spolu – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'949 Résultats   653 Domaines
  10 Hits www.google.co.za  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
Os fornecedores de aplicações não devem permitir que os seus produtos sejam misturados com aplicações que não cumpram estas orientações.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  15 Hits www.google.co.ke  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
Os fornecedores de aplicações não devem permitir que os seus produtos sejam misturados com aplicações que não cumpram estas orientações.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
  2 Hits ti.systems  
Spolu s pochopením toho, jak PCB je vrstevnatý, to je také důležité vědět, tyto technické podmínky, které doprovázejí používání PCB:
En plus de comprendre comment le PCB est en couches, il est aussi important de connaître les termes techniques suivants qui accompagne l'utilisation des PCB:
Zusammen mit einem Verständnis davon, wie die PCB ist geschichtet, dann ist es auch wichtig, die folgenden Fachbegriffe zu kennen, die die Verwendung von PCB begleitet:
Junto con una comprensión de cómo el PCB es en capas, también es importante conocer los siguientes términos técnicos que acompañan al uso de PCB:
Insieme con una comprensione di come il PCB è stratificata, è anche importante conoscere quali siano i termini tecnici che accompagna l'uso di PCB:
Juntamente com uma compreensão de como o PCB é em camadas, também é importante conhecer os seguintes termos técnicos que acompanham a utilização de PCB:
جنبا إلى جنب مع فهم كيفية PCB هو الطبقات، فمن المهم أيضا أن نعرف المصطلحات الفنية التالية التي ترافق استخدام ثنائي الفينيل متعدد الكلور:
Μαζί με την κατανόηση του πώς το PCB είναι πολυεπίπεδη, είναι επίσης σημαντικό να γνωρίζουμε τα εξής τεχνικούς όρους που συνοδεύει τη χρήση των PCB:
Saam met 'n begrip van hoe die PCB is gelaagde, dit is ook belangrik om die volgende tegniese terme wat die gebruik van PCB's vergesel weet:
Së bashku me një kuptim të se si PCB është layered, është gjithashtu e rëndësishme të dini termat e mëposhtme teknike që shoqëron përdorimin e PCB-ve:
Juntament amb una comprensió de com el PCB és en capes, també és important conèixer els termes tècnics que acompanyen a l'ús de PCB:
Sammen med en forståelse af, hvordan PCB er lagdelt, er det også vigtigt at kende følgende tekniske termer, der følger med brugen af ​​PCB:
कैसे पीसीबी स्तरित है की समझ के साथ, यह भी निम्न तकनीकी शब्दों है कि पीसीबी के उपयोग के साथ जुडा हुआ जानना महत्वपूर्ण है:
Seiring dengan pemahaman tentang bagaimana PCB adalah berlapis, itu juga penting untuk mengetahui istilah-istilah teknis berikut yang menyertai penggunaan PCB:
PCB의 계층화 방법에 대한 이해와 함께, 그것의 PCB의 사용을 수반 다음 기술 용어를 아는 것도 중요합니다 :
Wraz ze zrozumieniem, jak PCB jest warstwowy, to również ważne, aby wiedzieć następujące warunki techniczne, którym towarzyszy użycie PCB:
Împreună cu o înțelegere a modului în care PCB este stratificat, este de asemenea important să se cunoască următorii termeni tehnici care însoțește utilizarea PCB:
Наряду с пониманием того, как PCB слоистые, это также важно знать следующие технические термины, прилагаемые использование ПХДА:
Spolu s pochopením toho, ako PCB je vrstevnatý, to je tiež dôležité vedieť, tieto technické podmienky, ktoré sprevádzajú používanie PCB:
Skupaj z razumevanjem, kako je PCB večplastna, je prav tako pomembno vedeti naslednje tehnične pogoje, ki spremlja uporabo PCB:
Tillsammans med en förståelse för hur PCB är lager, är det också viktigt att känna till följande tekniska termer som medföljer användningen av PCB:
พร้อมกับความเข้าใจในวิธี PCB เป็นชั้นก็ยังเป็นสิ่งสำคัญที่จะรู้คำศัพท์ทางเทคนิคต่อไปนี้ที่มาพร้อมกับการใช้งานของซีบีเอส:
PCB katmanlı nasıl bir anlayış ile birlikte, PCB kullanımını eşlik aşağıdaki teknik terimleri bilmek de önemlidir:
Cùng với một sự hiểu biết về cách thức PCB là lớp, nó cũng quan trọng để biết các điều khoản kỹ thuật sau đi kèm với việc sử dụng PCBs:
ຄຽງຄູ່ກັບຄວາມເຂົ້າໃຈຂອງວິທີການ PCB ແມ່ນຊັ້ນເປັນ, ມັນເປັນສິ່ງສໍາຄັນທີ່ຈະຮູ້ວ່າຂໍ້ກໍານົດດ້ານວິຊາການດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ທີ່ມາພ້ອມກັບການນໍາໃຊ້ຂອງ PCBs ໄດ້:
මෙම PCB වෙනත් ස්ථර වලට අදාල වන ආකාරය පිළිබඳ අවබෝධයක් සමග, එය කර PCB භාවිතය සමග බැ බව පහත සඳහන් තාක්ෂණික යෙදුම් දැන ගැනීමට ද වැදගත් වේ:
பிசிபி அடுக்கு எவ்வளவு பற்றிய புரிதல் சேர்த்து, அது PCB கள் பயன்படுத்தி வருகிறார் என்று பின்வரும் தொழில்நுட்ப விதிமுறைகளை அறிந்துகொள்ளவும் மேலும் முக்கியம்:
Pamoja na ufahamu wa jinsi PCB ni layered, pia ni muhimu kujua yafuatayo maneno ya kitaalamu kwamba unaambatana matumizi ya PCB:
Oo ay la socdaan fahamka sida PCB waa israac, waxa kale oo muhiim ah in la ogaado waxa soo socda marka la eego farsamo oo uu weheliyo, isticmaalka PCBs:
Nola PCB geruzetan da ulertzea batera, halaber, garrantzitsua da honako termino tekniko PCBak erabiltzea dagokion jakin:
Ynghyd â dealltwriaeth o sut mae'r PCB yn haenog, mae hefyd yn bwysig gwybod y termau technegol canlynol sy'n cyd-fynd â'r defnydd o PCBs:
Chomh maith le tuiscint ar conas is PCB layered, tá sé tábhachtach freisin go mbeadh a fhios na téarmaí teicniúla a leanas atá in éineacht leis an úsáid a bhaint PCBanna:
Faatasi ai ma se malamalama i le auala o layered le PCB, e taua foi le iloa nei tuutuuga faapitoa lea eo mai faatasi le faaaogaina tele ai le PCB:
Pamwe chete vanonzwisisa sei pcb riri layered, zviri Zvinokoshawo kuziva zvinotevera hwokugadzira mazwi kuti kuitwawo kushandiswa PCBs:
ڪيئن پي سي بي کي طبقا آهي جو ڌيان سان گڏ، ان کي به هيٺين فني اصطلاحن کي ته PCBs جي استعمال سنگتي معلوم ڪرڻ ضروري آهي:
PCB లేయర్డ్ ఎంత యొక్క ఒక అవగాహన తో పాటు, అది PCB లు ఉపయోగం పాటు క్రింది సాంకేతిక పదాలు తెలుసు కూడా ముఖ్యం వార్తలు:
پی سی بی پرتوں ہے کہ کس طرح کی تفہیم کے ساتھ ساتھ، یہ PCBs کے استعمال کے ساتھ کہ مندرجہ ذیل تکنیکی اصطلاحات جاننا بھی ضروری ہے:
צוזאמען מיט אַ שכל פון ווי די פּקב איז לייערד, עס ס אויך וויכטיק צו וויסן די ווייַטערדיק טעכניש ווערטער אַז אַקאַמפּאַניז די נוצן פון פּקבס:
Pẹlú pẹlu ohun oye ti bi o ti PCB ni siwa, o ni tun pataki lati mọ awọn wọnyi imọ awọn ofin ti o accompanies awọn lilo ti PCBs:
  10 Hits www.google.co.uk  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
Os fornecedores de aplicações não devem permitir que os seus produtos sejam misturados com aplicações que não cumpram estas orientações.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Οι παροχείς εφαρμογών δεν πρέπει να επιτρέπουν τη συμπερίληψη των προϊόντων τους σε εφαρμογές που δεν συμμορφώνονται με αυτές τις αρχές.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
ارائه کنندگان برنامه کاربردی اجازه نمی دهند محصولاتشان با برنامه های کاردبری دیگری که مطابق با این دستورالعمل ها نمی باشند، همراه شوند.
Доставчиците на приложения не бива да позволяват продуктите им да бъдат разпространявани в пакети с приложения, които не спазват тези указания.
Els proveïdors d’aplicacions no han de permetre que els seus productes s’incloguin dins de paquets d’aplicacions que no compleixin aquestes directrius.
Davatelji aplikacija ne bi trebali dopustiti svojim proizvodima da se pakiraju s aplikacijama koje ne ispunjavaju ove smjernice.
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
ऐप्लिकेशन प्रदाताओं को अपने उत्पाद उन ऐप्लिकेशन के साथ बंडल करने की अनुमति नहीं देनी चाहिए, जो इन दिशा-निर्देशों को पूरा नहीं करते.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programų kūrėjams nederėtų savo produktų komplektuoti su programomis, neatitinkančiomis šių gairių.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Furnizorii de aplicaţii nu trebuie să permită produselor lor să fie transmise în aceleaşi pachete cu aplicaţii care nu corespund acestor reguli.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Добављачи апликација не би требало да дозволе да њихови производи буду у групи са апликацијама које не задовољавају ове смернице.
Poskytovatelia aplikácií by nemali dovoliť, aby ich produkty boli v jednom balíku s aplikáciami, ktoré tieto pravidlá nedodržujú.
Ponudniki programske opreme ne smejo dovoliti, da so njihovi izdelki v paketih skupaj z drugimi programi, ki niso skladni s temi smernicami.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Lietojumprogrammu nodrošinātāji nedrīkst atļaut savu produktu izplatīšanu komplektā ar lietojumprogrammām, kurās nav ievērotas šīs vadlīnijas.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  10 Hits www.google.co.jp  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
Os fornecedores de aplicações não devem permitir que os seus produtos sejam misturados com aplicações que não cumpram estas orientações.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  13 Hits www.google.com.sg  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  142 Hits glowinc.vn  
Dřevěné vířivé vany Klasické a romantické - Poslal koupání zábavu a pohodlí spolu s technologií… (2,962)
Wooden hot tub Classical and romantic - sent the bathing pleasure and comfort coupled with technology… (2,962)
Spa en bois Classique et romantique - envoyé le plaisir de la baignade et le confort associés aux technologies… (2,962)
Bañera de madera Clásicos y románticos - enviada junto con la tecnología de El placer de baño y facilidad de uso… (2,962)
Vasca idromassaggio in legno Classica e romantica - inviato il bagno di piacere e comfort accoppiato con la tecnologia… (2,962)
Banheira de madeira Clássico e romântico - enviou os prazer de banhos e conforto juntamente com tecnologia… (2,962)
الحوض الساخن خشبية الكلاسيكية والرومانسية - أرسلت يقترن التكنولوجيا ومتعة الاستحمام وسهولة الاستخدام… (2,962)
Έλκηθρου Κλασική και ρομαντική - έστειλε σε συνδυασμό με την τεχνολογία Η χαρά κολύμβησης και ευκολία στη χρήση… (2,962)
Houten hot tub Klassieke en romantische - verzonden de Baden plezier en comfort in combinatie met technologie… (2,962)
木製の温水浴槽 古典的でロマンチックです - 入浴の喜びと技術と相まって快適さを送信… (2,962)
Wooden WHIRLPOOL Klassik und Romantik - gestuur saam met die tegnologie Die bad plesier en gemak van gebruik… (2,962)
چوبی WHIRLPOOL کلاسیک و رمانتیک - فرستاده زوج با تکنولوژی لذت حمام کردن و سهولت استفاده… (2,962)
Дървени хидромасажна вана Класически и романтичен - изпратено в двойка с технологията удоволствието The къпане и лекота на използване… (2,962)
Fusta de banyera Clàssic i romàntic - enviada juntament amb la tecnologia El plaer de bany i facilitat d'ús… (2,962)
Drvena WHIRLPOOL Klasične i romantične - poslala u paru s tehnologijom užitak kupanja i jednostavnost korištenja… (2,962)
Træ spabad Klassisk og romantisk - sendt badning nydelse og komfort kombineret med teknologi… (2,962)
Puidust Mullivann Klassikaline ja romantiline - saadetud suplusvee rõõm ja mugavus koos tehnoloogia… (2,962)
Puinen kylpytynnyri Klassisen ja romanttisen - Lähetetty uiminen ilo ja mukavuutta yhdessä tekniikka… (2,962)
Fából készült meleg kád Klasszikus és romantikus - a fürdés öröm és a kényelem párosul technológia… (2,962)
Parket WHIRLPOOL Classic og rómantísk - sendi pöruð með tækni baða ánægju og vellíðan af nota… (2,962)
Kayu hot tub Klasik dan romantis - Dikirim mandi kesenangan dan kenyamanan digabungkan dengan teknologi… (2,962)
나무 욕조 고아 한과 낭만주의 - 입욕 즐거움과 편안 함을 기술 함께 보낸… (2,962)
Medinį kubilą Klasikinės ir romantiškos - siųsti maudymosi malonumą ir komfortas kartu su technologija… (2,962)
Tre badestamp Klassiske og romantiske - sendt bading gleden og komfort kombinert med teknologi… (2,962)
Drewniane z hydromasażem Klasyczny i romantyczny - wysyłane z przyjemności kąpieli i komfortu w połączeniu z technologią… (2,962)
Cada din lemn Clasic şi romantic - trimis de scăldat plăcerea şi confortul cuplat cu tehnologie… (2,962)
Баня ofuro Классический и романтический - послал купания удовольствие и комфорт, в сочетании с технологией… (2,962)
Drevené Vírivka Klasickej a romantickej - odoslané spárovaná s technológiou The pôžitok z kúpeľa a jednoduchosť používania… (2,962)
Lesena masažna kad Klasično in romantično - poslal kopanje užitek in udobje, skupaj s tehnologijo… (2,962)
Trä bubbelbad Klassisk och romantisk - skickade bad nöjet och komfort tillsammans med teknik… (2,962)
อ่างน้ำร้อนไม้ คลาสสิก และโรแมนติก - ส่งความสุขในการอาบน้ำและความสะดวกสบายควบคู่กับเทคโนโลยี… (2,962)
Ahşap sıcak küvet Klasik ve romantik - banyo zevk ve konfor teknolojisi ile birleştiğinde gönderdi… (2,962)
Gỗ Bể sục Cổ điển và lãng mạn - gửi kết hợp với công nghệ Những niềm vui tắm và dễ sử dụng… (2,962)
ג'קוזי עץ קלאסי ורומנטי - שלח את הרחצה הנאה ונוחות בשילוב עם טכנולוגיה… (2,962)
Փայտե WHIRLPOOL Classic եւ ռոմանտիկ - ուղարկել ընտրել Զուգտկված հետ տեխնոլոգիայով լողանալու հաճույք եւ հեշտ օգտագործման համար… (2,962)
কাঠের WHIRLPOOL ক্লাসিক এবং রোমান্টিক - প্রযুক্তি সঙ্গে জোটবদ্ধ পাঠিয়ে স্নান আনন্দ এবং ব্যবহার কর্মের সুবিধার… (2,962)
ხის WHIRLPOOL კლასიკური და რომანტიკული - გაგზავნილი დაწყვილებული ტექნიკა bathing სიამოვნება და მარტივად გამოყენების… (2,962)
Koka kubls Klasiskā un romantiskā - nosūtīts pārī ar tehnoloģiju Peldvietu prieku un lietošanas ērtumu… (2,962)
ਲੱਕੜ ਵਰਲਪੂਲ ਕਲਾਸਿਕ ਅਤੇ ਕਮਰ - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
ឈើ whirlpool បុរាណ​និង​មនោសញ្ចេតនា - ផ្ញើគូជាមួយនឹងបច្ចេកវិទ្យាមានអារម្មណ៍រីករាយងូតទឹកនិងភាពងាយស្រួលនៃការប្រើប្រាស់… (2,962)
ໄມ້ whirlpools ຄລາ​ສ​ສິກ​ແລະ romantic - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
Wooden WHIRLPOOL Classic sy raiki-pitia - naniraka miaraka tsiroaroa amin'ny teknolojia ny mandro fahafinaretana sy tsy manana ahiahy ny fampiasana… (2,962)
ලී සුලි ක්ලැසික් රෝමාන්තික - තාක්ෂණය සමඟ භාවිතා කරන ආකාරය ස්නානය සතුටක් හා පහසුවෙන් යුගල යවා… (2,962)
மர நீர்ச்சுழல் கிளாசிக் மற்றும் காதல் - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
Дерев'яні гідромасажна ванна Класичного і романтичного - надіслано купання задоволення і комфорту, в поєднанні з технологією… (2,962)
Дрвени WHIRLPOOL Класичен и романтични - испрати поврзан со технологија задоволство капење и леснотија на користење… (2,962)
Injam WHIRLPOOL Classic u romantic - bagħtet paired ma 'teknoloġija Il pjaċir għawm u faċilità ta' użu… (2,962)
Egurrezko WHIRLPOOL Klasiko eta erromantikoa - bidalitako teknologia parekatuta, bainatzeko plazerra eta erabilera erraztasuna… (2,962)
Kayu-kayuan Samsung Klasik lan romantis - dikirim dipasangake karo teknologi bathing kesenengan lan ease saka nggunakake… (2,962)
Kayu Tab Mandi Panas Klasik dan Romantik - terkirim dipasangkan dengan teknologi mandi keseronokan dan kemudahan penggunaan… (2,962)
Rakau totohu Matarohia, me te aroha - tonoa mai takirua ki te hangarau te ahuareka kaukau me te noho pai o te whakamahi… (2,962)
Wooden WHIRLPOOL Clasurol a Rhamantaidd - anfonwyd paru gyda thechnoleg y pleser ymdrochi a rhwyddineb defnydd… (2,962)
Taxta WHIRLPOOL Klassik və romantik - texnologiya ilə istifadə üzgüçülük zövq və rahatlığı qoşalaşmış göndərdi… (2,962)
Madeira WHIRLPOOL Clásico e romántico - enviado combinado coa tecnoloxía O pracer de baño e facilidade de uso… (2,962)
લાકડાના WHIRLPOOL ઉત્તમ નમૂનાના અને ભાવનાપ્રધાન - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
Adhmaid WHIRLPOOL Clasaiceach agus rómánsúil - sheoltar péireáilte le teicneolaíocht an pléisiúr snámha agus éasca le húsáid… (2,962)
ಮರದ WHIRLPOOL ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಮತ್ತು ಪ್ರಣಯ - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
Kayu WHIRLPOOL Classic jeung romantis - dikirim disapasangkeun jeung téknologi The mandi pelesir jeung betah dipake… (2,962)
Sahig na gawa sa Whirlpool Classic at romantikong - nagpadala ipinares sa teknolohiya Ang paliligo kasiyahan at kadalian ng paggamit… (2,962)
వుడెన్ WHIRLPOOL క్లాసిక్ మరియు శృంగార - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
لکڑی گرم، شہوت انگیز ٹب Klassik und Romantik - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
וואָאָדען קעסלגרוב קלאַסיק און ראָמאַנטיש - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
തടികൊണ്ടുള്ള വേൾപൂൾ Classic, റൊമാന്റിക് - geschickt gepaart mit Technik Der Badegenuss und Bedienungskomfort… (2,962)
Kahoy nga WHIRLPOOL Classic ug romantikong - paghiusa maayong uban sa teknolohiya Ang naligo kalipay ug kasayon ​​sa paggamit… (2,962)
Asen cho bwa Klasik ak Amoure - voye pè ak teknoloji plezi nan benyen ak fasilite la itilize… (2,962)
  10 Hits www.google.co.th  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  4 Hits www.giardinobotanicocarsiana.it  
dítě, roztomilý, pospolitosti, holka, baby, synu, šťastný, spolu
convivialité, bébé, maternité, femme, enfant, mignon, personnes
Kind, niedlich, Zweisamkeit, Mädchen, Kind, Sohn, glücklich, zusammen
niño, lindo, Unión, muchacha, bebé, hijo, feliz, junto
assieme, ragazza, bambino, bambino, carina, figlio, felice, insieme
criança, fofa, companheirismo, menina, bebê, filho, feliz, junto
kind, schattig, saamhorigheid, meisje, baby, zoon, gelukkig, samen
dijete, slatka, zajedništvo, djevojka, dijete, sina, sretni, zajedno
barn, sød, samvær, pige, baby, søn, glad, sammen
lapsi, söpö, yhdessäoloa, tyttö, baby, poika, onnellinen, yhdessä
gyermek, aranyos, összetartozás, lány, baby, fia, boldog, együtt
Anak, lucu, kebersamaan, perempuan, bayi, anak, bahagia, bersama-sama
barn, søt, samhørighet, jente, baby, sønn, lykkelig, sammen
dziecko, Ładna, wielokulturowego, Dziewczyna, dziecko, syna, szczęśliwy, razem
copil, drăguţ, comuniune, fata, copil, fiu, fericit, împreună
dieťa, roztomilý, pospolitosti, dievča, dieťa, syna, šťastný, spolu
barn, Söt, samhörighet, flicka, barn, son, glad, tillsammans
çocuk, sevimli, beraberlik, kız, Bebek, evlat, mutlu, birlikte
dễ thương, kết với nhau, cô gái, em bé, con trai, hạnh phúc, cùng nhau
  12 Hits www.google.gr  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Οι παροχείς εφαρμογών δεν πρέπει να επιτρέπουν τη συμπερίληψη των προϊόντων τους σε εφαρμογές που δεν συμμορφώνονται με αυτές τις αρχές.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
  17 Hits www.google.com.gh  
Některé programy v rámci instalačního procesu instalují také malware. Než začnete software stahovat, mohou vám následující opatření pomoci snížit riziko, že spolu s požadovaným softwarem stáhnete také malware.
Certaines applications incluent des logiciels malveillants dans leur processus d'installation. Vous pouvez limiter les risques de télécharger des logiciels malveillants en même temps que votre application, grâce à quelques étapes simples.
Bei einigen Programmen ist Malware Bestandteil der Installation. Sie haben folgende einfache Möglichkeiten, vor dem Start eines Downloads das Risiko zu minimieren, mit der gewünschten Software auch Malware herunterzuladen:
Algunos programas incluyen software malicioso como parte del proceso de instalación. Antes de iniciar una descarga, existen algunos pasos sencillos que puedes seguir para ayudar a reducir el riesgo de descargar software malicioso junto con el software que quieres.
Alcuni programmi hanno malware integrato nella relativa procedura di installazione. Prima di avviare un download puoi adottare alcune semplici misure che ti consentono di ridurre il rischio di scaricare malware insieme al software desiderato.
تشتمل بعض حزم البرامج على برامج ضارة كجزء من عملية تثبيتها. لذا قبل الشروع في التنزيل، توجد عدة خطوات بسيطة يُمكنك اتباعها لمساعدتك في تقليل مخاطر تنزيل البرامج الضارة بجانب البرنامج الذي تريده.
Sommige programma's bundelen malware als onderdeel van hun installatieproces. Voordat u een download start, kunt u een paar eenvoudige stappen nemen om het risico te verkleinen dat u samen met de gewenste software ook malware downloadt.
プログラムによっては、インストールの際にマルウェアも一緒にダウンロードされることがあります。ダウンロードを開始する前に、簡単な手順を踏むだけで、目的のソフトウェアと一緒にマルウェアがダウンロードされるリスクを軽減できます。
Nogle programmer har malware integreret som en del af installationsprocessen. Inden du begynder at downloade, er der nogle enkle forholdsregler, du kan tage, som er med til at mindske risikoen for, at du downloader malware sammen den ønskede software.
Joidenkin ohjelmistojen asennuksen yhteydessä yritetään asentaa haittaohjelmia. Ennen kuin lataat asennustiedoston, voit näillä ohjeilla vähentää haittaohjelman lataamisen todennäköisyyttä asennettavan ohjelmiston mukana.
Egyes programok rosszindulatú programot is felmásolnak a telepítésük során. A letöltés megkezdése előtt pár egyszerű lépést végrehajtva csökkentheti annak veszélyét, hogy rosszindulatú programokat töltsön le a kívánt szoftverrel együtt.
Beberapa program mengemas perangkat lunak perusak sebagai bagian dari proses pemasangan mereka. Sebelum Anda mulai mengunduh, ada beberapa langkah mudah yang dapat dilakukan untuk membantu mengurangi risiko terunduhnya perangkat lunak perusak bersamaan dengan perangkat lunak yang Anda inginkan.
일부 프로그램은 설치 과정 중에 악성코드를 함께 설치할 수도 있습니다. 다운로드를 시작하기 전에 몇 가지 간단한 단계를 거쳐 원하는 소프트웨어와 악성코드를 함께 다운로드하는 위험을 피할 수 있습니다.
Noen programmer dytter på deg skadelig programvare som del av installeringsprosessen. Du kan foreta deg noen enkle ting før du starter en installeringsprosess, for på denne måten å redusere risikoen for at du laster ned skadelig programvare sammen med programvaren du vil ha.
Podczas instalacji niektórych programów jednocześnie instaluje się złośliwe oprogramowanie. Zanim zaczniesz pobieranie, wykonaj kilka prostych czynności, by zmniejszyć ryzyko, że razem z danym programem pobierzesz złośliwe oprogramowanie.
Вредоносное ПО иногда может входить в состав обычных программ. Загружая приложения, учитывайте изложенные ниже правила: это снизит вероятность того, что вы установите вредоносную программу.
Vissa program innehåller skadlig programvara som en del av installationsprocessen. Innan du hämtar programmet bör du följa ett par enkla anvisningar för att minska risken för att hämta skadlig programvara i samband med det program du vill ha.
บางโปรแกรมรวมเอามัลแวร์เข้าเป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการติดตั้งโปรแกรม ก่อนที่คุณจะเริ่มต้นการดาวน์โหลด มีขั้นตอนง่ายๆ ไม่กี่ขั้นตอนที่คุณสามารถปฏิบัติเพื่อช่วยลดความเสี่ยงในการดาวน์โหลดมัลแวร์พร้อมไปกับซอฟต์แวร์ที่คุณต้องการ
Bazı programlarda kurulum işlemlerinin bir parçası olarak kötü amaçlı yazılımlar bulunabilir. Bir indirme işlemine başlamadan önce, istediğiniz yazılımla birlikte kötü amaçlı yazılım indirme riskinizi azaltmanıza yardımcı olmak için gerçekleştirebileceğiniz birkaç basit adım vardır.
Một số chương trình gói kèm phần mềm độc hại trong quy trình cài đặt của chúng. Trước khi bắt đầu tải xuống, có một vài bước đơn giản bạn có thể thực hiện nhằm giúp giảm rủi ro tải xuống phần mềm độc hại cùng với phần mềm bạn muốn.
תוכניות מסוימות מאגדות תוכנה זדונית כחלק מתהליך ההתקנה שלהן. לפני תחילת ההורדה, הקפד על כמה צעדים פשוטים שיכולים להפחית את הסיכון להורדת תוכנה זדונית ביחד עם התוכנה שבה אתה מעוניין.
У пакетах встановлення деяких програм є зловмисне програмне забезпечення. Перш ніж завантажувати, можна виконати декілька простих дій, щоб зменшити ризик завантаження зловмисного програмного забезпечення разом із потрібними програми.
  25 Hits www.if-ic.org  
Spolu s talentovaným týmem inženýrů a svůdné,
Alongside a talented team of engineers and seductive,
Neben einem talentierten Team von Ingenieuren und verführerisch,
Junto a un talentoso equipo de ingenieros y seductora,
Accanto a una squadra di talento di ingegneri e seducente,
جنبا إلى جنب مع فريق موهوب من المهندسين ومغر،
エンジニアや魅惑的なの有能なチームと並んで、
Наред с талантлив екип от инженери и съблазнителен,
इंजीनियरों और मोहक की एक प्रतिभाशाली टीम के साथ,
Bersama tim berbakat insinyur dan menggoda,
Наряду с талантливой командой инженеров и соблазнительными,
ควบคู่ไปกับทีมงานที่มีความสามารถของวิศวกรและมีเสน่ห์,
mühendis ve baştan çıkarıcı bir yetenekli ekibi yanı sıra,
Cùng với một đội ngũ tài năng của các kỹ sư và quyến rũ,
  15 Hits www.google.lu  
Některé programy v rámci instalačního procesu instalují také malware. Než začnete software stahovat, mohou vám následující opatření pomoci snížit riziko, že spolu s požadovaným softwarem stáhnete také malware.
Certaines applications incluent des logiciels malveillants dans leur processus d'installation. Vous pouvez limiter les risques de télécharger des logiciels malveillants en même temps que votre application, grâce à quelques étapes simples.
Algunos programas incluyen software malicioso como parte del proceso de instalación. Antes de iniciar una descarga, existen algunos pasos sencillos que puedes seguir para ayudar a reducir el riesgo de descargar software malicioso junto con el software que quieres.
Alcuni programmi hanno malware integrato nella relativa procedura di installazione. Prima di avviare un download puoi adottare alcune semplici misure che ti consentono di ridurre il rischio di scaricare malware insieme al software desiderato.
تشتمل بعض حزم البرامج على برامج ضارة كجزء من عملية تثبيتها. لذا قبل الشروع في التنزيل، توجد عدة خطوات بسيطة يُمكنك اتباعها لمساعدتك في تقليل مخاطر تنزيل البرامج الضارة بجانب البرنامج الذي تريده.
Sommige programma's bundelen malware als onderdeel van hun installatieproces. Voordat u een download start, kunt u een paar eenvoudige stappen nemen om het risico te verkleinen dat u samen met de gewenste software ook malware downloadt.
プログラムによっては、インストールの際にマルウェアも一緒にダウンロードされることがあります。ダウンロードを開始する前に、簡単な手順を踏むだけで、目的のソフトウェアと一緒にマルウェアがダウンロードされるリスクを軽減できます。
Nogle programmer har malware integreret som en del af installationsprocessen. Inden du begynder at downloade, er der nogle enkle forholdsregler, du kan tage, som er med til at mindske risikoen for, at du downloader malware sammen den ønskede software.
Joidenkin ohjelmistojen asennuksen yhteydessä yritetään asentaa haittaohjelmia. Ennen kuin lataat asennustiedoston, voit näillä ohjeilla vähentää haittaohjelman lataamisen todennäköisyyttä asennettavan ohjelmiston mukana.
Egyes programok rosszindulatú programot is felmásolnak a telepítésük során. A letöltés megkezdése előtt pár egyszerű lépést végrehajtva csökkentheti annak veszélyét, hogy rosszindulatú programokat töltsön le a kívánt szoftverrel együtt.
Beberapa program mengemas perangkat lunak perusak sebagai bagian dari proses pemasangan mereka. Sebelum Anda mulai mengunduh, ada beberapa langkah mudah yang dapat dilakukan untuk membantu mengurangi risiko terunduhnya perangkat lunak perusak bersamaan dengan perangkat lunak yang Anda inginkan.
일부 프로그램은 설치 과정 중에 악성코드를 함께 설치할 수도 있습니다. 다운로드를 시작하기 전에 몇 가지 간단한 단계를 거쳐 원하는 소프트웨어와 악성코드를 함께 다운로드하는 위험을 피할 수 있습니다.
Noen programmer dytter på deg skadelig programvare som del av installeringsprosessen. Du kan foreta deg noen enkle ting før du starter en installeringsprosess, for på denne måten å redusere risikoen for at du laster ned skadelig programvare sammen med programvaren du vil ha.
Podczas instalacji niektórych programów jednocześnie instaluje się złośliwe oprogramowanie. Zanim zaczniesz pobieranie, wykonaj kilka prostych czynności, by zmniejszyć ryzyko, że razem z danym programem pobierzesz złośliwe oprogramowanie.
Вредоносное ПО иногда может входить в состав обычных программ. Загружая приложения, учитывайте изложенные ниже правила: это снизит вероятность того, что вы установите вредоносную программу.
Vissa program innehåller skadlig programvara som en del av installationsprocessen. Innan du hämtar programmet bör du följa ett par enkla anvisningar för att minska risken för att hämta skadlig programvara i samband med det program du vill ha.
บางโปรแกรมรวมเอามัลแวร์เข้าเป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการติดตั้งโปรแกรม ก่อนที่คุณจะเริ่มต้นการดาวน์โหลด มีขั้นตอนง่ายๆ ไม่กี่ขั้นตอนที่คุณสามารถปฏิบัติเพื่อช่วยลดความเสี่ยงในการดาวน์โหลดมัลแวร์พร้อมไปกับซอฟต์แวร์ที่คุณต้องการ
Bazı programlarda kurulum işlemlerinin bir parçası olarak kötü amaçlı yazılımlar bulunabilir. Bir indirme işlemine başlamadan önce, istediğiniz yazılımla birlikte kötü amaçlı yazılım indirme riskinizi azaltmanıza yardımcı olmak için gerçekleştirebileceğiniz birkaç basit adım vardır.
Một số chương trình gói kèm phần mềm độc hại trong quy trình cài đặt của chúng. Trước khi bắt đầu tải xuống, có một vài bước đơn giản bạn có thể thực hiện nhằm giúp giảm rủi ro tải xuống phần mềm độc hại cùng với phần mềm bạn muốn.
תוכניות מסוימות מאגדות תוכנה זדונית כחלק מתהליך ההתקנה שלהן. לפני תחילת ההורדה, הקפד על כמה צעדים פשוטים שיכולים להפחית את הסיכון להורדת תוכנה זדונית ביחד עם התוכנה שבה אתה מעוניין.
У пакетах встановлення деяких програм є зловмисне програмне забезпечення. Перш ніж завантажувати, можна виконати декілька простих дій, щоб зменшити ризик завантаження зловмисного програмного забезпечення разом із потрібними програми.
  16 Hits www.google.com.my  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  11 Hits www.google.com.vn  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  16 Hits www.google.ee  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  6 Hits www.skype.com  
Začněte používat Facebook spolu s programem Skype již dnes.
Start using Facebook with Skype today.
Utilisez Facebook avec Skype dès aujourd'hui.
Nutzen Sie noch heute Facebook zusammen mit Skype.
Comienza a usar Facebook en Skype hoy mismo.
Inizia subito a utilizzare Facebook con Skype.
Comece a utilizar o Facebook com o Skype hoje mesmo.
Gebruik Facebook met Skype vandaag nog.
Alusta Facebooki kasutamist Skype’iga.
지금 바로 Skype에서 Facebook을 이용해 보세요.
Begynn å bruke Facebook med Skype i dag.
Zacznij korzystać z Facebooka w Skypie już dzisiaj.
Начните пользоваться Facebook со Skype уже сегодня.
Facebook'u Skype ile birlikte kullanmaya bugün başlayın.
  8 Hits www.google.com.tw  
Jako svého prvního zaměstnance najímají Larry a Sergej Craiga Silversteina, svého spolužáka z dob studia informatiky na Stanfordu.
Larry et Sergey recrutent leur premier employé, Craig Silverstein, qui a suivi le même cursus qu’eux à Stanford.
Die beiden stellen Craig Silverstein als ersten Mitarbeiter ein. Er hat mit ihnen in Stanford Informatik studiert.
Larry y Sergey contratan a su primer empleado: Craig Silverstein, un compañero del programa de posgrado en Informática de Stanford.
Larry e Sergey assumono come loro primo dipendente Craig Silverstein, un compagno di università alla Stanford.
عيّن "لاري" و"سيرغي" كريغ سليفرستن كأول موظف؛ والذي كان حاصلاً على زمالة علوم الكمبيوتر من "ستانفورد".
Larry en Sergey nemen Craig Silverstein aan als hun eerste werknemer. Hij is een Informatica-studiegenoot die ze kennen van Stanford.
Larry og Sergey ansætter Craig Silverstein som deres første medarbejder. Han er også datalogistuderende på Stanford.
Larry ja Sergey palkkaavat Craig Silversteinin ensimmäiseksi työntekijäkseen. Craig opiskelee myös tietojenkäsittelytiedettä Stanfordissa.
Larry és Sergey első alkalmazottjukként felveszik Craig Silversteint, aki csoporttársuk a Stanford számítógép-tudományi képzésén.
Larry dan Sergey mempekerjakan Craig Silverstein sebagai pegawai pertama mereka; beliau adalah sesama mahasiswa S2 ilmu komputer di Stanford.
Larry와 Sergey는 스탠포드대학의 컴퓨터공학과 동료 대학원생인 Craig Silverstein을 최초의 직원으로 채용합니다.
Larry og Sergey ansetter Craig Silverstein som første arbeidstaker. Han er også utdannet fra informatikklinjen ved Stanford.
Larry Page i Sergey Brin jako pierwszego pracownika zatrudniają Craiga Silversteina, który wraz z nimi studiuje informatykę na Uniwersytecie Stanforda.
Ларри и Сергей нанимают первого сотрудника. Им стал еще один выпускник факультета компьютерных технологий Стэнфордского университета – их сокурсник Крэйг Сильверштейн.
Larry och Sergey anställer sin första medarbetare, Craig Silverstein. Craig pluggar också datavetenskap vid Stanford.
แลร์รี่และเซอร์เกย์ได้จ้างเคร็ก ซิลเวอร์สไตน์เป็นพนักงานคนแรก เขาเป็นเพื่อนนักศึกษาสาขาวิทยาการคอมพิวเตอร์ที่สแตนฟอร์ด
Larry ve Sergey ilk çalışanları olan Craig Silverstein’i işe aldı; Craig, ikilinin Stanford bilgisayar bilimleri bölümünden arkadaşıydı.
Larry và Sergey thuê Craig Silverstein làm nhân viên đầu tiên của họ. Craig Silverstein là bạn đồng môn của họ tốt nghiệp ngành khoa học máy tính tại trường Stanford.
לארי וסרגיי שוכרים את שירותיו של קרייג סילברסטיין כעובד הראשון שלהם; בוגר הפקולטה למדעי המחשב שלמד יחד איתם באוניברסיטת סטנפורד.
Леррі та Сєргєй наймають першого працівника – Крейга Сільверстейна – свого колегу, аспіранта факультету комп’ютерних наук Стенфордського університету.
  10 Hits wordplanet.org  
58 A uslyšeli sousedé a přátelé její, že Hospodin veliké učinil s ní milosrdenství své, i radovali se spolu s ní.
58 And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy upon her; and they rejoiced with her.
58 Ses voisins et ses parents apprirent que le Seigneur avait fait éclater envers elle sa miséricorde, et ils se réjouirent avec elle.
58 Und ihre Nachbarn und Verwandten hörten, daß der Herr große Barmherzigkeit an ihr getan hatte, und freuten sich mit ihr.
58 Y oyeron los vecinos y los parientes que Dios había hecho con ella grande misericordia, y se alegraron con ella.
58 E i suoi vicini e i parenti udirono che il Signore avea magnificata la sua misericordia verso di lei, e se ne rallegravano con essa.
58 E os seus vizinhos e parentes ouviram que tinha Deus usado para com ela de grande misericórdia, e alegraram-se com ela.
58 وَسَمِعَ جِيرَانُهَا وَأَقْرِبَاؤُهَا أَنَّ الرَّبَّ عَظَّمَ رَحْمَتَهُ لَهَا فَفَرِحُوا مَعَهَا.
58 En die daar rondom woonden, en haar magen hoorden, dat de Heere Zijn barmhartigheid grotelijks aan haar bewezen had, en waren met haar verblijd.
58En toe haar bure en bloedverwante hoor dat die Here sy barmhartigheid aan haar groot gemaak het, was hulle saam met haar bly.
58 و همسایگان و خویشان او چون شنیدند که خداوند رحمت عظیمی بر وی کرده، با او شادی کردند.
58 И като чуха съседите и роднините й, че Господ показал към нея велика милост, радваха се с нея.
58 Kad su njezini susjedi i rođaci čuli da joj Gospodin obilno iskaza dobrotu, radovahu se s njome.
58 Og hendes Naboer og Slægtninge hørte, at Herren havde gjort sin Barmhjertighed stor imod hende, og de glædede sig med hende.
58 Ja kun hänen naapurinsa ja sukulaisensa kuulivat, että Herra oli tehnyt hänelle suuren laupeuden, iloitsivat he hänen kanssansa.
58 उसके पड़ोसियों और कुटुम्बियों ने यह सुन कर, कि प्रभु ने उस पर बड़ी दया की है, उसके साथ आनन्दित हुए।
58És meghallák az õ szomszédai és rokonai, hogy az Úr nagy kegyelmességet cselekedett õ vele; és együtt örülének vele.
58 Og nágrannar hennar og ættmenn heyrðu, hversu mikla miskunn Drottinn hafði auðsýnt henni, og samfögnuðu henni.
58 Tetangga-tetangga dan sanak saudaranya mendengar betapa baiknya Tuhan terhadap Elisabet, dan mereka pun ikut bergembira dengan dia.
58 og hennes granner og frender fikk høre at Herren hadde gjort sin miskunn stor mot henne, og de gledet sig med henne.
58 A usłyszawszy sąsiedzi i pokrewni jej, iż Pan z nią uczynił wielkie miłosierdzie swoje, radowali się pospołu z nią.
58 Vecinii şi rudele ei au auzit că Domnul a arătat mare îndurare faţă de ea, şi se bucurau împreună cu ea.
58 И услышали соседи и родственники ее, что возвеличил Господь милость Свою над нею, и радовались с нею.
58 Och när hennes grannar och fränder fingo höra att Herren hade bevisat henne så stor barmhärtighet, gladde de sig med henne.
58Komşularıyla akrabaları, Rab'bin ona ne büyük merhamet gösterdiğini duyunca, onun sevincine katıldılar.
58 Xóm riềng bà con nghe Chúa tỏ ra sự thương xót cả thể cho Ê-li-sa-bét, thì chia vui cùng người.
59 শিশুটি যখন আট দিনের, সেইসময় তাঁরা শিশুটিকে নিয়ে সুন্নত করাতে এলেন৷ সবাই শিশুটির বাবার নাম অনুসারে শিশুর নাম সখরিয় রাখার কথা চিন্তা করছিলেন৷
59 ਜਦੋਂ ਬਾਲਕ ਅਠਾਂ ਦਿਨਾਂ ਦਾ ਹੋ ਗਿਆ ਤਾਂ ਉਹ ਲੋਕ ਬੱਚੇ ਦੀ ਸੁੰਨਤ ਕਰਨ ਲਈ ਆਏ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਨਾਉਂ ਜ਼ਕਰਯਾਹਰੱਖਣ ਲੱਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹੀ ਉਸਦੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਨਾਉਂ ਸੀ।
58 Wakasikia jirani zake na jamaa zake ya kwamba Bwana amemwongezea rehema zake, wakafurahi pamoja naye.
58 Derisyadeedii iyo xigaalkeedii ayay maqleen siduu Rabbigu naxariistiisii ugu weyneeyey iyada, wayna la farxeen.
59 જ્યારે તે બાળક આઠ દિવસનો થયો ત્યારે તેઓ તેની સુન્નત કરવા આવ્યા. તેના પિતાનું નામ ઝખાર્યા હોવાથી તેઓની ઈચ્છા તેનું નામ ઝખાર્યા રાખવાની હતી.
58 ಆಗ ಕರ್ತನು ತನ್ನ ಮಹಾಕರುಣೆಯನ್ನು ಆಕೆಯ ಮೇಲೆ ತೋರಿಸಿದ್ದನ್ನು ಆಕೆಯ ನೆರೆಹೊರೆಯವರೂ ಬಂಧುಗಳೂ ಕೇಳಿ ಆಕೆಯ ಕೂಡ ಸಂತೋಷಪಟ್ಟರು.
59 ବାଳକର ଜନ୍ମ ହବୋର ଅଷ୍ଟମ ଦିନ ସମାନେେ ଶିଶୁକୁ ସୁନ୍ନତ କରବାକୁ ଆସିଲେ ଓ ସମାନେେ ବାଳକର ନାମ ତାର ପିତାଙ୍କ ନାମ ଅନୁସାରେ ଜିଖରିୟ ଦବୋକୁ ଗ୍ଭହୁଁଥିଲେ।
58At nabalitaan ng kaniyang mga kapitbahay at mga kamaganak, na dinakila ng Panginoon ang kaniyang awa sa kaniya; at sila'y nangakigalak sa kaniya.
58 అప్పుడు ప్రభువు ఆమెమీద మహాకనికరముంచె నని ఆమె పొరుగువారును బంధువులును విని ఆమెతో కూడ సంతోషించిరి.
58 اور اُس کے پڑوسِیوں اور رِشتہ داروں نے یہ سُن کر کہ خُداوند نے اُس پر بڑی رحمت کی اُس کے ساتھ خُوشی منائی۔
58 കർത്താവു അവൾക്കു വലിയ കരുണ കാണിച്ചു എന്നു അയൽക്കാരും ചാർച്ചക്കാരും കേട്ടിട്ടു അവളോടുകൂടെ സന്തോഷിച്ചു.
  4 Hits www.google.ci  
Toto číslo může být spolu s informacemi o instalaci (například typ operačního systému a číslo verze aplikace) odesíláno do Googlu, když instalujete či odinstalujete příslušné služby, nebo když služba pravidelně kontaktuje naše servery, například kvůli automatickým aktualizacím.
Certain services include a unique application number. This number and information about your installation (for example, the operating system type and application version number) may be sent to Google when you install or uninstall that service or when that service periodically contacts our servers, such as for automatic updates.
Bestimmte Dienste haben eine eindeutige Anwendungsnummer. Diese Nummer und installationsspezifische Daten, wie zum Beispiel Art des Betriebssystems oder Anwendungsnummer der Version, werden möglicherweise bei der Installation oder Deinstallation des entsprechenden Dienstes an Google gesendet oder wenn der Dienst zum Beispiel wegen automatischer Updates Kontakt mit unseren Servern aufnimmt.
Alcuni servizi hanno un numero di applicazione univoco. Il numero e le informazioni sull’installazione (ad esempio il tipo di sistema operativo e il numero di versione dell’applicazione) possono essere inviati a Google al momento dell’installazione o della disinstallazione del servizio o quando il servizio contatta periodicamente i nostri server, ad esempio per gli aggiornamenti automatici.
تتضمن بعض الخدمات المعينة رقم تطبيق فريدًا. قد يتم إرسال هذا الرقم بالإضافة إلى معلومات عن عملية التثبيت التي أجريتها (مثل نوع نظام التشغيل ورقم إصدار التطبيق) إلى Google عند تثبيت هذه الخدمة أو إزالتها أو عند اتصال هذه الخدمة دوريًا بخوادمنا للحصول على تحديثات تلقائية مثلا.
Ορισμένες συγκεκριμένες υπηρεσίες περιλαμβάνουν έναν μοναδικό αριθμό εφαρμογής. Αυτός ο αριθμός και οι πληροφορίες σχετικά με την εγκατάστασή σας (για παράδειγμα, ο τύπος λειτουργικού συστήματος και ο αριθμός έκδοσης εφαρμογής) ενδέχεται να αποσταλούν στη Google κατά την εγκατάσταση ή την κατάργηση της εγκατάστασης της συγκεκριμένης υπηρεσίας ή όταν η υπηρεσία επικοινωνεί περιοδικά με τους διακομιστές της Google, όπως σε περιπτώσεις αυτόματων ενημερώσεων.
Bepaalde services bevatten een uniek applicatienummer. Dit nummer en informatie over uw installatie (bijvoorbeeld het type besturingssysteem en het versienummer van de applicatie) kunnen naar Google worden verzonden wanneer u die service installeert of verwijdert of wanneer die service periodiek contact opneemt met onze servers, bijvoorbeeld voor automatische updates.
Някои услуги включват уникален номер на приложението. Този номер и информация за инсталирането (например тип на операционната система и номер на версията на приложението) може да бъдат изпратени до Google, когато инсталирате или деинсталирате съответната услуга или когато тя периодично се свързва със сървърите ни, например при автоматични актуализации.
Alguns serveis inclouen un número d’aplicació únic. Aquest número i la informació sobre la seva instal·lació (per exemple, el tipus de sistema operatiu i el número de versió de l’aplicació) es pot enviar a Google quan instal·li o desinstal·li aquest servei o quan el servei contacti de manera periòdica amb els nostres servidors, com ara per realitzar actualitzacions automàtiques.
Određene usluge sadrže jedinstveni broj aplikacije. Taj se broj i informacije o vašoj instalaciji (na primjer, vrsta operativnog sustava i broj verzije aplikacije) mogu poslati u Google kad instalirate ili deinstalirate uslugu ili kad usluga povremeno kontaktira naše poslužitelje, primjerice zbog automatskih ažuriranja.
Mõned teenused sisaldavad ainulaadset rakenduse numbrit. See number ja installiteave (nt operatsioonisüsteemi tüüp ja rakenduse versiooni number) võidakse saata Google’ile, kui installite või desinstallite selle teenuse või kui see teenus suhtleb aeg-ajalt meie serveritega, nt automaatsete värskenduste jaoks.
Eräät palvelut sisältävät yksilöllisen sovellusnumeron. Tämä numero ja tietoja asennuksestasi (esimerkiksi käyttöjärjestelmän tyyppi sekä sovelluksen versionumero) voidaan lähettää Googlelle asentaessasi tai poistaessasi kyseisen palvelun tai palvelun ottaessa yhteyttä palvelimiimme esimerkiksi hakiessaan automaattisia päivityksiä.
Layanan tertentu menyertakan nomor aplikasi unik. Nomor dan informasi tentang aplikasi yang Anda pasang inilah (misalnya, jenis sistem operasi dan nomor versi aplikasi) yang dapat dikirimkan ke Google saat Anda memasang atau mencopot pemasangan layanan tersebut, atau saat layanan tersebut menghubungi server kami secara berkala, misalnya untuk pembaruan otomatis.
Enkelte tjenester inkluderer et unikt programnummer. Dette nummeret og informasjon om installasjonen din (f.eks. type operativsystem og programversjonsnummer) kan sendes til Google når du installerer eller avinstallerer tjenesten, eller når tjenesten med jevne mellomrom kontakter tjenerne våre, for eksempel for å be om automatiske oppdateringer.
Anumite servicii includ un număr unic de aplicaţie. Acest număr şi informaţiile despre instalare (de exemplu, tipul de sistem de operare şi numărul versiunii aplicaţiei) pot fi trimise la Google atunci când instalaţi ori dezinstalaţi serviciul respectiv sau când acesta din urmă contactează periodic serverele noastre, de exemplu, pentru actualizările automate.
Niektoré služby používajú jedinečné číslo aplikácie. Toto číslo môže byť spolu s informáciami o inštalácii (napríklad typ operačného systému a číslo verzie aplikácie) odosielané spoločnosti Google pri inštalácii alebo odinštalovaní príslušnej služby alebo vtedy, keď služba pravidelne kontaktuje naše servery, napríklad z dôvodu automatických aktualizácií.
Nekatere storitve vključujejo enolično številko programa. Ta številka in podatki o vaši namestitvi (na primer vrsta operacijskega sistema in številka različice programa) se lahko pošljejo Googlu, ko namestite ali odstranite zadevno storitev ali ko se ta občasno poveže z našimi strežniki (na primer zaradi samodejnih posodobitev).
Vissa tjänster omfattar ett unikt programnummer. Detta nummer och information om installationen (till exempel typ av operativsystem och versionsnummer) kan komma att skickas till Google när du installerar eller avinstallerar tjänsten eller när tjänsten kontaktar våra servrar regelbundet för att begära automatiska uppdateringar eller i andra syften.
บริการบางอย่างจะมีหมายเลขเฉพาะของแอปพลิเคชัน หมายเลขนี้และข้อมูลเกี่ยวกับการติดตั้งของคุณ (เช่น ประเภทระบบปฏิบัติการและหมายเลขรุ่นแอปพลิเคชัน) อาจถูกส่งไปยัง Google เมื่อคุณติดตั้งหรือถอนการติดตั้งบริการนั้น หรือเมื่อบริการนั้นติดต่อกับเซิร์ฟเวอร์ของเราเป็นระยะๆ เช่น เพื่อทำการอัปเดตอัตโนมัติ เป็นต้น
שירותים מסוימים כוללים מספר יישום ייחודי. מספר זה ומידע על ההתקנה שלך (למשל, סוג מערכת ההפעלה ומספר הגירסה של היישום) עשויים להישלח ל-Google בעת ההתקנה או הסרת ההתקנה של השירות או כאשר השירות יוצר קשר מעת לעת עם השרתים שלנו, למשל, כדי לקבל עדכונים אוטומטיים.
சில சேவைகள் தனிப்பட்ட பயன்பாட்டின் எண்ணையும் உள்ளடக்கும். அந்த சேவையை நீங்கள் நிறுவும்போதோ அல்லது நிறுவல் நீக்கம் செய்யும்போதோ அல்லது தன்னியக்கப் புதுப்பிப்புகளுக்காக தொடர்ந்து சேவையகங்களை தொடர்புகொள்ளும்போதோ, உங்கள் நிறுவலைப் பற்றிய எண் மற்றும் தகவல் (எடுத்துக்காட்டாக, இயக்க முறைமை வகை மற்றும் பயன்பாட்டுப் பதிப்பின் எண்) Google க்கு அனுப்பப்படும்.
અમુક સેવાઓમાં એક અનન્ય એપ્લિકેશન નંબર શામેલ કરે છે. આ નંબરનો સમાવેશ થાય છે જ્યારે તમે તે સેવા ઇન્સ્ટોલ અથવા અનઇન્સ્ટોલ કરો છો અથવા જ્યારે તે સેવા નિયતકાલીન રીતે અમારા સર્વરનો સંપર્ક કરે છે, જેમ કે સ્વયંચાલિત અપડેટ્સ માટે, ત્યારે આ નંબર અને તમારા ઇન્સ્ટોલેશન (ઉદાહરણ તરીકે, ઑપરેટિંગ સિસ્ટમ પ્રકાર અને એપ્લિકેશન સંસ્કરણ નંબર) વિશેની માહિતી Google ને મોકલવામાં આવી શકે છે . .
مخصوص سروسز میں ایک منفرد اطلاق نمبر شامل ہوتا ہے۔ یہ نمبر اور آپ کی تنصیب کے بارے میں معلومات (جیسے، آپریٹنگ سسٹم کی قسم اور اطلاق کا ورژن نمبر) آپ کو وہ سروس نصب یا غیر نصب کرنے کے وقت یا اس سروس کے وقفہ وقفہ سے ہمارے سرورز سے رابطہ کرنے کے وقت، جیسے خودکار تازہ کاریوں کیلئے، Google کو بھیجا جاسکتا ہے۔
  17 Hits www.google.lv  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Lietojumprogrammu nodrošinātāji nedrīkst atļaut savu produktu izplatīšanu komplektā ar lietojumprogrammām, kurās nav ievērotas šīs vadlīnijas.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
  7 Hits www.google.cz  
Některé programy v rámci instalačního procesu instalují také malware. Než začnete software stahovat, mohou vám následující opatření pomoci snížit riziko, že spolu s požadovaným softwarem stáhnete také malware.
Certaines applications incluent des logiciels malveillants dans leur processus d'installation. Vous pouvez limiter les risques de télécharger des logiciels malveillants en même temps que votre application, grâce à quelques étapes simples.
Bei einigen Programmen ist Malware Bestandteil der Installation. Sie haben folgende einfache Möglichkeiten, vor dem Start eines Downloads das Risiko zu minimieren, mit der gewünschten Software auch Malware herunterzuladen:
Algunos programas incluyen software malicioso como parte del proceso de instalación. Antes de iniciar una descarga, existen algunos pasos sencillos que puedes seguir para ayudar a reducir el riesgo de descargar software malicioso junto con el software que quieres.
Alcuni programmi hanno malware integrato nella relativa procedura di installazione. Prima di avviare un download puoi adottare alcune semplici misure che ti consentono di ridurre il rischio di scaricare malware insieme al software desiderato.
تشتمل بعض حزم البرامج على برامج ضارة كجزء من عملية تثبيتها. لذا قبل الشروع في التنزيل، توجد عدة خطوات بسيطة يُمكنك اتباعها لمساعدتك في تقليل مخاطر تنزيل البرامج الضارة بجانب البرنامج الذي تريده.
Sommige programma's bundelen malware als onderdeel van hun installatieproces. Voordat u een download start, kunt u een paar eenvoudige stappen nemen om het risico te verkleinen dat u samen met de gewenste software ook malware downloadt.
プログラムによっては、インストールの際にマルウェアも一緒にダウンロードされることがあります。ダウンロードを開始する前に、簡単な手順を踏むだけで、目的のソフトウェアと一緒にマルウェアがダウンロードされるリスクを軽減できます。
برخی برنامه‌ها در بخشی از روند نصب خود، یک بدافزار قرار می‌دهند. قبل از آغاز دانلود، با انجام چند مرحله ساده می‌توانید خطر دانلود بدافزار همراه با نرم‌افزار مورد نظر خود را کمتر کنید.
Neki programi stavljaju zlonamjeran softver u svoj instalacijski paket. Prije nego što pokrenete preuzimanje možete poduzeti nekoliko jednostavnih koraka kako biste smanjili rizik da ćete sa željenim softverom preuzeti i zlonamjeran.
Nogle programmer har malware integreret som en del af installationsprocessen. Inden du begynder at downloade, er der nogle enkle forholdsregler, du kan tage, som er med til at mindske risikoen for, at du downloader malware sammen den ønskede software.
Joidenkin ohjelmistojen asennuksen yhteydessä yritetään asentaa haittaohjelmia. Ennen kuin lataat asennustiedoston, voit näillä ohjeilla vähentää haittaohjelman lataamisen todennäköisyyttä asennettavan ohjelmiston mukana.
Įdiegiant kai kurias programas įtraukiama kenkėjiška programa. Prieš pradedant atsisiuntimą yra keli paprasti veiksmai, kuriuos atlikę sumažinsite tikimybę, kad atsisiųsdami pageidaujamą programinę įrangą kartu atsisiųsite ir kenkėjiškų programų.
Noen programmer dytter på deg skadelig programvare som del av installeringsprosessen. Du kan foreta deg noen enkle ting før du starter en installeringsprosess, for på denne måten å redusere risikoen for at du laster ned skadelig programvare sammen med programvaren du vil ha.
Podczas instalacji niektórych programów jednocześnie instaluje się złośliwe oprogramowanie. Zanim zaczniesz pobieranie, wykonaj kilka prostych czynności, by zmniejszyć ryzyko, że razem z danym programem pobierzesz złośliwe oprogramowanie.
Nekateri programi dodajajo zlonamerno programsko opremo kot del postopka namestitve. Preden prenesete datoteko, lahko z nekaj preprostimi koraki zmanjšate nevarnost prenosa zlonamerne programske opreme skupaj z želeno programsko opremo.
Vissa program innehåller skadlig programvara som en del av installationsprocessen. Innan du hämtar programmet bör du följa ett par enkla anvisningar för att minska risken för att hämta skadlig programvara i samband med det program du vill ha.
บางโปรแกรมรวมเอามัลแวร์เข้าเป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการติดตั้งโปรแกรม ก่อนที่คุณจะเริ่มต้นการดาวน์โหลด มีขั้นตอนง่ายๆ ไม่กี่ขั้นตอนที่คุณสามารถปฏิบัติเพื่อช่วยลดความเสี่ยงในการดาวน์โหลดมัลแวร์พร้อมไปกับซอฟต์แวร์ที่คุณต้องการ
Bazı programlarda kurulum işlemlerinin bir parçası olarak kötü amaçlı yazılımlar bulunabilir. Bir indirme işlemine başlamadan önce, istediğiniz yazılımla birlikte kötü amaçlı yazılım indirme riskinizi azaltmanıza yardımcı olmak için gerçekleştirebileceğiniz birkaç basit adım vardır.
Một số chương trình gói kèm phần mềm độc hại trong quy trình cài đặt của chúng. Trước khi bắt đầu tải xuống, có một vài bước đơn giản bạn có thể thực hiện nhằm giúp giảm rủi ro tải xuống phần mềm độc hại cùng với phần mềm bạn muốn.
תוכניות מסוימות מאגדות תוכנה זדונית כחלק מתהליך ההתקנה שלהן. לפני תחילת ההורדה, הקפד על כמה צעדים פשוטים שיכולים להפחית את הסיכון להורדת תוכנה זדונית ביחד עם התוכנה שבה אתה מעוניין.
У пакетах встановлення деяких програм є зловмисне програмне забезпечення. Перш ніж завантажувати, можна виконати декілька простих дій, щоб зменшити ризик завантаження зловмисного програмного забезпечення разом із потрібними програми.
Sesetengah atur cara memberkas perisian hasad sebagai sebahagian daripada proses pemasangan mereka. Sebelum anda mula memuat turun, ada beberapa langkah mudah yang boleh diambil untuk mengurangkan risiko anda memuat turun perisian hasad berserta perisian yang anda ingini.
Algúns programas inclúen malware como parte do seu proceso de instalación. Antes de iniciar unha descarga, hai unha serie de pasos sinxelos que podes levar a cabo para axudar a reducir o risco de descarga de malware xunto co software que desexas.
કેટલાક પ્રોગ્રામ્સ તેમની ઇન્સ્ટોલેશન પ્રક્રિયાના ભાગ તરીકે માલવેરનો સમૂહ બનાવે છે. તમે ડાઉનલોડ પ્રારંભ કરો તે પહેલાં, અમુક સરળ પગલાં છે જે તમે ઇચ્છો છો તે સોફ્ટવેર સહિત માલવેર ડાઉનલોડ કરવાના તમારા જોખમને ઘટાડવામાં સહાય કરવા માટે લઈ શકો છો.
काही प्रोग्राम मालवेयरला त्यांच्या स्थापना प्रक्रियेच्या भागाच्या रुपात एकत्रित करते. आपण डाउनलोड प्रारंभ करण्यापूर्वी, आपल्याला इच्छित असलेल्या सॉफ्टवेअरसह मालवेयर डाउनलोड करण्याची आपली जोखीम कमी करण्यात मदत करण्यासाठी मदत घेऊ शकता अशी काही सोपी चरणे आहेत.
కొన్ని ప్రోగ్రామ్‌లు మాల్వేర్‌ను వాటి ఇన్‌స్టాలేషన్ ప్రాసెస్‌లో భాగంగా కలిగి ఉంటాయి. మీరు డౌన్‌లోడ్‌ను ప్రారంభించడానికి ముందు, మీరు కోరుకున్న సాఫ్ట్‌వేర్‌తో పాటు మాల్వేర్ డౌన్‌లోడ్ అయ్యే ప్రమాదాన్ని తగ్గించడంలో మీకు సహాయపడే కొన్ని సరళమైన దశలు ఉన్నాయి.
  14 Hits www.european-council.europa.eu  
Evropskou unii zastupovali předseda Evropské rady Herman Van Rompuy a předseda Evropské komise José Manuel Barroso, kteří spolu s kyperským prezidentem na summitu vystupovali jako evropští koordinátoři.
The meeting was attended by the representatives of 27 EU member states and 21 Asian states. The President of the European Council, Herman Van Rompuy, and the President of the European Commission, José Manuel Barroso, represented the EU and together with the President of Cyprus they acted as European coordinators at the summit.
Les représentants des 27 États membres de l'UE et de 21 États asiatiques ont assisté à cette rencontre. Le président du Conseil européen, Herman Van Rompuy, et le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, ont représenté l'UE et, conjointement avec le président chypriote, ils ont fait office de coordinateurs européens lors du sommet.
An dem Treffen nahmen Vertreter der 27 EU-Mitgliedstaaten und 21 asiatischer Staaten teil. Die EU wurde vom Präsidenten des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, und vom Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, vertreten, die zudem gemeinsam mit dem Präsidenten Zyperns bei dem Gipfeltreffen für die Koordinierung auf europäischer Seite sorgten.
A la reunión asistieron representantes de los 27 Estados miembros de la UE y de 21 países de Asia. El Presidente del Consejo Europeo, Herman Van Rompuy, y el Presidente de la Comisión Europea, José Manuel Barroso, asumieron la representación de la UE y, junto con el Presidente de Chipre, actuaron como coordinadores europeos en la cumbre.
Alla riunione hanno partecipato i rappresentanti di 27 Stati membri dell'UE e di 21 stati asiatici. Il presidente del Consiglio europeo, Herman Van Rompuy, e il presidente della Commissione europea, José Manuel Barroso, hanno rappresentato l'UE e unitamente al presidente di Cipro hanno svolto la funzione di coordinatori europei al vertice.
No encontro participaram representantes dos 27 Estados­‑Membros e de 21 Estados asiáticos. A UE fez­‑se representar por Herman Van Rompuy, Presidente do Conselho Europeu, e José Manuel Barroso, Presidente da Comissão Europeia, os quais, juntamente com o Presidente de Chipre, atuaram como coordenadores europeus na cimeira.
Στη σύνοδο παρέστησαν αντιπρόσωποι των 27 κρατών μελών της ΕΕ και 21 ασιατικών χωρών. Την ΕΕ εκπροσώπησαν ο Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, κ. Herman Van Rompuy, και ο Πρόεδρος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, κ. José Manuel Barroso, οι οποίοι, μαζί με τον Πρόεδρο της Κύπρου, ενήργησαν ως συντονιστές των ευρωπαίων εταίρων κατά τις εργασίες της συνόδου.
De ontmoeting werd bijgewoond door de vertegenwoordigers van de 27 EU-lidstaten en van 21 Aziatische staten. De voorzitter van de Europese Raad, Herman Van Rompuy, en de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, vertegenwoordigden de EU en fungeerden samen met de president van Cyprus als Europese coördinatoren tijdens de top.
На срещата присъстваха представители на 27-те държави — членки на ЕС, и на 21 държави от Азия. Председателят на Европейския съвет Херман ван Ромпьой и председателят на Европейската комисия Жозе Мануел Барозу представляваха ЕС и заедно с президента на Кипър бяха координатори от европейска страна на срещата на високо равнище.
Mødet havde deltagelse af repræsentanter for de 27 EU-medlemsstater og 21 asiatiske stater. Formanden for Det Europæiske Råd, Herman Van Rompuy, og formanden for Europa-Kommissionen, José Manuel Barroso, repræsenterede EU og fungerede sammen med Cyperns præsident som europæiske koordinatorer på topmødet.
Kohtumisel osalesid 27 ELi liikmesriigi ja 21 Aasia riigi esindajad. Euroopa Ülemkogu eesistuja Herman Van Rompuy ja Euroopa Komisjoni president José Manuel Barroso esindasid ELi ning koos Küprose presidendiga olid nad tippkohtumise koordineerijad Euroopa poolt.
Kokoukseen osallistuivat edustajat 27:stä EU:n jäsenvaltiosta ja 21:stä Aasian valtiosta. EU:ta edustivat Eurooppa-neuvoston puheenjohtaja Herman Van Rompuy ja Euroopan komission puheenjohtaja José Manuel Barroso, ja he toimivat yhdessä Kyproksen presidentin kanssa EU:n koordinaattoreina huippukokouksessa.
A találkozón a 27 uniós tagállam és 21 ázsiai állam képviselői vettek részt. Az EU nevében Herman Van Rompuy, az Európai Tanács elnöke és José Manuel Barroso, az Európai Bizottság elnöke vett részt az eseményen, akik a ciprusi elnökkel együtt a csúcstalálkozó európai koordinációját is ellátták.
Susitikime dalyvavo 27 ES valstybių narių ir 21 Azijos valstybės atstovai. Europos Vadovų Tarybos Pirmininkas Herman Van Rompuy ir Europos Komisijos Pirmininkas José Manuel Barroso atstovavo ES ir kartu su Kipro Prezidentu atliko aukščiausiojo lygio susitikimo koordinatorių vaidmenį.
W spotkaniu udział wzięli przedstawiciele 27 państw członkowskich UE i 21 państw azjatyckich. UE reprezentowali przewodniczący Rady Europejskiej Herman Van Rompuy i przewodniczący Komisji Europejskiej José Manuel Barroso; wraz z cypryjskim prezydentem pełnili oni podczas szczytu funkcję europejskich koordynatorów.
La reuniune au participat reprezentanţi ai celor 27 de state membre ale UE şi a 21 de state asiatice. Preşedintele Consiliului European, Herman Van Rompuy, şi preşedintele Comisiei Europene, José Manuel Barroso, au reprezentat Uniunea Europeană şi, alături de preşedintele Ciprului, au îndeplinit rolul de coordonatori europeni în cadrul summitului.
Na stretnutí sa zúčastnili predstavitelia 27 členských štátov EÚ a 21 ázijských štátov. EÚ zastupovali predseda Európskej rady Herman Van Rompuy a predseda Európskej komisie José Manuel Barroso, ktorí spolu s prezidentom Cypru pôsobili na samite ako európski koordinátori.
Srečanja so se udeležili predstavniki 27 držav članic EU in 21 azijskih držav. EU sta zastopala predsednik Evropskega sveta Herman Van Rompuy in predsednik Evropske komisije José Manuel Barroso, ki sta skupaj s ciprskim predsednikom na vrhunskem srečanju usklajevala evropska stališča.
Vid mötet deltog företrädare för EU:s 27 medlemsstater och 21 asiatiska stater. Europeiska rådets ordförande Herman Van Rompuy och Europeiska kommissionens ordförande José Manuel Barroso företrädde EU och tillsammans med Cyperns president agerade de som europeiska samordnare vid toppmötet.
Għal-laqgħa attendew ir-rappreżentanti ta' 27 Stat Membru tal-UE u 21 stat Asjatiku. Il-President tal-Kunsill Ewropew, Herman Van Rompuy, u l-President tal-Kummissjoni Ewropea, José Manuel Barroso, irrappreżentaw l-UE u flimkien mal-President ta' Ċipru aġixxew bħala koordinaturi Ewropej fis-summit.
  13 Hits www.google.com.br  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
  17 Hits www.google.si  
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Ponudniki programske opreme ne smejo dovoliti, da so njihovi izdelki v paketih skupaj z drugimi programi, ki niso skladni s temi smernicami.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
  2 Hits www.navnet.com  
Náš životní postoj: být spolu solidární, smysluplně pracovat, užívat si život. Žít a nechat žít.
Our attitude towards life: stick together, pitch in, enjoy. Live and let live.
Notre style de vie : s’entraider, se retrousser les manches, savourer. Vivre et laisser vivre.
Mantenerse unidos, ayudar, emprender, disfrutar, vivir y dejar vivir. Ese es nuestro estilo de vida.
La nostra filosofia di vita: spirito di coesione, intraprendenza e gioia di vivere. Vivere e lasciar vivere.
شعورنا في الحياة: التضامن, التصدي, الإستمتاع. عيش ودع غيرك يعيش.
Nasz sposób na spełnione życie: trzymanie się razem, pomaganie sobie nawzajem, radość. Żyj i daj żyć innym.
Наш подход к жизни: держаться вместе, делать свое дело, радоваться жизни. Жить самим и давать жить другим.
  www.google.bg  
Toto číslo může být spolu s informacemi o instalaci (například typ operačního systému a číslo verze aplikace) odesíláno do Googlu, když instalujete či odinstalujete příslušné služby, nebo když služba pravidelně kontaktuje naše servery, například kvůli automatickým aktualizacím.
Bestimmte Dienste haben eine eindeutige Anwendungsnummer. Diese Nummer und installationsspezifische Daten, wie zum Beispiel Art des Betriebssystems oder Anwendungsnummer der Version, werden möglicherweise bei der Installation oder Deinstallation des entsprechenden Dienstes an Google gesendet oder wenn der Dienst zum Beispiel wegen automatischer Updates Kontakt mit unseren Servern aufnimmt.
Alcuni servizi hanno un numero di applicazione univoco. Il numero e le informazioni sull’installazione (ad esempio il tipo di sistema operativo e il numero di versione dell’applicazione) possono essere inviati a Google al momento dell’installazione o della disinstallazione del servizio o quando il servizio contatta periodicamente i nostri server, ad esempio per gli aggiornamenti automatici.
Ορισμένες συγκεκριμένες υπηρεσίες περιλαμβάνουν έναν μοναδικό αριθμό εφαρμογής. Αυτός ο αριθμός και οι πληροφορίες σχετικά με την εγκατάστασή σας (για παράδειγμα, ο τύπος λειτουργικού συστήματος και ο αριθμός έκδοσης εφαρμογής) ενδέχεται να αποσταλούν στη Google κατά την εγκατάσταση ή την κατάργηση της εγκατάστασης της συγκεκριμένης υπηρεσίας ή όταν η υπηρεσία επικοινωνεί περιοδικά με τους διακομιστές της Google, όπως σε περιπτώσεις αυτόματων ενημερώσεων.
Bepaalde services bevatten een uniek applicatienummer. Dit nummer en informatie over uw installatie (bijvoorbeeld het type besturingssysteem en het versienummer van de applicatie) kunnen naar Google worden verzonden wanneer u die service installeert of verwijdert of wanneer die service periodiek contact opneemt met onze servers, bijvoorbeeld voor automatische updates.
Sekere dienste sluit ’n unieke programnommer in. Hierdie nommer en die inligting oor jou installasie (byvoorbeeld die soort bedryfstelsel en programweergawe-nommer) kan na Google gestuur word wanneer jy daardie diens installeer of deïnstalleer, of wanneer daardie diens ons bedieners van tyd tot tyd kontak, bv. vir outomatiese opdatering.
Alguns serveis inclouen un número d’aplicació únic. Aquest número i la informació sobre la seva instal·lació (per exemple, el tipus de sistema operatiu i el número de versió de l’aplicació) es pot enviar a Google quan instal·li o desinstal·li aquest servei o quan el servei contacti de manera periòdica amb els nostres servidors, com ara per realitzar actualitzacions automàtiques.
Određene usluge sadrže jedinstveni broj aplikacije. Taj se broj i informacije o vašoj instalaciji (na primjer, vrsta operativnog sustava i broj verzije aplikacije) mogu poslati u Google kad instalirate ili deinstalirate uslugu ili kad usluga povremeno kontaktira naše poslužitelje, primjerice zbog automatskih ažuriranja.
Visse tjenester indeholder et entydigt applikationsnummer. Dette nummer og oplysninger om din installation (f.eks. operativsystem og applikationsversionsnummer) kan blive sendt til Google, når du installerer eller afinstallerer tjenesten, eller når tjenesten med mellemrum kontakter vores servere, f.eks. ved automatiske opdateringer.
Mõned teenused sisaldavad ainulaadset rakenduse numbrit. See number ja installiteave (nt operatsioonisüsteemi tüüp ja rakenduse versiooni number) võidakse saata Google’ile, kui installite või desinstallite selle teenuse või kui see teenus suhtleb aeg-ajalt meie serveritega, nt automaatsete värskenduste jaoks.
Bizonyos szolgáltatások egyedi alkalmazásszámmal rendelkeznek. Ezt a telepített alkalmazással kapcsolatos számot és adatot (például az operációs rendszer típusát és az alkalmazás verziószámát) a rendszer akkor küldi el a Google részére, amikor Ön a szolgáltatást telepíti vagy eltávolítja, illetve amikor a szolgáltatás időnként – például az automatikus frissítések alkalmával – kapcsolatba lép szervereinkkel.
Layanan tertentu menyertakan nomor aplikasi unik. Nomor dan informasi tentang aplikasi yang Anda pasang inilah (misalnya, jenis sistem operasi dan nomor versi aplikasi) yang dapat dikirimkan ke Google saat Anda memasang atau mencopot pemasangan layanan tersebut, atau saat layanan tersebut menghubungi server kami secara berkala, misalnya untuk pembaruan otomatis.
Kai kurios paslaugos turi unikalų programos numerį. Šis numeris ir informacija apie diegimą (pvz., operacinės sistemos tipas ir programos versijos numeris) gali būti siunčiami „Google“, kai įdiegiate ar pašalinate tą paslaugą arba kai ta paslauga periodiškai susisiekia su mūsų serveriais, pvz., dėl automatinių naujinių.
Enkelte tjenester inkluderer et unikt programnummer. Dette nummeret og informasjon om installasjonen din (f.eks. type operativsystem og programversjonsnummer) kan sendes til Google når du installerer eller avinstallerer tjenesten, eller når tjenesten med jevne mellomrom kontakter tjenerne våre, for eksempel for å be om automatiske oppdateringer.
W określonych usługach występuje unikalny numer aplikacji. Ten numer wraz z informacjami na temat danej instalacji (takimi jak typ systemu operacyjnego i numer wersji aplikacji) może zostać wysłany do Google, gdy usługa jest instalowana lub odinstalowywana bądź okresowo kontaktuje się z naszymi serwerami (np. w celu automatycznej aktualizacji).
Anumite servicii includ un numar unic de aplicatie. Acest numar si informatiile despre instalare (de exemplu, tipul de sistem de operare si numarul versiunii aplicatiei) pot fi trimise la Google atunci când instalati ori dezinstalati serviciul respectiv sau când acesta din urma contacteaza periodic serverele noastre, de exemplu, pentru actualizarile automate.
Niektoré služby používajú jedinečné číslo aplikácie. Toto číslo môže byť spolu s informáciami o inštalácii (napríklad typ operačného systému a číslo verzie aplikácie) odosielané spoločnosti Google pri inštalácii alebo odinštalovaní príslušnej služby alebo vtedy, keď služba pravidelne kontaktuje naše servery, napríklad z dôvodu automatických aktualizácií.
Nekatere storitve vključujejo enolično številko programa. Ta številka in podatki o vaši namestitvi (na primer vrsta operacijskega sistema in številka različice programa) se lahko pošljejo Googlu, ko namestite ali odstranite zadevno storitev ali ko se ta občasno poveže z našimi strežniki (na primer zaradi samodejnih posodobitev).
Vissa tjänster omfattar ett unikt programnummer. Detta nummer och information om installationen (till exempel typ av operativsystem och versionsnummer) kan komma att skickas till Google när du installerar eller avinstallerar tjänsten eller när tjänsten kontaktar våra servrar regelbundet för att begära automatiska uppdateringar eller i andra syften.
Belirli hizmetler benzersiz bir uygulama sayısı içerir. Söz konusu hizmeti yüklediğinizde veya yüklemesini kaldırdığınızda ya da bu hizmet, otomatik güncellemeler gibi amaçlarla düzenli olarak sunucularımızla bağlantı kurduğunda yüklemenizle ilgili bu sayı ve bilgiler (örneğin, işletim sisteminin türü ve uygulama sürüm numarası) Google’a gönderilebilir.
Các d?ch v? nh?t d?nh bao g?m s? ?ng d?ng duy nh?t. S? này và thông tin v? cài d?t c?a b?n (ví d?: lo?i h? di?u hành và s? phiên b?n ?ng d?ng) có th? du?c g?i t?i Google khi b?n cài d?t ho?c g? cài d?t d?ch v? dó ho?c khi d?ch v? dó d?nh k? liên h? v?i máy ch? c?a chúng tôi, ch?ng h?n nhu d? l?y b?n c?p nh?t t? d?ng.
Noteikti pakalpojumi ietver unikālu lietojumprogrammas numuru. Ja instalēsiet vai atinstalēsiet konkrēto pakalpojumu vai šis pakalpojums regulāri sazināsies ar mūsu serveriem, piemēram, lai pieprasītu automātiskus atjauninājumus, Google serveriem var tikt nosūtīts attiecīgais numurs un informācija par instalāciju (piem., operētājsistēmas veids un lietojumprogrammas versijas numurs).
Baadhi ya Huduma hujumuisha nambari ya kipekee ya programu. Nambari hii pamoja na maelezo kuhusu usakinishaji wako (kwa mfano, aina ya mfumo wa uendeshaji na nambari ya toleo la programu) huenda vikatumwa kwa Google unapoweka au kuondoa huduma hiyo au wakati huduma hiyo inapowasiliana mara kwa mara na seva zetu, kama vile kupata visasisho vya kiotomatiki.
Zerbitzu batzuen aplikazioek zenbaki esklusiboak darabiltzate. Instalazioari buruzko zenbaki eta informazio hauek (adibidez, sistema eragile mota eta aplikazioaren bertsio-zenbakia) Google-ra bidal daitezke zerbitzuak instalatzean eta desinstalatzean edo zerbitzuak aldian-aldian zerbitzarietara konektatzen direnean, esaterako, automatikoki eguneratzeko.
Algúns servizos inclúen un número exclusivo de aplicación. Este número e a información sobre o seu equipamento (por exemplo, o tipo de sistema operativo ou o número de versión da aplicación) pódense enviar a Google ao instalar ou desinstalar este servizo ou cando o servizo establece contacto cos servidores de forma periódica para, por exemplo, buscar actualizacións automáticas.
  7 Hits www.forebet.com  
Expo 05/2010, Čína Šanghaj. Účast na Slavnostní zahajovací českého pavilonu spolu s dalšími umělci z České republiky.
Expo 05/2010, China Shanghai. Die Teilnahme an Gala Eröffnung der tschechischen Pavillon zusammen mit den anderen Künstlern aus der Tschechischen Republik.
Expo 05/2010, China Shanghai. Participación en la Gala de Apertura del Pabellón Checa junto con otros artistas de la República Checa.
Expo 05/2010, China Shanghai. Participation in Gala Opening of Czech Pavilion along with the other artists from Czech Republic.
Expo 05/2010, Kina Shanghai. Deltakelse i Gala Åpning av tsjekkiske Pavilion sammen med de andre artistene fra Tsjekkia.
Expo 05/2010, Chiny Shanghai. Udział w Gali otwarcia Pawilonu Czeskiej wraz z innymi artystami z Czech.
  hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
Pokud budete pokračovat v prohlížení a používat tuto webové stránky, souhlasíte dodržovat a být vázáni následujícími podmínkami použití, které spolu s našimi Zásady ochrany osobních údajů upravují Calbourne vodní mlýn má vztah s vámi ve vztahu k této webové stránky.
Si vous continuez à naviguer et utiliser ce site, vous acceptez de respecter et d'être lié par les termes et conditions d'utilisation suivantes, qui, avec notre politique de confidentialité régissent la relation de Calbourne Water Mill avec vous par rapport à ce site.
Wenn Sie weiterhin zu durchsuchen und die Nutzung dieser Website erklären Sie sich mit entsprechen und von den folgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen gebunden zu sein, die zusammen mit unserer Datenschutzerklärung regeln Calbourne Water Mill Beziehung mit Ihnen in Bezug auf diese Website.
Si continúa navegando y utilizando este sitio web, usted acepta cumplir y estar obligado por los siguientes términos y condiciones de uso, que junto con nuestra política de privacidad gobiernan la relación de Calbourne Molino de agua con usted en relación a este sitio web.
Se si continua a navigare e utilizzare questo sito l'utente accetta di rispettare e di essere vincolato dai seguenti termini e condizioni d'uso, che insieme alla nostra informativa sulla privacy regolano il rapporto di Calbourne Water Mill con voi in relazione a questo sito.
Αν συνεχίσετε να περιηγηθείτε και να χρησιμοποιήσετε αυτή την ιστοσελίδα συμφωνείτε να συμμορφωθείτε με και να δεσμεύεστε από τους ακόλουθους όρους και προϋποθέσεις χρήσης, η οποία μαζί με μας πολιτική απορρήτου διέπουν τη σχέση Calbourne Νερόμυλος μαζί σας σε σχέση με αυτή την ιστοσελίδα.
Als u doorgaat met bladeren en het gebruik van deze website gaat u akkoord met en door de volgende bepalingen en voorwaarden van het gebruik gebonden, die samen met onze privacybeleid regeren Calbourne Water Mill's relatie met u in verband met deze website.
Hvis du fortsætter med at gennemse og bruge denne hjemmeside accepterer du at overholde og være bundet af følgende vilkår og betingelser for brug, som sammen med vores privat politik regere Calbourne Water Mill forhold til dig i forhold til denne hjemmeside.
Jos jatkat selata ja käyttää tätä verkkosivustoa sitoudut noudattamaan ja sitoo seuraavien ehtojen ja käyttöehdot, jotka yhdessä meidän Tietosuojakäytäntö säännellään Calbourne Water Mill suhde teidän on tällä sivustolla.
Jei ir toliau naršyti ir naudoti šią svetainę, jūs sutinkate laikytis ir būti saistomi šių terminų ir naudojimo sąlygomis, kuris kartu su mūsų Privatumo politika reglamentuoja Calbourne vandens malūnas santykius su jumis, susijusių su šioje svetainėje.
Hvis du fortsetter å surfe og bruke dette nettstedet godtar du å overholde og være bundet av følgende vilkår og betingelser for bruk, som sammen med vår retningslinjer for personvern styre Calbourne Water Mill forhold med deg i forhold til dette nettstedet.
Если вы продолжаете просматривать и использовать этот сайт, вы соглашаетесь соблюдать и быть связаны со следующими условиями и условиями использования, которые вместе с нашими политика конфиденциальности регулируют отношения Calbourne Водяная мельница с вами в отношении данного веб-сайта.
Om du fortsätter att bläddra och använda denna webbplats accepterar du följa och vara bunden av följande villkor för användning, som tillsammans med vår integritetspolicy styra Calbourne Water Mill relation med dig i förhållande till denna webbplats.
หากคุณยังคงเรียกดูและใช้เว็บไซต์นี้จะถือว่าคุณยอมรับที่จะปฏิบัติตามและจะปฏิบัติตามเงื่อนไขดังต่อไปนี้และเงื่อนไขการใช้, ซึ่งร่วมกับเรา นโยบายความเป็นส่วนตัว ควบคุมความสัมพันธ์ Calbourne โรงสีน้ำกับคุณในความสัมพันธ์กับเว็บไซต์นี้.
אם תמשיך לגלוש ולהשתמש באתר זה, אתה מסכים לציית ולהיות מחויב לתנאי שימוש מפורט להלן, אשר יחד עם שלנו מדיניות פרטיות תחול על היחסים של מיל Calbourne מים איתך ביחס לאתר זה.
Os byddwch yn parhau i bori a defnyddio'r wefan hon rydych yn cytuno i gydymffurfio â ac yn cael eu rhwymo gan y telerau ac amodau defnyddio yn dilyn, sydd, ynghyd â'n polisi preifatrwydd llywodraethu perthynas Melin Ddŵr Calbourne gyda chi mewn perthynas â'r wefan hon.
آپ کو براؤز کریں اور استعمال اس ویب سائٹ آپ کے ساتھ عمل کرنے کے لئے اور مندرجہ ذیل استعمال کی شرائط و ضوابط کے پابند اتفاق کر رہے ہیں کرنے کے لئے جاری ہے تو, ساتھ مل کر جو ہمارے رازداری کی پالیسی اس ویب سائٹ کے سلسلے میں آپ کے ساتھ Calbourne پانی مل کے تعلقات.
אויב איר פאָרזעצן צו בלעטער און נוצן דעם וועבזייַטל איר זענט אַגריינג צו נאָכקומען מיט און זייַן געבונדן דורך די ווייַטערדיק טערמינען און באדינגונגען פון נוצן, וואָס צוזאַמען מיט אונדזער פּריוואַטקייט פּאָליטיק רעגירן קאַלבאָורנע וואסער מיל ס שייכות מיט איר אין באַציונג צו דעם וועבזייַטל.
  56 Hits www.2wayradio.eu  
Eurystenův bratr a dvojče, Prokles, byl také potomkem Hérakla. Jeho syn Eurypon založil dynastii Eurypontovců, která spolu s Eurystenovými Agaiovci vládla Spartě.
Proclès, frère jumeau d'Eurysthénès, de qui les Agiades prétendent descendre, était aussi un Héraclide. Son petit-fils, Eurypon, fonda la dynastie des co-dirigeants de Sparte, les Eurypontides.
Prokles - Zwillingsbruder des Eurysthenes, von dem die Agiaden abzustammen behaupten - war ebenfalls ein Herakleide. Sein Enkel Eurypon begründete die Dynastie der Eurypontiden, die Sparta mitregierten.
Procles, el hermano gemelo de Eurístenes y de quien descienden los Agíadas, también pertenecía a los heráclidas. Su hijo Euripón fundó la dinastía euripóntida de reyes espartanos.
Procle, fratello gemello di Euristene, dal quale gli Agiadi reclamano la discendenza, era anche lui uno degli Eraclidi. Suo figlio, Euriponte, fondò la dinastia degli Euripontidi, una famiglia di sovrani spartani.
Procles - twin brother of Eurysthenes, from whom the Agiads claim descent - was also of the Heracleidae. His son, Eurypon, founded the Eurypontid dynasty of Spartan co-rulers.
Prokles, bliźniak Eurystenesa, od którego wywodzą się Agiadzi, również był potomkiem Heraklesa. Jego syn, Euryfont, założył spartiacką dynastię Eurypontydów.
Две династии спартанских царей ведут свой род от братьев-близнецов Прокла и Эврисфена из династии Гераклидов. Сын первого из них основал династию Эврипонтидов, а сын второго — Агиадов.
Agiadların kendisiyle akraba olduklarını iddia ettikleri Eurysthenes'in ikizi Procles de Herkül ile soydaştır. Oğlu Eurypon, Sparta'ya ortaklık biçiminde hükmeden Eurypontid hanedanlığını kurmuştur.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow