oso – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      9'699 Results   486 Domains   Page 3
  4 Hits www.inmujer.es  
Lankidetza oso estua izan da, eta helburua, zenbait komunikabidek emakumeen eskubideen alde lan egiten duten erakundeei laguntzea izan da, haien arazoak lantzen eta igortzen dituzten elkarte indartsu eta independenterik gabe, Administrazioak beti beharrezko erantzunak hartzea oso zaila izango bailitzateke.
This collaboration has been very close, with a view to offering different means of support to organisations which act in favour of women's rights. The central philosophy is that without strong and independent associations that deal with women's problems, it would be very difficult for the Public Administration to always take the necessary steps.
La col·laboració ha estat molt estreta i la seva finalitat ha estat donar suport a través de diferents mitjans a les organitzacions que actuen a favor dels drets de les dones, amb el benentès que sense associacions fortes i independents que s'aproximin als problemes de les dones i els transmetin, serà molt difícil que l'Administració adopti sempre les respostes necessàries.
A colaboración foi moi estreita e a súa finalidade consistiu en apoiar, con diferentes medios, as organizacións que actúan a favor dos dereitos das mulleres, no entendemento de que sen asociacións fortes e independentes que aborden e transmitan os problemas destas, será moi difícil que a Administración adopte sempre as respostas necesarias.
  84 Hits realchems.com  
Gure ikasleek maila oso altua erakusten dute nazioartean
High level of our students in international competitions
Alto nivel de nuestro alumnado en concursos internacionales
  7 Hits www.osi.ie  
Gainera, eguneko menuak ere baditugu, askotarikoak eta osasungarriak, bazkaltzeko nahiz afaltzeko, oso prezio egokian.
In addition, we offer varied and healthy daily menus for lunch and dinner at affordable prices.
Además, te ofrecemos menús diarios variados y sanos, para comer y cenar, a precios económicos.
  tianjin.khotels.com.tw  
Bikotekako domino jokoarekin alderatuz, nahiz eta arauak berak eduki, esan daiteke bakarkako domino jokoa joko ezberdin bat dela, honen garapenean erabiltzen diren estrategiak oso desberdinak direlako.
The main rules of the individual game are the same as the domino by pairs, but in practice it can be really considered a very different game in which different strategies are used.
On peut considérer vraiment qu´il s´agit d´un jeu différent, car il est vraiment différent dans son déroulement au jeu en couples. On offre cette variante afin de pouvoir jouer s´il n´est pas possible de rasembler quatre joueurs.
  580 Hits www.bizkaia.net  
Biltegiratze hierarkizatuari oso begira egituratzen dira artxiboak.
Archive structure very orientated towards a hierarchically structured storage
Estructura de los archivos muy orientada al almacenamiento jerarquizado
  2 Hits www.themonsterisloose.com  
Kolore gorri bizia, distira moreekin, aroma oso konplexuak ditu, freskoak, fruitu gorri (marrubi, masusta) eta moreenak. Ahoan dotorea, fina eta haragitsua da.
Robe rubis aux reflets violets, arômes complexes de fruits frais et fruits rouges (fraise, framboise) et de violette. Élégant en bouche, fin et charnu.
De color Carmesí con destellos violetas, posee aromas muy complejos frescos de frutas rojas (fresa, frambuesa) y violetas. En boca es elegante, fino y carnoso.
  www.fundinos.com  
Inbertsio korporatiborako programa oso prozesu hautatzailea da, CAF taldearen eta bere inbertsioen hartzaile diren konpainien arteko sinergiak eta bat-etortzea gauzatzea lehenesten duena, harremanetarako testuinguru egonkor eta epe luzeko batean.
The corporate investment programme is a highly selective process endeavouring to identify matches and synergies between the CAF group and companies it invests in, in a stable and long-term relation framework.
El programa de inversión corporativa es un proceso altamente selectivo que prima buscar el encaje y las sinergias entre el grupo CAF y las compañías en las que invierte, dentro de un marco de relación estable y de largo plazo.
  7 Hits themarketingpractice.com  
Aurten 35. ONCE lehiaketako sariak oso bereziak dira.
Este año en el 35 Concurso Escolar ONCE tenemos preparados unos regalos muy especiales.
Este ano no 35 Concurso Escolar ONCE temos preparados uns agasallos moi especiais.
  80 Hits www.biwakokisen.co.jp  
Gure ikasleek maila oso altua erakusten dute nazioartean
High level of our students in international competitions
Alto nivel de nuestro alumnado en concursos internacionales
  108 Hits www.cames-grosshandel.de  
oso bertikala
très verticale
panorámica
  84 Hits kenesh.ltestl.com  
Gure ikasleek maila oso altua erakusten dute nazioartean
High level of our students in international competitions
Alto nivel de nuestro alumnado en concursos internacionales
  9 Hits www.degs-studie.de  
Beren melodiak oso eztiak dira eta ikuslearengan sentipen atsegin eta leuna eragiten dute, batzuetan baita kementsua ere. Entzutea besterik ez dugu.
Their melodies are gentle and give spectators a delicate, visual sensation, although they can sometimes also be energetic. All you have to do is listen to them.
Sus melodías son dulces y generan en el espectador una sensación visual y delicada, por momentos también enérgica. Sólo resta escuchar.
  innerwise.com  
Bhutan oso herrialde aberatsa da landare sendagarrietan. Hori dela eta, Europak landaketa horietan inbertitu du eta horiez hornitu da. Butanek Europarekin duen erlazio hau, Himalayako erreinuak atzerriarekin dituen lotura urrien erakusgarria da.
Bhutan is a country that is immensely rich in medicinal plants. This has led Europe to invest in and be supplied by these plantations, at a time when this activity represents one of the few connections that the eastern kingdom has with the outside world.
Bután es un país inmensamente rico en plantas medicinales y de sanación. Este hecho ha empujado a Europa a invertir y abastecerse de estas plantaciones, al tiempo que este trato supone unos de los escasos nexos del reino oriental con el extranjero.
  87 Hits www.haeusler-contemporary.com  
Gure ikasleek maila oso altua erakusten dute nazioartean
High level of our students in international competitions
Alto nivel de nuestro alumnado en concursos internacionales
  6 Hits artypist.com  
Sakatzeko garaian, hatzen mugimendua oso erraza da:
Pressing each of these keys is very simple:
A la hora de pulsar las teclas, el movimiento de los dedos es muy sencillo:
  8 Hits www.heilsarmeemuseum-basel.ch  
PEOPLE: Proiektuarekin bat egiten duen lantalde oso kualifikatua, Zabalgarbi lan-kalitatearen eta sormen kolektiboaren aldetik erreferente bihurrarazten duena.
PEOPLE: A highly skilled team engaged with the project, making Zabalgarbi a benchmark for the quality of its work and collective creativity.
PEOPLE: Equipo altamente cualificado e identificado con el proyecto, que convierte a Zabalgarbi en un referente en calidad de trabajo y creatividad colectiva.
  38 Hits www.grupoexito.com.co  
Oso tresna erabilgarria da arte szenikoetako profesionalentzat, Ikertzaileak eta kudeatzaileentzat
Un instrumento de gran utilidad para los profesionales, investigadores y gestores de las artes escénicas
Un instrumento de grande utilidade para os profesionais, investigadores e xestores das artes escénicas
  2 Hits www.sare.fr  
Azkenik « Sokatira » bada, nazio artean oso famatua den kirola, eta 14 herritan praktikatua dena.
Il y a enfin le « Sokatira » ou tir à la corde, discipline internationalement connue et pratiquée dans pas moins de 14 pays.
Finalmente está la “Sokatira”, o tiro de cuerda, disciplina internacionalmente conocida y practicada al menos en 14 países.
  2 Hits dipc.ehu.es  
Donostia hiria Espainiako Euskal Herriko Ipar-ekialdean dago: Bilbotik 110 km-tara, Madriletik 500 km-tara eta Paristik 800 km-tara. Hiri eder eta giza tamainako hau oso inguru zoragarrian dago kokatuta, Bizkaiko Golkoaren bazterrean; eta mendiz inguratuta dago.
Donostia/San Sebastian is located in the northeast of the Spanish Basque Country: 110 km from Bilbao, 500 km from Madrid, and 800 km from Paris. This charming medium-size city is set in a pintoresque countryside, on the edge of the Biscay Gulf and surrounded by mountains. You can get a map with higher resolution here
Donostia/San Sebastian se encuentra en el Nordeste del País Vasco en España: a 110 km de Bilbao, 500 km de Madrid y 800 km de Paris. Esta encantadora ciudad de tamaño mediano está situada en un paisaje pintoresco, en la esquina del Golfo de Vizcaya, y está rodeada de montañas. Puede Ud. encontrar aquí un mapa de mayor resolución.
  84 Hits www.campadventure.de  
Gure ikasleek maila oso altua erakusten dute nazioartean
High level of our students in international competitions
Alto nivel de nuestro alumnado en concursos internacionales
  2 Hits www.medgen.uzh.ch  
Espainian administrazio elektronikoak bizi izan duen garapen harrigarria ezin izango zen gauzatu ezarri den lege-esparru oso hori gabe, lege-esparru horrek bereziki eragin duelarik Administrazio Publikoen arteko elkarreragintasunean eta sistemen, datuen, komunikazioen eta zerbitzu elektronikoen segurtasunean.
El espectacular avance de la administración electrónica en España no hubiera sido posible sin un completo marco legislativo que ha incidido especialmente en la interoperabilidad entre las Administraciones Públicas y en la Seguridad de los sistemas, los datos, las comunicaciones, y los servicios electrónicos.
L'espectacular avanç de l'administració electrònica a Espanya no hagués estat possible sense un complet marc legislatiu que ha incidit especialment en la interoperabilitat entre les Administracions Públiques (https://administracionelectronica.gob.es/pae_home/pae_estrategias/pae_interoperabilidad_inicio.html) i en la Seguretat dels sistemes, les dades, les comunicacions, i els serveis electrònics.
  7 Hits www.lapumariega.com  
Euskal herri-zeramika, garai batean beti zerbaitetarako erabiliak izan ziren eta gaur egun beren balio etnografiko, kultural edo dekoratiboarengatik bildumari eta adituen aldetik oso estimatuak diren ontzi-kopuru handi batez osatua dago.
Popular Basque Pottery includes a large number of articles used for different purposes. What were once functional items are now in great demand by collectors for their ethnographic, cultural and decorative value.
La cerámica popular Vasca se compone de gran cantidad de recipientes para usos diferentes que en su tiempo tuvieron un carácter funcional y que hoy en día han pasado a ser objetos buscados por coleccionistas y entendidos por su valor etnográfico, cultural y decorativo.
  22 Hits frontnews.eu  
Argazkiak oso-osorik erreproduzituko dira eta debekatua dago argazkiak, hizkiak, testua, eta abar sartzea. Zati baten erreprodukzioak, nolanahi ere, Guggenheim Bilbao Museoaren Fundazioko idatzizko baimena eskatzen du.
The photographs must be reproduced in whole. Superimposing images, letters, texts, and the like is prohibited. Partial reproduction is strictly forbidden without prior written authorization from the Guggenheim Museum Bilbao Foundation.
La reproduction des photographies devra être effectuée intégralement et dans sa totalité, la superposition d'images, lettres, textes, etc. étant interdite. La reproduction partielle requerra dans tous les cas une autorisation écrite de la part de la Fondation du Musée Guggenheim Bilbao.
  2 Hits www.tropic-park.com  
Baimen hori eduki gabe lan egiten dutenek arau-hauste larri edo oso larriengatik zigorra jaso dezakete, Araubide Juridikoaren Legeak xedatzen duen zehapen-araubidearen arabera.
Those who act without said authorisation may be penalised for committing a very serious or serious offence according to the penalty system set out in the Gambling Act.
Els que actuïn sense tenir l'autorització referida podran ser sancionats com a autors d'infraccions molt greus o greus segons el règim sancionador establert en la LRJ.
Os que actúen sen contar coa referida autorización poderán ser sancionados como autores de infraccións moi graves ou graves segundo o réxime sancionador establecido na LRX.
  3 Hits www.steelabs.it  
Ez zara damutuko udako hilabeteetan euskal kostaldea turismogune gisa aukeratzeaz. Paisaiaren kontrastea dela eta, oso bereziak dira eta, besterik gabe, eguzkiaz gozatzeko edo kirol hauek egiteko ingurune ezin hobea da: bela, piraguismoa edo parapentea.
Choose the Basque coast as a destination in the summer months will not disappoint you. The contrast of their landscape makes it unique, ideal environment for sailing, canoeing, paragliding or simply to enjoy the sun.
Choisir la côte basque pour les vacances d'été, c'est la satisfaction garantie. Le contraste qu'offre son paysage la rend unique, un environnement idéal pour la pratique des sports de voile, le canoë-kayak, le parapente ou simplement pour profiter du soleil.
Die baskische Küste wird Sie während Ihres Sommerurlaubs nicht enttäuschen. Der Kontrast ihrer Landschaft macht sie einzigartig und ideal für den Segelsport, Kanufahren, Gleitschirmfliegen oder einfach zum genießen der Sonne.
  www.pap.minhafp.gob.es  
Administrazio Publikoaren jarduera ia guztia administrazio-prozedurak eta -zerbitzuak kudeatzea eta izapidetzea izaten da. Prozedura horiek oso formalizatuta daude, administrazio-jarduerek arau batzuei jarraitu behar baitiete hertsiki.
Gairebé tota l'activitat de l'Administració pública es desenvolupa al voltant de la gestió i la tramitació dels procediments administratius i dels serveis, que es caracteritzen perquè tenen un grau molt alt de formalització com a conseqüència del fet que l'activitat administrativa s'ha d'atenir a les normes.
A práctica totalidade da actividade da Administración pública desenvólvese arredor da xestión e tramitación dos procedementos administrativos e servizos, caracterizados polo seu alto grao de formalización, consecuencia da suxeición da actividade administrativa ás normas.
  160 Hits www.ehu.eus  
Nanozientzia goraka ari den ikerketa-arloa da, oso gauzaki edo objektu txikiak (nanoteknologia) egiteko gaitasunari buruzkoa. Ikerketa-arlo hau oso interdisziplinarioa edo jakintza-adarren artekoa da, eta zeresan erabakigarria izango du etorkizunean zientzia-aurkikuntzetan eta teknologia berrietan.
Nanoscience is an emerging field of research related to the capability to construct extremely small objects (nanotechnology). It is a highly cross-disciplinary research area, which is going to play a crucial role in future scientific discoveries and new technologies. Thus, in the near future individuals with proper skills and experience in Nanoscience will be required by advanced research and technological centers.
La Nanociencia es un campo emergente de investigación que se refiere a la capacidad de construir objetos extremadamente pequeños (la Nanotecnología). Es una área de investigación altamente interdisciplinaria, que va a desempeñar un papel decisivo en los descubrimientos científicos y en las nuevas tecnologías del futuro. Así, en un futuro próximo los centros de tecnología e investigación avanzada van a necesitar personas con las habilidades y la experiencia adecuadas en Nanociencia.
  10 Hits unibasq.org  
Lan-kontratu iraunkorra duten EHUko irakasleentzat (Irakasle Oso, Irakasle Agregatu, Irakasle Lankide finko eta Ikertzaile finkoak) hurrengo 2014ko ikerketa-jarduera ebaluatzeko deialdira aurkezteko eskaera epea 2014ko abenduaren 15(e)tik 30(e)ra izango da.
El plazo de presentación de solicitudes para la próxima convocatoria del 2014 para la evaluación de la actividad investigadora del profesorado con contrato laboral permantne de la UPV/EHU (Profesorado Pleno, Profesorado Agregado, Profesorado Colaborador permanente e Investigadores permanentes) será del 15 al 31 de diciembre de 2014.
  5 Hits www.sefp.minhafp.gob.es  
Kontseilua eratzeko bileran, araudiaren betetze-maila oso positiboa dela baloratu du, eleaniztasunaren sustapenean zein hizkuntza koofizialak dituzten autonomia-erkidegoetako hiritarren eskubideen bermatze-mailan emandako aurrerapen nagusiak nabarmenduz.
En la reunió constitutiva, el Consell ha realitzat una valoració molt positiva del compliment de la normativa i ha destacat els principals avanços produïts tant en la promoció del plurilingüisme com en la garantia dels drets dels ciutadans que resideixen en comunitats autònomes amb llengües cooficials.
Na súa reunión constitutiva, o Consello realizou unha valoración moi positiva do cumprimento da normativa, salientando os principais avances producidos tanto na promoción do plurilingüismo como na garantía dos dereitos dos cidadáns que residen en comunidades autónomas con linguas cooficiais.
  737 Hits kweezine.com  
Unibertsitatearekin lankidetza oso estua da eta Parkean ondoko unibertsitate-institutuak edo ikerketa-taldeak aurkitzen dira
There is intensive collaboration with the University, with the following University Institutes or research groups located in the Park:
La colaboración con la Universidad es muy intensa situándose en el Parque los siguientes Institutos universitarios o grupos de investigación:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow