zijden – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'176 Results   397 Domains   Page 8
  6 Hits www.centexbel.be  
smeltbare materialen beide zijden identiek
melting behavriour - both sides identical
matériaux fusibles - côtés identiques
  www.creative-germany.travel  
Met behulp van traditionele zeefdrukmethoden worden in pure handarbeid de meest uiteenlopende materialen zoals edele zijden stoffen en papier in meerdere ingewikkelde stappen gemetalliseerd en daarna oxidatief veredeld, waardoor het product zijn onmiskenbaar eigen patina krijgt.
Using traditional screen printing, and exclusively by hand, a wide range of materials such as silks and high-quality paper are coated with metal and subsequently oxidised in several laborious stages. This gives the finished products their unmistakable patina.
Mit Hilfe traditioneller Siebdruckverfahren werden in reiner Handarbeit die unterschiedlichsten Materialien, wie edle Seiden und Papiere, in mehreren aufwendigen Schritten metallisiert und anschließend oxidativ veredelt, was dem Produkt eine unverkennbare Patina verleiht.
Con l’aiuto del procedimento tradizionale della serigrafia, i materiali più diversi come sete e carte pregiate, attraverso numerosi passaggi dispendiosi eseguiti esclusivamente a mano, vengono metallizzati e infine nobilitati con l’ossidazione, che conferisce al prodotto una patina inconfondibile.
  15 Hits www.tierorthopaedie-frankfurt.de  
Lucht is samengesteld uit onderling niet-verbonden moleculen die vrij door de ruimte bewegen. De in het volume opgesloten luchtmoleculen nemen alle beschikbare ruimte in beslag en weerkaatsen tegen de oppervlakken die ze tegenkomen (zijden, voorwerpen, wanden..).
L'air est composé de molécules qui ne sont pas liées entre elles et qui se déplacent librement dans l'espace. Les molécules d'air emprisonnées dans un volume occupent tout l'espace disponible et rebondissent sur les surfaces qu'elles rencontrent (parois, objets, murs, ...). Quand le volume diminue ou augmente, les molécules se rapprochent ou s'éloignent les unes des autres. Le nombre de collisions/rebonds est directement relié à la notion de pression.
Die Luft besteht aus Molekülen, die nicht untereinander verbunden sind und sich frei im Raum bewegen. Die in einem Gefäß gefangengen Luftmoleküle nehmen den gesamten Raum aus und prallen von den Oberflächen (Wände, Gegenstände, Mauern,...) ab, gegen die sie stoßen. Mit sinkendem oder steigendem Druck nähern sich die Moleküle an oder entfernen sich voneinander. Die Anzahl der Kollisionen/ Abpraller steht unmittelbar mit dem Druck in Verbindung.
  www.speckeria.at  
Duurzaamheid heeft van ons hoge prioriteit in onze omgang met onze klanten, onze werknemers en onze omgeving. Duurzaamheid en kwaliteit, dat zijn twee zijden van dezelfde medaille. Kwaliteit in zowel het product als het proces zijn de vereisten waarmee succesvolle ontwikkelingen in de toekomst worden verzekerd door de verbinding tussen oude tradities en het heden.
Sustainability when dealing with our customers, our employees and our environment is a high priority for us. Sustainability and quality: These are two important aspects that depend on each other. Quality in both the product and the process are prerequisites that allow successful developments towards the future to be perpetuated by means of the connection between past tradition and the present.
La Sostenibilità è sempre in primo piano, sia quando trattiamo e dialoghiamo con i nostri clienti, che all’interno del nostro ambiente di lavoro. Sostenibilità e qualità: sono due aspetti importanti che dipendono in maniera reciproca l’uno dall’altro. La qualità del prodotto e del processo produttivo sono un requisito essenziale per lo sviluppo e per il successo futuro. In tale contesto l’ esperienza, la tradizione, i nostri valori si fondono con il presente.
  2 Hits www.microsonic.de  
Zeer licht en zelden afstoffen met een pluisvrije zijden doek of een zachte borstel kan goed, maar het is het beste om te vertrouwen op experts en professionals met het schoonmaken zoals volledige reiniging en / of reparatie.
Store your painting with the same consideration that you hang it. Basements and Attics are not your best bet. Temperatures are typically very dry or very wet in these environments. Cover your painting on both sides with bubble wrap or corrugated plastic, box it up in cardboard, and store it in a closet that remains as close to room temperature as possible.
Speichern Sie Ihre Malerei mit der gleichen Überlegung, dass man es hängen. Keller und Dachböden sind nicht den besten Wahl. In diesen Umgebungen sind Temperaturen meistens sehr trocken oder sehr nass. Bedecken Sie beide Seiten Ihrer Malerei mit Luftpolsterfolie oder Kunststoffwell, packen sie in Karton ein und speichern sie im Schrank, in dem es nahe bei der Raumtemperatur nach Möglichkeit bleibt.
Guardar las unidades de pintura con la misma consideración como que lo cuelgue. Sótanos y áticos no son la mejor opción. Las temperaturas suelen ser muy seco o muy húmedo en estos ambientes. Cúbrase la pintura en ambos lados con plástico de burbujas o plástico corrugado, caja para arriba en cartón, y guárdelo en un armario que se mantiene lo más cerca a la temperatura ambiente como sea posible.
Menyimpan lukisan Anda sama dengan saat Anda menggantungnya. Ruang bawah tanah dan Loteng bukan tempat terbaik. Suhu biasanya sangat kering atau sangat basah. Tutup lukisan Anda di kedua sisi dengan bubble wrap atau plastik bergelombang, kotaki lukisan anda di kardus, dan simpan di dalam lemari yang tetap dengan suhu kamar.
Rengöring är riskabel. Damma av med en luddfri siden trasa eller en mjuk borste mycket lätt och sällan kanske är okej, men det är bäst att be experter och yrkesverksamma om rengöring och / eller reparation.
  www.aupairworld.com  
Ze hebben voor de eerste keer een au pair uitgenodigd en hebben dus Kaja, uit Slovenië, ontvangen. Het was een groot succes voor beide zijden en een geweldige culturele uitwisseling! Teresa schrijft in het Spaans.
Kaja, de Slovénie, est la première fille au pair de la famille de Teresa, originaire d'Espagne : le séjour fut un grand succès pour tout le monde et un échange culturel réussi. Teresa écrit en espagnol.
Die Familie von Teresa aus Spanien hat zum ersten Mal ein Au Pair bei sich aufgenommen: Kaja aus Slovenien. Ein Erfolg für beide Seiten und ein gelungener Kulturaustausch! Teresa schreibt auf Spanisch.
Teresa y su familia, de España, acogieron una au pair por primera vez. La au pair se llama Kaja y es de Eslovenia. Ambas partes disfrutaron del intercambio cultural al máximo. Teresa nos cuenta su experiencia en español.
La famiglia di Teresa dalla Spagna ha ospitato per la prima volta un'au pair: Kaja dalla Slovenia. L'esperienza è stata un successo per entrambe le parti e ha portato a un fortunato scambio culturale. Teresa ci scrive in spagnolo.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow