствующую карту, выражает свое мнение о наличии и интенсивности достоинств (фруктовый привкус, горечь, терпкость) и возможных дефектов (прогорклость, плесень, затхлость, привкус вина, металла и т.д., см. приведенную ниже информацию). Анализы нашей продукции с участием панели дегустаторов
  www.hottug.nl  
Regarding public health, since it is a generalized inflammation of adipose tissue, we consider the carcasses unfit for consumption, but essentially no sanitary risk exists other than the organoleptic alteration of both color and, probably, taste (oxidized, rancid fat).
De cara a la salud pública, al tratarse de una inflamación generalizada del tejido adiposo entendemos que son canales no aptas, pero inicialmente no debería suponer un riesgo más allá de la alteración organoléptica tanto de color como probablemente de sabor (grasa oxidada, rancia).
  2 Résultats www.lletra.net  
The image of this little girl, who fled terrified from mirrors because she was not beautiful like her mother, but ugly like her father, once again filled my eyes: she does not play, she watches her brothers and sisters playing in the garden of the house from the balcony of her grandmother's room, the distinguished grandmother, whom she listened to almost all day long as she recounted the old stories of the family's past, rancid and shattered.
A los motivos que me impulsan a escribir, se superpone siempre, con obsesiva claridad, una imagen, la imagen de una niña (de una nena, como dicen en Barcelona) con trenzas y ojos tristes, que miraba el lejano mar desde una ventana, de una casa grande y vacía del barrio viejo de Palma de Mallorca. La imagen de aquella niña que rehuía aterrorizada los espejos porque no era guapa como su madre, y sí fea como su padre, vuelve a llenar ahora mi retina: no juega, mira cómo juegan sus hermanos en el jardín de casa, desde el balcón del cuarto de la abuela, la señora abuela, a la que oye casi todo el día contar viejas historias de un pasado familiar, rancio y desbaratado. Historias de amor con lujos y pasiones incontrolables, incluso con raptos, historias que desbocan la fantasía de la niña y la impulsan a fabular otras historias parecidas. La niña triste que rehúye los espejos, porque tiene miedo de verse reflejada con el bigote que gasta su padre, empieza a escribir a los ocho o nueve años variantes de las historias que le cuenta la abuela y hasta pretende -con el fin de no enfrentarse directamente al hombre de negro que todas las semanas la interroga tras las pequeñas rendijas del odioso confesionario- confesarse por escrito. Sólo así, hurtando su presencia, se siente capaz de vencer su infinita timidez e incluso para diluir entre las líneas de la caligrafía las posibles culpas. Digamos que la hoja en blanco le sirve de espejo, del espejo que rehúye, porque en la hoja en blanco se siente favorecida y hasta gratificada.
Arrow 1 2 3