matu – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'474 Ergebnisse   168 Domänen   Seite 9
  maps.google.se  
  vindkraft.energy  
Dažos gadījumos meklētājprogrammā vajadzēja integrēt jaunas datu bāzes, piemēram, pievienot tālruņa numuru vai adreses atrašanas iespēju un uzņēmumu katalogu. Dažreiz bija nepieciešama radošāka pieeja, piemēram, pievienojot iespēju pārmeklēt ziņu arhīvus, patentus, akadēmiskos žurnālus, miljardiem attēlu un miljoniem grāmatu.
Après avoir indexé plus de pages HTML sur Internet que n’importe quel autre service de recherche, nos techniciens se sont tournés vers les informations qui ne sont pas directement accessibles. Dans certains cas, il s’agissait simplement d’intégrer de nouvelles bases de données, en ajoutant, par exemple, des fonctionnalités de consultation de numéros de téléphone ou d’adresses, et un annuaire professionnel. Dans d’autres, il a fallu faire preuve d’un peu plus de créativité en ajoutant par exemple la possibilité de rechercher parmi des archives d’actualité, des brevets, des publications académiques, des milliards d’images et des millions de livres. Et nos chercheurs continuent d’explorer de nouvelles possibilités d’offrir toutes les informations disponibles dans le monde aux utilisateurs à la recherche d’une réponse à leurs questions.
Nachdem Google mehr Webseiten indexiert hatte als jeder andere Suchdienst, haben wir uns den Informationen zugewandt, die nicht so einfach im Web auffindbar waren. Manchmal ging es nur um die Einbeziehung neuer Datenbanken, etwa das Hinzufügen einer Telefonnummern- und einer Adresssuche oder eines Branchenverzeichnisses. Bei anderen Dingen war mehr Kreativität gefragt, beispielsweise beim Hinzufügen der Funktion für das Durchsuchen von Nachrichtenarchiven, Patenten, wissenschaftlicher Literatur, Milliarden von Bildern und Millionen von Büchern. Das ist aber noch nicht alles, denn das Forschungsteam von Google sucht weiter nach Möglichkeiten, wie alle weltweit verfügbaren Informationen Nutzern zugänglich gemacht werden können.
Después de haber indexado más páginas HTML de Internet que ningún otro servicio de búsqueda, nuestros ingenieros centraron su atención en la información a la que no se podía acceder de forma tan inmediata. En algunos casos, solamente se trataba de integrar nuevas bases de datos en la búsqueda como, por ejemplo, añadir una búsqueda de direcciones y de números de teléfono, y un directorio de empresas. Sin embargo, otras iniciativas precisaban algo más de creatividad, como incorporar la capacidad de buscar en archivos de noticias, en patentes, en revistas académicas, en miles de millones de imágenes y en millones de libros. Además, nuestros investigadores siguen buscando formas de ofrecer toda la información del mundo a las personas que buscan respuestas.
Dopo aver indicizzato più pagine HTML su Internet di qualsiasi altro servizio di ricerca, i nostri tecnici hanno rivolto l’attenzione alle informazioni non immediatamente accessibili. A volte si trattava semplicemente di un problema di integrazione di nuovi database nella ricerca, ad esempio l’aggiunta di una funzione di ricerca di numeri di telefono e indirizzi e di un elenco telefonico commerciale. In altri è stata necessaria una maggiore creatività, ad esempio per l’aggiunta della possibilità di eseguire ricerche negli archivi di notizie o di cercare fra brevetti, giornali specialistici, miliardi di immagini e milioni di libri. I nostri ricercatori continuano a studiare nuovi metodi per mettere a disposizione degli utenti in cerca di risposte tutte le informazioni del mondo.
بعدما تفوقنا على أية خدمة بحث أخرى على الإنترنت من حيث فهرسة صفحات HTML، تحول اهتمام مهندسي الشركة إلى المعلومات التي لم يكن من الممكن الوصول إليها بسهولة. ولم يزد الأمر أحيانًا عن مجرد دمج قواعد بيانات جديدة في خدمة البحث، كإضافة العنوان ورقم الهاتف ودليل الأنشطة التجارية. في حين تطلبت مجهودات أخرى قدرًا أكبر من الإبداع، كإضافة إمكانية البحث عن سجلات أرشيف الأخبار وبراءات الاختراع والمجلات الأكاديمية ومليارات الصور وملايين الكتب. ولا يزال باحثونا يدرسون وسائل لجلب جميع المعلومات من شتى أنحاء العالم وتوفيرها للأشخاص الذين يبحثون عن إجابات.
Αφού ολοκληρώσαμε την ευρετηριοποίηση περισσότερων σελίδων HTML στο Διαδίκτυο σε σχέση με οποιαδήποτε άλλη υπηρεσία αναζήτησης, οι μηχανικοί μας έστρεψαν την προσοχή τους σε πληροφορίες που δεν ήταν εύκολα και άμεσα διαθέσιμες. Ορισμένες φορές αρκούσε η ενσωμάτωση νέων βάσεων δεδομένων, όπως η προσθήκη αναζήτησης τηλεφωνικών αριθμών και διευθύνσεων, και επαγγελματικών καταλόγων. Άλλες προσπάθειές μας χρειάστηκαν λίγο περισσότερη δημιουργικότητα, όπως την προσθήκη δυνατότητας αναζήτησης σε αρχειοθετημένες ειδήσεις, διπλώματα ευρεσιτεχνίας, ακαδημαϊκές περιοδικές εκδόσεις, δισεκατομμύρια εικόνες και εκατομμύρια βιβλία. Και οι ερευνητές μας συνεχίζουν να εξετάζουν τρόπους για τη διάθεση όλων των πληροφοριών του κόσμου σε χρήστες που αναζητούν απαντήσεις.
Toen we meer HTML-pagina’s op internet hadden geïndexeerd dan enige andere zoekservice, richtten onze engineers hun aandacht op informatie die minder snel toegankelijk was. Soms hoefden hiervoor alleen nieuwe databases aan de zoekfunctie te worden toegevoegd, zoals een zoekfunctie voor het opzoeken van telefoonnummers en adressen en een bedrijvengids. Voor andere initiatieven was iets meer creativiteit nodig, zoals het toevoegen van de mogelijkheid om nieuwsarchieven, patenten, wetenschappelijke tijdschriften, miljarden afbeeldingen en miljoenen boeken te doorzoeken. Onze onderzoekers zijn nog steeds bezig nieuwe manieren te bedenken om alle informatie ter wereld ter beschikking te stellen aan mensen die antwoorden zoeken.
پس از اینکه بیشتر از هر سرویس جستجوی دیگری، بیشتر صفحات HTML را در اینترنت فهرست بندی کردیم، مهندسین ما توجه خود را به اطلاعاتی که به سادگی در دسترس نبودند معطوف کردند. برخی اوقات فقط کافی بود پایگاه‌های داده جدیدی را در جستجو ادغام کرد، مانند افزودن یک شماره تلفن و جستجوی آدرس و یک فهرست تجاری. اما بعضی اوقات باید تلاش بیشتری کرد و از خلاقیت بیشتری استفاده کرد مثلاً هنگام افزودن امکان جستجوی آرشیوهای خبری، حق ثبت، ژورنال‌های علمی، میلیاردها تصویر و میلیون‌هاکتاب. و محققان ما همچنان در حال بررسی روش‌هایی هستند که بتوان همه اطلاعات جهان را در دسترس افرادی قرار داد که به دنبال پاسخ هستند.
След като индексирахме повече HTML страници в интернет от която и да е друга търсеща машина, нашите инженери насочиха вниманието си към информация, която не е толкова леснодостъпна. Понякога работата се свеждаше до интегриране на нови бази от данни в търсенето, като например добавяне на търсене на телефонен номер и адрес и бизнес указател. В други случаи се изискваха повече творчески умения, например предоставянето на възможност за търсене в новинарски архиви, патенти, академични периодични издания, милиарди изображения и милиони книги. Нашите изследователи продължават да работят върху начини да осигурят цялата световна информация на хората, търсещи отговори.
Després d’haver ‘indexat més pàgines HTML d’Internet que cap altre servei de cerca, els nostres enginyers van centrar la seva atenció en la informació a la qual no es podia accedir de manera tan immediata. En alguns casos, es tractava d’integrar noves bases de dades a la cerca, com ara afegir una cerca de números de telèfon i d’adreces i un directori d’empreses. No obstant això, altres iniciatives requerien una mica més de creativitat, com ara incorporar la capacitat de fer cerques en arxius de notícies, en patents, en revistes acadèmiques, en milers de milions d’imatges i en milions de llibres. A més, els nostres investigadors continuen cercant maneres de posar tota la informació del món a disposició dels usuaris que cerquen respostes.
Nakon indeksiranja više HTML stranica na internetu od bilo koje druge pretraživačke usluge naši su projektanti svoju pažnju usmjerili na informacije koje nisu toliko dostupne. Ponegdje je bila dovoljna integracija novih podatkovnih baza u pretraživanje, primjerice dodavanje telefonskog broja i adrese za pretraživanje te poslovnog direktorija. Drugi su napori zahtijevali nešto više kreativnosti, poput dodavanja mogućnosti pretraživanja arhiva vijesti, patenata, akademskih dnevnika, milijardi slika i milijuna knjiga. Naši istraživači nastavljaju tražiti načine da sve informacije u svijetu donesu onima koji traže odgovore.
Když jsme na internetu zaindexovali více stránek HTML než ostatní vyhledávače, zaměřili se naši inženýři na informace, které nejsou tak snadno dostupné. Někdy stačilo integrovat do vyhledávání nové databáze, například telefonní čísla a adresy nebo adresář firem. Jiná vylepšení vyžadovala více kreativity; šlo například o vyhledávání v archivech zpráv, seznamech patentů, odborných časopisech, miliardách obrázků a milionech knih. Naši výzkumní pracovníci stále hledají nové způsoby, jak lidem hledajícím odpovědi zpřístupnit všechny informace světa.
Da vi havde indekseret flere HTML-sider på internettet end nogen anden søgetjeneste, begyndte vi at fokusere på information, der ikke var lige så lettilgængelig. Nogle gange drejede det sig bare om at integrere nye databaser i søgningen, f.eks. at tilføje en telefonbog eller en vejviser. Andre ting krævede lidt mere fantasi, f.eks. at skabe muligheden for at søge i nyhedsarkiver, patenter, akademiske tidsskrifter, flere milliarder billeder og millioner af bøger. Vores forskere forsøger altid at finde metoder, der kan levere al information i verden til dem, der søger svar.
Indeksoituamme enemmän internetin HTML-sivuja kuin mikään muu hakupalvelu suunnittelijamme keskittyivät käsittelemään tietoa, joka ei ole yhtä helposti saatavilla. Joskus ei tarvinnut tehdä muuta kuin yhdistää hakuun uusia tietokantoja, kuten lisätessämme puhelinnumerojen ja osoitteiden haun sekä yrityshakemiston. Toisinaan taas täytyi olla kekseliäämpi, kuten laajentaessamme haun kattamaan uutisarkistoja, patentteja, akateemisia julkaisuja, miljardeja kuvia ja miljoonia kirjoja. Tutkijamme työskentelevät edelleen tavoitteenaan tuoda kaikki maailman tiedot vastauksia etsivien ihmisten saataville.
हमारे द्वारा इंटरनेट पर किसी अन्य खोज सेवा से अधिक HTML पृष्ठों को अनुक्रमणित करने के बाद, हमारे इंजीनियर ने अपना ध्यान उस जानकारी पर लगाया जो तुरंत पहुंच योग्य नहीं थी. कई बार यह केवल खोज में नए डेटाबेस एकीकृत करने का मामला था, जैसे कोई फ़ोन नंबर और पता देखना एवं कोई व्यावसायिक निर्देशिका जोड़ना. अन्य प्रयासों के लिए थोड़ी और रचनात्मकता की आवश्यकता होती है जैसे समाचार संग्रह, पेटेंट, शैक्षणिक जर्नल, करोड़ों छवियां और लाखों पुस्तकों को खोजने की क्षमता जोड़ना. और हमारे अनुसंधानकर्ता उत्तर ढूंढने वाले लोगों के लिए पूरी दुनिया की जानकारी लाने के लिए निरंतर नए तरीके ढूंढते रहते हैं.
Miután a Google minden más keresőszolgáltatásnál több internetes HTML-oldalt vett fel indexébe, a fejlesztők figyelme a nehezebben elérhető információk felé fordult. Egyes esetekben ez csak új adatbázisok integrálását jelentette, például telefonszámokat vagy címeket tartalmazó listák és vállalati címtárak felvételét. Más feladatok – például a hírarchívumok, a szabványok, a tudományos folyóiratok, több milliárdnyi kép és több milliónyi könyv kereshetővé tétele – valamivel több kreativitást igényeltek. A Google fejlesztői emellett tovább keresik a módját, hogy a világon fellelhető összes információt a válaszokat kereső felhasználók rendelkezésére bocsássák.
Setelah kami mengindeks lebih banyak laman HTML di internet daripada layanan penelusuran lainnya, teknisi kami mengalihkan perhatiannya pada informasi yang belum dapat diakses. Kadang ini hanyalah masalah integrasi basis data baru ke penelusuran, seperti menambahkan nomor telepon, pencarian alamat, dan direktori bisnis. Upaya lainnya membutuhkan sedikit lebih banyak kreativitas, seperti menambah kemampuan untuk menelusuri berita, arsip, paten, jurnal akademik, miliaran gambar, dan jutaan buku. Selain itu, peneliti kami terus mencari cara untuk memberikan semua informasi di dunia kepada orang-orang yang mencari jawaban.
Google이 그 어떤 검색 서비스보다도 더 많은 HTML 페이지를 인터넷 검색 색인에 포함하는 데 성공하자 Google의 엔지니어들은 그보다 액세스하기 어려운 정보에 관심을 기울였습니다. 어떤 경우는 전화번호 및 주소 조회나 업종별 전화번호부를 추가하는 것과 같이 새로운 데이터베이스를 검색에 포함하는 정도의 간단한 일이었지만 때로는 뉴스 자료실이나 특허권, 학술 기사, 수십억 개의 이미지와 수백만 권의 책을 검색할 수 있는 기능을 추가하는 것과 같이 좀 더 창의성이 필요한 작업도 있었습니다. Google은 지금도 정보를 찾아 헤매는 사람들에게 세상의 모든 정보를 제공하고자 끊임없이 연구하고 있습니다.
Piedāvātās ērtības ir vislabākās, kas pieejamas Milānas 3 zvaigžņu viesnīcās: gaisa kondicionētājs, satelīttelevīzija, mini-bārs un seifs kā arī atsevišķa vannas istaba ar vannu vai dušu un matu žāvētāju padara uzturēšanos viesnīcā patiesi baudāmu.
Le confort proposé est parmi les meilleurs que vous trouverez dans les hôtels 3 étoiles de Milan : l'air conditionné, la télévision satellite, le minibar, le coffre-fort et la salle de bains privée avec baignoire ou douche et sèche-cheveux feront de votre séjour à l'hôtel un agréable moment.
Der gebotene Komfort liegt über dem Niveau eines 3 Sterne-Hotels in Mailand: Klimaanlage, Sat-TV, Minibar und Safe machen den Aufenthalt in diesem Hotel besonders angenehm, wie auch die privaten Badezimmer mit Wanne oder Dusche und Haartrockner.
Las comodidades son las mejores propuestas por los hoteles de 3 estrellas de Milán: aire acondicionado, TV sat, frigobar y caja fuerte; baños privados con bañera o ducha y secador de pelo. Todo lo necesario para una estancia realmente placentera.
I comfort proposti sono i migliori tra quelli offerti dagli alberghi 3 stelle Milano: aria condizionata, tv sat, frigobar e cassaforte rendono davvero piacevole il soggiorno in hotel, come i bagni privati dotati di vasca o doccia e asciugacapelli.
Os confortos propostos são os melhores de entre os das ofertas dos hotéis de 3 estrelas de Milão: ar condicionado, televisão por satélite, bar frigorífico e cofre tornam deveras aprazível a estada no hotel, tal como as casas-de-banho privadas dotadas de banheira ou duche e secador de cabelo.
Οι ανέσεις που προσφέρουμε είναι οι καλύτερες ανάμεσα σε αυτές που προσφέρονται από τα ξενοδοχεία 3 αστέρων του Μιλάνου: κλιματισμός, δορυφορική τηλεόραση, μίνι μπαρ και χρηματοκιβώτιο, καθώς και τα ιδιωτικά μπάνια με μπανιέρα ή ντους και σεσουάρ, κάνουν τη διαμονή στο ξενοδοχείο πραγματικά ευχάριστη.
Het comfort behoort tot het beste dat door 3 sterren hotels in Milaan geboden wordt: airco, satelliet-televisie, minibar en kluis zorgen, samen met de privé-badkamers voorzien van een bad of douche en een haardroger, voor een uiterst aangenaam hotelverblijf.
De bekvemmeligheder der står til rådighed, er blandt de bedste som tilbydes af 3-stjernede hoteller i Milano: air condition sat. tv, minibar og pengeskab gør i sandhed jeres ophold på hotellet behageligt, ligesom badeværelserne på værelserne med badekar eller brusekabine og hårtørrer.
Mugavuste poolest on hotell Milaano 3-tärni hotellide hulgas üks parimaid: õhukonditsioneer, satelliit-tv, külmik-baar ja seif muudavad hotellis viibimise tõepoolest meeldivaks – samuti nagu ka vanni, dušši ning fööniga varustatud isiklikud vannitoad.
Tarjotut mukavuudet ovat parhaimpien joukossa mitä 3 tähden hotellit Milanossa tarjoavat: ilmastointi, satelliitti-tv, baarikaappi ja tallelokero tekevät hotellissa oleskelusta todella miellyttävän aivan kuten yksityiset kylpyhuoneet ammeella tai suihkulla ja hiustenkuivaajalla.
A komfortszolgáltatások a milánói háromcsillagos szállodák által nyújtottak legjobbjai közé tartoznak: légkondicionálás, műholdvevős tv, minibár és széf, valamint káddal vagy zuhannyal rendelkezo˝ privát fürdo˝szoba, és hajszárító teszik a hotelben való tartózkodást valóban élvezetessé.
Siūlomi patogumai yra vieni geriausių, kuriuos galite rasti tarp 3 žvaigždučių Milano viešbučių: kondicionierius, satelitinė televizija, šaldomas baras ir seifas, o taip pat atskiras vonios kambarys su vonia arba dušu ir plaukų džiovintuvu jūsų poilsį viešbutyje pavers maloniomis akimirkomis.
Proponowane udogodnienia są jednymi z najlepszych spośród oferty trzygwiazdkowych hoteli w Mediolanie: klimatyzacja, tv sat, minibar i sejf uprzyjemniaja˛ pobyt w hotelu, podobnie jak ?azienka z wanna˛, prysznicem i suszarka˛ do w?osów.
Самые лучшие удобства среди всех 3-х звездочных гостиниц в Милане: кондиционер, спутниковое телевидение, мини-бар и сейф, а также отдельная ванная комната с феном, ванной или душем - все это сделает Ваше пребывание в отеле действительно комфортным.
Bekvämligheten som erbjuds är bland den bästa som erbjuds av 3-stjärniga hotell i Milano: luftkonditionering, satellit-TV, minibar och kassaskåp gör att vistelsen på hotellet blir mycket behaglig samt även de privata badrummen med badkar eller dusch och hårtork.
  5 Résultats sothebysrealty.fi  
Gēni: Piecu krāsainās rases veica gēnu manipulācijai otrajā Joko laikmetā. Prototipa gēni ir no 15 prinču un 1 princesītes. Sīkāku informāciju skatīt 1 grāmatu.
(33) descendent génétiquement: les hommes des cinq couleurs proviennent de manipulations génétiques effectuées à la deuxième génération de l'ère Joko. Les prototypes des gènes sont ceux de 15 princes et d'une princesse. Voir tome 1.
Genes: Las carreras de cinco colores se hicieron mediante la manipulación genética durante la segunda época de Joko. Los genes son prototipos de los 15 príncipes y princesa 1. Vea el Libro 1 para más detalles.
Genes: As corridas de cinco cores foram feitas por manipulação genética durante a era Joko segundo. Os genes são protótipos a partir dos 15 Príncipes e 1 Princesa. Ver Livro 1 para mais detalhes.
الجينات: تم إجراء السباقات الخمسة الملونة من خلال التلاعب الجيني في عهد جوكو الثانية. الجينات هي نموذج من الأمراء 15 و الأميرة 1. انظر كتاب (1) للاطلاع على التفاصيل.
Genen: De vijf-gekleurde rassen werden gemaakt door genetische manipulatie in de tweede Joko tijdperk. Het prototype genen zijn afkomstig van de 15 Prinsen en een Prinses. Zie Boek 1 voor details.
Geny: pět barevných závody byly genovou manipulací během druhé éry Joko. Prototyp geny jsou z 15 Princes a 1 princezna. Viz kniha 1 pro podrobnosti.
Geenit: viisi värillistä rotua tehtiin geenimuuntelun toisella Joko aikakausi. Prototyyppi geenit ovat peräisin 15 Princes ja 1 prinsessa. Katso Book 1 for details.
जीन: पांच रंग दौड़ जीन हेरफेर द्वारा दूसरी Joko युग के दौरान किए गए थे. प्रोटोटाइप जीन 15 प्रिंसेस और एक राजकुमारी से कर रहे हैं हैं. विवरण के लिए 1 बुक देखें.
유전자 : 다섯 색의 레이스가 두 번째 Joko 시대 동안 유전자 조작에 의해 만들어 졌 었죠. 프로토 타입 유전자는 15 왕자 1 공주에서입니다. 자세한 내용은 책 1을 참조하십시오.
Genai: 5 spalvotosios rasės genų manipuliacijos per antrąjį Joko eros. Prototipas genai yra nuo 15 kunigaikščių ir 1 princesė. 1 knyga.
Geny: pięciu ras kolorowych zostały wykonane przez manipulacji genowej w drugiej dobie Joko. Geny prototypy są od 15 książąt i 1 Princess. Zobacz Książka 1 szczegółów.
Гены: пять цветных рас были сделаны ген манипуляций во время второй эпохи Джоко. Прототип генов из 15 князей и 1 принцессы. Смотрите Книга 1 подробнее.
Gény: V piatich farebných preteky boli génovú manipuláciou počas druhej éry Joko. Prototypu gény sú z 15 kniežat a 1 princezná. Pozrite Book 1 pre detaily.
ยีนที่: เผ่าพันธุ์ห้าสีที่ทำโดยการจัดการยีนในช่วงยุคที่สอง Joko ยีนต้นแบบมาจาก 15 Princes และ 1 ปริ๊นเซ ดู 1 จองเพื่อดูรายละเอียด
Genler: Beş renkli yarış ikinci Joko döneminde gen manipülasyonu tarafından yapılmıştır. Prototip genler 15 Prens ve Prenses 1 gelmektedir. Detaylar için Kitap 1 bakın.
Gen: Các chủng tộc năm màu đã được thực hiện bằng thao tác gen trong thời kỳ Joko thứ hai. Các gen nguyên mẫu từ 15 hoàng tử và công chúa 1. Xem Book 1 để biết thêm chi tiết.
  5 Résultats www.ffpr.de  
Izlasiet lietotāja rokasgrāmatu, lai iegūtu detalizētu informāciju par visām iCalamus funkcijām.
Lea el manual de referencia para obtener información detallada acerca de las funciones de iCalamus.
Lees het naslaghandboek voor gedetailleerde informatie over alle functies van iCalamus.
Chcete-li znát podrobné informace o všech funkcích iCalamusu, přečtěte si referenční příručku.
Læs reference manualen for at få detaljerede informationer om alle funktionerne i iCalamus.
W instrukcji użytkownika znajdziesz szczegółowe informacje dotyczące funkcji programu iCalamus.
Läs handboken, som innehåller detaljerad information om samtliga funktioner i iCalamus.
  10 Résultats www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
Padariet ziedojumu bibliotēkas grāmatu ziedošanas programmai
Faites un don au programme de dons de livres de bibliothèque
Haga una donación al Programa de donación de libros de la biblioteca
Fai una donazione al programma di donazione del libro della biblioteca
Faça uma doação ao Programa de Doação de Livro de Biblioteca
تقديم تبرع إلى برنامج التبرع بوكتب المكتبة
Κάντε δωρεά στο Πρόγραμμα Δωρεάς Βιβλίων Βιβλιοθήκης
Doe een gift aan het Bibliotheek Boek Donatie Programma
Bëni një donacion në Programin e Donatorëve të Librit
Дарете дарение на програмата за дарения на библиотеката
Donacijom donirajte Program Knjižnične Donacije knjiga
Využijte dar k Programu dárcovství knihy knih
Giv en donation til bibliotekets bogbidragsprogram
Anneta raamatukogu raamatupankade annetamise programmile
Tee lahjoitus Kirjaston kirjojen lahjoittamisohjelmaan
लाइब्रेरी बुक दान कार्यक्रम में दान करें
Tegyen adományt a Könyvtár-adományozási programnak
Gerðu framlag til Bókabókabókaáætlunarinnar
Berikan donasi ke Program Donasi Buku Perpustakaan
Padarykite dovaną bibliotekos knygų donorystės programai
Gjør en donasjon til bibliotekets bokbidragsprogram
Przekaż darowiznę na program dawstwa książek bibliotecznych
Faceți o donație programului de donare a cărților de bibliotecă
Сделайте пожертвование в программу пожертвований Библиотечной книги
Донирајте програм за донацију библиотечке књиге
Urobte dar na program Darovanie knižnej knihy
Donirajte program za donacijo knjižničnih knjig
Gör en donation till bibliotekets bokbidragsprogram
บริจาคให้กับ Library Book Donation Program
Kütüphane Kitap Bağış Programına bağış yapın
Tài trợ cho Chương trình Đóng góp Sách của Thư viện
Նվիրատվություն կատարեք Գրադարանային գրքի նվիրատվության ծրագրին
Зрабіць ахвяраванне Праграмы Бібліятэчная Дабрачыннай
შემოწირეთ ბიბლიოთეკის წიგნის შემოწირულობის პროგრამაში
Направете донација за Програмата за донации за библиотечни книги
Agħmel donazzjoni lill-Programm ta 'Donazzjoni tal-Librerija tal-Librerija
Fanya mchango kwenye Programu ya Msaada wa Kitabu cha Maktaba
Egin dohaintza Liburutegiaren Liburuaren Dohaintza Programara
Buat sumbangan kepada Program Sumbangan Buku Perpustakaan
Gwnewch gyfraniad i'r Rhaglen Rhoddion Llyfrau Llyfrgell
Kitabxana Kitab Bağış Proqramına bir hədiyyə edin
Fai unha doazón ao Programa de Donación do Libro da Biblioteca
Déan síntiús don Chlár Síntiús Leabhar Leabharlainne
Gumawa ng donasyon sa Programang Donasyon ng Libro ng Aklatan
لائبریری بک عطیہ پروگرام میں عطیہ بنائیں
מאַכן אַ צושטייַער צו די ביבל בוך דאָנאַטיאָן פּראָגראַם
Fè yon don nan Pwogram Donasyon Bibliyotèk Liv la
  2 Résultats www.futurenergia.org  
Pirmo tērzēšanu par enerģijas efektivitātes un automašīnas dizaina tematu 30. novembrī noturēs doktors Staubers, BMW operatīvās stabilitātes un materiālu departamenta vadītājs. Hugo Verlomme, franču žurnālists, futorologs un vairāk nekā divdesmit grāmatu autors ir arī jau piekritis tērzēt ar skolēniem 2007.
El primer chat, el 30 de noviembre, acerca de la eficiencia energética y el diseño de coches, lo presidirá el Dr. Stauber, director del Departamento de estabilidad operativa y materiales de BMW. Hugo Verlomme, periodista francés, futurólogo y autor de más de veinte libros ha acordado también chatear con los estudiantes en abril del 2007.
O primeiro chat, a 30 de Novembro, vai ser moderado pelo Dr. Stauber, Chefe do Departamento BMW para a Estabilidade Operacional e de Materiais, sobre o tema da eficiência energética e o design dos automóveis. Hugo Verlomme, Jornalista francês, futurologista e autor de mais de vinte livros, aceitou também participar num chat com alunos em Abril de 2007.
Το πρώτο chat, την 30η Νοεμβρίου, θα φιλοξενηθεί από τον Dr. Stauber, Επικεφαλής του τμήματος Λειτουργικής Σταθερότητας και Υλικών της BMW, στο ζήτημα της αποτελεσματικής χρήσης της ενέργειας και του σχεδιασμού των αυτοκινήτων. Ο Hugo Verlomme, ο Γάλλος δημοσιογράφος, μελλοντολόγος και συγγραφέας περισσότερων των είκοσι βιβλίων, έχει συμφωνήσει επίσης να συνομιλήσει με τους μαθητές τον Απρίλιο του 2007.
De eerste chat-sessie, op 30 november, is met Dr. Stauber, hoofd van de afdeling Operationele Stabiliteit en Materialen bij BMW, over het onderwerp energie-efficiëntie en auto-ontwerp. Hugo Verlomme, Frans journalist, futuroloog en auteur van meer dan twintig boeken, heeft al toegestemd met de leerlingen te zullen chatten in april 2007.
Dr. Stauber, Chef for Afdelingen for Driftsstabilitet og Materialer hos BMW vil være vært for den første chat om energieffektivitet og bildesign, der finder sted den 30. oktober. Hugo Verlomme, fransk journalist, fremtidsforsker og forfatter til mere end tyve bøger har allerede indvilliget i at chatte med eleverne i april 2007.
30. novembril toimuva esimese vestluse võõrustajaks on Prof. Stauber, BMW materjalide ja tootmis-stabiilsuse osakonna juhataja, ning see toimub teemal energiatõhusus ja autoehitus. Veel on oma nõusoleku andnud Prantsuse ajakirjanik Hugo Verlomme, tulevikuteadlane ning enam kui kahekümne raamatu autor, kes vestleb õpilastega aprillis 2007.
Ensimmäinen chatti on 30. marraskuuta, ja silloin keskustellaan tri Sauberin, BMW:n käyttövakaus- ja materiaaliosaston johtajan, kanssa energiataloudellisuudesta ja autojen suunnittelusta. Ranskalainen journalisti Hugo Verlomme, tulevaisuustutkija ja yli 20 kirjan kirjoittaja, on myös luvannut chatata koululaisten kanssa huhtikuussa 2007.
Az első ilyen beszélgetésre november 30-án kerül sor Dr. Stauberrel, a BMW anyagbiztonságért felelős operatív részlegének vezetőjével az energiahatékonyságról és az autótervezésről. Hugo Verlomme francia újságíró, jövőkutató, és több mint 20 könyv szerzője, szintén várja a diákokkal való interaktív beszélgetést 2007. áprilisában.
Pirmasis pokalbis vyks lapkričio 30 dieną. Jam vadovaus BMW Valdymo stabilumo ir medžiagų skyriaus viršininkas Dr. Stauber. Pokalbio tema – energijos efektyvumas ir automobilių dizainas. Žurnalistas iš Prancūzijos, futurologas, daugiau negu dvidešimties knygų autorius Hugo Verlomme jau sutiko kalbėti su moksleiviais 2007 balandžio mėnesį.
Gościem pierwszego chatu, 30 listopada, będzie Dr Stauber, dyrektor Departamentu do spraw stabilności operacyjnej i materiałów BMW. Tematem będzie efektywność energetyczna i konstrukcja samochodowa. Hugo Verlomme, dziennikarz francuski, futurolog, autor ponad dwudziestu książek, również wyraził zgodę na wzięcie udziału w chacie z uczniami w kwietniu 2007 roku.
Prvé diskusné stretnutie sa uskutoční 30. novembra a bude ho viesť Dr. Stauber, vedúci oddelenia pre operačnú stabilitu a materiály v BMW, témou stretnutia bude efektívne využívanie energie a dizajn áut. Hugo Verlomme, francúzsky novinár, futurológ a autor viac než dvadsiatich kníh, taktiež prisľúbil svoju účasť na diskusnom stretnutí so študentmi v apríli 2007.
Prvi e-klepet, 30. novembra, bo gostil dr. Stauberja, vodjo Oddelka BMW za operativno stabilnost in materiale, in sicer na temo energijske učinkovitosti in izdelovanja avtomobilov. Hugo Verlomme, francoski novinar, futurolog in avtor več kot 20 knjig, pa je že pristal, da se bo z učenci pogovarjal v aprilu 2007.
Under den första chatten, den 30 november, kommer Dr. Stauber, BMW:s avdelningschef för operationell stabilitet och material vara värd för ämnet energieffektivitet och bildesign. Hugo Verlomme, den franska journalisten, framtidsforskaren och författaren till mer än tjugo böcker har också redan sagt ja till att chatta med eleverna i april 2007.
L-ewwel chat fit-30 ta’ Novembru, se tkun immexxija minn Dr. Stauber, Kap tad-Dipartiment għall-Istabbiltà Operattiva u Materjali ta’ BMW. Hugo Verlomme, il-ġurnalista Franċiż, futurologu u awtur ta’ aktar minn għoxrin ktieb, aċċetta wkoll li jiċċettja ma’ l-istudenti f’April 2007.
  www.croatia-in-the-eu.eu  
2004. gada Leipcigas grāmatu gadatirgū Slavenka saņēma arī Eiropas Izpratnes balvu.
Slavenka also received the Award for European Understanding at the 2004 Leipzig book-fair.
Slavenka a également reçu le Prix de la compréhension européenne lors de la Foire du livre de Leipzig en 2004.
2005 wurde Slavenka Drakulić der Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung verliehen.
Slavenka también recibió el Premio al entendimiento europeo en la feria del libro de Leipzig del año 2004.
Nel 2004, Slavenka ha inoltre ricevuto il premio per la comprensione europea alla fiera del libro di Lipsia (Germania).
Slavenka também recebeu o Galardão para o Entendimento Europeu, na feira do livro de Leipzig, em 2004.
Η Slavenka έλαβε επίσης το Βραβείο Ευρωπαϊκής Κατανόησης στην έκθεση βιβλίου της Λειψίας το 2004.
In 2004 ontving Slavenka de Award for European Understanding op de boekenbeurs in Leipzig.
Освен това Славенка получи Наградата за европейско разбиране на Панаира на книгата в Лайпциг през 2004 г.
Slavenka je dobitnica Nagrade za europsko razumijevanje koja joj je dodijeljena 2004. godine na sajmu knjiga u Leipzigu.
Slavenka také obdržela cenu za evropské porozumění na knižním veletrhu v Lipsku v roce 2004.
Slavenka modtog prisen Award for European Understanding ved Leipzig bogmessen i 2004.
Samuti sai Slavenka 2004. aasta Leipzigi raamatumessil Euroopa mõistmise auhinna (Award for European Understanding).
Slavenka sai Award for European Understanding -tunnustuspalkinnon Leipzigin kirjamessuilla vuonna 2004.
Slavenka 2004-ben a lipcsei könyvvásáron az Európai Megértés Díját vehette át.
2004-ųjų Leipcigo knygų mugėje Slavenka gavo Europos supratingumo apdovanojimą.
Slavenka została również uhonorowana nagrodą Award for European Understanding na Targach Książki w Lipsku w 2004 roku.
Slavenka a primit și Premiul pentru Înțelegere Europeană la târgul de carte de la Leipzig din 2004.
Na knjižnem sejmu v Leipzigu je leta 2004 prejela tudi nagrado za evropsko razumevanje.
Vid bokmässan i Leipzig 2004 fick Slavenka motta mässans pris för europeiskt samförstånd.
Slavenka irċeviet ukoll l-Award for European Understanding fil-fiera tal-kotba ta' Leipzig fl-2004.
Bronnadh an Duais don Tuiscint ar an Eoraip ar Slavenka ag aonach leabhar Leipzig in 2004.
  7 Résultats www.kulturaskanons.lv  
Kārļa Skalbes pasakas ir apkopotas dažādos izdevumos, izlasēs un mācību grāmatās. Mākslinieki ar dažādiem rokrakstiem veidojuši to varoņu vizuālos tēlus grāmatu ilustrācijās un multiplikācijas filmās.
Skalbe’s fairy-tales have been collected and selected, and included in textbooks; various artists have visualized their characters in illustrations and animation films; they have been staged or read from stage, yet the only book that has retained its status as a whole is the collection "Ziemas pasakas" ("Winter Tales") (1913). In this collection Skalbe included fairty-tales that he wrote while in prison for articles that were published in 1906 in the magazine he edited, "Kāvi". In a letter to his wife Lizete Skalbe writes from prison: "What shall I tell you? Nothing happens here. Days come and pass without any color. All life during the day consists of trivia which acquire the value of events. For instance, it was snowing today. For me, it was a great event that filled almost my entire day." The fairy-tales too must have become an event for their author, for a whole multicolored world, full of life was created where dreams, fantasies, and memories "awaken feelings".
Сказки Карлиса Скалбе издавались и переиздавались, входили в сборники, в учебники. Художники создали множество самых разных визуальных образов его сказочных героев в книжных иллюстрациях и мультфильмах. Сказки Скалбе читались со сцены и игрались в постановках, однако единственная книга, вполне сохранившая свою цельность – сборник «Зимние сказки» (1913). Скалбе включил в этот сборник сказки, написанные в тюрьме, где их автор отбывал срок за статьи, опубликованные под его руководством в журнале «Кави» (Сполохи) в 1906 году. В письмах жене из тюрьмы Скалбе пишет: «Что написать тебе? Ничего здесь не происходит. Дни приходят и уходят, совсем без цвета. Жизнь держится на мелочах, которые здесь становится происшествиями. Так, сегодня шел снег. Для меня это стало большим событием, заполнившим почти весь день». Наверно, и сами сказки стали для их создателя событием, словом был сотворен разноцветный, живой мир, в котором (как говорит автор в одной из сказок) мечты, воображение и воспоминания «будят чувства».
  5 Résultats www.expatistan.com  
Kāds līdzeklis pret matu izkrišanu ir vislabākais?
Detoxic avis forum, test, achat, effet secondaire, composition, prix
Perfeteer aufbau und haar- und nägelschutz dank premiumcollagen5000
Integratori Per Dimagrire. Brucia Grassi. Funzionano Davvero?
Hammer of Thor opiniões, onde comprar, preço, efeitos, funciona, como tomar
Detoxic ervaringen, forum beoordelingen, prijs, waar te koop, bestellen, kopen
Eco Slim цена, мнения, отзиви, форум, аптека, състав
Spartanol – rakentaa massaa heti!
Dr Extenda vélemények, ára, rendelés, teszt, használata, forum magyar, összetétel
Kokia priemonė nuo plaukų slinkimo veiksmingiausia?
Dr Extenda comentarii, opinii, acțiune, prospect, catena, forum păreri, preț
  www.google.nl  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  2 Résultats mail.google.com  
Dažos gadījumos meklētājprogrammā vajadzēja integrēt jaunas datu bāzes, piemēram, pievienot tālruņa numuru vai adreses atrašanas iespēju un uzņēmumu katalogu. Dažreiz bija nepieciešama radošāka pieeja, piemēram, pievienojot iespēju pārmeklēt ziņu arhīvus, patentus, akadēmiskos žurnālus, miljardiem attēlu un miljoniem grāmatu.
Once we’d indexed more of the HTML pages on the Internet than any other search service, our engineers turned their attention to information that was not as readily accessible. Sometimes it was just a matter of integrating new databases into search, such as adding a phone number and address lookup and a business directory. Other efforts required a bit more creativity, like adding the ability to search news archives, patents, academic journals, billions of images and millions of books. And our researchers continue looking into ways to bring all the world’s information to people seeking answers.
Après avoir indexé plus de pages HTML sur Internet que n’importe quel autre service de recherche, nos techniciens se sont tournés vers les informations qui ne sont pas directement accessibles. Dans certains cas, il s’agissait simplement d’intégrer de nouvelles bases de données, en ajoutant, par exemple, des fonctionnalités de consultation de numéros de téléphone ou d’adresses, et un annuaire professionnel. Dans d’autres, il a fallu faire preuve d’un peu plus de créativité en ajoutant par exemple la possibilité de rechercher parmi des archives d’actualité, des brevets, des publications académiques, des milliards d’images et des millions de livres. Et nos chercheurs continuent d’explorer de nouvelles possibilités d’offrir toutes les informations disponibles dans le monde aux utilisateurs à la recherche d’une réponse à leurs questions.
Nachdem Google mehr Webseiten indexiert hatte als jeder andere Suchdienst, haben wir uns den Informationen zugewandt, die nicht so einfach im Web auffindbar waren. Manchmal ging es nur um die Einbeziehung neuer Datenbanken, etwa das Hinzufügen einer Telefonnummern- und einer Adresssuche oder eines Branchenverzeichnisses. Bei anderen Dingen war mehr Kreativität gefragt, beispielsweise beim Hinzufügen der Funktion für das Durchsuchen von Nachrichtenarchiven, Patenten, wissenschaftlicher Literatur, Milliarden von Bildern und Millionen von Büchern. Das ist aber noch nicht alles, denn das Forschungsteam von Google sucht weiter nach Möglichkeiten, wie alle weltweit verfügbaren Informationen Nutzern zugänglich gemacht werden können.
Después de haber indexado más páginas HTML de Internet que ningún otro servicio de búsqueda, nuestros ingenieros centraron su atención en la información a la que no se podía acceder de forma tan inmediata. En algunos casos, solamente se trataba de integrar nuevas bases de datos en la búsqueda como, por ejemplo, añadir una búsqueda de direcciones y de números de teléfono, y un directorio de empresas. Sin embargo, otras iniciativas precisaban algo más de creatividad, como incorporar la capacidad de buscar en archivos de noticias, en patentes, en revistas académicas, en miles de millones de imágenes y en millones de libros. Además, nuestros investigadores siguen buscando formas de ofrecer toda la información del mundo a las personas que buscan respuestas.
بعدما تفوقنا على أية خدمة بحث أخرى على الإنترنت من حيث فهرسة صفحات HTML، تحول اهتمام مهندسي الشركة إلى المعلومات التي لم يكن من الممكن الوصول إليها بسهولة. ولم يزد الأمر أحيانًا عن مجرد دمج قواعد بيانات جديدة في خدمة البحث، كإضافة العنوان ورقم الهاتف ودليل الأنشطة التجارية. في حين تطلبت مجهودات أخرى قدرًا أكبر من الإبداع، كإضافة إمكانية البحث عن سجلات أرشيف الأخبار وبراءات الاختراع والمجلات الأكاديمية ومليارات الصور وملايين الكتب. ولا يزال باحثونا يدرسون وسائل لجلب جميع المعلومات من شتى أنحاء العالم وتوفيرها للأشخاص الذين يبحثون عن إجابات.
След като индексирахме повече HTML страници в интернет от която и да е друга търсеща машина, нашите инженери насочиха вниманието си към информация, която не е толкова леснодостъпна. Понякога работата се свеждаше до интегриране на нови бази от данни в търсенето, като например добавяне на търсене на телефонен номер и адрес и бизнес указател. В други случаи се изискваха повече творчески умения, например предоставянето на възможност за търсене в новинарски архиви, патенти, академични периодични издания, милиарди изображения и милиони книги. Нашите изследователи продължават да работят върху начини да осигурят цялата световна информация на хората, търсещи отговори.
Když jsme na internetu zaindexovali více stránek HTML než ostatní vyhledávače, zaměřili se naši inženýři na informace, které nejsou tak snadno dostupné. Někdy stačilo integrovat do vyhledávání nové databáze, například telefonní čísla a adresy nebo adresář firem. Jiná vylepšení vyžadovala více kreativity; šlo například o vyhledávání v archivech zpráv, seznamech patentů, odborných časopisech, miliardách obrázků a milionech knih. Naši výzkumní pracovníci stále hledají nové způsoby, jak lidem hledajícím odpovědi zpřístupnit všechny informace světa.
Da vi havde indekseret flere HTML-sider på internettet end nogen anden søgetjeneste, begyndte vi at fokusere på information, der ikke var lige så lettilgængelig. Nogle gange drejede det sig bare om at integrere nye databaser i søgningen, f.eks. at tilføje en telefonbog eller en vejviser. Andre ting krævede lidt mere fantasi, f.eks. at skabe muligheden for at søge i nyhedsarkiver, patenter, akademiske tidsskrifter, flere milliarder billeder og millioner af bøger. Vores forskere forsøger altid at finde metoder, der kan levere al information i verden til dem, der søger svar.
हमारे द्वारा इंटरनेट पर किसी अन्य खोज सेवा से अधिक HTML पृष्ठों को अनुक्रमणित करने के बाद, हमारे इंजीनियर ने अपना ध्यान उस जानकारी पर लगाया जो तुरंत पहुंच योग्य नहीं थी. कई बार यह केवल खोज में नए डेटाबेस एकीकृत करने का मामला था, जैसे कोई फ़ोन नंबर और पता देखना एवं कोई व्यावसायिक निर्देशिका जोड़ना. अन्य प्रयासों के लिए थोड़ी और रचनात्मकता की आवश्यकता होती है जैसे समाचार संग्रह, पेटेंट, शैक्षणिक जर्नल, करोड़ों छवियां और लाखों पुस्तकों को खोजने की क्षमता जोड़ना. और हमारे अनुसंधानकर्ता उत्तर ढूंढने वाले लोगों के लिए पूरी दुनिया की जानकारी लाने के लिए निरंतर नए तरीके ढूंढते रहते हैं.
Miután a Google minden más keresőszolgáltatásnál több internetes HTML-oldalt vett fel indexébe, a fejlesztők figyelme a nehezebben elérhető információk felé fordult. Egyes esetekben ez csak új adatbázisok integrálását jelentette, például telefonszámokat vagy címeket tartalmazó listák és vállalati címtárak felvételét. Más feladatok – például a hírarchívumok, a szabványok, a tudományos folyóiratok, több milliárdnyi kép és több milliónyi könyv kereshetővé tétele – valamivel több kreativitást igényeltek. A Google fejlesztői emellett tovább keresik a módját, hogy a világon fellelhető összes információt a válaszokat kereső felhasználók rendelkezésére bocsássák.
Setelah kami mengindeks lebih banyak laman HTML di internet daripada layanan penelusuran lainnya, teknisi kami mengalihkan perhatiannya pada informasi yang belum dapat diakses. Kadang ini hanyalah masalah integrasi basis data baru ke penelusuran, seperti menambahkan nomor telepon, pencarian alamat, dan direktori bisnis. Upaya lainnya membutuhkan sedikit lebih banyak kreativitas, seperti menambah kemampuan untuk menelusuri berita, arsip, paten, jurnal akademik, miliaran gambar, dan jutaan buku. Selain itu, peneliti kami terus mencari cara untuk memberikan semua informasi di dunia kepada orang-orang yang mencari jawaban.
Google이 그 어떤 검색 서비스보다도 더 많은 HTML 페이지를 인터넷 검색 색인에 포함하는 데 성공하자 Google의 엔지니어들은 그보다 액세스하기 어려운 정보에 관심을 기울였습니다. 어떤 경우는 전화번호 및 주소 조회나 업종별 전화번호부를 추가하는 것과 같이 새로운 데이터베이스를 검색에 포함하는 정도의 간단한 일이었지만 때로는 뉴스 자료실이나 특허권, 학술 기사, 수십억 개의 이미지와 수백만 권의 책을 검색할 수 있는 기능을 추가하는 것과 같이 좀 더 창의성이 필요한 작업도 있었습니다. Google은 지금도 정보를 찾아 헤매는 사람들에게 세상의 모든 정보를 제공하고자 끊임없이 연구하고 있습니다.
După ce am indexat mai multe pagini HTML de pe internet decât orice alt serviciu de căutare, inginerii noştri şi-au îndreptat atenţia către informaţiile care nu puteau fi accesate la fel de simplu. Uneori, a fost vorba numai despre integrarea de noi baze de date în căutare, de exemplu, adăugarea unei căutări pentru un număr de telefon şi o adresă, precum şi a unui repertoar de afaceri. Alte iniţiative au necesitat ceva mai multă creativitate, cum ar fi adăugarea capacităţii de a căuta în arhive de ştiri, brevete, jurnale academice, în miliarde de imagini şi în milioane de cărţi. Şi cercetătorii noştri continuă să caute metode de a pune toate informaţiile din lume la dispoziţia celor care caută răspunsuri.
Po zaindexovaní väčšieho množstva stránok HTML na Internete ako ktorákoľvek iná vyhľadávacia služba naši inžinieri obrátili pozornosť na informácie, ktoré predtým neboli tak ľahko dostupné. Niekedy bolo sprístupnenie týchto informácií len záležitosťou integrácie nových databáz do vyhľadávania, ako napríklad pridanie vyhľadania telefónneho čísla a adresy či adresára firiem. Iné aktivity, ako napríklad pridanie možnosti hľadať v archívoch správ, patentov, akademických časopisov, miliardách obrázkov a miliónoch kníh, si vyžadovali viac kreativity. Naši vedeckí pracovníci však neprestávajú hľadať nové spôsoby, ako dostať informácie z celého sveta k ľuďom, ktorí ich hľadajú.
Ko je Google indeksiral več strani HTML v internetu kot katera koli druga storitev za iskanje, so naši inženirji usmerili pozornost na informacije, do katerih ni bilo tako lahko dostopati. V nekaterih primerih je bilo treba v iskanje vključiti samo nove zbirke podatkov, npr. dodati telefonsko številko, naslov za iskanje in poslovni imenik. Drugi primeri so zahtevali malce več ustvarjalnosti, npr. možnost iskanja po arhivih novic, patentih, akademskih delih, več milijardah slik in več milijonih knjig. Googlovi raziskovalci še naprej iščejo načine, kako bi vse informacije tega sveta postale dostopne uporabnikom, ki iščejo odgovore.
Khi chúng tôi đã lập chỉ mục nhiều trang HTML trên Internet hơn bất cứ dịch vụ tìm kiếm nào khác, các kỹ sư của chúng tôi lại chú ý đến những thông tin chưa thể truy cập ngay. Đôi khi, vấn đề chỉ là tích hợp cơ sở dữ liệu mới vào tìm kiếm, chẳng hạn như thêm số điện thoại, tra cứu địa chỉ và danh bạ doanh nghiệp. Các nỗ lực khác đòi hỏi phải sáng tạo hơn một chút, như thêm khả năng tìm kiếm kho lưu trữ tin tức, bằng sáng chế, tạp chí học thuật, hàng tỷ hình ảnh và hàng triệu cuốn sách. Và các nhà nghiên cứu của chúng tôi tiếp tục nghiên cứu các cách đưa tất cả thông tin của thế giới đến người tìm kiếm câu trả lời.
Setelah kami mengindeks lebih banyak halaman HTML di Internet berbanding perkhidmatan carian yang lain, jurutera kami mengalihkan tumpuan mereka kepada maklumat yang tidak sentiasa boleh diakses. Kadangkala hal ini cuma berkenaan menyepadukan pangkalan data baharu ke dalam carian, seperti menambah carian nombor telefon dan alamat serta direktori perniagaan. Usaha lain memerlukan lebih kreativiti, seperti menambah kebolehan untuk mencari arkib baharu, paten, jurnal akademik, berbilion imej dan berjuta-juta buku. Penyelidik kami juga mencari cara baharu secara berterusan untuk membawa semua maklumat di dunia kepada orang yang mencari jawapan.
  2 Résultats publications.europa.eu  
Pavasara sanāksmes notiek Luksemburgā vai Briselē, bet rudens sanāksmes tiek organizētas Frankfurtes Grāmatu gadatirgū.
Les réunions de printemps se tiennent à Luxembourg ou à Bruxelles ; les réunions d’automne se tiennent à la foire du livre de Francfort.
Die Frühjahrssitzungen finden entweder in Luxemburg oder in Brüssel statt, die Herbstsitzungen auf der Frankfurter Buchmesse.
En primavera, las reuniones se celebran en Luxemburgo o Bruselas;en otoño, en la Feria del Libro de Frankfurt.
Le riunioni di primavera si svolgono a Lussemburgo o a Bruxelles, quelle d'autunno alla Fiera del libro di Francoforte.
As reuniões da Primavera têm lugar no Luxemburgo ou em Bruxelas e as reuniões de Outono realizam-se na Feira do Livro de Frankfurt.
Οι εαρινές συνεδριάσεις πραγματοποιούνται είτε στο Λουξεμβούργο είτε στις Βρυξέλλες, ενώ οι φθινοπωρινές στην Έκθεση Βιβλίου της Φρανκφούρτης.
De bijeenkomsten in het voorjaar worden in Luxemburg of in Brussel gehouden,die in het najaar in het kader van de Buchmesse te Frankfurt.
Jarní zasedání se koná buď v Lucemburku nebo v Bruselu; podzimní zasedání je součástí knižního veletrhu ve Frankfurtu.
Forårsmødet afholdes enten i Luxembourg eller Bruxelles, mens efterårsmødet afholdes på bogmessen i Frankfurt.
Kevadised nõupidamised peetakse kas Luxembourgis või Brüsselis, sügisesed aga Frankfurdi raamatumessil.
Kevätkokoukset pidetään joko Luxemburgissa tai Brysselissä ja syyskokoukset Frankfurtin kirjamessuilla.
Spotkania wiosenne odbywają się w Luksemburgu lub Brukseli; spotkania jesienne odbywają się na Targach Książki we Frankfurcie.
Reuniunile de primăvară se desfășoară fie la Luxemburg, fie la Bruxelles;reuniunile de toamnă au loc la Târgul de Carte de la Frankfurt.
Jarné zasadnutia sa konajú buď v Luxemburgu alebo v Bruseli; jesenné zasadnutia sa konajú na Frankfurtskom knižnom veľtrhu.
Pomladanska srečanja potekajo v Luxembourgu ali Bruslju, jesenska pa na frankfurtskem knjižnem sejmu.
Vårmötena hålls antingen i Luxemburg eller Bryssel.Höstmötena hålls på bokmässan i Frankfurt.
Il-laqgħat tar-rebbiegħa jsiru jew fil-Lussumburgu jew Brussell;il-laqgħat tal-ħarifa jsiru fil-Fiera tal-Ktieb ta’ Frankfurt.
  support.google.com  
Pārmeklējiet pilnos grāmatu tekstus
Nadzor nad oglasima koji vam se prikazuju
Bendrinkite savo gyvenimą internete naudodami tinklaraštį
Kjøp apper, bøker, filmer og musikk
Претражујте комплетне текстове књига
Svoje življenje delite v spletu z blogom
Skapa e-postlistor och diskussionsgrupper
Tìm kiếm toàn bộ nội dung sách
דפדפן שנוצר כדי להעניק מהירות, פשטות ואבטחה
  www.google.it  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Puoi anche memorizzare i tuoi segnalibri nel tuo account Google. Puoi accedere a tali segnalibri da qualsiasi computer dotato di connessione Internet da Toolbar o dalla home page di Google Segnalibri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  www.google.ci  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  www.google.cz  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് പുതിയ ഭാഷ പഠിക്കുന്നതോ അടയാള പോസ്‌റ്റുകൾ മനസിലാക്കുന്നതോ അത്രയെളുപ്പമല്ല. ഓൺലൈൻ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയ സ്‌നിപ്പെറ്റുകളിൽ തുടങ്ങി വെബ്‌സറ്റുകളും പുസ്‌തക അധ്യായങ്ങളും വരെ പൂർണ്ണമായി ദ്രുതഗതിയിൽ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയും.
  4 Résultats images.google.co.uk  
Ja izmantojat pakalpojumu Gmail, Meklēšana, YouTube un citus Google pakalpojumus, varat kontrolēt un aizsargāt personas informāciju un lietojuma vēsturi. Izmantojot Google produktu konfidencialitātes rokasgrāmatu, varēsiet ērtāk atrast informāciju par to, kā pārvaldīt dažas no Google produktos iestrādātajām konfidencialitātes funkcijām.
As you use Gmail, Search, YouTube and other products from Google, you have the power to control and protect your personal information and usage history. The Google Product Privacy Guide can help you find information about how to manage some of the privacy features built into Google's products.
In Gmail, YouTube, der Google-Suche und anderen Google-Produkten stehen Ihnen Optionen zur Verfügung, mit denen Sie die Verwendung Ihrer persönlichen Daten sowie des Nutzungsverlaufs steuern und diese Daten schützen können. Im Leitfaden zum Datenschutz bei Google-Produkten finden Sie Informationen zur Nutzung einiger Datenschutzfunktionen in Google-Produkten.
Quando utilizzi Gmail, la Ricerca Google, YouTube e altri prodotti di Google, puoi controllare e proteggere le tue informazioni personali e la cronologia di utilizzo. La Guida alla privacy nei prodotti Google può essere utile per trovare informazioni su come gestire alcune funzioni sulla privacy incorporate nei prodotti Google.
Με τη χρήση του Gmail, της Αναζήτησης, του YouTube και άλλων προϊόντων της Google, μπορείτε να ελέγχετε και να προστατεύετε τα προσωπικά σας στοιχεία, καθώς και το ιστορικό χρήσης. Ο Οδηγός απορρήτου προϊόντων της Google μπορεί να σας βοηθήσει να βρείτε πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο διαχείρισης ορισμένων λειτουργιών απορρήτου που είναι ενσωματωμένες στα προϊόντα της Google.
Tijdens het gebruik van Gmail, Google Zoeken, YouTube en andere producten van Google kunt u zelf uw persoonlijke gegevens en gebruiksgeschiedenis beheren en beveiligen. In de Privacyhandleiding voor Google-producten vindt u informatie over hoe u sommige van de privacyfuncties kunt beheren die zijn geïntegreerd in de producten van Google.
از آنجایی که از Gmail، جستجو، YouTube و سایر محصولات Google استفاده می‌کنید، این توانایی را دارید که اطلاعات شخصی و سابقه استفاده خودتان را کنترل و محافظت کنید. راهنمای حفظ حریم خصوصی محصولات Google می‌تواند به شما کمک کند در مورد چگونگی مدیریت برخی از ویژگی‌های حریم خصوصی که در محصولات Google از قبل تعبیه شده است، اطلاعاتی به دست آورید.
Когато използвате Gmail, Търсене, YouTube и други продукти на Google, разполагате с възможността да контролирате и защитавате личната си информация и историята на употребата. Ръководството за поверителността в продуктите на Google ще ви помогне да намерите сведения как да управлявате някои от функциите за поверителност, вградени в продуктите ни.
Prilikom upotrebe Gmaila, Pretraživanja, YouTubea i drugih Googleovih proizvoda imate mogućnost nadzora i zaštite svojih osobnih podataka i povijesti upotrebe. U Priručniku za privatnost na Googleovim proizvodima možete pronaći informacije o tome kako upravljati nekim značajkama privatnosti ugrađenim u Googleove proizvode.
Voit hallita ja suojata henkilökohtaisia tietojasi ja käyttöhistoriaasi käyttäessäsi Gmailia, Hakua, YouTubea ja muita Google-tuotteita. Google-tuotteiden tietosuojaoppaasta saat ohjeita, joilla voit hallita Googlen tuotteiden tietosuojaominaisuuksia.
Þegar þú notar Gmail, leitina, YouTube og aðrar vörur frá Google hefurðu vald til að stjórna og vernda persónuupplýsingar þínar og notkunarferil. Persónuverndarhandbók Google vísar þér á upplýsingar um hvernig þú notar persónuverndareiginleikana sem byggðir eru inn í vörur Google.
Saat menggunakan Gmail, Penelusuran, YouTube, dan produk Google lainnya, Anda dapat mengontrol dan melindungi informasi pribadi dan riwayat penggunaan. Panduan Privasi Produk Google dapat memberikan informasi tentang cara mengelola fitur-fitur privasi yang ada dalam produk Google.
Når du bruker Gmail, Søk, YouTube og andre produkter fra Google, har du muligheten til å kontrollere og beskytte personopplysningene og bruksloggen din. Personvernveiledningen for Google-produkter kan hjelpe deg med å finne informasjon om hvordan du administrerer noen av personvernfunksjonene som er bygget inn i Googles produkter.
Korzystając z Gmaila, wyszukiwarki Google, serwisu YouTube i innych usług Google, możesz chronić swoje dane osobowe oraz historię korzystania z internetu, jak również ograniczać do nich dostęp. Przewodnik po zasadach prywatności w usługach Google pomaga odszukać informacje na temat obsługi niektórych funkcji ochrony prywatności, które są dostępne w usługach Google.
Прочитайте о том, как самостоятельно управлять своей личной информацией в Gmail, Поиске, YouTube и других продуктах Google, а также обеспечивать ее безопасность. Кроме того, вы можете контролировать историю использования этих сервисов. Подробнее...
Ko uporabljate Gmail, Iskanje Google, YouTube in druge Googlove izdelke, lahko nadzirate in zavarujete svoje osebne podatke in zgodovino uporabe. Vodnik za zasebnost v Googlovih izdelkih vam lahko pomaga najti informacije o tem, kako upravljati nekatere funkcije za zasebnost, vgrajene v Googlove izdelke.
När du använder Gmail, Sök, YouTube och andra produkter från Google har du själv kontroll över och kan skydda dina personliga uppgifter och din användningshistorik. I sekretessguiden för Googles produkter hittar du mer information om hur några av de inbyggda sekretessfunktionerna i Googles produkter kan användas.
כאשר אתם משתמשים ב-Gmail, בחיפוש, ב-YouTube ובמוצרים אחרים של Google, השליטה וההגנה על המידע האישי ועל היסטוריית השימוש נמצאות בידיכם. מדריך הפרטיות של מוצרי Google יכול לעזור לכם למצוא מידע על אופן הניהול של כמה מתכונות הפרטיות הכלולות במוצרי Google.
আপনার Gmail, অনুসন্ধান, YouTube এবং Google এর অন্যান্য পণ্যগুলি ব্যবহার করার সাথে, আপনার কাছে আপনার ব্যক্তিগত তথ্য এবং ব্যবহারের ইতিহাস নিয়ন্ত্রণ ও সুরক্ষিত রাখার ক্ষমতা রয়েছে৷ Google পণ্যের গোপনীয়তা নির্দেশিকা আপনাকে, Google পণ্যগুলির মধ্যে অন্তর্ভুক্ত কিছু গোপনীয়তা বৈশিষ্ট্যগুলি নিয়ন্ত্রণ করার সম্পর্কে তথ্য খুঁজে পেতে সহায়তা করতে পারে৷
Gmail, தேடல், YouTube மற்றும் Google வழங்கும் பிற தயாரிப்புகளைப் பயன்படுத்தும் போது, உங்கள் தனிப்பட்ட தகவல் மற்றும் பயன்பாட்டு வரலாற்றைக் கட்டுப்படுத்தவும் பாதுகாக்கவும் உங்களுக்கு அதிகாரம் உள்ளது. Google தயாரிப்புகளில் கட்டமைக்கப்பட்ட சில தனியுரிமை அம்சங்களை எப்படி நிர்வகிப்பது என்பது குறித்த தகவலைப் பெற, Google தயாரிப்பிற்கான தனியுரிமை வழிகாட்டி உங்களுக்கு உதவுகிறது.
Користуючись Gmail, Пошуком, YouTube та іншими продуктами Google, ви можете захищати особисті дані й історію використання та керувати ними. У Посібнику з конфіденційності продуктів Google можна дізнатися, як керувати деякими функціями безпеки.
Como usuario de Gmail, a Busca, YouTube e outros produtos de Google, podes controlar e protexer a túa información persoal e o historial de uso. A Guía de privacidade de produtos de Google pode axudarche a atopar información sobre como xestionar algunhas das funcións de privacidade integradas nos produtos de Google.
તમે Gmail, શોધ, YouTube અને Google ના અન્ય ઉત્પાદનોનો ઉપયોગ કરો છો તેમ, તમારી પાસે તમારી વ્યક્તિગત માહિતી અને વપરાશ ઇતિહાસનું નિયંત્રણ અને રક્ષણ કરવાનું સામર્થ્ય છે. Google ઉત્પાદન ગોપનીયતા માર્ગદર્શિકા તમને Google ના ઉત્પાદનોમાં કેટલીક ગોપનીયતા સુવિધાઓને કેવી રીતે સંચાલિત કરવી તે શોધવામાં સહાય કરી શકે છે.
ನೀವು Google ಮೂಲಕ Gmail, ಹುಡುಕಾಟ, YouTube ಹಾಗೂ ಇತರ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಬಳಸುವ ಕಾರಣ, ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿ ಮತ್ತು ಬಳಕೆಯ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಪೂರ್ಣ ಅಧಿಕಾರವಿರುತ್ತದೆ. Google ಉತ್ಪನ್ನ ಗೌಪ್ಯತೆ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿಯು Google ನ ಉತ್ಪನ್ನಗಳಲ್ಲಿ ರಚಿಸಲಾದ ಕೆಲವು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುವುದು ಹೇಗೆ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು.
మీరు Googleకి చెందిన Gmail, శోధన, YouTube మరియు ఇతర ఉత్పత్తులను ఉపయోగిస్తున్నందున, మీకు మీ వ్యక్తిగత సమాచారాన్ని మరియు వినియోగ చరిత్రను నియంత్రించగల మరియు కాపాడుకోగల సామర్థ్యం ఉంటుంది. Google ఉత్పత్తుల్లో అంతర్నిర్మితంగా ఉన్న కొన్ని గోప్యతా లక్షణాలను ఎలా నిర్వహించాలనే దాని గురించి సమాచారాన్ని కనుగొనడంలో Google ఉత్పత్తి గోప్యత గైడ్ మీకు సహాయపడుతుంది.
چونکہ آپ Gmail، تلاش، YouTube اور Google کے دیگر پروڈکٹس استعمال کرتے ہیں، آپ کو اپنی ذاتی معلومات اور استعمال کی سرگزشت کو کنٹرول کرنے اور اس کا تحفظ کرنے کا اختیار ہے۔ Google پروڈکٹ کی رازداری کی گائیڈ Google کے پروڈکٹس میں پہلے سے شامل رازداری کی کچھ خصوصیات کا نظم کرنے کے طریقہ کے بارے میں معلومات تلاش کرنے میں آپ کی مدد کر سکتی ہے۔
Gmail, തിരയൽ, YouTube എന്നിവയും Google-ന്റെ മറ്റ് ഉൽപ്പന്നങ്ങളും ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വകാര്യ വിവരങ്ങളും ഉപയോഗ ചരിത്രവും നിയന്ത്രിക്കാനും പരിരക്ഷിക്കാനുമാകും. Google ഉൽപ്പന്നങ്ങളിൽ അന്തർ നിർമ്മിതമായ ചില സ്വകാര്യത ഫീച്ചറുകൾ നിയന്ത്രിക്കുന്ന രീതിയെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരം കണ്ടെത്താൻ, Google ഉൽപ്പന്ന സ്വകാര്യത ഗൈഡിന് നിങ്ങളെ സഹായിക്കാനാവും.
  9 Résultats www.biogasworld.com  
gadu, un kuru uzbūvējis Džovanni Orsi. Teoloģijas zāles sienas klātas ar rūpīgi kokgrieztiem grāmatu skapjiem, piekrautiem ar vērtīgiem izdevumiem un manuskriptiem. Uzrakstiet savu vārdu uz rīsu grauda Miniatūru muzejā.
La meravigliosa biblioteca è situata in grandi sale dai soffitti decorati con affreschi Barocchi. È la più vasta biblioteca monastica del paese, consiste in due sale barocche ed ha oltre 800 anni. La biblioteca contiene più di 130.000 volumi, dei quali 2.500 libri pubblicati prima del 1500, insieme a 3.000 manoscritti. Il libro più antico è il Vangelo di Strahov risalente al nono secolo. Altre opere includono quelle di famosi tipografi come per esempio Christoffel Plantin di Antwerp.
A magnífica biblioteca localiza-se em grandes salas decoradas com frescos barrocos no tecto. É a maior biblioteca monástica no país com dois salões barrocos e tem mais de 800 anos. A biblioteca contém mais de 130 000 volumes, incluindo 2 500 livros publicados antes do ano 1500, assim como 3 000 manuscritos. O livro mais antigo é o Evangelho Strahov do século IX. Outras obras incluem as de famosos copistas como Christophe Plantin da Antuérpia.
Tu je i na dvije etaže visoka Dvorana Filozofije koja datira iz 1780 i njezin cijeli strop je prekriven prekrasnom kompozicijom naziva Duhovni razvoj čovječanstva Franza Maulbertsch. Predvorje izvan dvorane sadrži Kabinet zanimljivosti koji jednostavno morate vidjeti.
Suurenmoinen kirjasto sijaitsee suurissa saleissa joita koristavat barokkityyliset kattofreskot. Se on maan suurin luostarikirjasto jossa on kaksi barokkisalia ja se on ainakin 800 vuotta vanha. Kirjasto sisältää yli 130.000 teosta mukaan lukien 2500 kirjaa jotka julkaistiin ennen vuotta 1500 sekä  3000 käsikirjoitusta. Vanhin kirjoista on 9. vuosisadalta oleva Strahovin evankeliumi. Muita töitä ovat myös kuuluisien painajien kuten antverpeniläisen Christophe Plantin teokset.
A lenyűgöző könyvtár hatalmas termekben foglal helyet, és mennyezetét barokk freskók díszítik. Ez a több mint 800 éves szerzetesi könyvtár két barokk teremmel rendelkezik és a legnagyobb az országban. A könyvtár több mint 130000 kötettel rendelkezik, beleértve 2500 olyan könyvet, amelyet 1500 előtt adtak ki, illetve 3000 kéziratot. A legrégebbi könyv a 9. századi Strahovi evangélium. Egyéb, itt található munkák közé tartoznak olyanok, amelyeket híres nyomdászok, mint az Antwerpenből származó, Christophe Plantin nyomtattak.
이 장대한 도서관은 대형 홀에 위치하며 바로크 천장으로 장식되어 있습니다. 두개의 바로크 홀을 가지고 800년 이상된 도서관으로 체코에서 가장 큰 도서관입니다. 도서관은 130,000권 이상의 책을 소장하고 있으며, 이 중2,500점의 도서와 3,000점의 메뉴스크립트는 1500년 이전에 출간된 것입니다. 가장 오래된 책은 9세기에 적힌Strahov Gospel입니다. Antwerp의Christophe Plantin와 같은 유명한 인쇄물을 포함합니다.
Wspaniała biblioteka położona jest w ogromnych salach i udekorowana barokowymi freskami sufitowymi. Jest to największa biblioteka klasztorna w kraju, z dwiema salami barokowymi i ma ponad 800 lat. Biblioteka obejmuje ponad 130 000 pozycji, w tym 2 500 książek opublikowanych przez rokiem 1500, razem z 3000 rękopisów. Najstarszą książką jest pochodząca z IX wieku Ewangelia Starahowska. Inne dzieła obejmują prace słynnych drukarzy jak Christopha Plantin z Antwerpii.
Bu olağanüstü kütüphane büyük salonlarda kurulmuş ve Barok tavan freskleri ile süslenmiştir. İki barok salona sahip olan bu kütüphane ülkedeki en büyük manastır kütüphanesi olup, yaklaşık 800 yaşındadır. Kütüphanede 130.000’in üzerinde eser bulunmakta ve bunlardan 2.500’ü 1500 yılından önce basılmış eserlerden ve 3.000’i el yazması eserlerden oluşmaktadır. Kütüphanedeki en eski kitap 9. Yüzyılda yazılmış olan Strahov İncilidir. Diğer eserler arasında Antwerp’li Christophe Plantin gibi ünlü yayıncıların eserleri yer almaktadır.
  141 Résultats books.google.com  
  www.google.fr  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
புதிய மொழியை அறிவது அல்லது வெளிநாட்டில் உள்ள அடையாளக்குறிப் பலகையைப் புரிந்துகொள்வது எளிதான செயல் அல்ல. ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்புக் கருவிகள் மூலம், சிறிய துணுக்குகள் முதல் ஒட்டுமொத்த இணையதங்கள் மற்றும் புத்தக அத்தியாயங்கள் வரை எல்லாவற்றையும் விரைவாக மொழிபெயர்க்கலாம்.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Kujifunza lugha mpya au kuelewa mabango katika nchi ngeni hakujawahi kuwa rahisi hivi. Na zana za utafsiri mtandaoni, unaweza ukatafsiri kwa haraka kila kitu kutoka vipande vidogo hadi wavuti kamili na sura za vitabu.
  12 Résultats maps.google.it  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
புதிய மொழியை அறிவது அல்லது வெளிநாட்டில் உள்ள அடையாளக்குறிப் பலகையைப் புரிந்துகொள்வது எளிதான செயல் அல்ல. ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்புக் கருவிகள் மூலம், சிறிய துணுக்குகள் முதல் ஒட்டுமொத்த இணையதங்கள் மற்றும் புத்தக அத்தியாயங்கள் வரை எல்லாவற்றையும் விரைவாக மொழிபெயர்க்கலாம்.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Kujifunza lugha mpya au kuelewa mabango katika nchi ngeni hakujawahi kuwa rahisi hivi. Na zana za utafsiri mtandaoni, unaweza ukatafsiri kwa haraka kila kitu kutoka vipande vidogo hadi wavuti kamili na sura za vitabu.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
  14 Résultats www.google.no  
Dažos gadījumos meklētājprogrammā vajadzēja integrēt jaunas datu bāzes, piemēram, pievienot tālruņa numuru vai adreses atrašanas iespēju un uzņēmumu katalogu. Dažreiz bija nepieciešama radošāka pieeja, piemēram, pievienojot iespēju pārmeklēt ziņu arhīvus, patentus, akadēmiskos žurnālus, miljardiem attēlu un miljoniem grāmatu.
Once we’d indexed more of the HTML pages on the Internet than any other search service, our engineers turned their attention to information that was not as readily accessible. Sometimes it was just a matter of integrating new databases into search, such as adding a phone number and address lookup and a business directory. Other efforts required a bit more creativity, like adding the ability to search news archives, patents, academic journals, billions of images and millions of books. And our researchers continue looking into ways to bring all the world’s information to people seeking answers.
Après avoir indexé plus de pages HTML sur Internet que n’importe quel autre service de recherche, nos techniciens se sont tournés vers les informations qui ne sont pas directement accessibles. Dans certains cas, il s’agissait simplement d’intégrer de nouvelles bases de données, en ajoutant, par exemple, des fonctionnalités de consultation de numéros de téléphone ou d’adresses, et un annuaire professionnel. Dans d’autres, il a fallu faire preuve d’un peu plus de créativité en ajoutant par exemple la possibilité de rechercher parmi des archives d’actualité, des brevets, des publications académiques, des milliards d’images et des millions de livres. Et nos chercheurs continuent d’explorer de nouvelles possibilités d’offrir toutes les informations disponibles dans le monde aux utilisateurs à la recherche d’une réponse à leurs questions.
Nachdem Google mehr Webseiten indexiert hatte als jeder andere Suchdienst, haben wir uns den Informationen zugewandt, die nicht so einfach im Web auffindbar waren. Manchmal ging es nur um die Einbeziehung neuer Datenbanken, etwa das Hinzufügen einer Telefonnummern- und einer Adresssuche oder eines Branchenverzeichnisses. Bei anderen Dingen war mehr Kreativität gefragt, beispielsweise beim Hinzufügen der Funktion für das Durchsuchen von Nachrichtenarchiven, Patenten, wissenschaftlicher Literatur, Milliarden von Bildern und Millionen von Büchern. Das ist aber noch nicht alles, denn das Forschungsteam von Google sucht weiter nach Möglichkeiten, wie alle weltweit verfügbaren Informationen Nutzern zugänglich gemacht werden können.
Después de haber indexado más páginas HTML de Internet que ningún otro servicio de búsqueda, nuestros ingenieros centraron su atención en la información a la que no se podía acceder de forma tan inmediata. En algunos casos, solamente se trataba de integrar nuevas bases de datos en la búsqueda como, por ejemplo, añadir una búsqueda de direcciones y de números de teléfono, y un directorio de empresas. Sin embargo, otras iniciativas precisaban algo más de creatividad, como incorporar la capacidad de buscar en archivos de noticias, en patentes, en revistas académicas, en miles de millones de imágenes y en millones de libros. Además, nuestros investigadores siguen buscando formas de ofrecer toda la información del mundo a las personas que buscan respuestas.
Dopo aver indicizzato più pagine HTML su Internet di qualsiasi altro servizio di ricerca, i nostri tecnici hanno rivolto l’attenzione alle informazioni non immediatamente accessibili. A volte si trattava semplicemente di un problema di integrazione di nuovi database nella ricerca, ad esempio l’aggiunta di una funzione di ricerca di numeri di telefono e indirizzi e di un elenco telefonico commerciale. In altri è stata necessaria una maggiore creatività, ad esempio per l’aggiunta della possibilità di eseguire ricerche negli archivi di notizie o di cercare fra brevetti, giornali specialistici, miliardi di immagini e milioni di libri. I nostri ricercatori continuano a studiare nuovi metodi per mettere a disposizione degli utenti in cerca di risposte tutte le informazioni del mondo.
بعدما تفوقنا على أية خدمة بحث أخرى على الإنترنت من حيث فهرسة صفحات HTML، تحول اهتمام مهندسي الشركة إلى المعلومات التي لم يكن من الممكن الوصول إليها بسهولة. ولم يزد الأمر أحيانًا عن مجرد دمج قواعد بيانات جديدة في خدمة البحث، كإضافة العنوان ورقم الهاتف ودليل الأنشطة التجارية. في حين تطلبت مجهودات أخرى قدرًا أكبر من الإبداع، كإضافة إمكانية البحث عن سجلات أرشيف الأخبار وبراءات الاختراع والمجلات الأكاديمية ومليارات الصور وملايين الكتب. ولا يزال باحثونا يدرسون وسائل لجلب جميع المعلومات من شتى أنحاء العالم وتوفيرها للأشخاص الذين يبحثون عن إجابات.
Αφού ολοκληρώσαμε την ευρετηριοποίηση περισσότερων σελίδων HTML στο Διαδίκτυο σε σχέση με οποιαδήποτε άλλη υπηρεσία αναζήτησης, οι μηχανικοί μας έστρεψαν την προσοχή τους σε πληροφορίες που δεν ήταν εύκολα και άμεσα διαθέσιμες. Ορισμένες φορές αρκούσε η ενσωμάτωση νέων βάσεων δεδομένων, όπως η προσθήκη αναζήτησης τηλεφωνικών αριθμών και διευθύνσεων, και επαγγελματικών καταλόγων. Άλλες προσπάθειές μας χρειάστηκαν λίγο περισσότερη δημιουργικότητα, όπως την προσθήκη δυνατότητας αναζήτησης σε αρχειοθετημένες ειδήσεις, διπλώματα ευρεσιτεχνίας, ακαδημαϊκές περιοδικές εκδόσεις, δισεκατομμύρια εικόνες και εκατομμύρια βιβλία. Και οι ερευνητές μας συνεχίζουν να εξετάζουν τρόπους για τη διάθεση όλων των πληροφοριών του κόσμου σε χρήστες που αναζητούν απαντήσεις.
Toen we meer HTML-pagina’s op internet hadden geïndexeerd dan enige andere zoekservice, richtten onze engineers hun aandacht op informatie die minder snel toegankelijk was. Soms hoefden hiervoor alleen nieuwe databases aan de zoekfunctie te worden toegevoegd, zoals een zoekfunctie voor het opzoeken van telefoonnummers en adressen en een bedrijvengids. Voor andere initiatieven was iets meer creativiteit nodig, zoals het toevoegen van de mogelijkheid om nieuwsarchieven, patenten, wetenschappelijke tijdschriften, miljarden afbeeldingen en miljoenen boeken te doorzoeken. Onze onderzoekers zijn nog steeds bezig nieuwe manieren te bedenken om alle informatie ter wereld ter beschikking te stellen aan mensen die antwoorden zoeken.
پس از اینکه بیشتر از هر سرویس جستجوی دیگری، بیشتر صفحات HTML را در اینترنت فهرست بندی کردیم، مهندسین ما توجه خود را به اطلاعاتی که به سادگی در دسترس نبودند معطوف کردند. برخی اوقات فقط کافی بود پایگاه‌های داده جدیدی را در جستجو ادغام کرد، مانند افزودن یک شماره تلفن و جستجوی آدرس و یک فهرست تجاری. اما بعضی اوقات باید تلاش بیشتری کرد و از خلاقیت بیشتری استفاده کرد مثلاً هنگام افزودن امکان جستجوی آرشیوهای خبری، حق ثبت، ژورنال‌های علمی، میلیاردها تصویر و میلیون‌هاکتاب. و محققان ما همچنان در حال بررسی روش‌هایی هستند که بتوان همه اطلاعات جهان را در دسترس افرادی قرار داد که به دنبال پاسخ هستند.
След като индексирахме повече HTML страници в интернет от която и да е друга търсеща машина, нашите инженери насочиха вниманието си към информация, която не е толкова леснодостъпна. Понякога работата се свеждаше до интегриране на нови бази от данни в търсенето, като например добавяне на търсене на телефонен номер и адрес и бизнес указател. В други случаи се изискваха повече творчески умения, например предоставянето на възможност за търсене в новинарски архиви, патенти, академични периодични издания, милиарди изображения и милиони книги. Нашите изследователи продължават да работят върху начини да осигурят цялата световна информация на хората, търсещи отговори.
Després d’haver ‘indexat més pàgines HTML d’Internet que cap altre servei de cerca, els nostres enginyers van centrar la seva atenció en la informació a la qual no es podia accedir de manera tan immediata. En alguns casos, es tractava d’integrar noves bases de dades a la cerca, com ara afegir una cerca de números de telèfon i d’adreces i un directori d’empreses. No obstant això, altres iniciatives requerien una mica més de creativitat, com ara incorporar la capacitat de fer cerques en arxius de notícies, en patents, en revistes acadèmiques, en milers de milions d’imatges i en milions de llibres. A més, els nostres investigadors continuen cercant maneres de posar tota la informació del món a disposició dels usuaris que cerquen respostes.
Nakon indeksiranja više HTML stranica na internetu od bilo koje druge pretraživačke usluge naši su projektanti svoju pažnju usmjerili na informacije koje nisu toliko dostupne. Ponegdje je bila dovoljna integracija novih podatkovnih baza u pretraživanje, primjerice dodavanje telefonskog broja i adrese za pretraživanje te poslovnog direktorija. Drugi su napori zahtijevali nešto više kreativnosti, poput dodavanja mogućnosti pretraživanja arhiva vijesti, patenata, akademskih dnevnika, milijardi slika i milijuna knjiga. Naši istraživači nastavljaju tražiti načine da sve informacije u svijetu donesu onima koji traže odgovore.
Když jsme na internetu zaindexovali více stránek HTML než ostatní vyhledávače, zaměřili se naši inženýři na informace, které nejsou tak snadno dostupné. Někdy stačilo integrovat do vyhledávání nové databáze, například telefonní čísla a adresy nebo adresář firem. Jiná vylepšení vyžadovala více kreativity; šlo například o vyhledávání v archivech zpráv, seznamech patentů, odborných časopisech, miliardách obrázků a milionech knih. Naši výzkumní pracovníci stále hledají nové způsoby, jak lidem hledajícím odpovědi zpřístupnit všechny informace světa.
Da vi havde indekseret flere HTML-sider på internettet end nogen anden søgetjeneste, begyndte vi at fokusere på information, der ikke var lige så lettilgængelig. Nogle gange drejede det sig bare om at integrere nye databaser i søgningen, f.eks. at tilføje en telefonbog eller en vejviser. Andre ting krævede lidt mere fantasi, f.eks. at skabe muligheden for at søge i nyhedsarkiver, patenter, akademiske tidsskrifter, flere milliarder billeder og millioner af bøger. Vores forskere forsøger altid at finde metoder, der kan levere al information i verden til dem, der søger svar.
Indeksoituamme enemmän internetin HTML-sivuja kuin mikään muu hakupalvelu suunnittelijamme keskittyivät käsittelemään tietoa, joka ei ole yhtä helposti saatavilla. Joskus ei tarvinnut tehdä muuta kuin yhdistää hakuun uusia tietokantoja, kuten lisätessämme puhelinnumerojen ja osoitteiden haun sekä yrityshakemiston. Toisinaan taas täytyi olla kekseliäämpi, kuten laajentaessamme haun kattamaan uutisarkistoja, patentteja, akateemisia julkaisuja, miljardeja kuvia ja miljoonia kirjoja. Tutkijamme työskentelevät edelleen tavoitteenaan tuoda kaikki maailman tiedot vastauksia etsivien ihmisten saataville.
हमारे द्वारा इंटरनेट पर किसी अन्य खोज सेवा से अधिक HTML पृष्ठों को अनुक्रमणित करने के बाद, हमारे इंजीनियर ने अपना ध्यान उस जानकारी पर लगाया जो तुरंत पहुंच योग्य नहीं थी. कई बार यह केवल खोज में नए डेटाबेस एकीकृत करने का मामला था, जैसे कोई फ़ोन नंबर और पता देखना एवं कोई व्यावसायिक निर्देशिका जोड़ना. अन्य प्रयासों के लिए थोड़ी और रचनात्मकता की आवश्यकता होती है जैसे समाचार संग्रह, पेटेंट, शैक्षणिक जर्नल, करोड़ों छवियां और लाखों पुस्तकों को खोजने की क्षमता जोड़ना. और हमारे अनुसंधानकर्ता उत्तर ढूंढने वाले लोगों के लिए पूरी दुनिया की जानकारी लाने के लिए निरंतर नए तरीके ढूंढते रहते हैं.
Miután a Google minden más keresőszolgáltatásnál több internetes HTML-oldalt vett fel indexébe, a fejlesztők figyelme a nehezebben elérhető információk felé fordult. Egyes esetekben ez csak új adatbázisok integrálását jelentette, például telefonszámokat vagy címeket tartalmazó listák és vállalati címtárak felvételét. Más feladatok – például a hírarchívumok, a szabványok, a tudományos folyóiratok, több milliárdnyi kép és több milliónyi könyv kereshetővé tétele – valamivel több kreativitást igényeltek. A Google fejlesztői emellett tovább keresik a módját, hogy a világon fellelhető összes információt a válaszokat kereső felhasználók rendelkezésére bocsássák.
Setelah kami mengindeks lebih banyak laman HTML di internet daripada layanan penelusuran lainnya, teknisi kami mengalihkan perhatiannya pada informasi yang belum dapat diakses. Kadang ini hanyalah masalah integrasi basis data baru ke penelusuran, seperti menambahkan nomor telepon, pencarian alamat, dan direktori bisnis. Upaya lainnya membutuhkan sedikit lebih banyak kreativitas, seperti menambah kemampuan untuk menelusuri berita, arsip, paten, jurnal akademik, miliaran gambar, dan jutaan buku. Selain itu, peneliti kami terus mencari cara untuk memberikan semua informasi di dunia kepada orang-orang yang mencari jawaban.
Google이 그 어떤 검색 서비스보다도 더 많은 HTML 페이지를 인터넷 검색 색인에 포함하는 데 성공하자 Google의 엔지니어들은 그보다 액세스하기 어려운 정보에 관심을 기울였습니다. 어떤 경우는 전화번호 및 주소 조회나 업종별 전화번호부를 추가하는 것과 같이 새로운 데이터베이스를 검색에 포함하는 정도의 간단한 일이었지만 때로는 뉴스 자료실이나 특허권, 학술 기사, 수십억 개의 이미지와 수백만 권의 책을 검색할 수 있는 기능을 추가하는 것과 같이 좀 더 창의성이 필요한 작업도 있었습니다. Google은 지금도 정보를 찾아 헤매는 사람들에게 세상의 모든 정보를 제공하고자 끊임없이 연구하고 있습니다.
Suindeksavę daugiau HTML puslapių internete nei bet kuri kita paieškos paslauga, inžinieriai sutelkė dėmesį į informaciją, kuri nėra taip lengvai pasiekiama. Kartais tereikia integruoti naujų duomenų bazių į paiešką, pvz., telefono numerio ir adreso peržiūrą bei įmonių katalogą. Kitais atvejais reikia truputį daugiau kūrybiškumo, pvz., pridėti galimybę ieškoti naujienų archyvuose, patentuose, akademiniuose žurnaluose, milijarduose vaizdų ir milijonuose knygų. Tyrėjai ir toliau ieško būdų, kaip ieškantiems atsakymų žmonėms pateikti visą pasaulio informaciją.
Da vi hadde indeksert flere av HTML-sidene på nettet enn noen annen søketjeneste, rettet ingeniørene våre oppmerksomheten mot informasjon av mindre lettilgjengelig slag. I enkelte tilfeller var det bare snakk om å integrere nye databaser i søketjenesten, som for eksempel å legge til telefonnummer og adresseoppslag og en forretningskatalog. Andre tiltak krevde på sin side noe mer kreativitet, som å legge til muligheten til å søke i nyhetsarkiver, patenter, akademiske tidsskrifter, milliarder av bilder og millioner av bøker. Forskerne våre er fremdeles i full gang med å finne nye måter å gjøre all verdens informasjon tilgjengelig på for mennesker som søker svar.
Po dodaniu do indeksu większej liczby internetowych stron HTML niż w przypadku jakiejkolwiek innej usługi wyszukiwania nasi inżynierowie zwrócili uwagę na informacje, które nie były tak łatwo dostępne. Czasami była to kwestia integracji nowych baz danych – na przykład dodania katalogu biznesowego oraz funkcji wyszukiwania numeru telefonu i adresu. Inne działania wymagały bardziej twórczego podejścia – na przykład dodania możliwości wyszukiwania wiadomości w archiwach, patentów, czasopism naukowych, miliardów obrazów i milionów książek. Nasi badacze stale szukają nowych sposobów na udostępnienie wszystkich informacji na świecie użytkownikom, którzy poszukują odpowiedzi.
  www.calcego.com  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Учење страних језика и сналажење у страним земљама никада није било лакше него данас. Уз алатке за превод на мрежи можете брзо да преведете било шта, од малих фрагмената текста до читавих веб-сајтова и поглавља књига.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
  5 Résultats www.pinsforme.com  
Sarunām tika izveidotas divas darba grupas: vadošā darba grupa, lai izstrādātu līguma projektu un diskutētu par politiskajiem aspektiem, un tehniskā darba grupa (ko veidoja kristālisko kvarcu saturošu produktu un materiālu ražotāji un patērētāji), lai izstrādātu līguma tehnisko pielikumu projektus, īpaši Labās prakses rokasgrāmatu.
Für die Verhandlungen wurden zwei Arbeitsgruppen eingesetzt: eine Lenkungsgruppe wurde zum Entwurf des Abkommens und zur Besprechung der politischen Aspekte eingesetzt, und die andere technische Arbeitsgruppe (bestehend aus Herstellern und Verbrauchern von Produkten und Werkstoffen, die kristallines Siliziumdioxid enthalden) wurde eingerichtet, um die technischen Anlagen zum Abkommen, und insbesondere das Handbuch der bewährten Praktiken zu entwerfen. Experten aus Nationalen Gesundheitsinstituten - HSE (Vereinigtes Königreich), die BerufGenossenschaften (Deutschland) und  Instituto Nacional de Silicosis (Spanien) haben die technische Arbeitsgruppe unterstützt.
Se crearon dos grupos de trabajo para la negociación: un Grupo de Trabajo Ejecutivo para redactar el Acuerdo y debatir los aspectos políticos, y un Grupo de Trabajo Técnico (formado por productores y consumidores de productos y materiales que contenían sílice cristalina) para redactar los anexos técnicos del Acuerdo, sobre todo la Guía de buenas prácticas. El grupo de trabajo técnico contó con la ayuda de expertos de institutos de salud nacionales: el HSE de Reino Unido, el BerufGenossenschaften de Alemania y el Instituto Nacional de Silicosis de España.
Sono stati istituiti due gruppi di lavoro per la negoziazione: un Gruppo di Lavoro Direttivo per redigere l'Accordo e discutere gli aspetti politici, e un Gruppo di Lavoro Tecnico (composto da produttori e consumatori di prodotti e materiali che contengono silice cristallina) per redigere gli allegati tecnici dell’Accordo, in particolare le Linee Guida di Buona Pratica. Gli esperti di istituti sanitari nazionali - il HSE (Regno Unito), il Berufsgenossenschaften (D) e l'Instituto Nacional de Silicosis (ES) - hanno sostenuto il gruppo di lavoro tecnico.
Foram criados dois grupos de trabalho para a negociação: uma direção do grupo de trabalho para a elaboração do acordo e discutir aspetos políticos e um grupo de trabalho técnico (composto por produtores e consumidores de produtos e materiais que contêm sílica cristalina) para elaborar os anexos técnicos do acordo, em particular o Guia de Boas Práticas. Peritos dos institutos nacionais de saúde - do HSE (Reino Unido), do BerufGenossenschaften (Alemanha) e do Instituto Nacional de Silicosis (Espanha) - apoiaram o grupo técnico de trabalho.
Δύο ομάδες εργασίας δημιουργήθηκαν για την διαπραγμάτευση: μία Ομάδα εργασίας καθοδήγησης για την προσχεδίαση της Συμφωνίας και τη συζήτηση των πολιτικών ζητημάτων και μία Τεχνική ομάδα εργασίας (που αποτελείτο από παραγωγούς και καταναλωτές των προϊόντων και υλικών που περιέχουν κρυσταλλικό πυριτικό) για τη σύνταξη των τεχνικών παραρτημάτων της Συμφωνίας και ιδιαίτερα του Οδηγού καλών πρακτικών. Ειδικοί από εθνικά ινστιτούτα υγείας – το HSE (Ηνωμένο Βασίλειο), το BerufGenossenschaften (Γερμανία) και το Instituto Nacional de Silicosis (Ισπανία) – υποστήριξαν την τεχνική ομάδα εργασίας.
Twee werkgroepen werden opgericht voor de onderhandelingen: een Stuur-werkgroep om de overeenkomst op te stellen en politieke aspectente besprekeneneen Technische werkgroep (bestaande uit producenten en consumenten van producten en materialen die kristallijn silica bevatten) om de technische bijlagen van de overeenkomst, met name de Gids voor Goede Praktijken op te stellen. Deskundigen van de nationale gezondheidsinstituten - HSE (UK), BerufGenossenschaften (D) en Instituto Nacional de Silicosis (ES) - steunden de Technische werkgroep.
За целите на договарянето бяха създадени две работни групи: една управителна работна група, която да състави проект на споразумението и да дискутира политическите аспекти и една техническа работна група (съставена от производители и потребители на продукти и материали, които съдържат кристален силициев диоксид), която да състави проект на техническите анекси към Споразумението, по-специално Ръководството с добри практики. Работата на техническата работна група беше подкрепена от експерти от националните здравни институти - HSE (Великобритания), BerufGenossenschaften (Германия) и Instituto Nacional de Silicosis (Испания).
Osnovane su dvije radne skupine za pregovore: jedna je Koordinacijska radna skupina za izradu nacrta Ugovora i raspravu o političkim aspektima, a druga je Tehnička radna grupa (sastavljena od proizvođača i potrošača proizvoda i materijala koji sadrže kristalni silicij) za izradu  nacrta tehničkog dodatka Sporazuma, posebno za Vodič dobre prakse. Stručnjaci iz nacionalnih zdravstvenih ustanova - HSE (Velika Britanija), BerufGenossenschaften (Njemačka) i Instituto Nacional de silikoze (Španjolska) bili su podrška tehničkoj radnoj skupini.
Pro účely jednání byly vytvořeny dvě pracovní skupiny: první řídící pracovní skupina měla navrhnout dohodu a diskutovat o politických aspektech. Druhá technická pracovní skupina (složená z výrobců a spotřebitelů výrobků a materiálů obsahující krystalický křemen), měla vypracovat technické přílohy této dohody, zejména pak Průvodce osvědčenými postupy. Odborníci z národních zdravotních ústavů - HSE (UK), Berufsgenossenschaften (D) a Instituto Nacional de silikózou (ES) - podpořili technické pracovní skupiny.
Läbirääkimisteks moodustati kaks töörühma: üks juhttöörühm kokkuleppe koostamiseks ja poliitiliste aspektide arutamiseks ning üks tehniline töörühm (koosneb kristallilist ränidioksiidi sisaldavate toodete ja materjalide tootjatest ning tarbijatest) kokkuleppe tehniliste lisade, konkreetselt heade tavade suuniste koostamiseks. Tehnilist töörühma toetasid riiklikud tervishoiuasutused – HSE (Ühendkuningriik), Berufsgenossenschaften (Saksamaa) ja Instituto Nacional de Silicosis (ES).
Kaksi työryhmää varten neuvottelujen: yksi ohjausryhmän työryhmän laatimaan sopimuksen ja keskustella poliittisia näkökohtia, ja yksi teknisen työryhmän (joka koostuu tuottajien ja kuluttajien tuotteita ja materiaaleja, jotka sisältävät kiteistä piidioksidia) laatia tekniset liitteet sopimuksen etenkin hyvän käytännön oppaan. Asiantuntijaa kansallisista terveydenhuollon laitokset - HSE (UK), The BerufGenossenschaften (D) ja Instituto Nacional de Silikoosi (ES) - kannatti tekninen työryhmä.
Veikalu klāstā desmitiem tūkstošu grāmatu, tostarp jaunākās noveles, zinātniskā fantastika, detektīvi, romāni, zinātniskā literatūra, piemēram, vēsture, memuāri un biogrāfijas, rokasgrāmatas, grāmatas bērniem, mākslas grāmatas un dažādi specializētie izdevumi, pavārgrāmatas un jaunākā biznesa literatūra.
Книжные магазины Polaris специализируются на книгах на русском языке. Ассортимент магазинов насчитывает десятки тысяч наименований, включая новейшие романы, научную фантастику, детективы, любовную прозу, документальную литературу, например, историческую, мемуары и биографии, справочники, детскую литературу, книги по искусству и подарочные издания, кулинарные книги, а также издания, посвященные бизнесу.
  www.google.li  
  2 Résultats maps.google.ca  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Учење страних језика и сналажење у страним земљама никада није било лакше него данас. Уз алатке за превод на мрежи можете брзо да преведете било шта, од малих фрагмената текста до читавих веб-сајтова и поглавља књига.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
புதிய மொழியை அறிவது அல்லது வெளிநாட்டில் உள்ள அடையாளக்குறிப் பலகையைப் புரிந்துகொள்வது எளிதான செயல் அல்ல. ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்புக் கருவிகள் மூலம், சிறிய துணுக்குகள் முதல் ஒட்டுமொத்த இணையதங்கள் மற்றும் புத்தக அத்தியாயங்கள் வரை எல்லாவற்றையும் விரைவாக மொழிபெயர்க்கலாம்.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Kujifunza lugha mpya au kuelewa mabango katika nchi ngeni hakujawahi kuwa rahisi hivi. Na zana za utafsiri mtandaoni, unaweza ukatafsiri kwa haraka kila kitu kutoka vipande vidogo hadi wavuti kamili na sura za vitabu.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
  16 Résultats www.google.ie  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
புதிய மொழியை அறிவது அல்லது வெளிநாட்டில் உள்ள அடையாளக்குறிப் பலகையைப் புரிந்துகொள்வது எளிதான செயல் அல்ல. ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்புக் கருவிகள் மூலம், சிறிய துணுக்குகள் முதல் ஒட்டுமொத்த இணையதங்கள் மற்றும் புத்தக அத்தியாயங்கள் வரை எல்லாவற்றையும் விரைவாக மொழிபெயர்க்கலாம்.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Kujifunza lugha mpya au kuelewa mabango katika nchi ngeni hakujawahi kuwa rahisi hivi. Na zana za utafsiri mtandaoni, unaweza ukatafsiri kwa haraka kila kitu kutoka vipande vidogo hadi wavuti kamili na sura za vitabu.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
  www.google.cn  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Учење страних језика и сналажење у страним земљама никада није било лакше него данас. Уз алатке за превод на мрежи можете брзо да преведете било шта, од малих фрагмената текста до читавих веб-сајтова и поглавља књига.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
புதிய மொழியை அறிவது அல்லது வெளிநாட்டில் உள்ள அடையாளக்குறிப் பலகையைப் புரிந்துகொள்வது எளிதான செயல் அல்ல. ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்புக் கருவிகள் மூலம், சிறிய துணுக்குகள் முதல் ஒட்டுமொத்த இணையதங்கள் மற்றும் புத்தக அத்தியாயங்கள் வரை எல்லாவற்றையும் விரைவாக மொழிபெயர்க்கலாம்.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
Mempelajari bahasa baharu atau memahami papan tanda di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan dalam talian, anda boleh menterjemahkan dengan cepat segala-galanya dari coretan kecil sehingga keseluruhan tapak web dan bab dalam buku.
Aprender un idioma novo ou comprender os sinais nun país estranxeiro nunca resultou tan fácil. Coas ferramentas de tradución en liña podes traducir todo rapidamente, desde pequenos fragmentos ata sitios web e capítulos de libros completos.
એક વિદેશી દેશમાં નવી ભાષા શીખવી અને માર્ગ સૂચક ચિહ્નોને સમજવું ક્યારે પણ એટલું સરળ નથી. ઓનલાઇન અનુવાદ સાધનો સાથે, તમે નાના સ્નિપેટ્સથી લઈને સપૂર્ણ વેબસાઇટ્સ અને પુસ્તકના અધ્યાયોનો ઝડપથી અનુવાદ કરી શકો છો.
ಹೊಸ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಅಥವಾ ವಿದೇಶದಲ್ಲಿ ಸೈನ್‌ಪೋಸ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಎಂದಿಗೂ ಸುಲಭವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಆನ್‌‌ಲೈನ್ ಅನುವಾದ ಪರಿಕರಗಳೊಂದಿಗೆ, ಸಣ್ಣ ತುಣುಕುಗಳಿಂದ ಹಿಡಿದು ಸಂಪೂರ್ಣ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬುಕ್‌ಚಾಪ್ಟರ್‌ಗಳೆಲ್ಲವನ್ನೂ ನೀವು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಅನುವಾದಿಸಬಹುದು.
एक नवीन भाषा जाणून घेणे किंवा एका पाश्चिमात्त्य देशात निर्देशस्तंभ समजून घेणे कधीही सोपे नसते. ऑनलाइन अनुवाद साधनांसह, आपण द्रुतपणे लहान स्निपेटपासून संपूर्ण वेबसाइट आणि पुस्तकातील प्रकरणांपर्यंत प्रत्येकगोष्ट अनुवादित करू शकता.
Napakadali na ngayon ng pag-aaral ng bagong wika o pag-unawa ng mga karatula sa ibang bansa kumpara noon. Gamit ang mga online na tool sa translation, mabilis mong mata-translate ang lahat ng bagay mula sa maliliit na snippet hanggang sa mga buong website at kabanata ng aklat.
క్రొత్త భాషను నేర్చుకోవడం లేదా విదేశంలో మార్గనిర్దేశ స్తంభాలను అర్థం చేసుకోవడం ఎప్పుడూ సులభం కాదు. ఆన్‌లైన్ అనువాద సాధనాలతో, మీరు చిన్న స్నిప్పెట్‌లు మొదలుకొని మొత్తం వెబ్‌సైట్‌లు మరియు పుస్తక అధ్యాయాల వరకు ప్రతిదాన్ని శీఘ్రంగా అనువదించవచ్చు.
  ar2005.emcdda.europa.eu  
Šobrīd ir vieglāk nekā jebkad agrāk apgūt jaunu valodu un saprast tekstu, kas rakstīts uz citas valsts ceļazīmēm. Izmantojot tiešsaistes tulkošanas rīkus, varat ātri pārtulkot jebkāda veida tekstu — sākot no nelieliem fragmentiem līdz pat vietnēm un grāmatu nodaļām.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
یادگیری زبان جدید یا فهمیدن علامت‌ها در یک کشور خارجی هیچوقت به این سادگی نبوده است. با ابزارهای ترجمه آنلاین، به سرعت می‌توانید هرچیزی، از نوشتارهای کوتاه تا کل یک وب‌سایت و فصل‌های یک کتاب را ترجمه کنید.
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
Učenje novog jezika ili razumijevanje znakova u stranoj zemlji nikad nije bilo lakše. Uz mrežne alate za prevođenje brzo možete prevesti sve, od malih isječaka do cijelih web-lokacija i poglavlja knjiga.
Naučit se nový jazyk nebo si jen přečíst cedule v cizí zemi ještě nikdy nebylo tak snadné. Online překladatelské nástroje vám umožní rychle přeložit jakýkoli text od krátkých úryvků až po celé weby a kapitoly knih.
Det har aldrig været nemmere at lære et nyt sprog eller tyde vejskilte i udlandet. Med oversættelsesværktøjer på nettet kan du hurtigt oversætte alt fra små uddrag til hele websites og kapitler fra bøger.
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
Nyt voit lukea vierasta kieltä tai tulkita ulkomailla katukylttejä helpommin kuin koskaan. Verkon käännöstyökaluilla voit nopeasti kääntää kaikkea pienistä katkelmista kokonaisiin sivustoihin ja kirjojen kappaleisiin.
विदेश में नई भाषा सीखना या संकेतचिह्न समझना कभी भी आसान नहीं रहा है. ऑनलाइन अनुवाद टूल से आप छोटे स्निपेट से लेकर संपूर्ण वेबसाइट और पुस्तक के अध्यायों तक सभी कुछ तुरंत अनुवादित कर सकते हैं.
Az új nyelvek tanulása vagy a táblák megértése külföldön minden eddiginél egyszerűbb. Az online fordítóeszközökkel bármit gyorsan lefordíthat: pár szavas töredékeket, teljes webhelyeket vagy könyvek fejezeteit is.
Aldrei hefur verið jafneinfalt að læra nýtt tungumál eða skilja hvað stendur á skiltum í útlöndum. Þýðingaverkfæri á netinu gera þér kleift að þýða allt frá litlum textabrotum upp í heilu vefsvæðin og bókarkaflana á fljótlegan hátt.
Mempelajari bahasa atau memahami rambu-rambu di negara asing tidak pernah semudah ini. Dengan alat terjemahan online, Anda dapat menerjemahkan segala sesuatu dengan cepat, dari cuplikan kecil hingga seluruh situs web serta bab buku.
Dar niekada nebuvo taip lengva išmokti naują kalbą ar suprasti ženklus užsienyje. Naudodami internetinio vertimo įrankius galite greitai versti viską: nuo trumpų fragmentų iki svetainių ir knygų skyrių.
Det har aldri vært enklere å lære seg et nytt språk eller forstå skilting i et fremmed land. Med oversettingsverktøy på nettet kan du raskt oversette alt fra små tekstutdrag til hele nettsteder og kapitler av bøker.
Nauka nowego języka i czytanie tablic informacyjnych za granicą jest teraz prostsze niż kiedykolwiek. Dzięki narzędziom do tłumaczenia online możesz łatwo przetłumaczyć każdy tekst – od krótkich fragmentów aż po całe strony internetowe i rozdziały książek.
Învățarea unei limbi străine sau înțelegerea indicatoarelor dintr-o altă țară nu a fost niciodată atât de simplă. Cu instrumentele de traducere online, puteți traduce rapid orice, de la mici fragmente la site-uri întregi și capitole de cărți.
Учить иностранные языки или ориентироваться в другой стране стало ещё проще. С помощью наших сервисов вы сможете моментально (и совершенно бесплатно!) перевести как небольшую фразу, так и целый сайт или книгу.
Naučiť sa nový jazyk alebo prečítať si tabule s nápismi v inej krajine ešte nikdy nebolo také jednoduché. Prekladateľské nástroje online vám umožnia rýchlo preložiť akýkoľvek text od krátkych úryvkov až po celé webové stránky a kapitoly kníh.
Učenje tujega jezika ali razumevanje kažipotov v tuji državi še nikoli ni bilo tako preprosto. S spletnimi prevajalniki lahko v hipu prevedete kar koli, od nekaj stavkov do celotnih spletnih mest ali knjižnih poglavij.
Det har aldrig varit enklare att lära sig ett nytt språk eller kunna läsa skyltar utomlands. Med översättningsverktyg på webben kan du snabbt översätta allt från små utdrag till hela webbplatser och kapitel i böcker.
การเรียนรู้ภาษาใหม่หรือการทำความเข้าใจป้ายบอกทางในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย ด้วยเครื่องมือการแปลภาษาออนไลน์ คุณจะสามารถแปลทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว ตั้งแต่ข้อความสั้นๆ ไปจนกระทั่งทั้งเว็บไซต์และบทหนังสือ
Yeni bir dil öğrenmek veya yabancı bir ülkedeki trafik işaretlerini anlamak hiç bu kadar kolay olmamıştı. Çevrimiçi çeviri araçlarıyla, küçük snippet'lerden bir bütün olarak web sitelerine ve kitap bölümlerine kadar her şeyi hızla çevirebilirsiniz.
Học một ngôn ngữ mới hoặc hiểu các biển chỉ đường ở nước ngoài chưa bao giờ là một việc dễ dàng. Bằng các công cụ dịch trực tuyến, bạn có thể nhanh chóng dịch mọi thứ từ đoạn trích nhỏ tới toàn bộ trang web và các chương của sách.
কোনো নতুন ভাষা শিক্ষা বা বিদেশে পথনির্দেশক স্তম্ভ বুঝতে পারা কখনই সহজ ছিল না৷ অনলাইন অনুবাদ সরঞ্জামগুলির মাধ্যমে, আপনি খুব তাড়াতাড়ি একটি ছোট টুকরা থেকে শুরু করে সমগ্র ওয়েবসাইট এবং পুস্তকের অধ্যায়গুলি পর্যন্ত অনুবাদ করতে পারেন৷
புதிய மொழியை அறிவது அல்லது வெளிநாட்டில் உள்ள அடையாளக்குறிப் பலகையைப் புரிந்துகொள்வது எளிதான செயல் அல்ல. ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்புக் கருவிகள் மூலம், சிறிய துணுக்குகள் முதல் ஒட்டுமொத்த இணையதங்கள் மற்றும் புத்தக அத்தியாயங்கள் வரை எல்லாவற்றையும் விரைவாக மொழிபெயர்க்கலாம்.
Ще ніколи не було так легко вивчати нову мову чи розуміти вказівні знаки в іншій країні. Завдяки онлайн-інструментам для перекладу ви можете швидко перекладати як невеликі фрагменти тексту, так і цілі веб-сайти чи розділи книги.
Kujifunza lugha mpya au kuelewa mabango katika nchi ngeni hakujawahi kuwa rahisi hivi. Na zana za utafsiri mtandaoni, unaweza ukatafsiri kwa haraka kila kitu kutoka vipande vidogo hadi wavuti kamili na sura za vitabu.
Beste hizkuntzak ikastea edo atzerriko herrialde bateko seinaleak ulertzea inoiz baino errazagoa da. Lineako itzulpen-tresnekin, bizkor itzul ditzakezu bai testu-ebakin txikiak bai webgune osoak edota liburuetako atalak.
  12 Résultats maps.google.ch  
Šāda uz pierādījumiem balstīta tehnika, kas tiek atvasināta no sociālo mācību teorijām (35), tagad ir viena no svarīgām metodoloģijām lielākajā daļā dalībvalstu, pat tādās valstīs, kur nepastāv uz programmām balstītās pieejas (Francija, Luksemburga un Zviedrija) (2. tabula). Igaunijas sniegtā informācija liecina par plašu grāmatu izmantošanu sociālo iemaņu apgūšanai.
For instance, most Member States have implemented personal and social skills training in schools as a prevention approach. Topics covered include decision-making, coping, goal-setting and assertiveness, communicating and showing empathy. This evidence-based technique, which is derived from social learning theories (35), seems now to be an important methodology in most Member States, even in countries where programme-based approaches do not exist (France, Luxembourg and Sweden) (Table 2). Estonia reports the widespread use of a book that teaches social skills.
La plupart des États membres ont, par exemple, adopté une approche de prévention prenant la forme d'une formation aux aptitudes personnelles et sociales en milieu scolaire. Les sujets abordés comprennent la prise de décision, le contrôle de soi, la fixation d'objectifs et l'assertivité, la communication et la manifestation d'empathie. Cette technique fondée sur l'expérience, qui s'inspire des théories de l'apprentissage social (35), semble être devenue une méthodologie importante dans la plupart des États membres, même dans des pays où l'approche programmatique n'existe pas (France, Luxembourg et Suède) (Tableau 2). L'Estonie signale la diffusion à grande échelle d'un livre sur les aptitudes sociales.
Beispielsweise haben die meisten Mitgliedstaaten im Rahmen ihres Präventionskonzepts Schulungen zur Förderung der persönlichen und sozialen Kompetenz an Schulen eingeführt. Behandelt wurden hierbei unter anderem die Themen Entscheidungsfindung, Problembewältigung, Festlegung von Zielen, Selbstbehauptung, Kommunikation und Empathie. Dieses evidenzbasierte Verfahren, das aus der sozialen Lerntheorie (35) stammt, stellt nun offenbar in den meisten Mitgliedstaaten eine wichtige Methodik dar, selbst in den Ländern, in denen keine programmbasierten Ansätze verfolgt werden (Frankreich, Luxemburg und Schweden) (Tabelle 2). Estland berichtet über den weit verbreiteten Einsatz eines Buches, das soziale Kompetenz vermitteln soll.
Por ejemplo, la mayoría de Estados miembros han aplicado programas de desarrollo de capacidades sociales y personales en las escuelas como enfoque preventivo. Los temas tratados en estos programas escolares incluyen tomar decisiones, hacer frente a situaciones, marcarse objetivos, así como la reafirmación personal, la comunicación y la afectividad. Esta técnica factual, que deriva de teorías de aprendizaje social (35), parece ser actualmente una metodología importante en la mayoría de Estados miembros, incluso en países donde no existen enfoques basados en programas (Francia, Luxemburgo y Suecia) (cuadro 2). En Estonia está muy extendido el uso de un libro que enseña habilidades sociales.
Per esempio, la maggior parte degli Stati membri, nell’ambito di un approccio preventivo, ha organizzato nelle scuole attività formative per favorire lo sviluppo individuale e delle competenze sociali. Tra gli argomenti trattati vi sono: il processo decisionale, le strategie di coping (vale a dire metodi per fronteggiare situazioni stressanti), le strategie di fissazione degli obiettivi e di affermazione personale, le tecniche di comunicazione e di manifestazione di empatia. Questa tecnica basata sull’esperienza, che deriva dalle teorie sull’apprendimento sociale (35), sembra essere oggi un’importante metodologia nella maggior parte degli Stati membri, persino nei paesi dove non esistono approcci di tipo programmatico (Francia, Lussemburgo e Svezia) (Tabella 2). L’Estonia informa in merito all’esistenza di un libro che viene usato diffusamente per insegnare le competenze sociali.
Por exemplo, a maioria dos Estados-Membros implementaram a formação em matéria de competências pessoais e sociais nas escolas como abordagem de prevenção. Entre os temas abordados, inclui-se a tomada de decisões, a capacidade de enfrentar as situações, o estabelecimento de objectivos e a assertividade, a comunicação e a manifestação de empatia. Esta técnica fundamentada em provas e que deriva das teorias de aprendizagem social (35), parece já ser uma metodologia importante na maioria dos Estados-Membros, mesmo em países onde não existem abordagens baseadas em programas (França, Luxemburgo e Suécia) (Quadro 2). A Estónia refere a ampla utilização de um livro que ensina competências sociais.
Για παράδειγμα, τα περισσότερα κράτη μέλη υλοποιούν στα σχολεία, ως προσέγγιση για την πρόληψη των ναρκωτικών, προγράμματα προσωπικών και κοινωνικών δεξιοτήτων. Στα θέματα που εξετάζονται περιλαμβάνονται η λήψη αποφάσεων, η αντιμετώπιση καταστάσεων, η θέσπιση στόχων και η αυτοεπιβολή, η επικοινωνία και η επίδειξη κατανόησης. Η τεχνική αυτή, η οποία βασίζεται σε τεκμηριωμένα στοιχεία και απορρέει από τις θεωρίες της κοινωνικής μάθησης (35), φαίνεται να αποτελεί πλέον σημαντική μέθοδο στα περισσότερα κράτη μέλη, ακόμη και σε χώρες στις οποίες δεν υπάρχουν προσεγγίσεις πρόληψης στο πλαίσιο προγραμμάτων (Γαλλία, Λουξεμβούργο και Σουηδία) (πίνακας 2). Στην Εσθονία αναφέρεται η ευρύτατη χρήση ενός βιβλίου διδασκαλίας κοινωνικών δεξιοτήτων.
De meeste lidstaten bieden als preventieve actie een cursus persoonlijke en sociale vaardigheden in scholen. Tot de onderwerpen die tijdens die training aan de orde komen, behoren besluitvorming, het weerstand kunnen bieden aan verleidingen, het stellen van doelen en assertiviteit, communicatie en inlevingsvermogen. Deze concrete techniek, afgeleid van theorieën over sociaal leren (35), lijkt nu in de meeste lidstaten als een belangrijke methodologie voor preventie gebruikt te worden, zelfs in landen waar een programmatische aanpak ontbreekt (Frankrijk, Luxemburg en Zweden) (tabel 2). Estland meldt een grootschalige verspreiding van een boek over het aanleren van sociale vaardigheden.
Většina členských států například zavedla ve školách jako preventivní přístup nácvik osobních a sociálních dovedností. Jeho součástí jsou témata, jako je rozhodování, zvládání situací, stanovení cílů a asertivita, komunikace a projevení empatie. V současné době se zdá, že tato technika založená na důkazech, jež vychází z teorií sociálního učení (35), je důležitou metodikou ve většině členských států, a to včetně zemí, kde přístup na bázi programu neexistuje (Francie, Lucembursko a Švédsko) (tabulka 2). Estonsko uvádí široké použití knihy, která učí sociálním dovednostem.
F.eks. har de fleste medlemsstater som en forebyggelsesindsats indført træning i personlige og sociale færdigheder på skolerne. Blandt emnerne indgår beslutningstagning, evnen til at kunne klare sig, målsætning og selvhævdelse, kommunikation og evne til at vise empati. Denne evidensbaserede teknik, som stammer fra sociale læringsteorier (35), synes nu at være en vigtig metode i de fleste medlemsstater, selv i lande, hvor der ikke findes programbaserede tilgange (Frankrig, Luxembourg og Sverige) (tabel 2). Estland melder om udbredt anvendelse af en undervisningsbog om sociale færdigheder.
Dažos gadījumos meklētājprogrammā vajadzēja integrēt jaunas datu bāzes, piemēram, pievienot tālruņa numuru vai adreses atrašanas iespēju un uzņēmumu katalogu. Dažreiz bija nepieciešama radošāka pieeja, piemēram, pievienojot iespēju pārmeklēt ziņu arhīvus, patentus, akadēmiskos žurnālus, miljardiem attēlu un miljoniem grāmatu.
Once we’d indexed more of the HTML pages on the Internet than any other search service, our engineers turned their attention to information that was not as readily accessible. Sometimes it was just a matter of integrating new databases into search, such as adding a phone number and address lookup and a business directory. Other efforts required a bit more creativity, like adding the ability to search news archives, patents, academic journals, billions of images and millions of books. And our researchers continue looking into ways to bring all the world’s information to people seeking answers.
Après avoir indexé plus de pages HTML sur Internet que n’importe quel autre service de recherche, nos techniciens se sont tournés vers les informations qui ne sont pas directement accessibles. Dans certains cas, il s’agissait simplement d’intégrer de nouvelles bases de données, en ajoutant, par exemple, des fonctionnalités de consultation de numéros de téléphone ou d’adresses, et un annuaire professionnel. Dans d’autres, il a fallu faire preuve d’un peu plus de créativité en ajoutant par exemple la possibilité de rechercher parmi des archives d’actualité, des brevets, des publications académiques, des milliards d’images et des millions de livres. Et nos chercheurs continuent d’explorer de nouvelles possibilités d’offrir toutes les informations disponibles dans le monde aux utilisateurs à la recherche d’une réponse à leurs questions.
Nachdem Google mehr Webseiten indexiert hatte als jeder andere Suchdienst, haben wir uns den Informationen zugewandt, die nicht so einfach im Web auffindbar waren. Manchmal ging es nur um die Einbeziehung neuer Datenbanken, etwa das Hinzufügen einer Telefonnummern- und einer Adresssuche oder eines Branchenverzeichnisses. Bei anderen Dingen war mehr Kreativität gefragt, beispielsweise beim Hinzufügen der Funktion für das Durchsuchen von Nachrichtenarchiven, Patenten, wissenschaftlicher Literatur, Milliarden von Bildern und Millionen von Büchern. Das ist aber noch nicht alles, denn das Forschungsteam von Google sucht weiter nach Möglichkeiten, wie alle weltweit verfügbaren Informationen Nutzern zugänglich gemacht werden können.
Después de haber indexado más páginas HTML de Internet que ningún otro servicio de búsqueda, nuestros ingenieros centraron su atención en la información a la que no se podía acceder de forma tan inmediata. En algunos casos, solamente se trataba de integrar nuevas bases de datos en la búsqueda como, por ejemplo, añadir una búsqueda de direcciones y de números de teléfono, y un directorio de empresas. Sin embargo, otras iniciativas precisaban algo más de creatividad, como incorporar la capacidad de buscar en archivos de noticias, en patentes, en revistas académicas, en miles de millones de imágenes y en millones de libros. Además, nuestros investigadores siguen buscando formas de ofrecer toda la información del mundo a las personas que buscan respuestas.
Dopo aver indicizzato più pagine HTML su Internet di qualsiasi altro servizio di ricerca, i nostri tecnici hanno rivolto l’attenzione alle informazioni non immediatamente accessibili. A volte si trattava semplicemente di un problema di integrazione di nuovi database nella ricerca, ad esempio l’aggiunta di una funzione di ricerca di numeri di telefono e indirizzi e di un elenco telefonico commerciale. In altri è stata necessaria una maggiore creatività, ad esempio per l’aggiunta della possibilità di eseguire ricerche negli archivi di notizie o di cercare fra brevetti, giornali specialistici, miliardi di immagini e milioni di libri. I nostri ricercatori continuano a studiare nuovi metodi per mettere a disposizione degli utenti in cerca di risposte tutte le informazioni del mondo.
بعدما تفوقنا على أية خدمة بحث أخرى على الإنترنت من حيث فهرسة صفحات HTML، تحول اهتمام مهندسي الشركة إلى المعلومات التي لم يكن من الممكن الوصول إليها بسهولة. ولم يزد الأمر أحيانًا عن مجرد دمج قواعد بيانات جديدة في خدمة البحث، كإضافة العنوان ورقم الهاتف ودليل الأنشطة التجارية. في حين تطلبت مجهودات أخرى قدرًا أكبر من الإبداع، كإضافة إمكانية البحث عن سجلات أرشيف الأخبار وبراءات الاختراع والمجلات الأكاديمية ومليارات الصور وملايين الكتب. ولا يزال باحثونا يدرسون وسائل لجلب جميع المعلومات من شتى أنحاء العالم وتوفيرها للأشخاص الذين يبحثون عن إجابات.
Αφού ολοκληρώσαμε την ευρετηριοποίηση περισσότερων σελίδων HTML στο Διαδίκτυο σε σχέση με οποιαδήποτε άλλη υπηρεσία αναζήτησης, οι μηχανικοί μας έστρεψαν την προσοχή τους σε πληροφορίες που δεν ήταν εύκολα και άμεσα διαθέσιμες. Ορισμένες φορές αρκούσε η ενσωμάτωση νέων βάσεων δεδομένων, όπως η προσθήκη αναζήτησης τηλεφωνικών αριθμών και διευθύνσεων, και επαγγελματικών καταλόγων. Άλλες προσπάθειές μας χρειάστηκαν λίγο περισσότερη δημιουργικότητα, όπως την προσθήκη δυνατότητας αναζήτησης σε αρχειοθετημένες ειδήσεις, διπλώματα ευρεσιτεχνίας, ακαδημαϊκές περιοδικές εκδόσεις, δισεκατομμύρια εικόνες και εκατομμύρια βιβλία. Και οι ερευνητές μας συνεχίζουν να εξετάζουν τρόπους για τη διάθεση όλων των πληροφοριών του κόσμου σε χρήστες που αναζητούν απαντήσεις.
Toen we meer HTML-pagina’s op internet hadden geïndexeerd dan enige andere zoekservice, richtten onze engineers hun aandacht op informatie die minder snel toegankelijk was. Soms hoefden hiervoor alleen nieuwe databases aan de zoekfunctie te worden toegevoegd, zoals een zoekfunctie voor het opzoeken van telefoonnummers en adressen en een bedrijvengids. Voor andere initiatieven was iets meer creativiteit nodig, zoals het toevoegen van de mogelijkheid om nieuwsarchieven, patenten, wetenschappelijke tijdschriften, miljarden afbeeldingen en miljoenen boeken te doorzoeken. Onze onderzoekers zijn nog steeds bezig nieuwe manieren te bedenken om alle informatie ter wereld ter beschikking te stellen aan mensen die antwoorden zoeken.
پس از اینکه بیشتر از هر سرویس جستجوی دیگری، بیشتر صفحات HTML را در اینترنت فهرست بندی کردیم، مهندسین ما توجه خود را به اطلاعاتی که به سادگی در دسترس نبودند معطوف کردند. برخی اوقات فقط کافی بود پایگاه‌های داده جدیدی را در جستجو ادغام کرد، مانند افزودن یک شماره تلفن و جستجوی آدرس و یک فهرست تجاری. اما بعضی اوقات باید تلاش بیشتری کرد و از خلاقیت بیشتری استفاده کرد مثلاً هنگام افزودن امکان جستجوی آرشیوهای خبری، حق ثبت، ژورنال‌های علمی، میلیاردها تصویر و میلیون‌هاکتاب. و محققان ما همچنان در حال بررسی روش‌هایی هستند که بتوان همه اطلاعات جهان را در دسترس افرادی قرار داد که به دنبال پاسخ هستند.
След като индексирахме повече HTML страници в интернет от която и да е друга търсеща машина, нашите инженери насочиха вниманието си към информация, която не е толкова леснодостъпна. Понякога работата се свеждаше до интегриране на нови бази от данни в търсенето, като например добавяне на търсене на телефонен номер и адрес и бизнес указател. В други случаи се изискваха повече творчески умения, например предоставянето на възможност за търсене в новинарски архиви, патенти, академични периодични издания, милиарди изображения и милиони книги. Нашите изследователи продължават да работят върху начини да осигурят цялата световна информация на хората, търсещи отговори.
Després d’haver ‘indexat més pàgines HTML d’Internet que cap altre servei de cerca, els nostres enginyers van centrar la seva atenció en la informació a la qual no es podia accedir de manera tan immediata. En alguns casos, es tractava d’integrar noves bases de dades a la cerca, com ara afegir una cerca de números de telèfon i d’adreces i un directori d’empreses. No obstant això, altres iniciatives requerien una mica més de creativitat, com ara incorporar la capacitat de fer cerques en arxius de notícies, en patents, en revistes acadèmiques, en milers de milions d’imatges i en milions de llibres. A més, els nostres investigadors continuen cercant maneres de posar tota la informació del món a disposició dels usuaris que cerquen respostes.
Nakon indeksiranja više HTML stranica na internetu od bilo koje druge pretraživačke usluge naši su projektanti svoju pažnju usmjerili na informacije koje nisu toliko dostupne. Ponegdje je bila dovoljna integracija novih podatkovnih baza u pretraživanje, primjerice dodavanje telefonskog broja i adrese za pretraživanje te poslovnog direktorija. Drugi su napori zahtijevali nešto više kreativnosti, poput dodavanja mogućnosti pretraživanja arhiva vijesti, patenata, akademskih dnevnika, milijardi slika i milijuna knjiga. Naši istraživači nastavljaju tražiti načine da sve informacije u svijetu donesu onima koji traže odgovore.
Když jsme na internetu zaindexovali více stránek HTML než ostatní vyhledávače, zaměřili se naši inženýři na informace, které nejsou tak snadno dostupné. Někdy stačilo integrovat do vyhledávání nové databáze, například telefonní čísla a adresy nebo adresář firem. Jiná vylepšení vyžadovala více kreativity; šlo například o vyhledávání v archivech zpráv, seznamech patentů, odborných časopisech, miliardách obrázků a milionech knih. Naši výzkumní pracovníci stále hledají nové způsoby, jak lidem hledajícím odpovědi zpřístupnit všechny informace světa.
Da vi havde indekseret flere HTML-sider på internettet end nogen anden søgetjeneste, begyndte vi at fokusere på information, der ikke var lige så lettilgængelig. Nogle gange drejede det sig bare om at integrere nye databaser i søgningen, f.eks. at tilføje en telefonbog eller en vejviser. Andre ting krævede lidt mere fantasi, f.eks. at skabe muligheden for at søge i nyhedsarkiver, patenter, akademiske tidsskrifter, flere milliarder billeder og millioner af bøger. Vores forskere forsøger altid at finde metoder, der kan levere al information i verden til dem, der søger svar.
Indeksoituamme enemmän internetin HTML-sivuja kuin mikään muu hakupalvelu suunnittelijamme keskittyivät käsittelemään tietoa, joka ei ole yhtä helposti saatavilla. Joskus ei tarvinnut tehdä muuta kuin yhdistää hakuun uusia tietokantoja, kuten lisätessämme puhelinnumerojen ja osoitteiden haun sekä yrityshakemiston. Toisinaan taas täytyi olla kekseliäämpi, kuten laajentaessamme haun kattamaan uutisarkistoja, patentteja, akateemisia julkaisuja, miljardeja kuvia ja miljoonia kirjoja. Tutkijamme työskentelevät edelleen tavoitteenaan tuoda kaikki maailman tiedot vastauksia etsivien ihmisten saataville.
हमारे द्वारा इंटरनेट पर किसी अन्य खोज सेवा से अधिक HTML पृष्ठों को अनुक्रमणित करने के बाद, हमारे इंजीनियर ने अपना ध्यान उस जानकारी पर लगाया जो तुरंत पहुंच योग्य नहीं थी. कई बार यह केवल खोज में नए डेटाबेस एकीकृत करने का मामला था, जैसे कोई फ़ोन नंबर और पता देखना एवं कोई व्यावसायिक निर्देशिका जोड़ना. अन्य प्रयासों के लिए थोड़ी और रचनात्मकता की आवश्यकता होती है जैसे समाचार संग्रह, पेटेंट, शैक्षणिक जर्नल, करोड़ों छवियां और लाखों पुस्तकों को खोजने की क्षमता जोड़ना. और हमारे अनुसंधानकर्ता उत्तर ढूंढने वाले लोगों के लिए पूरी दुनिया की जानकारी लाने के लिए निरंतर नए तरीके ढूंढते रहते हैं.
Miután a Google minden más keresőszolgáltatásnál több internetes HTML-oldalt vett fel indexébe, a fejlesztők figyelme a nehezebben elérhető információk felé fordult. Egyes esetekben ez csak új adatbázisok integrálását jelentette, például telefonszámokat vagy címeket tartalmazó listák és vállalati címtárak felvételét. Más feladatok – például a hírarchívumok, a szabványok, a tudományos folyóiratok, több milliárdnyi kép és több milliónyi könyv kereshetővé tétele – valamivel több kreativitást igényeltek. A Google fejlesztői emellett tovább keresik a módját, hogy a világon fellelhető összes információt a válaszokat kereső felhasználók rendelkezésére bocsássák.
Setelah kami mengindeks lebih banyak laman HTML di internet daripada layanan penelusuran lainnya, teknisi kami mengalihkan perhatiannya pada informasi yang belum dapat diakses. Kadang ini hanyalah masalah integrasi basis data baru ke penelusuran, seperti menambahkan nomor telepon, pencarian alamat, dan direktori bisnis. Upaya lainnya membutuhkan sedikit lebih banyak kreativitas, seperti menambah kemampuan untuk menelusuri berita, arsip, paten, jurnal akademik, miliaran gambar, dan jutaan buku. Selain itu, peneliti kami terus mencari cara untuk memberikan semua informasi di dunia kepada orang-orang yang mencari jawaban.
Google이 그 어떤 검색 서비스보다도 더 많은 HTML 페이지를 인터넷 검색 색인에 포함하는 데 성공하자 Google의 엔지니어들은 그보다 액세스하기 어려운 정보에 관심을 기울였습니다. 어떤 경우는 전화번호 및 주소 조회나 업종별 전화번호부를 추가하는 것과 같이 새로운 데이터베이스를 검색에 포함하는 정도의 간단한 일이었지만 때로는 뉴스 자료실이나 특허권, 학술 기사, 수십억 개의 이미지와 수백만 권의 책을 검색할 수 있는 기능을 추가하는 것과 같이 좀 더 창의성이 필요한 작업도 있었습니다. Google은 지금도 정보를 찾아 헤매는 사람들에게 세상의 모든 정보를 제공하고자 끊임없이 연구하고 있습니다.
Suindeksavę daugiau HTML puslapių internete nei bet kuri kita paieškos paslauga, inžinieriai sutelkė dėmesį į informaciją, kuri nėra taip lengvai pasiekiama. Kartais tereikia integruoti naujų duomenų bazių į paiešką, pvz., telefono numerio ir adreso peržiūrą bei įmonių katalogą. Kitais atvejais reikia truputį daugiau kūrybiškumo, pvz., pridėti galimybę ieškoti naujienų archyvuose, patentuose, akademiniuose žurnaluose, milijarduose vaizdų ir milijonuose knygų. Tyrėjai ir toliau ieško būdų, kaip ieškantiems atsakymų žmonėms pateikti visą pasaulio informaciją.
Da vi hadde indeksert flere av HTML-sidene på nettet enn noen annen søketjeneste, rettet ingeniørene våre oppmerksomheten mot informasjon av mindre lettilgjengelig slag. I enkelte tilfeller var det bare snakk om å integrere nye databaser i søketjenesten, som for eksempel å legge til telefonnummer og adresseoppslag og en forretningskatalog. Andre tiltak krevde på sin side noe mer kreativitet, som å legge til muligheten til å søke i nyhetsarkiver, patenter, akademiske tidsskrifter, milliarder av bilder og millioner av bøker. Forskerne våre er fremdeles i full gang med å finne nye måter å gjøre all verdens informasjon tilgjengelig på for mennesker som søker svar.
Po dodaniu do indeksu większej liczby internetowych stron HTML niż w przypadku jakiejkolwiek innej usługi wyszukiwania nasi inżynierowie zwrócili uwagę na informacje, które nie były tak łatwo dostępne. Czasami była to kwestia integracji nowych baz danych – na przykład dodania katalogu biznesowego oraz funkcji wyszukiwania numeru telefonu i adresu. Inne działania wymagały bardziej twórczego podejścia – na przykład dodania możliwości wyszukiwania wiadomości w archiwach, patentów, czasopism naukowych, miliardów obrazów i milionów książek. Nasi badacze stale szukają nowych sposobów na udostępnienie wszystkich informacji na świecie użytkownikom, którzy poszukują odpowiedzi.
După ce am indexat mai multe pagini HTML de pe internet decât orice alt serviciu de căutare, inginerii noştri şi-au îndreptat atenţia către informaţiile care nu puteau fi accesate la fel de simplu. Uneori, a fost vorba numai despre integrarea de noi baze de date în căutare, de exemplu, adăugarea unei căutări pentru un număr de telefon şi o adresă, precum şi a unui repertoar de afaceri. Alte iniţiative au necesitat ceva mai multă creativitate, cum ar fi adăugarea capacităţii de a căuta în arhive de ştiri, brevete, jurnale academice, în miliarde de imagini şi în milioane de cărţi. Şi cercetătorii noştri continuă să caute metode de a pune toate informaţiile din lume la dispoziţia celor care caută răspunsuri.
Когда Google проиндексировал больше HTML-страниц в Интернете, чем любой другой поисковик, наши инженеры обратились к другим, менее доступным источникам информации. Так появились функции поиска по телефонным номерам, адресам, словарям и справочникам. Затем мы пошли еще дальше. И теперь вы можете искать на Google новости, патенты, статьи в журналах, картинки, книги, видеоролики и многое-многое другое. И это еще далеко не конец!
Када смо индексирали више HTML страница на Интернету од сваке друге услуге претраге, наши инжењери су посветили пажњу информацијама које нису биле тако лако доступне. Понекад је ствар била само у интегрисању нових база података у претрагу, на пример додавање броја телефона, листе адреса и пословног именика. Друга решења су захтевала мало више креативности, попут додавања могућности за претрагу архива вести, патената, академских часописа, милијарди слика и милиона књига. А наши истраживачи настављају да проналазе начине који ће све информације света приближити корисницима који траже одговоре.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow