eaz – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'664 Results   329 Domains   Page 9
  2 Hits www.napofilm.net  
Filmele Napo sunt proprietatea Via Storia, o companie de producţie cu sediul la Strasbourg, Franţa şi Consorţiului Napo, care finanţează şi produce filme în numele unui grup redus de organizaţii europene care activează în domeniul sănătăţii şi siguranţei: AUVA (Austria); DGUV (Germania); HSE (Regatul Unit); INAIL (Italia); INRS (Franţa) şi SUVA (Elveţia).
The Napo films are the property of Via Storia, the production company based in Strasbourg, France, and the Napo Consortium which funds and produces the films on behalf of a small group of European health and safety organisations: AUVA (Austria); DGUV (Germany); HSE (UK); INAIL (Italy); INRS (France) and SUVA (Switzerland). In addition, the European Agency for Safety and Health at Work (EU-OSHA) has an agreement with DGUV (on behalf of the Consortium) to reproduce and supply copies of the Napo films to national Focal Points in all EU Member States, candidate and EFTA countries.
Les films Napo sont la propriété de Via Storia, une société de production française basée à Strasbourg (France), et du consortium Napo, qui finance et produit les films pour le compte d’un petit groupe d’organismes de sécurité et de santé européens: AUVA (Autriche), DGUV (Allemagne), HSE (Royaume-Uni), INAIL (Italie), INRS (France) et SUVA (Suisse). L’Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail (EU-OSHA) a également conclu un accord avec la DGUV (au nom du consortium) lui permettant de reproduire les originaux des films Napo et de fournir des copies aux organismes référents de chacun des États membres de l'UE, des pays candidats et de ceux de l’AELE.
Die Napo Filme sind Eigentum der Via Storia (Produktionsfirma in Straßburg, Frankreich) und des Napo-Konsortiums, das die Filme im Auftrag einer Gruppe von europäischen Organisationen für Sicherheit und Gesundheitsschutz und beruflichen Einrichtungen finanziert und produziert. Mitglieder des Konsortiums sind: AUVA (Österreich), DGUV (Deutschland), HSE (Vereinigtes Königreich), INAIL (Italien), INRS (Frankreich) und SUVA (Schweiz). Außerdem besteht eine Vereinbarung zwischen der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz und der DGUV (im Namen des Konsortiums), die Napo-Filme zu vervielfältigen und die Kopien an nationale Focal Points in allen EU-Mitgliedstaaten, Kandidaten- und EFTA-Ländern zu verteilen.
Las películas de Napo son propiedad de Via Storia, productora con sede en Estrasburgo (Francia) y el Consorcio Napo, que subvenciona y produce las películas por encargo de un pequeño grupo de organizaciones europeas dedicadas a la de salud y la seguridad: AUVA (Austria); DGUV (Alemania); HSE (UK); INAIL (Italia); INRS (Francia) y SUVA (Suiza). Además, la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo (EU-OSHA) tiene un acuerdo con DGUV (en nombre del Consorcio) para reproducir y facilitar copias de las películas de Napo a los Centros de referencia nacionales en todos los Estados miembros de la UE, así como a los países candidatos y de la AELC.
I film di Napo sono di proprietà di Via Storia, la casa di produzione con sede a Strasburgo, in Francia, e del Consorzio Napo, che finanzia e produce i film per conto di un piccolo gruppo di organizzazioni e istituzioni europee attive nel campo della sicurezza e salute sul lavoro: AUVA (Austria), HSE (UK), DGUV (Germania), INAIL (Italia), INRS (Francia), SUVA (Svizzera). Inoltre, l'Agenzia europea per la sicurezza e la salute sul lavoro ha firmato un accordo con DGUV (per conto del Consorzio) per la riproduzione e la distribuzione di copie dei film di Napo ai Focal Point nazionali in tutti gli Stati membri dell'UE, nei paesi candidati all'adesione e nei paesi dell'EFTA.
Os filmes da série "Napo" são propriedade da Via Storia, a empresa produtora sedeada em Estrasburgo (França), e do Consórcio Napo, que financia e produz os filmes em nome de um pequeno grupo de organizações europeias do domínio da saúde e segurança: AUVA (Áustria); DGUV (Alemanha); HSE (RU); INAIL (Itália); INRS (França) e SUVA (Suíça). Além disso, a Agência Europeia para a Segurança e Saúde no Trabalho (EU-OSHA) tem um acordo com a DGUV (em nome do consórcio) para a reprodução e distribuição de cópias dos filmes da série "Napo" aos pontos focais nacionais em todos os Estados-Membros da UE, países candidatos e países da EFTA.
Οι ταινίες Napo είναι ιδιοκτησία της Via Storia, της εταιρείας παραγωγής με έδρα το Στρασβούργο της Γαλλίας, και της κοινοπραξίας Napo Consortium, η οποία χρηματοδοτεί και παράγει τις ταινίες για λογαριασμό μιας μικρής ομάδας ευρωπαϊκών οργανισμών ασφάλειας και υγείας: AUVA (Aυστρία), DGUV (Γερμανία), HSE (Ην. Βασίλειο), INAIL (Iταλία), INRS (Γαλλία) και SUVA (Ελβετία). Πέραν τούτου, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία (EU-OSHA) έχει υπογράψει συμφωνία με τον DGUV (που εκπροσωπεί την κοινοπραξία) για την αναπαραγωγή και την παροχή αντιγράφων των ταινιών Napo στους εθνικούς εστιακούς πόλους στο σύνολο των χωρών μελών της ΕΕ, τις υποψήφιες χώρες και τις χώρες ΕΖΕΣ.
De Napo-films zijn eigendom van het productiebedrijf Via Storia, dat gevestigd is in Straatsburg, Frankrijk, en het Napo Consortium, dat de films financiert en produceert namens een kleine groep Europese organisaties voor gezondheid en veiligheid: AUVA (Oostenrijk), DGUV (Duitsland), HSE (VK), INAIL (Italië), INRS (Frankrijk) en SUVA (Zwitserland). Daarnaast heeft het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk (EU-OSHA) een overeenkomst met DGUV (namens het Consortium) gesloten voor de vervaardiging en de distributie van kopieën van de Napo-films aan nationale focal points in alle EU-lidstaten, kandidaat-lidstaten en EVA-landen.
Филмите за Напо са собственост на Via Storia, продуцентската компания със седалище в Страсбург, Франция, и на Консорциума „Напо", които финансират и продуцират филмите от името на малка група европейски организации по здраве и безопасност: AUVA (Австрия); DGUV (Германия); HSE (Обединено кралство); INAIL (Италия); INRS (Франция); SUVA (Швейцария). Освен това Европейската агенция за безопасност и здраве при работа има споразумение с DGUV (от името на Консорциума) за производство и доставка на копия от филми за Напо на националните фокусни точки във всички държави-членки на ЕС, както и в страните кандидатки и страните от ЕАСТ.
Filmy o Napovi jsou vlastnictvím produkční společnosti Via Storia se sídlem ve francouzském Štrasburku a konsorcia Napo, které filmy financuje a vyrábí jménem malé skupiny evropských organizací působících v oblasti BOZP: AUVA (Rakousko); DGUV (Německo); HSE (Spojené království); INAIL (Itálie); INRS (Francie) a SUVA (Švýcarsko). Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU-OSHA) dále uzavřela smlouvu s organizací DGUV (jménem konsorcia) o reprodukci a distribuci kopií filmů o Napovi národním kontaktním místům ve všech členských státech EU, kandidátských zemích a zemích ESVO.
Ejendomsretten til Napo-filmene indehaves af Via Storia, et produktionsselskab med hovedsæde i Strasbourg i Frankrig, og Napo-konsortiet, der finansierer og producerer filmene på vegne af en lille gruppe af europæiske arbejdsmiljøorganisationer: AUVA (Østrig), DGUV (Tyskland), HSE (Det Forenede Kongerige), INAIL (Italien), INRS (Frankrig) og SUVA (Schweiz). Endvidere har Det Europæiske Arbejdsmiljøagentur (EU-OSHA) en aftale med DGUV (på vegne af konsortiet) om at kopiere og levere kopier af Napo-filmene til de nationale knudepunkter i alle EU-medlemsstater, kandidatlande og EFTA-lande.
Napo filmid kuuluvad Prantsusmaal Strasbourgis asuvale filmitootjale Via Storia ja Napo konsortsiumile, mis rahastab ja toodab filme järgmiste Euroopa tervise- ja ohutusorganisatsioonide nimel: AUVA (Austria); DGUV (Saksamaa); HSE (Suurbritannia); INAIL (Itaalia); INRS (Prantsusmaa) ja SUVA (Šveits). Lisaks kehtib Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri (EU-OSHA) ja konsortsiumit esindava DGUV vahel leping Napo filmide reprodutseerimiseks ja koopiate edastamiseks kõikide Euroopa Liidu liikmesriikide, kandidaatriikide ja EFTA riikide riiklikele teabekeskustele.
Napo-elokuvat ovat Strasbourgissa, Ranskassa toimivan tuotantoyhtiö Via Storian ja Napo-yhteenliittymän omaisuutta. Napo-yhteenliittymä rahoittaa ja tuottaa elokuvat pienen Euroopan työterveys- ja työturvallisuusorganisaatioiden ryhmän puolesta. Yhteenliittymään kuuluvat seuraavat organisaatiot: AUVA (Itävalta); DGUV (Saksa); HSE (Yhdistynyt kuningaskunta); INAIL (Italia); INRS (Ranska) ja SUVA (Sveitsi). Tämän lisäksi Euroopan työterveys- ja työturvallisuusvirasto (EU-OSHA) on tehnyt DGUV:n kanssa (yhteenliittymän puolesta) sopimuksen, joka oikeuttaa EU-OSHAn kopioimaan ja toimittamaan Napo-elokuvia kansallisille koordinointikeskuksille EU:n jäsenvaltioissa, ehdokasmaissa ja EFTA-maissa.
A Napo-filmek a franciaországi Strasbourgban bejegyzett produkciós cég, a Via Storia, illetve az azokat európai egészségügyi és biztonsági szervezetek, szakmai intézmények kis csoportja képviseletében finanszírozó és gyártó Napo Konzorcium szellemi tulajdonában állnak. A konzorcium tagjai az AUVA (Ausztria), a DGUV (Németország), a HSE (Egyesült Királyság), az INAIL (Olaszország), az INRS (Franciaország) és a SUVA (Svájc). Ezen túlmenően az Európai Munkahelyi Biztonsági és Egészségvédelmi Ügynökség (a konzorcium képviseletében) a DGUV-vel megállapodást kötött a Napofilmek valamennyi EU-tagállam, tagjelölt ország és EFTA-tagállam nemzeti fókuszpontjai részére történő sokszorosításról és továbbításáról.
Napo kvikmyndirnar eru eign Via Storia, framleiðslufyrirtækisins sem er staðsett í Strassborg, Frakklandi og Napo Samtökin sem fjármagnar og framleiðir myndirnar fyrir hönd lítils hóps evrópskra vinnuverndarsamtaka: AUVA (Austurríki); DGUV (Þýskaland); HSE (Bretland); INAIL (Ítalía); INRS (Frakkland) og SUVA (Sviss). Að auki hefur Evrópska vinnuverndarstofnunin (EU-OSHA) gert samning við DUGV (fyrir hönd Samtakanna) til að afrita og senda eintök af Napo myndunum til landsbundinna tengiliða í öllum aðildarríkjum ESB, umsóknarríkjum og EFTA ríkjum.
Napo-filmene tilhører Via Storia, et produksjonsselskap basert i Strasbourg, Frankrike, og Napo-konsortiet, som finansierer og produserer filmene på vegne av en liten gruppe europeiske HMS-organisasjoner og bransjeorganisasjoner: AUVA (Østerrike), DGUV (Tyskland), HSE (Storbritannia), INAIL (Italia), INRS (Frankrike) og SUVA (Sveits). Dessuten har Det europeiske arbeidsmiljøorganet (EU-OSHA) en avtale med DGUV (på konsortiets vegne) om kopiering og distribusjon av Napo-filmene til de nasjonale kontaktpunktene i alle EU-medlemsstatene, søkerstatene og EFTA-statene.
Filmiki o Napo są własnością Via Storia, firmy producenckiej z siedzibą w Strasburgu we Francji oraz konsorcjum Napo, które finansuje i produkuje filmy na rzecz niewielkiej grupy europejskich organizacji ds. BHP: AUVA (Austria); DGUV (Niemcy); HSE (Wielka Brytania); INAIL (Włochy); INRS (Francja) i SUVA (Szwajcaria). Ponadto Europejska Agencja Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (EU-OSHA) podpisała umowę z DGUV (w imieniu konsorcjum) dotyczącą powielania i dostawy kopii filmów o Napo krajowym punktom centralnym we wszystkich państwach członkowskich UE, państwach kandydujących i należących do EFTA.
Filmy o Napovi sú vlastníctvom produkčnej spoločnosti Via Storia so sídlom v Štrasburgu (Francúzsko) a konzorcia Napo, ktoré financuje a vyrába filmy v mene malej skupiny európskych organizácií pre bezpečnosť a ochranu zdravia : AUVA (Rakúsko), DGUV (Nemecko), HSE (UK), INAIL (Taliansko), INRS (Francúzsko) a SUVA (Švajčiarsko). Okrem toho Európska agentúra pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (EU-OSHA) uzavrela zmluvu so spoločnosťou DGUC (v mene konzorcia) na reprodukciu a poskytovanie kópií filmov o Napovi národným koordinačným strediskám vo všetkých členských štátoch, v kandidátskych krajinách a krajinách EZVO.
Lastnik filmov Napo sta produkcijska hiša Via Storia, ki ima sedež v Strasbourgu v Franciji, ter konzorcij Napo, ki financira in producira filme za majhno skupino evropskih organizacij za varnost in zdravje: AUVA (Avstrija); DGUV (Nemčija); HSE (Združeno kraljestvo); INAIL (Italija); INRS (Francija) in SUVA (Švica). Evropska agencija za varnost in zdravje pri delu (EUOSHA) je poleg tega sklenila pogodbo z DGUV (v imenu konzorcija) za reprodukcijo filmov Napo in dobavo teh kopij nacionalnim kontaktnim točkam v državah članicah EU, državah kandidatkah in državah EFTA.
Napo-filmerna ägs av Via Storia, produktionsbolaget med säte i Strasbourg i Frankrike, och Napo-konsortiet som finansierar och producerar filmerna för en liten grupp europeiska arbetsmiljöorganisationer: AUVA (Österrike); DGUV (Tyskland); HSE (Storbritannien); INAIL (Italien); INRS (Frankrike) och SUVA (Schweiz). Dessutom har Europeiska arbetsmiljöbyrån (EU-Osha) ett avtal med DGUV (på konsortiets vägnar) om att få reproducera och tillhandahålla kopior av Napo-filmerna till nationella kontaktpunkter i samtliga EU-medlemsstater, kandidat- och Eftaländer.
Napo filmas pieder Strasbūrā (Francijā) esošajai filmu sabiedrībai „Via Storia” un „Napo Consortium”, kas finansē un veido filmas, ko pasūta neliela Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības organizāciju grupa: AUVA (Austrija); DGUV (Vācija); HSE (AK); INAIL (Itālija); INRS (Francija) un SUVA (Šveice). Turklāt Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūrai (EU-OSHA) ir nolīgums ar DGUV („Napo Consortium” vārdā) par Napo filmu kopiju sagatavošanu un piegādi nacionālajiem koordinācijas centriem visās ES dalībvalstīs, kandidātvalstīs un EBTA valstīs.
Il-films ta’ Napo huma l-proprjetà ta’ Via Storia, il-kumpanija tal-produzzjoni bbażata fi Strasburgu, Franza, u l-Konsorzju ta’ Napo li jiffinanzja u jipproduċi l-films f’isem grupp żgħir ta’ organizzazzjonijiet Ewropej tas-saħħa u s-sigurta: AUVA (l-Awstrija); DGUV (il-Ġermanja); HSE (ir-Renju Unit); INAIL (l-Italja); INRS (Franza) u SUVA (l-Isvizzera). Minbarra dan, l-Aġenzija Ewropea għas-Saħħa u s-Sigurtà fuq il-Post tax-Xogħol (EU-OSHA) għandha ftehim mad-DGUV (f’isem il-Konsorzju) biex tirriproduċi u tforni kopji tal-films ta’ Napo lill-Punti Fokali nazzjonali fl-Istati Membri kollha tal-UE, il-pajjiżi kandidati u l-pajjiżi tal-EFTA.
  2 Hits www.czechtradeoffices.com  
Companiile cehe primesc comenzi profesionale mari. Există un aport mare al inovaţiilor în acest sector, iar multe companii din domeniu îşi finanţează propriile cercetări și dezvoltări, cooperând cu instituții științifice și universități.
Nowadays, the export of medical equipment from the Czech Republic has been marked by significant growth. Czech companies receive comprehensive professional orders. This sector has a high share of innovations, and many companies from this sector finance their own research and development, cooperating with scientific institutions and universities. Furthermore, considering new technologies, we should mention that there are Czech companies producing nanofibers for medical purposes and moreover Czech Republic is a significant producer of electron microscopes.
L'exportation de technique médicale issue de République tchèque enregistre actuellement une grande croissance. Les sociétés tchèques reçoivent de vastes commandes de matériel spécialisé. Il y a dans ce secteur une part considérable d'innovations et de nombreuses sociétés y financent leur propre recherche et développement en collaboration avec des institutions financières et universités. Si nous parlons de nouvelles technologies, nous devons indiquer les sociétés tchèques qui produisent des nanofibres à des fins médicales. La République tchèque est, de plus, un grand producteur de microscopes électroniques.
Die Ausfuhr von medizinischen Geräten aus der Tschechischen Republik nimmt derzeit erheblich zu. Tschechische Unternehmer erhalten umfangreiche fachliche Aufträge. In diesem Bereich gibt es viele Innovationen und viele Unternehmer finanzieren hier eigene Forschung und Entwicklung in Zusammenarbeit mit wissenschaftlichen Einrichtungen und Universitäten. Wenn von neuen Technologien die Rede ist, müssen wir die tschechischen Unternehmer erwähnen, die Nanofasern für medizinische Zwecke herstellen. Tschechische Republik ist auch ein bedeutender Hersteller von Elektronenmikroskopen.
Las exportaciones de equipos médicos de la República Checa actualmente registran un crecimiento significativo. Las sociedades checas celebran amplios contratos profesionales. En este sector hay una parte significativa de innovación y muchas sociedades financian su propia investigación y desarrollo en cooperación con varias instituciones científicas y universidades. Hablando de las nuevas tecnologías, hay que mencionar las sociedades checas que producen nanofibras para fines médicos. La República Checa es también un importante fabricante de microscopios de electrones.
Le esportazioni della tecnica sanitaria dalla Repubblica Ceca registrano una sensibile crescita. Alle società ceche sono aggiudicati gli ambiziosi appalti specialistici. In questo settore c´è una quota significativa delle innovazioni e molte società finanziano la propria ricerca e lo sviluppo in collaborazione con gli istituti scientifici e le università. Sul tema delle nuove tecnologie, occorre menzionare le società ceche che producono le nano fibre per uso medico. Inoltre, la Repubblica Ceca è un produttore importante di microscopi elettronici.
Export van medische apparatuur uit de Tsjechische Republiek neemt op dit moment aanzienlijk toe. Tsjechische ondernemingen krijgen omvangrijke vakkundige opdrachten. In deze sector spelen innovaties een grote rol en vele bedrijven financieren hun eigen onderzoek en ontwikkeling in samenwerking met wetenschappelijke instanties en universiteiten. Als we over nieuwe technologieën spreken, dan moeten we Tsjechische ondernemingen noemen die nanovezels vervaardigen voor medische doeleinden. Tsjechische Republiek is bovendien een belangrijke producent van elektronenmicroscopen.
Днес износът на медицинско оборудване от Чешката република е белязан със значителен ръст. Чешките компании получават всеобхватни професионални поръчки. Този сектор има висок дял на иновациите и много фирми от него финансират свои собствени изследвания и разработки, като си сътрудничат с научни институции и университети. Освен това, предвид новите технологии, трябва да споменем, че съществуват чешки компании, които произвеждат наркотични вещества за медицински цели, а освен това Чешката република е значителен производител на електронни микроскопи.
Izvoz medicinske opreme iz Češke Republike trenutno bilježi značajan porast. Češke tvrtke dobivaju velike stručne narudžbe. U tom sektoru postoji znatan udjel inovacija i mnogo tvrtki ovdje financira vlastito istraživanje i razvoj u suradnji sa znanstvenim ustanovama i sveučilištima. Govoreći o novim tehnologijama, moramo spomenuti i češke tvrtke koje proizvode nanovlakna za medicinske svrhe. Osim toga, Češka Republika je značajan proizvođač elektronskih mikroskopa.
A Cseh Köztársaságban gyártott orvostechnikai berendezések kivitele napjainkban jelentős növekedést mutat. A cseh vállalatok nagy volumenű szakmai megrendelésekkel büszkélkedhetnek. Ebben az ágazatban jelentős az innovációs arány, és számos cég tudományos intézményekkel és egyetemekkel együttműködve saját kutatást és fejlesztést finanszíroz. Új technológiákról beszélve feltétlenül meg kell említenünk az orvosi alkalmazású nanoszálakat gyártó cseh cégeket. A Cseh Köztársaság továbbá fontos elektronmikroszkóp gyártó is.
Eksport sprzętu medycznego z Republiki Czeskiej rejestruje obecnie znaczący wzrost. Czeskie firmy otrzymują kompleksowe profesjonalne zlecenia. W tym sektorze występuje znaczący udział innowacji i wiele firm finansuje tutaj własne badania i rozwój we współpracy z instytucjami naukowymi i uczelniami. Mówiąc o nowych technologiach, musimy wspomnieć o czeskich firmach, które produkują nanowłókna w celach medycznych. Republika Czeska jest również głównym producentem mikroskopów elektronowych.
Экспорт медицинского оборудования из Чешской Республики в настоящее время регистрирует существенный рост. Чешские компании получают крупные профильные контракты. В этом секторе значительная доля принадлежит инновациям, многие компании финансируют свои собственные исследования и разработки в сотрудничестве с научными институтами и университетами. Говоря о новых технологиях, мы должны отметить чешские компании, которые производят нановолокно для медицинских целей. Чехия также является крупным производителем электронных микроскопов.
Tjeckiens export av medicinsk teknik har ökat markant. Tjeckiska företag får stora särskilda upphandlingar. Inom denna sektor finns en betydande andel av innovationer och många företag finansierar sin egen forskning och utveckling i samarbete med forskningsinstitut och universitet. När det gäller ny teknik måste vi nämna de tjeckiska företagen som tillverkar nanofiber för medicinska ändamål. Tjeckien är dessutom en viktig tillverkare av elektronmikroskop.
Експорт медичної техніки з Чеської Республіки в сучасності вирізняється значним зростанням. Чеські компанії отримують масштабні спеціалізовані замовлення. В цьому секторі є значна частка інновацій і багато компаній фінансує власні дослідження і розробку у співпраці з науковими закладами і університетами. Якщо говорити про нові технології, потрібно згадати чеські компанії, які виробляють нановолокна для медичних цілей. Чеська Республіка є, крім того, важливим виробником електронних мікроскопів.
  3 Hits www.pdftoexcelonline.com  
Suflantele regenerative cu canal lateral operează conform principiului impulsurilor. Gazele sunt atrase prin admisia suflantei şi, prin rotirea impulsorului, energia cinetică este transferată la gazele pompate.
Side channel blowers work according to the impulse principle. This means that kinetic energy from a rotating impeller is transferred to the pumping medium and converted into pressure. The impeller is mounted directly on the shaft of the motor and, together with the specially shaped housing, forms the side channel. The pumping medium is sucked in, compressed in the side channel and conveyed to the second stage after one rotation. Here, it is compressed again before being discharged. This way a side channel blower can be used to generate both vacuum and blast air. The motor rated power determines the maximum differential pressure of the blower. The two silencers fitted to the inlet and discharge sides ensure quiet operation.
  www.whitetv.se  
Adresele URL cuprinse în e-mailuri pot conţine un identificator care ne permite să recunoaştem corect persoana care efectuează o anumită acţiune utilizând o pagină web. Cu ajutorul acestor adrese URL simplificăm procesul semnării de petiţii şi participarea la sondaje.
Avaaz kann diese Richtlinien jederzeit nach eigenem Ermessen überarbeiten oder ändern. Wenn wir wesentliche Änderungen vornehmen im Hinblick darauf, wie wir die von den Nutzern eingegebenen personenbezogenen Daten sammeln oder verwenden, weisen wir auf der Startseite unserer Webseite deutlich auf diese hin und veröffentlichen die entsprechenden Änderungen ebendort. Wir ändern niemals, ohne die Zustimmung der betroffenen Nutzer, die Richtlinien und Vorgehensweise zum Nachteil der Sicherheit der bereits vor dem Inkrafttreten solcher Änderungen erhobenen Daten. Wir empfehlen unseren Nutzern, die Seite in regelmäßigen Abständen zu besuchen und unsere jeweils aktuellen Richtlinien zu beachten.
يمكن لآفاز أن تراجع وتعدّل هذه السياسة في أي وقت وفقاً لتقديرنا. إذا قمنا بأي تغييرات أساسية في كيفية تلقي المعلومات أو استعمال معلومات شخصية زودنا بها المستخدمون، سنقوم بنشر إعلان بارز على موقعنا وخاصة على الصفحة الرئيسية. لن نقوم بتغيير أي بنود أو خطوات عملية تجعل من هذه السياسة أقل حماية لمعلومات المستخدمين قبل تاريخ دخول هذه التعديلات حيز التنفيذ دون أخذ موافقة المستخدمين المعينين. إننا نشجع المستخدمين على زيارة هذه الصفحة بشكل دوري لمراجعة سياستنا الحالية.
Avaaz kan links verschaffen naar websites van derden en andere websites kunnen linken naar de Site. Websites van derden werken volgens hun eigen gebruiksvoorwaarden en privacybeleid. Avaaz heeft geen invloed op dergelijke websites van derden en door deze Site te gebruiken, erken je en stem je ermee in Avaaz niet verantwoordelijk is voor de beschikbaarheid van dergelijke sites van derden en de inhoud, advertenties, producten of andere materialen op of van dergelijke sites niet goedkeurt noch er verantwoordelijk voor is. Verder erken je en ga je ermee akkoord dat Avaaz niet direct dan wel indirect verantwoordelijk of aansprakelijk is voor schade of verlies die veroorzaakt is of zou zijn door of in verband met het gebruik van of het vertrouwen op de inhoud, advertenties, producten of andere materialen op of van dergelijke sites.
Авааз может пересмотреть или изменить эту политику в любое время по своему усмотрению. Если мы вносим любые значимые изменения в сфере сбора или использования личной информации наших пользователей, то соответствующее объявление будет опубликовано на главной странице нашего сайта и изменения будут внесены в данную страницу. Мы никогда не изменим нашу политику таким образом, чтобы она сделала данные пользователей, предоставленные нам до внесения изменений, менее защищенными без согласия соответствующих пользователей. Мы рекомендуем пользователям периодически проверять данную страницу для проверки нашей текущей политики.
E-postalardaki URLlerde, websitesini kullanarak eylem yapan kişiyi doğru tespit etmemize yardım eden bir ID bulunabilir. Bu URL’leri dilekçeleri imzalamanızı ve anketleri doldurmanızı kolaylaştırmak için kullanıyoruz. Ara sıra bir ID içeren daha uzun bir URL’yi temsilen kısaltılmış bir URL sunabiliriz - bunu görünümü basitleştirmek, linklerin kopyalanırken kırılmasını önlemek ve uzun URL’lerle uyumlu olmayan e-posta programlarıyla uyumlu olmasını sağlamak için yapıyoruz. E-postanızda kısaltılmış bir URL olduğunda sayfaya eriştiğinizde tarayıcınızın adres barında uzun URL’yi göreceksiniz.
  2 Hits policies.yahoo.com  
Yahoo permite altor companii care afișează materiale publicitare pe unele dintre paginile noastre să seteze și să acceseze propriile module cookie pe computerul dvs. Utilizarea de către alte companii a modulelor cookie și identificatoarelor de dispozitive face obiectul politicilor de confidențialitate ale acestor companii, nu a acestei politici de confidențialitate.
Yahoo does not provide any personal information to the advertiser when you interact with or view a targeted ad. However, by interacting with or viewing an ad you are consenting to the possibility that the advertiser will make the assumption that you meet the targeting criteria used to display the ad.
Zur Übertragung Ihrer Informationen, wenn Yahoo ein anderes Unternehmen erwirbt, von einem anderen Unternehmen erworben wird wird oder mit einem anderen Unternehmen fusioniert. In solchen Fällen informiert Yahoo Sie, bevor Ihre Daten übertragen werden und einer neuen Datenschutzerklärung unterliegen.
Yahoo permette ad altre aziende che pubblicano inserzioni pubblicitarie su alcune pagine Yahoo di impostare e accedere ai loro cookie sul tuo computer. L'utilizzo di cookie e identificatori dei dispositivi da parte di queste altre aziende non è soggetto alla presente Informativa sulla Privacy, bensì a quelle delle rispettive aziende. Gli inserzionisti e le altre società non hanno accesso ai cookie di Yahoo.
Fornecemos as informações a parceiros nos quais confiamos e que trabalham com o Yahoo ou em nome do Yahoo, vinculados a acordos de confidencialidade. Estas empresas poderão usar seus dados pessoais com o objetivo de auxiliar o Yahoo na comunicação estabelecida com você sobre ofertas do próprio Yahoo e de parceiros mercadológicos. Contudo, estas empresas, por sua vez, não têm nenhum direito de compartilhar as referidas informações.
om gegevens te verstrekken aan vertrouwde partners die werken namens of met Yahoo, met inachtneming van vertrouwelijkheidsovereenkomsten. Deze bedrijven kunnen dergelijke persoonlijke gegevens gebruiken om Yahoo te helpen om met u te communiceren (voor zover u daar toestemming voor hebt gegeven) over aanbiedingen van Yahoo en van onze marketingpartners. Deze bedrijven hebben echter niet zelfstandig het recht om deze gegevens te delen.
информацията се предоставя на доверени партньори, които работят от името на или съвместно с Yahoo по силата на конфиденциални споразумения. Тези компании могат да използват такава информация, за да може Yahoo по-лесно да се свърже с вас (до степента, в която сте дали съгласие за това) във връзка с оферти от Yahoo или от нашите маркетингови партньори. Въпреки това тези компании нямат правото самостоятелно да споделят тази информация.
radi isporuke podataka pouzdanim partnerima koji rade u ime tvrtke Yahoo ili s njome i vezani su ugovorima o povjerljivosti; te tvrtke mogu podatke koristiti za lakšu komunikaciju tvrtke Yahoo s vama (u mjeri u kojoj na to pristajete) u vezi s ponudama tvrtke Yahoo i njezinih marketinških partnera; no te tvrtke nemaju nezavisno pravo na objavljivanje tih podataka
Poskytování informací důvěryhodným partnerům, kteří pro společnost Yahoo nebo s ní pracují na základě smluv o utajení informací. Tyto společnosti mohou takové informace využívat k tomu, aby společnosti Yahoo pomohly komunikovat s vámi (v míře, s jakou vyjádříte souhlas) ohledně nabídek společnosti Yahoo nebo jejích marketingových partnerů. Tyto společnosti však nemají samostatné právo tyto informace dál sdílet.
for at levere oplysningerne til pålidelige partnere, der arbejder på vegne af eller med Yahoo under fortrolighedsaftaler. Disse virksomheder kan bruge sådanne oplysninger til at hjælpe Yahoo med at kommunikere med dig (i det omfang, du har givet samtykke til det) om tilbud fra Yahoo og vores marketingpartnere. Disse virksomheder har imidlertid ikke nogen uafhængig ret til at dele disse oplysninger.
Teabe pakkumiseks usaldusväärsetele partneritele, kes töötavad Yahoo nimel või teevad Yahooga koostööd konfidentsiaalsuslepete alusel. Need ettevõtted võivad kasutada teavet selleks, et aidata Yahool teiega suhelda (ulatuses, milleks olete nõusoleku andnud) seoses Yahoo ja meie turunduspartnerite pakkumistega. Neil ettevõtetel ei ole aga sõltumatut õigust seda teavet jagada.
Az információkat olyan megbízható partnereink részére továbbítjuk, amelyek a Yahoo-val kötött titoktartási megállapodás keretein belül szolgáltatásokat nyújtanak a Yahoo nevében vagy a Yahoo-val közösen. Ezek a vállalatok az adatok felhasználásával elősegíthetik a Yahoo és az Ön közötti kommunikációt (az Ön által jóváhagyott mértékben) a Yahoo és marketing partnereink ajánlatait érintve. Mindazonáltal ezek a vállalatok nem rendelkeznek önálló jogosultsággal az információk továbbítására vagy másokkal történő megosztására.
siekiant teikti informaciją patikimiems partneriams, kurie dirba su „Yahoo“ arba „Yahoo“ vardu pagal konfidencialumo sutartis. Šios įmonės gali naudoti tokią informaciją siekdamos padėti „Yahoo“ palaikyti ryšį su jumis (tiek, kiek jūs sutinkate) dėl „Yahoo“ ir mūsų rinkodaros partnerių pateikiamų pasiūlymų. Tačiau šios įmonės neturi nepriklausomos teisės dalytis šia informacija.
Utlevere informasjonen til betrodde partnere som jobber på vegne av eller sammen med Yahoo under konfidensialitetsavtaler. Disse selskapene kan bruke denne informasjonen for å hjelpe Yahoo med å kommunisere (med din tillatelse) tilbud fra Yahoo og markedsføringspartnerne våre til deg. Disse selskapene har imidlertid selv ingen uavhengig rett til å dele denne informasjonen med andre.
Yahoo umożliwia innym firmom umieszczającym reklamy na niektórych naszych stronach zapisywanie i odczytywanie ich plików cookie na komputerze użytkownika. Stosowanie plików cookie oraz identyfikatorów urządzeń innych firm podlega ich własnym zasadom ochrony prywatności. Reklamodawcy oraz inne firmy nie mają dostępu do plików cookie firmy Yahoo.
Poskytovanie informácií dôveryhodným partnerom, ktorí pracujú v mene spoločnosti Yahoo alebo v spolupráci s ňou na základe zmluvy o mlčanlivosti. Tieto spoločnosti môžu tieto informácie používať na zlepšenie komunikácie spoločnosti Yahoo s vami (do rozsahu, ktorý odsúhlasíte) vo veci ponúk od spoločnosti Yahoo a našich marketingových partnerov. Tieto spoločnosti však nemajú žiadne samostatné právo na zdieľanie týchto informácií.
za zagotavljanje informacij zaupanja vrednim partnerjem, ki sodelujejo z Yahoojem ali delajo v njegovem imenu in imajo sklenjene pogodbe o zaupnosti podatkov. Ta podjetja lahko s temi podatki Yahooju pomagajo pri komunikaciji z vami (v obsegu, s katerim se strinjate) o ponudbah družbe Yahoo in naših trženjskih partnerjev. Vendar ta podjetja nimajo nobene pravice za samostojno posredovanje teh podatkov.
Lai sniegtu informāciju uzticamiem partneriem, kas strādā uzņēmuma Yahoo vārdā vai kopā ar to un ar kuriem ir noslēgts konfidencialitātes līgums. Šie uzņēmumi var izmantot šo informāciju, lai palīdzētu uzņēmumam Yahoo sazināties ar jums (tādā mērā, kādā esat piekritis) un jūs informēt par uzņēmuma Yahoo un mūsu mārketinga partneru piedāvājumiem. Taču šiem uzņēmumiem nav nekādu neatkarīgu tiesību koplietot šo informāciju.
  arc.eppgroup.eu  
Parlamentul declanșează acțiunea în constatarea abținerii de a acționa împotriva Consiliului (articolul 175 CEE), pe motivul neîntocmirii de către acesta a unei politici comune în domeniul transportului.
Institution by Parliament of proceedings against the Council for failure to act (Article 175 EEC), on the grounds of the latter's failure to draw up a common transport policy. The Court's judgment of 22 May 1985 was widely interpreted as a victory for the Parliament.
Le Parlement entame une action contre le Conseil pour défaut d'action (article 175 CEE) en se fondant sur l'incapacité du Conseil à établir une politique des transports commune. L'arrêt rendu par la Cour le 22 mai 1985 sera largement interprété comme une victoire pour le Parlement.
Untätigkeitsklage des Parlaments gegen den Rat (Artikel 175 EWGV), weil dieser es versäumt hat, eine gemeinsame Verkehrspolitik auszuarbeiten. Das Urteil des Gerichtshofs vom 22. Mai 1985 wird allgemein als Sieg für das Parlament gewertet.
Recurso del Parlamento contra el Consejo (artículo 174 CEE) por no haber elaborado este último una política común de transportes. La sentencia de Tribunal de 22 de mayo de 1985 se interpreta generalmente como una victoria del Parlamento.
Ricorso del Parlamento europeo contro il Consiglio (articolo 175 del trattato CEE) per non avere elaborato una politica comune dei trasporti. La sentenza della Corte del 22 maggio 1985 è ampiamente interpretata come vittoria del Parlamento europeo.
O Parlamento recorre contra o Conselho por omissão (artigo 175ª do Tratado CEE), devido ao facto de o Conselho não ter definido uma política comum de transportes. O acórdão do Tribunal, de 22 de Maio de 1985, foi amplamente considerado como uma vitória para o Parlamento.
Προσφυγή του Κοινοβουλίου κατά του Συμβουλίου (άρθρο 175 της Συνθήκης ΕΟΚ) διότι το τελευταίο παρέλειψε να χαράξει μια κοινή πολιτική στον τομέα των μεταφορών. Η απόφαση της 22ας Μαΐου 1985 του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου ερμηνεύεται εν γένει ως νίκη του Κοινοβουλίου.
Het Parlement stelt beroep in tegen de Raad (artikel 175 EEG) omdat deze heeft nagelaten een gemeenschappelijk vervoersbeleid vast te stellen. Het arrest van het Hof van 22 mei 1985 werd door velen als een overwinning van het Parlement beschouwd.
IV Конгрес на ЕНП в Париж: „Установяване на мира – запазване на свободата – обединяване на Европа”. Приемане на различни резолюции за икономическа и социална политика, политика за развитие, политика за осигуряване на мира, както и за институционална стратегия на ЕНП. Leo TINDEMANS е преизбран за председател на ЕНП.
Parlament zahajuje proti Radě řízení pro nečinnost (článek 175 Smlouvy o založení Evropského hospodářského společenství) z důvodů nevypracování společné dopravní politiky Radou. Rozsudek Soudního dvora z 22. května 1985 je obecně vykládán jako vítězství Parlamentu.
Parlamentet anlægger sag mod Rådet (EØF-traktatens artikel 175), på grund af at Rådet har forsømt at udarbejde en fælles transportpolitik. Domstolens dom af 22. maj 1985 fortolkes generelt som en sejr for Parlamentet.
Parlament algatab nõukogu suhtes tegevusetuse hagi (EMÜ asutamislepingu artikkel 175), kuna nõukogu ei koostanud ühise transpordipoliitika kava. Euroopa Kohtu 22. mai 1985. aasta otsust tõlgendati ulatuslikult parlamendi võiduna.
Parlamentti nosti kanteen neuvostoa vastaan ratkaisun tekemisen laiminlyönnistä (EY:n perustamissopimuksen 175 artikla), koska neuvosto oli laiminlyönyt yhteisen liikennepolitiikan laatimisen. Tuomioistuimen 22. toukokuuta 1985 antama päätös tulkittiin yleisesti parlamentin voitoksi.
A Parlament mulasztás miatt eljárást kezdeményez a Tanáccsal szemben (az EGK-Szerződés 175. cikke), mivel az elmulasztotta kidolgozni a közös közlekedéspolitikát. A Bíróság 1985. május 22-i ítéletét széles körben a Parlament győzelmeként értelmezték.
Paryžiuje įvyksta 4-asis PPE suvažiavimas „Užtikrinta taika – išsaugota laisvė – suvienyta Europa“. Priimamos rezoliucijos įvairiais klausimais, susijusiais su ekonomine ir socialine politika, plėtros politika, taikos užtikrinimo politika ir institucine PPE partijos politika. PPE partijos pirmininku dar kartą išrenkamas Leo TINDEMANS.
IV kongres PPE w Paryżu: „Ustanowienie pokoju – zachowanie wolności – zjednoczenie Europy”. Przyjęcie szeregu rezolucji poświęconych polityce gospodarczej i społecznej, polityce rozwojowej, polityce mającej na celu zapewnienie pokoju oraz strategii instytucjonalnej PPE. Leo TINDEMANS zostaje ponownie wybrany na stanowisko przewodniczącego PPE.
Parlament podáva žalobu proti Rade pre jej nečinnosť (článok 175 Zmluvy o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva), na základe neschopnosti Rady vypracovať spoločnú dopravnú politiku. Rozsudok Súdneho dvora z 22. mája 1985 sa široko interpretoval ako víťazstvo Parlamentu.
Parlament zaradi opustitve ukrepanja sproži sodni postopek proti Svetu (člen 175 PES), saj slednji ni izdelal skupne prometne politike. Razsodba Sodišča 22. maja 1985 je bila vsesplošno razumljena kot zmaga Parlamenta.
IV PPE kongress Parīzē: „Miera nodrošināšana — brīvības saglabāšana — Eiropas apvienošana”. Tiek pieņemtas dažādas rezolūcijas par ekonomikas un sociālo politiku, attīstības politiku, miera nodrošināšanas politiku un PPE institucionālo stratēģiju. Par PPE priekšsēdētāju atkārtoti tiek ievēlēts Leo Tindemans.
  2 Hits www.karl-may-museum.de  
Profilul afișează abilitățile utilizatorilor sub forma unui diamant care are cea mai mare suprafață reprezentată de abilitatea cea mai puternică.
The profile displays the users' skills in a ‘diamond’ with their strongest skill group as the largest segment.
Le profil utilisateur contient les compétences des candidats sous forme de diamant classées par groupe. Le segment où les compétences de l’utilisateur sont les plus nombreuses est le côté le plus large.
El perfil muestra las habilidades de los usuarios en un “diamante” o roca, destacando en el segmento más grande el grupo de habilidades más fuerte que posee.
To προφίλ του κάθε χρήστη περιέχει μια γραφιστική απεικόνιση των δεξιοτήτων του στη μορφή ενός διαμαντιού. Το μεγαλύτερο τμήμα του διαμαντιού δείχνει την κατηγορία στην οποία έχει κλίση ο κάθε υποψήφιος.
De vaardigheden van een kandidaat worden weergegeven in een ‘diamant’. De belangrijkste vaardigheden vormen het grootste segment.
El perfil mostra les habilitats de l'usuari en un “diamant”, destacant en el segment més gran el seu grup d'habilitats més fort.
A profil úgy mutatja be a felhasználók képességeit, mint egy “gyémántot” a legerősebb képességeik csoportjával a legnagyobb szegmensben.
  6 Hits www.lkfensi.com.cn  
Mulți dintre noi trebuie să punem întrebarea: „Ce face rotirea aceasta roată mică? ” Am răspuns deja la întrebarea ce factori influențează viteza de rotație, dar este interesant și important să știm care este efectul real care provoacă această rotație.
Many of us must be asking the question: “What makes this small wheel rotate?” We have already answered the question of what factors influence the velocity of rotation, but it is also interesting and important to know what the real effect is that causes this rotation.
Il est certain, que beaucoup de gens se posent la question: qu’est-ce qui fait tourner ce disque? Nous avons déjá répondu, quels facteurs influencent la vitesse de la rotation, il est aussi intéressant de savoir, quelle puissance provoque cette rotation.
Bizonyára sok ember fölteszi a kérdést: mi forgatja ezt a kis korongot? Választ adtunk már eddig arra, hogy milyen tényezők befolyásolják a forgás sebességét, de az is érdekes, hogy megtudjuk, milyen hatás okozza ezt a forgást. A következő fejezet vázolja a kérdéssel kapcsolatos helyzetet.
  veleka.bg  
Se înființează CITR Group, singurul grup de firme din România care oferă soluții personalizate pentru companiile aflate în dificultate economică și financiară; tot atunci, experții în restructurare din CITR formează CIT Restructuring, CIT Resources ia naștere pentru acoperirea provocărilor din zona de investiții iar Casa de Insolvență Transilvania devine CITR.
CITR Group is established as the only group of companies in Romania providing customized solutions for companies in economic and financial difficulty; the CITR restructuring experts establish CIT Restructuring, CIT Resources is created to address investment challenges, and Transylvania Insolvency House becomes CITR. It is opened a new office, located in Cluj.
  www.riverwood-petfood.com  
în comparație cu utilizarea unei organizații sau a unui certificat SSL validat de domeniu. Validarea extinsă SSL activează bara de adrese verde și afișează numele companiei sau al organizației dvs. în bara de adrese a browserului.
Un SSL à validation étendue active la barre d'adresse verte et affiche le nom de votre entreprise ou de votre organisation dans la barre d'adresse du navigateur. Ces indicateurs de sécurité visuelle importants permettent aux visiteurs de savoir que des mesures supplémentaires ont été prises pour confirmer l'identité du site qu'ils visitent, permet d'accroître la confiance des utilisateurs dans votre site Web et sa crédibilité - c'est pourquoi la plupart des grandes entreprises et organisations choisissent des certificats de type EV.
  2 Hits schwarzrotgold.tv  
Investigațiile AFM au arătat ca temperatura substratului influențează grosimea filmelor subțiri PLD de BP2. Folosind AFM, am măsurat cât de gros a fost filmul subțire depus prin PLD: la 400 °C, grosimea este aproape dubla față de cel depus la 600 °C.
AFM investigations showed that the temperature of the substrate influences the thickness of BP2 thin films obtained by PLD. Using AFM, we measured how thick the PLD deposited film was: at 400°C, the thickness was almost double then that deposited at 600 °C.
  15 Hits www.scienceinschool.org  
Cum influenţează gravitaţia obiectele masive? Dar fotonii (lumina)?
Comment la gravité influence-t-elle des objets massifs ? Qu'en est-il des photons (lumière) ?
Wie beeinflusst die Schwerkraft massereiche Objekte? Was ist mit Photonen (Licht)?
¿Cómo influye la gravedad sobre objetos masivos? ¿Qué ocurre con los fotones (luz)?
In che modo gli oggetti massicci sono influenzati dalla gravità? E riguardo ai fotoni (luce)?
Hoe beinvloedt zwaartekracht zeer grote objecten? En hoe zit het met fotonen (licht)?
Jak grawitacja wpływa na masywne obiekty? Jak działa na fotony (światło)?
  2 Hits www.ontario.canadiancancertrials.ca  
Președintele francez pledează pentru o nouă lege a imigrației. Criticii îi reproșează că renunță la idealuri.
Sindicato dos Jornalistas Angolanos anunciou o levantamento ao boicote à cobertura da reunião plenária na Assembleia Nacional, na sequência de diligências junto do Parlamento.
  5 Hits www.zanzu.de  
O femeie care îmbrățișează fericită partenerul ales
NdihmaFjalori dhe përkthimetTema të ngjashme
تماس دیکشنری و ترجمه ها مباحث مرتبط
ПомощРечник и преводиСвързани теми
Szczęśliwa kobieta obejmuje wybranego przez siebie partnera
  2 Hits summerprogram.colmex.mx  
Se înființează Silca Deutschland GmbH în Heiligenhaus.
Acquisizione di GBZ, produttore italiano di macchine industriali.
Abertura da filial americana Silca Keys U.S.A. em Twinsburg, Ohio.
Opening of the American subsidiary Silca Keys U.S.A. at Twinsburg Ohio.
  14 Hits www.culturepartnership.eu  
Cu cât mai bine înţelegem forţele externe, care influențează problema noastră strategică, cu atât este mai probabil că efortul nostru de advocacy va ajunge la rezultatul dorit.
Чым лепш мы ўсведамляем вонкавыя фактары, што ўплываюць на нашу стратэгічную праблему, тым імаверней, што наша грамадская кампанія дасягне жаданага выніку.
Strateji məsələmizə təsir göstərən xarici qüvvələrin daha yaxşı dərk edildiyi təqdirdə, təşviqat cəhdi böyük ehtimalla arzuolunan nəticəni verəcəkdir.
  2 Hits www2.deloitte.com  
Vă invităm să aflați perspectiva noastră asupra problemelor globale actuale care influențează sectorul sănătății și al științelor medicale și să treceți în revistă, atât activitățile din mai multe țări, cât și unele considerații pentru părțile interesate.
Explore the top issues facing global life sciences companies and stakeholders as they seek to address the anticipated challenges and issues that lie ahead in 2016.
  www.schnetzerpuskas.com  
I. Comendant. Securitatea energetică şi factorii care o influienţează. Analele Institutului de Energetică AŞM. Chisinau 1996.
Бурчиу В., Бурчиу А. Ветротурбина (варианты). Патент MD № 2080, 2000.11.30, F03D 1/06.
  orangecom-bo.multimediabs.com  
Ecranul său OLED(2) afișează toate informațiile în timp real pentru o instalare și funcționare simplificate.
Ekran OLED(2) wyświetla wszystkie informacje w czasie rzeczywistym, aby umożliwić prostą instalację i obsługę.
  www.bertoldiboats.com  
Atașează fișier
Сообщение
  2 Hits www.brasov-hotels.ro  
Atunci când încerc să reîncarc online, pagina afișează o eroare...
I am unable to top up online and the page gives an error…
  2 Hits www.statistica.md  
Mediul rural potenţează efectele negative
Потенциал развития сельской местности негативный
  2 Hits www.formulare.dehst.de  
Se înființează compania CarsOnTheWeb în Belgia. Toată munca asiduă este răsplătită către sfârșitul anului: vindem primul nostru autovehicul în decembrie, 2004.
CarsOnTheWeb is founded as a company in Belgium. All the hard work pays off towards the end of the year: we sell our first vehicle in December, 2004.
  www.cinedoc.org  
În 1990 se înfiinţează asociaţia RELAR în baza Legii nr. 21/1924 privind asociaţiile şi fundaţiile, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.27 din 6 februarie 1924.
In 1990 is established RELAR based on Law no. 21/1924 regarding the associations and foundations, published in the Official Journal of Romania, Part I, no. 27 of February 6, 1924.
  3 Hits www.migraweb.ch  
În comparaţie cu scaunul pentru copii, acesta este mai sigur: nu influenţează într-atât stabilitatea bicicletei, se răstoarnă mai rar şi protejează mai bine copilul în cazul impactului cu un alt vehicul.
A melhor forma de se transportar crianças com uma bicicleta é utilizando um pequeno trailer para crianças que é acoplado à sua bicicleta. Em comparação à cadeirinha para crianças, os trailers para crianças chamam mais atenção no trânsito, prejudicam menos a estabilidade da bicicleta, raramente viram em caso de queda da bicicleta, e protejem a criança muito melhor em caso de choque com um carro. Pediatras recomendam, porém, que não se transporte crianças com menos de um ano de idade no trailer para crianças. As crianças devem também usar sempre um capacete de bicicleta.
Për më te vegjëlit, transporti me biçikletë në një thes mbajtes për bebe është zgjidhja më e mirë. Sipas rekomandimit të pediatërve, rimorkoja për fëmijët është më e sigurtë. Ajo ka pak incidente mbi stabilitetin e biçikletës, ajo përmbyset shumë rrallë dhe e mbronë më mirë femijën në raste aksidenti më një tjetër mjet. Fëmijët më të vegjël se një vit nuk duhen të vendosen në një rimorkjo biçiklete. Fëmijët duhet imperativisht të mbajnë një kaskë biçiklete.
برای کودکان نو پا ، حمل و نقل دوچرخه در حمل کیسه بهترین راه حل است. با منفی ، که توسط متخصصان اطفال توصیه می شود ، باید توجه کرد که تریلر برای کودکان آن چیزی است که امن ترین. این اثر کمی بر ثبات دوچرخه ، آن را به ندرت لغو و بهتر محافظت می کند که کودک در یک تصادف با خودرو. کودکان زیر یک سال باید در تریلر دوچرخه نصب شود. کودکان باید کلاه ایمنی اجباری برای دوچرخه سواری می پوشند.
За мали деца, транспортот на велосипед во една кеса Кенгуру е најдобро решение. Од друга страна, како што е препорачано од педијатри, треба да се напомене дека приколката за деца е она што е најсигурно. Таа има многу мало влијание врз стабилноста на велосипедот, ретко се превртува и подобро го штити детето во несреќа со друго возило. Деца под една година возраст не треба да се инсталираат во велосипедска приколка. Децата апсолутно треба да носат кацига за велосипед.
Po na komema bana mike, osengeli ozala na saki esalama po na bango. Minganga ya bana balobi bitunga ya komema bana eleki malamu : vélo ekobeba te, bitunga ekokweya na mabele te mpe ekobatela mwana malamu tango ya likama na motuka mosusu. Epekisami komema na kitunga mwana alekisi naino mbula moko te. Muana oyo bakomema na vélo, asengeli alata ekoti esalama po na kotambola na vélo.
  3 Hits www.lenovo.com  
Legend înfiinţează primul Magazin Legend.
Legend appoints Yuanqing Yang President and CEO.
IBM PCD lance sa gamme d'ordinateurs de bureau ThinkCentre.
Die IBM PCD stellt die Desktop-PC-Reihe ThinkCentre vor.
IBM PCD annuncia la vendita del 20milionesimo portatile ThinkPad.
A Legend megnyitja az első Legend Shop üzletet.
Legend oppretter første Legend Shop.
Firma Legend zakłada pierwszy sklep firmowy.
Spoločnosť Legend zakladá prvý obchod Legend.
Legend ustanovi prvo Legend trgovino.
Legend, ilk Legend Shop'u kurdu.
  17 Hits www.hug-foodservice.ch  
Desigur, măsura în care dorințele copilului influenţează decizia noastră poate fi mai puțin importantă, în funcție de vârsta copilului, dar acest lucru este încă important și trebuie să fie luat în considerare.
Of course, the extent to which the wishes of the child influences our decision may have less weight, depending on the age of the child,it is still important and must be considered.It is also a right! Remember too that all children may also indicate to us their wishes and feelings through non-verbal cues (for example becoming distressed when around a particular adult).
Разбира се, степента, в която желанията на детето влияе на нашето решение може да е в по-малка степен, в зависимост от възрастта на детето. Не забравяйте също, че всички деца могат да ни показват техните желания и чувства чрез невербални знаци (например да се чувства в затруднено положение, когато наоколо има конкретен възрастен).
  2 Hits www.mochnacs.hu  
Înfrumusețează My Sunny Resort
Play Upjers Games Free
Decoreer je My Sunny Resort
  member.eramedia.net  
Acest program finanţează proiecte cu caracter strategic, de mari dimensiuni şi având obiective tehnico-ştiinţifice extinse şi care abordează domenii tehnologice de viitor cu aplicabilitate economică şi comercială la nivel internaţional.
Le Ministère des sciences et de l’innovation, par l’intermédiaire du Centre pour le développement technologique industriel (CDTI), a passé la première convocation du programme INNPRONTA destiné à financer de grands projets de recherche industrielle. Ce programme finance des projets à caractère stratégique de grande envergure et de grande portée scientifico-technique, reposant sur des domaines technologiques au futur prometteur avec un rayonnement économique et commercial à l’échelle internationale. À cette première convocation ont été présentées 42 candidatures dont 7 ont été retenues correspondant à des projets de recherche.
El Ministeri de Ciència i Innovació, a través del Centre per al Desenvolupament Tecnològic Industrial (CDTI), ha resolt la primera convocatòria del Programa INNPRONTA, orientat a finançar grans projectes de recerca industrial. Aquest programa finança projectes de caràcter estratègic de gran dimensió i ampli abast cientificotècnic, basats en àrees tecnològiques de futur amb projecció econòmica i comercial en l’àmbit internacional. A aquesta primera convocatòria es van presentar quaranta-dues sol·licituds, de les quals s’han seleccionat set projectes de recerca.
  pacomarti.com  
în comparație cu utilizarea unei organizații sau a unui certificat SSL validat de domeniu. Validarea extinsă SSL activează bara de adrese verde și afișează numele companiei sau al organizației dvs. în bara de adrese a browserului.
Un Certificado de Validación Extendida activa la barra de direcciones verde y muestra el nombre de su empresa u organización en la barra de direcciones del navegador. Estos prominentes indicadores de seguridad visual permiten a los visitantes saber que se han tomado pasos adicionales para confirmar el sitio que están visitando, aumentando la confianza del usuario en su sitio web y su credibilidad. Por eso la mayoría de las grandes empresas y organizaciones eligen certificados EV.
  www.citizensinformation.ie  
Pentru mai multe informaţii referitoare la modul în care regulile UE influenţează Ajutorul Financiar pentru Copii, contactaţi Secţia pentru Ajutorul Financiar pentru Copii (a se vedea „Unde depuneţi cererea”, mai jos).
Countries covered by EU Regulations are: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, the Netherlands, the United Kingdom (excluding the Channel Islands).
Má tá an Sochar Teaghlaigh a fhaigheann tú sa tír ina bhfuil cónaí ar do leanaí níos lú ná an íocaíocht Sochair Linbh anseo, íocfar an difríocht tríd an íocaíocht Sochair Linbh. Le tuilleadh eolais a fháil ar thionchar Rialúcháin an AE ar Shochar Linbh, téigh i dteagmháil leis an Rannóg Sochair Linbh (féach 'Cá háit a dhéanfaidh mé iarratas' thíos).
  3 Hits www.euneighbours.eu  
„Ne-am convins ce înseamnă un vas produs la standarde moderne, din inox inoxidabil certificat la nivel european. Noile condiţii de producere influenţează direct asupra calităţii vinului”, dă asigurări tehnologul.
Now in their second year of use, the new stainless steel containers – which maintain a constant temperature in the fermentation process and do not allow the grapes and must to oxidise due to air exposure – have already proved their worth. “You cannot beat the quality of a stainless steel container manufactured in accordance with European standards. The new production conditions have a direct impact on wine quality,” says Miron.
Новые емкости из нержавеющей стали, которые эксплуатируют уже второй год, доказали свою эффективность. Они поддерживают постоянную температуру в процессе ферментации и исключают окисление винограда при контакте с воздухом. «Мы убедились, что значит современная емкость из нержавеющей стали, сертифицированная по европейским стандартам. Новые условия производства напрямую влияют на качество вина», – уверяет технолог
  11 Hits www.tkbm.si  
"Participarea SIVECO Romania la acţiuni de responsabilitate socială este o componentă constantă, garantată de mecanismele şi proiectele pe care le-am gândit de-a lungul timpului şi face parte din filozofia corporatistă a companiei. Compania abordează politica de CSR din perspectiva dezvoltării sustenabile a societăţii pe termen lung.
"SIVECO Romania's participation in social responsibility actions is a constant component, guaranteed by the mechanisms and projects we have conceived along the years, and is part of the company's corporate philosophy. The company approaches the CSR policy from the perspective of long term sustainable development of the society. The projects we are developing - of eLearning, eHealth, eAgriculture, eCustoms, eGovernment - have outstanding social attributes as they address to all professional categories and are influencing their life", says Irina SOCOL, President & CEO of SIVECO Romania.
  2 Hits www.rudi-an.com  
După aceea, va iniția un program internațional de cercetare numit "Biospeologica" care să studieze fauna peșterilor, la început ca o activitate privată, dar în 1920, înființează la Cluj primul Institut Speologic din lume.
In 1907, it will publish "Essai sur les problemes biospeologiques", the first important work dedicated to biospeology in the world. Afterwards, he would initiate a international research program called "Biospeologica" meant to study cave fauna, at the beginning it was a private activity, but in 1920, he established in Cluj the first Institute of Speleology in the world. Besides numerous Romanian researchers, Racoviţă bring to Cluj a team of renowned biologists friends, two Frenchmen (Jules Guiart, René Jeannel) and Swiss (Alfred Chappuis). Read more
  112 Hits www.urantia.org  
(476.1) 42:5.15 Excitaţia conţinutului de spaţiu produce o reacţie ondulatorie la trecerea particulelor de materie în deplasare rapidă, la fel cum trecerea unei nave pe apă declanşează valuri de amplitudini şi intervale variate.
42:6.5 (476.7) L’attraction mutuelle assure la cohésion de cent ultimatons dans la constitution d’un électron, et il n’y en a jamais un de moins ni un de plus dans un électron typique. La perte d’un ou plusieurs ultimatons détruit l’identité typique de l’électron, ce qui amène à l’existence l’une des dix formes modifiées de l’électron.
42:8.7 (479.5) Estos mesotrones se encuentran abundantemente en los rayos espaciales que tan incesantemente caen sobre vuestro planeta.
(477.1) 42:6.7 Elk atoom heeft een diameter van iets meer dan een kwart van 1/100.000.000 ste cm, terwijl een elektron iets meer weegt dan 1/2.000 ste deel van het kleinste atoom, waterstof. Hoewel het niet groter behoeft te zijn dan een negatief elektron, weegt het positieve proton, dat kenmerkend is voor de atoomkern, bijna tweeduizend maal zoveel.
42:5.15 Siseruumi ergastumine põhjustab kiiresti liikuvate aineosakeste kulgemisel lainereaktsiooni, nii nagu laeva liikumine läbi vee tekitab eri amplituudi ja pikkusega laineid.
42:8.1 Jóllehet a parányi atomi energiarendszer fenntartásában a gravitáció az egyik tényező, e fizikai egységekben és közöttük jelen van egy nagy és ismeretlen energia is, az alapvető atomi felépítés és az általános viselkedés titka, egy, az Urantián még felfedezendő erő. Ez az egyetemes hatás az ezen apró energia-szerveződés tartalmazta térrészt teljes egészében áthatja.
  2 Hits www.officinepolieri.com  
În jurul anului 1930, Hermann Pfanner începe producţia de sucuri dulci non-alcool şi înfiinţează prima instalație de pasteurizare din Austria. Procesul de pasteurizare a fost creat în 1864 de Louis Pasteur.
At the time, the juices were bottled in the convenient swing top bottles and Pfanner already used a high-performance plant for this purpose. These thick-walled bottles could be washed and re-filled over and over again. Although at the time it was not talked about by the media, Pfanner has always showed a love for the environment.
Hermann Pfanner è deceduto durante un periodo difficile dal punto di vista economico. Ferdinanda Pfanner, con molta energia e forza di volontà, ha continuato a mandare avanti l’eredità del marito. Dopo la II Guerra Mondiale, l’azienda è stata ereditata dai suoi figli Hans, Erwin e Egon, che costituivano la 4° generazione.
Okolo roku 1930 začal Hermann Pfanner konečně s výrobou nealkoholické sladké šťávy a použil pro konzervaci první malé pasterizační zařízení v Rakousku. Proces pasterizace vynalezl v roce 1864 Louis Pasteur. Pasteur zjistil, že krátkodobým zahříváním se většina mikroorganismů obsažených v potravinách usmrtí bez použití chemie. Sladký mošt se tak stal trvanlivým ovocným džusem.
1930 körül Hermann Pfanner végül elkezdett alkoholmentes gyümölcslét gyártani, és a tartósításhoz üzembe helyezte Ausztria első kis pasztörizáló berendezését. A pasztőrözést, mint eljárást 1864-ben Louis Pasteur fejlesztette ki. Pasteur rájött, hogy rövid felmelegítés hatására az élelmiszerekben található legtöbb mikroorganizmus vegyszerek használata nélkül is elpusztul. Ezzel az édes mustból eltartható gyümölcslé lett.
Okolo roku 1930 začína Hermann Pfanner konečne vyrábať nealkoholický nekvasený mušt a na konzervovanie použije prvé malé pasterizačné zariadenie v Rakúsku. Proces pasterizácie vyvinul v roku 1864 Louis Pasteur. Pasteur zistil, že krátkodobým zahriatím sa bez použitia chémie zničí väčšina mikroorganizmov obsiahnutých v potravinách. A tak sa z nekvaseného muštu stala trvanlivá ovocná šťava.
  continue.yorku.ca  
Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (BERD) finanţează business-ul mic în Republica Moldova.
CB “Moldindconbank” JSC has launched a new money transfer system - MoneyGram
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow