gli – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      116'648 Results   5'781 Domains   Page 9
  24 Hits e-justice.europa.eu  
I reati minori e le violazioni al Codice della strada vengono trattati come tutti gli altri reati. La sanzione ordinaria è l’ammenda. Ai conducenti che trasgrediscono ripetutamente può essere ritirata la patente di guida.
Les infractions routières mineures et graves sont traitées de la même manière que toutes les autres infractions. Elles sont généralement punies d’une amende. Les multirécidivistes sont passibles d'un retrait de permis. La plupart des infractions routières mineures sont traitées administrativement.
Geringfügige wie schwerwiegende Verkehrsdelikte werden wie andere Straftaten behandelt. Als Strafe werden üblicherweise Bußgelder verhängt. Wiederholungstätern kann die Fahrerlaubnis entzogen werden. Die meisten geringfügigen Verkehrsdelikte werden von einer Verwaltungsbehörde abgehandelt.
Las infracciones de tráfico, graves o leves, se tratan como cualesquier otras. La sanción habitual es la multa. A los infractores habituales se les puede retirar el permiso de conducir. La mayoría de las infracciones menores de tráfico tienen un tratamiento administrativo.
As infracções leves, bem como as graves, às regras de trânsito são tratadas como qualquer outra infracção. Normalmente, são punidas com coima. Os infractores reincidentes podem ser sancionados com a inibição de conduzir. A maioria das infracções leves às regras de trânsito é objecto de processos administrativos.
Οι μικρής βαρύτητας, όπως και οι σοβαρές, τροχαίες παραβάσεις αντιμετωπίζονται όπως κάθε άλλο αδίκημα. Η συνήθης ποινή είναι το πρόστιμο. Οι καθ’ έξη παραβάτες μπορεί να απολέσουν το δικαίωμα οδήγησης. Οι περισσότερες μικρής βαρύτητας τροχαίες παραβάσεις αντιμετωπίζονται διοικητικά.
Zowel lichte als ernstige verkeersovertredingen worden als alle andere strafbare feiten behandeld. De normale straf is een geldboete. Stelselmatige overtreders kan de rijbevoegdheid ontzegd worden. De meeste lichte verkeersovertredingen worden via een administratieve sanctie afgehandeld.
Дребните, както и тежките пътни правонарушения, се третират като всяко друго нарушение. Обичайното наказание е глоба. Многократните нарушители може да бъдат лишени от право за управление на МПС. Повечето дребни пътни нарушения се третират като административни нарушения.
K méně závažným i závažným dopravním přestupkům se přistupuje stejně jako k jiným deliktům. Běžným postihem jsou pokuty. Osobám, které se přestupků dopouštějí opakovaně, může být uložen zákaz řízení motorových vozidel. Většina méně závažných dopravních přestupků se řeší ve správním řízení.
Både mindre alvorlige og alvorlige overtrædelser af færdselsloven behandles ligesom alle andre lovovertrædelser. De straffes normalt med en bøde. Personer, der gentagne gange har begået lovovertrædelser, kan få frakendt kørekortet. De fleste mindre alvorlige overtrædelser af færdselsloven behandles normalt administrativt.
Väiksemaid ja ka tõsiseid liiklusnõuete rikkumisi käsitletakse, nagu kõiki muid õigusrikkumisi. Tavaliselt on karistuseks rahatrahvid. Korduvatel õigusrikkujatel võib juhtimisõiguse ära võtta. Enamikku väiksemaid liiklusnõuete rikkumisi käsitletakse halduskorras.
Sekä vähäisiä että vakavia liikennerikkomuksia käsitellään samalla tavoin kuin kaikkia muitakin rikoksia. Tavanomainen rangaistus on sakko. Toistuvasti rikkomuksiin syyllistyville voidaan määrätä ajokielto. Useimmat vähäiset liikennerikkomukset käsitellään hallintomenettelyssä.
A kisebb és a súlyosabb közúti közlekedési szabályszegéseket ugyanúgy kezelik, mint bármely más jogsértést. A büntetés rendszerint bírság. A többszörös elkövetőket eltilthatják a járművezetéstől. A legtöbb kisebb közlekedési szabályszegést igazgatási úton kezelik.
Sunkūs ir nesunkūs Kelių eismo taisyklių pažeidimai traktuojami taip, kaip ir bet kurie kiti pažeidimai. Paprastai skiriamos baudos. Pakartotinai Kelių eismo taisykles pažeidusiems asmenims gali būti atimta teisė vairuoti transporto priemonę. Dauguma nesunkių Kelių eismo taisyklių pažeidimų nagrinėjami administracine tvarka.
Wykroczenia w ruchy drogowym, podobnie jak przestępstwa w ruchu drogowym, są traktowane jak inne wykroczenia i przestępstwa. Regułą jest nałożenie kary grzywny. Wobec osób, które notorycznie popełniają wykroczenia, może być orzeczony zakaz prowadzenia pojazdów. Większość spraw dotyczących wykroczeń w ruchu drogowym rozstrzyga się w postępowaniu administracyjnym.
Infracțiunile rutiere minore, precum și cele grave, sunt tratate la fel ca orice altă infracțiune. Amenzile constituie sancțiunea obișnuită. Cei care săvârșesc în mod frecvent astfel de infracțiuni își pot pierde dreptul de a conduce pe drumurile publice. Majoritatea infracțiunilor rutiere minore sunt sancționate pe cale administrativă.
Drobné, ako aj vážne dopravné priestupky sa riešia podobne ako všetky ostatné priestupky. Bežným trestom sú pokuty. Pri opakovanom previnení môže byť vodičovi vydaný zákaz vedenia motorového vozidla. Väčšina menej závažných dopravných priestupkov sa rieši administratívnym spôsobom.
Lažji in hujši prekrški v cestnem prometu se obravnavajo kot katero koli drugo kaznivo dejanje. Običajna kazen so globe. Povratnikom se lahko izreče prepoved vožnje. Večina prekrškov v cestnem prometu se obravnava na upravni ravni.
Smärre och allvarliga trafikbrott handläggs som alla andra brott. Böter är det vanliga straffet. Återfallsförbrytare kan få sitt körkort indraget. De flesta smärre trafikbrott handläggs förvaltningsmässigt.
Gan mazāk smagus, gan smagus ceļu satiksmes noteikumu pārkāpumus izskata tāpat kā jebkuru citu nodarījumu. Parasti, piemēro naudas sodu. Pastāvīgiem noteikumu pārkāpējiem var atņemt vadīšanas tiesības. Mazāk smagus ceļu satiksmes noteikumu pārkāpumus lielākoties soda administratīvi.
Reati minuri kif ukoll serji tat-traffiku huma ttrattati bħal kull reat ieħor. Il-multi huma l-piena normali. Reċidivi jistgħu jiġu skwalifikati mis-sewqan. Il-parti l-kbira tar-reati minuri tat-traffiku huma ttrattati amministrattivament.
  12 Hits www.valasztas.hu  
Il glossario speciale che include termini connessi al diritto elettorale e alla procedura elettorale vuole aiutare gli esperti elettorali dell’Europa centro-orientale, gli osservatori internazionali ed i giornalisti nello svolgimento del loro lavoro.
The glossary including the terms related to suffrage and electoral procedure is intended to help electoral experts of the Central- Eastern European region, international observers, and journalists to do their work.
Le vocabulaire spécialisé contenant les notions liées au droit de vote et a la procédure électorale, veut aider le travail des experts électoraux de la région d'Europe de l'est, et celui des observateurs internationaux et des journalistes.
Die Sammlung enthält die Fachausdrücke des Wahlrechtes und Wahlprozesses um die Arbeit der Wahlexperten des Mittel- und Osteuropäischen Raumes, der internationalen Beobachter, bzw. der Journalisten zu unterstützen.
Este vocabulario especializado que contiene conceptos relacionados con el derecho a voto y el procedimiento electoral tiene como propósito servir de ayuda en el trabajo de los expertos en asuntos electorales de la región de Europaa Central y del Este, a los observadores internacionales y a los periodistas.
Esta recolha lexica reúne os conceitos e as palavras do foro do direito eleitoral e do processo eleitoral respectivamente, para dar apoio aos peritos especialistas em matéria de eleiçoes da regiao do Centro e Leste europeus, aos observadores estrangeiros bem como aos jornalistas, facilitando o seu trabalho.
Το γλωσσάριο των όρων που αφορούν το εκλογικό δίκαιο και την εκλογική διαδικασία φιλοδοξεί να ßοηθήσει τους ειδικούς των εκλογικών συστηµάτων της Κεντροανατολικής Ευρώπης, τους διεθνείς παρατηρητές και τους δηµοσιογράφους στο έργο τους.
De woordenlijst met vakuitdrukkingen op het gebied van het kiesrecht en de verkiezingsprocedure is bedoeld als hulpmiddel bij het werk van deskundigen op het gebied van verkiezingen in Midden- en Oost-Europa, buitenlandse waarnemers en journalisten.
Hensigten med fagordsamlingen, som indeholder udtrykkene i forbindelse med valgret og valgprocedure, er at tilbyde den centralost-europaiske regions valgeksperter, de udenlandske observatorer og journalisterne hjalp til deres arbejde.
Valimisoiguse ja valimiste toimumisprotsessiga seotud moisteid sisaldav erialasonastik on Kesk- ja Ida - Euroopa piirkonna valimiste asjatundjatele, rahvusvahelistele vaatlejatele ning ajakirjanikele nende töös abiks.
Äänestysoikeutta ja vaalimenettelyä koskevia termejä sisältävä erikoissanasto on tarkoitettu helpottamaan keskisen Itä-Euroopan vaaliasiantuntijoiden, kansainvälisien tarkkailijoiden sekä lehdistön edustajien työskentelyä.
Poprzez zebranie fachowego słownictwa zawierającego pojęcia związane z prawem wyborczym i postępowaniem wyborczym, pomaga ekspertom obszaru Środkowej i Wschodniej Europy, międzynarodowym obserwatorom i dziennikarzom w ich pracy.
Odborná zbierka terminológie týkajúcej sa volebného práva a volebných postupov slúži pre expertov volieb zo strednej-východnej európy, pre medzinárodných pozorovateľov a novinárov.
Strokovni slovar vsebuje izraze o volilni pravici in o volilnem postopku, in zeli nuditi pomoc volilnim strokovnjakom Srednje-vzhodne Evrope, mednarodnim opazovalcem ter novinarjem.
Ordlistan, som innehaller begrepp med anknytning till valrätt och valprocedur, vill erbjuda hjälp till valexperter, internationella valobservatörer, samt till journalisternas arbete, i Mellan- och Östeuropa.
  2 Hits tuki.dna.fi  
Tenuta su fondo bagnato è una misura della capacità di frenata dello pneumatico su strade bagnate. La classificazione dell'aderenza sul bagnato va da A (classificazione superiore) a F (classificazione inferiore). La classe G non è utilizzata per gli pneumatici autocarro.
Wet grip is a measure of the tyre's braking ability on wet roads. Wet grip is rated from A (highest rating) to F (lowest rating). Class G is not used for truck tyres.
Grip op nat wegdek is een meetwaarde voor de remkracht van de band op natte wegen. Grip op nat wegdek wordt gewaardeerd van A (hoogste waardering) tot en met F (laagste waardering). Klasse G wordt niet voor vrachtwagenbanden gebruikt.
Prianjanje na mokroj cesti mjeri se sposobnošću kočenja gume na mokrim cestama. Prianjanje na mokroj cesti ima ocjenu od A (najviša ocjena) do F (najniža ocjena). Klasa G ne koristi se za kamionske gume.
Våtgrepet angir hvor godt dekket bremser på våt veibane. Våtgrepet angis med bokstavkoder fra A (høyeste karakter) til F (laveste karakter). Bokstavkode G brukes ikke for lastebildekk.
Saķere uz slapjas ceļa virsmas ir riepas bremzēšanas spēka mērījums mitrai ceļa virsmai. Saķere uz slapjas ceļa virsmas tiek vērtēta no A (augstākais vērtējums) līdz F (zemākais vērtējums). Kravas automašīnu riepām netiek izmantots G novērtējums.
  6 Hits www.online-checkweigher.com  
C. Recensioni: potremmo usare i tuoi recapiti per invitarti via e-mail a lasciare una recensione dopo il soggiorno. Questo può aiutare gli altri viaggiatori a scegliere il loro alloggio ideale. Se invii una recensione, questa potrebbe essere pubblicata sul nostro sito.
C. Guest reviews: We may use your contact data to invite you by email to write a guest review after your stay. This can help other travellers to choose the accommodation that suits them best. If you submit a guest review, your review may be published on our website.
C. Commentaires clients : nous pouvons utiliser vos données personnelles pour vous inviter par e-mail à rédiger un commentaire après votre séjour. Cela peut permettre aux autres voyageurs de choisir l'hébergement idéal. Si vous envoyez un commentaire client, celui-ci pourra être publié sur notre site Internet.
C. Gästebewertungen: Wir könnten Ihre Kontaktdaten dazu nutzen Sie per E-Mail dazu einzuladen, eine Bewertung nach Ihrem Aufenthalt zu schreiben. Das hilft anderen Reisenden dabei, die Unterkunft zu wählen, die am besten zu ihnen passt. Wenn Sie eine Gästebewertung abschicken, dann könnte diese Bewertungen auf unserer Webseite veröffentlicht werden.
C. Comentarios de los clientes: puede que utilicemos tus datos de contacto para invitarte por e-mail a escribir un comentario después de la estancia. De esta manera ayudas a otros viajeros a elegir el alojamiento que mejor les encaja. Si envías un comentario, puede publicarse en nuestra web.
C: Comentários de clientes: Podemos utilizar os seus dados de contacto para convidá-lo(a) por e-mail a escrever um comentário após a sua estadia. Ao fazê-lo, pode ajudar outros viajantes a escolher o alojamento mais adequado. Se enviar um comentário, este poderá ser publicado no nosso website.
Γ. Σχόλια πελατών: μπορεί να χρησιμοποιήσουμε τα στοιχεία επικοινωνίας σας για να σας στείλουμε πρόσκληση μέσω email για υποβολή σχολίων μετά τη διαμονή σας. Έτσι, μπορείτε να βοηθήσετε άλλους ταξιδιώτες να επιλέξουν το κατάλυμα που τους ταιριάζει περισσότερο. Αν υποβάλετε σχόλιο, το σχόλιό σας μπορεί να αναρτηθεί στον ιστοχώρο μας.
C. Gastbeoordelingen: wij kunnen uw contactgegevens gebruiken om u per mail uit te nodigen om een gastbeoordeling te schrijven na uw verblijf. Dit kan andere reizigers helpen om de accommodatie te kiezen die het beste bij hen past. Als u een gastbeoordeling instuurt, kan deze op onze website geplaatst worden.
C. Hodnocení ubytování: Vaše osobní údaje můžeme po skončení Vašeho pobytu použít pro zaslání e-mailu s pozvánkou pro napsání hodnocení ubytování. Vaše hodnocení může pomoci ostatním hostům vybrat si ubytování, které jim nejlépe vyhovuje. Pokud poskytnete hodnocení ubytování, může být Vaše recenze zveřejněna na našich webových stránkách.
C. Gæsteanmeldelser: Vi kan også bruge dine kontaktoplysninger til at sende dig en e-mail med en invitation til at skrive en gæsteanmeldelse efter dit ophold. Dette kan hjælpe andre rejsende med at vælge det overnatningssted der passer bedst til dem. Hvis du indsender en gæsteanmeldelse, kan den blive offentliggjort på vores website.
C. Asiakasarviot: Voimme käyttää yhteystietojasi kutsuaksemme sinut sähköpostitse kirjoittamaan asiakasarvion majoittumisesi jälkeen. Arvio voi auttaa muita matkailijoita valitsemaan heille parhaiten sopivan majoituksen. Jos lähetät asiakasarvion, se voidaan julkaista sivustollamme.
C. Gestaumsagnir: Við gætum hugsanlega notað tengiliðsupplýsingarnar þínar til að senda þér boð í tölvupósti um að skrifa gestaumsögn að dvöl lokinni. Þetta getur hjálpað öðrum ferðalöngum við að velja gististað sem hentar þeim best. Ef þú sendir inn gestaumsögn verður hún mögulega birt á vefsíðunni okkar.
C. 이용후기: 당사는 숙박을 완료한 고객에게 이용후기 작성을 요청하는 이메일을 전송하게 되며, 이 과정에서 해당 고객의 연락처 정보를 사용할 수 있습니다. 작성된 이용후기를 통해 다른 고객이 보다 현명하게 숙소를 선택할 수 있습니다. 이용후기를 저장한 경우 당사 웹사이트에 해당 후기가 게재될 수 있습니다.
C. Gjesteomtaler: Det kan være vi bruker kontaktopplysningene dine for å sende deg en e-post hvor vi inviterer deg til å skrive en omtale etter oppholdet ditt. Dette kan gjøre det enklere for andre reisende å velge overnattingsstedet som passer best for dem og deres behov. Sender du inn en gjesteomtale, kan omtalen bli publisert på nettsiden vår.
C. Comentariile clienților: Putem utiliza datele dumneavoastră de contact pentru a vă invita prin e-mail să scrieți un comentariu pentru oaspeți după sejur. Acesta îi poate ajuta pe alți călători să aleagă cazarea care le convine cel mai bine. Dacă trimiteți un comentariu, acesta poate fi postat pe website-ul nostru.
С. Отзывы гостей: мы можем связаться с вами по электронной почте и пригласить написать отзыв после проживания. Это может помочь другим путешественникам выбрать наиболее подходящий вариант проживания. Если вы напишете отзыв, он может быть опубликован на нашем сайте.
C. Gästrecensioner: Vi kan eventuellt använda dina kontaktuppgifter för att bjuda in dig via mejl till att skriva en gästrecension efter din vistelse. Det här kan hjälpa andra resenärer att välja ett boende som passar dem. Om du skickar in en gästrecension så kan din recension komma att publiceras på vår webbplats.
C. Konuk değerlendirmeleri: Konaklamanızdan sonra bir konuk değerlendirmesi yazmanız için sizi e-postayla davet etmek amacıyla iletişim bilgilerinizi kullanabiliriz. Bu diğer gezginlerin onlara en uygun konaklamayı seçmesine yardımcı olabilir. Bir konuk değerlendirmesi gönderirseniz, değerlendirmeniz web sitemizde yayınlanabilir.
  3 Hits www.hydrosolution.com  
Per cambiare una licenza retail con una licenza online devi riempire i seguenti campi - quelli in grassetto sono obbligatori e devono essere riempiti per cambiare la licenza, gli altri invece sono opzionali.
Pour échanger le numéro de série de votre version Boîte en clé de licence en ligne, veuillez entrer les informations suivantes - les champs en gras (ou *) sont obligatoires pour l'obtention de la clé, le reste est optionnel.
Um einen Boxschlüssel in einen Onlineschlüssel umzutauschen, geben Sie bitte die folgenden Informationen ein — Die fetten Felder müssen zwingend ausgefüllt werden um den Schlüssel zu tauschen, alle anderen Angaben sind optional.
Para intercambiar una clave de caja por una clave online, por favor, introduzca la siguiente información - las entradas marcadas con asteriscos son obligatorias y es absolutamente necesario introducirlas para poder intercambiar la clave, y todas las demás entradas son opcionales.
Para trocar uma licença-box por uma licença-online, por favor digite as seguintes informações - os campos em negrito são de preenchimento obrigatório e absolutamente necessários para a troca da licença. Os outros campos são opcionais.
Για να ανταλλάξετε το κλειδί φυσικής συσκευασίας με ένα online κλειδί, παρακαλούμε εισάγετε τις ακόλουθες πληροφορίες - τα πεδία με έντονους χαρακτήρες είναι υποχρεωτικά και πρέπει να συμπληρωθούν οπωσδήποτε για να ανταλλαγεί το κλειδί, όλα τα υπόλοιπα πεδία είναι προαιρετικά.
Om een doos sleutel in te wisselen voor een online sleutel, gelieve de volgende informatie in te geven - De vette velden zijn verplicht en moeten absoluut ingevuld worden om de sleutel in te wisselen, alle andere velden zijn optioneel.
Pro výměnu krabicového klíče za online klíč zadejte následujícíinformace - tučné položky označené hvězdičkou jsou povinné a je potřebné je vyplnit pro výměnu klíče, všechny ostatní položky jsou nepovinné.
For at udveksle en boks nøgle med en online nøgle, udfyld venligst følgende information - posterne markeret med fed er obligatoriske og skal udfyldes for at udveksle nøglen. Alle andre poster er frivillige.
A dobozos licenckulcs online licenckulcsra történő cseréléséhez add meg a következő információkat - a csillaggal megjelölt mezők kötelezően és teljesen mértékben kitöltendőek, minden más opcionális.
Aby wymienić klucz wersji pudełkowej, należy wprowadzić następujące informacje - pogrubione wartości są wymagane i absolutnie konieczne, aby móc wymienić klucz, pola pozostałe są opcjonalne.
Pentru a schimba numarul de cod pentru softul cumparat in cutie, va rugam introduceti urmatoarele informatii (date) - cele cu litera grasa sunt obligatorii si absolut necesare pentru inlocuirea cheii, iar celelalte date sunt optionale.
För att byta en kartongnyckel till en on-line-nyckel, vänligen ange följande information - de fetmarkerade fälten är obligatoriska och absolut nödvändiga att fyllas i för att byta ut nyckeln, alla de andra fälten är valfria.
Untuk tukar Kotak-kunci kepada dalam-talian-kunci, sila masukkan maklumat berikut - pemasukan tebal adalah wajib dan benar-benar perlu diisi untuk menukar kunci, semua pemasukan yang lain adalah pilihan.
  3 Hits www.tamro.fi  
Per cambiare una licenza retail con una licenza online devi riempire i seguenti campi - quelli in grassetto sono obbligatori e devono essere riempiti per cambiare la licenza, gli altri invece sono opzionali.
Pour échanger le numéro de série de votre version Boîte en clé de licence en ligne, veuillez entrer les informations suivantes - les champs en gras (ou *) sont obligatoires pour l'obtention de la clé, le reste est optionnel.
Um einen Boxschlüssel in einen Onlineschlüssel umzutauschen, geben Sie bitte die folgenden Informationen ein — Die fetten Felder müssen zwingend ausgefüllt werden um den Schlüssel zu tauschen, alle anderen Angaben sind optional.
Para intercambiar una clave de caja por una clave online, por favor, introduzca la siguiente información - las entradas marcadas con asteriscos son obligatorias y es absolutamente necesario introducirlas para poder intercambiar la clave, y todas las demás entradas son opcionales.
Para trocar uma licença-box por uma licença-online, por favor digite as seguintes informações - os campos em negrito são de preenchimento obrigatório e absolutamente necessários para a troca da licença. Os outros campos são opcionais.
Για να ανταλλάξετε το κλειδί φυσικής συσκευασίας με ένα online κλειδί, παρακαλούμε εισάγετε τις ακόλουθες πληροφορίες - τα πεδία με έντονους χαρακτήρες είναι υποχρεωτικά και πρέπει να συμπληρωθούν οπωσδήποτε για να ανταλλαγεί το κλειδί, όλα τα υπόλοιπα πεδία είναι προαιρετικά.
Om een doos sleutel in te wisselen voor een online sleutel, gelieve de volgende informatie in te geven - De vette velden zijn verplicht en moeten absoluut ingevuld worden om de sleutel in te wisselen, alle andere velden zijn optioneel.
Pro výměnu krabicového klíče za online klíč zadejte následujícíinformace - tučné položky označené hvězdičkou jsou povinné a je potřebné je vyplnit pro výměnu klíče, všechny ostatní položky jsou nepovinné.
For at udveksle en boks nøgle med en online nøgle, udfyld venligst følgende information - posterne markeret med fed er obligatoriske og skal udfyldes for at udveksle nøglen. Alle andre poster er frivillige.
A dobozos licenckulcs online licenckulcsra történő cseréléséhez add meg a következő információkat - a csillaggal megjelölt mezők kötelezően és teljesen mértékben kitöltendőek, minden más opcionális.
Aby wymienić klucz wersji pudełkowej, należy wprowadzić następujące informacje - pogrubione wartości są wymagane i absolutnie konieczne, aby móc wymienić klucz, pola pozostałe są opcjonalne.
Pentru a schimba numarul de cod pentru softul cumparat in cutie, va rugam introduceti urmatoarele informatii (date) - cele cu litera grasa sunt obligatorii si absolut necesare pentru inlocuirea cheii, iar celelalte date sunt optionale.
För att byta en kartongnyckel till en on-line-nyckel, vänligen ange följande information - de fetmarkerade fälten är obligatoriska och absolut nödvändiga att fyllas i för att byta ut nyckeln, alla de andra fälten är valfria.
Untuk tukar Kotak-kunci kepada dalam-talian-kunci, sila masukkan maklumat berikut - pemasukan tebal adalah wajib dan benar-benar perlu diisi untuk menukar kunci, semua pemasukan yang lain adalah pilihan.
  7 Hits www.apconline.com.ar  
C. Recensioni: potremmo usare i tuoi recapiti per invitarti via e-mail a lasciare una recensione dopo il soggiorno. Questo può aiutare gli altri viaggiatori a scegliere il loro alloggio ideale. Se invii una recensione, questa potrebbe essere pubblicata sul nostro sito.
C. Guest reviews: We may use your contact data to invite you by email to write a guest review after your stay. This can help other travellers to choose the accommodation that suits them best. If you submit a guest review, your review may be published on our website.
C. Commentaires clients : nous pouvons utiliser vos données personnelles pour vous inviter par e-mail à rédiger un commentaire après votre séjour. Cela peut permettre aux autres voyageurs de choisir l'hébergement idéal. Si vous envoyez un commentaire client, celui-ci pourra être publié sur notre site Internet.
C. Gästebewertungen: Wir könnten Ihre Kontaktdaten dazu nutzen Sie per E-Mail dazu einzuladen, eine Bewertung nach Ihrem Aufenthalt zu schreiben. Das hilft anderen Reisenden dabei, die Unterkunft zu wählen, die am besten zu ihnen passt. Wenn Sie eine Gästebewertung abschicken, dann könnte diese Bewertungen auf unserer Webseite veröffentlicht werden.
C. Comentarios de los clientes: puede que utilicemos tus datos de contacto para invitarte por e-mail a escribir un comentario después de la estancia. De esta manera ayudas a otros viajeros a elegir el alojamiento que mejor les encaja. Si envías un comentario, puede publicarse en nuestra web.
C. Gastbeoordelingen: wij kunnen uw contactgegevens gebruiken om u per mail uit te nodigen om een gastbeoordeling te schrijven na uw verblijf. Dit kan andere reizigers helpen om de accommodatie te kiezen die het beste bij hen past. Als u een gastbeoordeling instuurt, kan deze op onze website geplaatst worden.
В. Отзиви от гости: Може да използваме данните ви за контакт, за да ви поканим по имейл да напишете мнението си като гост след престоя ви. Това може да помогне на други пътуващи да изберат мястото за настаняване, което е най-подходящо за тях. Ако изпратите отзив като гост, той може да бъде публикуван в уебсайта ни.
C. Recenzije gostiju: Možemo koristiti vaše kontaktne podatke kako bismo vam putem e-pošte poslali pozivnicu za pisanje recenzije o objektu nakon boravka. Na taj način možete pomoći drugim putnicima prilikom odabira odgovarajućeg smještaja. Ako pošaljete recenziju, ona će se možda objaviti na našoj stranici.
C. Hodnocení ubytování: Vaše osobní údaje můžeme po skončení Vašeho pobytu použít pro zaslání e-mailu s pozvánkou pro napsání hodnocení ubytování. Vaše hodnocení může pomoci ostatním hostům vybrat si ubytování, které jim nejlépe vyhovuje. Pokud poskytnete hodnocení ubytování, může být Vaše recenze zveřejněna na našich webových stránkách.
C. Vendégértékelések: Az elérhetőségi adatait arra használhatjuk, hogy a tartózkodás után e-mailben megkérjük vendégértékelés írására. Ez segíthet más utazóknak megtalálni a megfelelő szálláshelyet. Ha beküld egy értékelést, azt megjeleníthetjük a weboldalunkon.
C. 이용후기: 당사는 숙박을 완료한 고객에게 이용후기 작성을 요청하는 이메일을 전송하게 되며, 이 과정에서 해당 고객의 연락처 정보를 사용할 수 있습니다. 작성된 이용후기를 통해 다른 고객이 보다 현명하게 숙소를 선택할 수 있습니다. 이용후기를 저장한 경우 당사 웹사이트에 해당 후기가 게재될 수 있습니다.
C. Opinie gości: możemy wykorzystać Twoje dane kontaktowe, by wysłać Ci na adres e-mail zaproszenie do napisania opinii po pobycie. Może to pomóc innym podróżującym w wyborze najodpowiedniejszego dla nich obiektu. Jeśli napiszesz opinię, może ona zostać opublikowana na naszej stronie.
С. Отзывы гостей: мы можем связаться с вами по электронной почте и пригласить написать отзыв после проживания. Это может помочь другим путешественникам выбрать наиболее подходящий вариант проживания. Если вы напишете отзыв, он может быть опубликован на нашем сайте.
C. Hodnotenia hostí: Vaše kontaktné údaje môžeme využiť na zaslanie e-mailu s pozvánkou k napísaniu hodnotenia po vašom pobyte. Hodnotenia pomáhajú ostatným cestovateľom pri výbere ubytovania. Po napísaní hodnotenia ho môžeme publikovať na našej webovej stránke.
C. Mnenja gostov: vaše osebne podatke uporabljamo, da vas po zaključenem bivanju lahko prek e-pošte povabimo, da o bivanju napišete svoje mnenje. Na ta način lahko pomagate drugim popotnikom, da bodo lažje izbrali nastanitev, ki jim bo najbolj ustrezala. Če napišete svoje mnenje, bo morda objavljeno na naši spletni strani.
C. Gästrecensioner: Vi kan eventuellt använda dina kontaktuppgifter för att bjuda in dig via mejl till att skriva en gästrecension efter din vistelse. Det här kan hjälpa andra resenärer att välja ett boende som passar dem. Om du skickar in en gästrecension så kan din recension komma att publiceras på vår webbplats.
С. Відгуки гостей: ми можемо зв'язатися з вами електронною поштою з проханням написати відгук після проживання. Це може допомогти іншим мандрівникам вибрати помешкання. Якщо ви напишете відгук, він може бути опублікований на нашому сайті.
  3 Hits events.dell.com  
Condividi con gli amici
Share with your friends
Partager avec mes amis
Mit Ihren Freunden teilen
Compartir con sus amigos
Compartilhar com seus amigos
Met je vrienden delen
แบ่งปันร่วมกับเพื่อนของคุณ
  7 Hits brokelmann.eu  
Gli ospiti vanno pazzi per...
Most popular facilities
Beliebteste Ausstattungen
Servicios más populares
Comodidades mais populares
Populairste faciliteiten
Suosituimmat mukavuudet ja palvelut
Najpopularniejsze udogodnienia
Самые популярные удобства
  2 Hits www.citis.consulting  
B. Disabilitare gli script da startpage-proxy.com e dai suoi sottodomini.
B. Disable Scripts from startpage-proxy.com and its subdomains.
B. de désactiver les Scripts de Startpage.proxy.com et de ses sous-domaines
B. Scripts von startpage-proxy.com und allen Subdomains deaktiviert.
B. Deshabilitar secuencias de comandos de startpage-proxy.com y sus subdominios.
B. Desative os scripts do domínio startpage-proxy.com e seus subdomínios.
B. Scripts te blokkeren voor startpage-proxy.com en voor haar subdomeinen.
B. Deaktivér scripts fra startpage-proxy.com dets underdomæner.
B. Estä skriptit startpage-proxy.com -sivustolta ja sen alialueilta.
B. Deaktiver skript fra startpage-proxy.com og underdomener.
B. Blokuj skrypty z domeny startpage-proxy.com i subdomen.
B. Inaktivera skript från startpage-proxy.com med underdomäner
  7 Hits hpcorse.com  
Gli ospiti vanno pazzi per...
Most popular facilities
Beliebteste Ausstattungen
Servicios más populares
Comodidades mais populares
Populairste faciliteiten
Mest populære fasiliteter
Najpopularniejsze udogodnienia
Самые популярные удобства
En popüler özellikler
  10 Hits siteweb.oaciq.com  
La promozione è valida solo per gli abbonamenti a pagamento
La promotion est valide uniquement pour les abonnements payés.
Die Aktion gilt nur für kostenpflichtige Abonnements.
La promoción solo es válida para suscripciones de pago.
A promoção é válida apenas para subscrições pagas.
De promotie is alleen geldig voor betaalde abonnementen.
Tämä kampanja koskee vain maksettuja sopimuksia.
Kampanjen er gyldig kun for betalte abonnement.
Z promocji mogą skorzystać jedynie użytkownicy, którzy mają wykupione płatne subskrypcje.
В акции могут принимать участие только подписчики платных тарифов.
Promosyon, sadece ödemeli üyelikler için geçerlidir.
  5 Hits www.hotel-atlantic.com  
Autonoleggio presso tutti gli aeroporti del mondo e noleggio auto presso i punti noleggio desiderati.
Location de voitures dans tous les aéroports du monde et location de voitures dans tous les lieux de votre choix.
Günstige Autovermietung alle Flughäfen weltweit. Autovermietung auf allen Flughäfen weltweit und Vermietung von Autos an Standorten nach Wahl.
Alquiler de coches en todos los aeropuertos del mundo y alquiler de autos en sus lugares de escogencia.
Alugueres de veículos em qualquer aeroporto do mundo inteiro. Alugueres de veículos em qualquer aeroporto do mundo inteiro. Aluguel de carro barato Aeroporto.
Autoverhuur op alle Vliegvelden wereldwijd en verhuur van auto’s op locaties naar keuze.
Biludlejning over hele verden. Sammenlign billeje priser og leje en billig bil.
Autonvuokraus, auton vuokraus, halpa autonvuokraus, autonvuokraus lentoasema | Allhotelsairport
Leiebil over hele verden. Sammenlign priser på leiebiler og leie en billig bil.
Прокат авто в любом международном аэропорту или в других местах по Вашему выбору Всемирная
Biluthyrning över hela världen. Jämför priser på hyrbilar och hyra en billig bil.
  2 Hits www.institut-paul-ricard.org  
B. Disabilitare gli script da startpage-proxy.com e dai suoi sottodomini.
B. Disable Scripts from startpage-proxy.com and its subdomains.
B. de désactiver les Scripts de Startpage.proxy.com et de ses sous-domaines
B. Scripts von startpage-proxy.com und allen Subdomains deaktiviert.
B. Deshabilitar secuencias de comandos de startpage-proxy.com y sus subdominios.
B. Desative os scripts do domínio startpage-proxy.com e seus subdomínios.
B. Scripts te blokkeren voor startpage-proxy.com en voor haar subdomeinen.
B. Deaktivér scripts fra startpage-proxy.com dets underdomæner.
B. Estä skriptit startpage-proxy.com -sivustolta ja sen alialueilta.
B. Deaktiver skript fra startpage-proxy.com og underdomener.
B. Blokuj skrypty z domeny startpage-proxy.com i subdomen.
B. Inaktivera skript från startpage-proxy.com med underdomäner
  14 Hits www.dhamma.org  
CHE TUTTI GLI ESSERI SIANO FELICI
PUISSENT TOUS LES ÊTRES ÊTRE HEUREUX
QUE TODOS OS SERES SEJAM FELIZES
MOGEN ALLE WEZENS GELUKKIG ZIJN
باشد که تمامی موجودات شاد باشند
OLKOOT KAIKKI OLENNOT ONNELLISIA
TEGU VISOS BŪTYBĖS BŪNA LAIMINGOS
FIE CA TOATE FIINTELE SA FIE FERICITE
LAI VISAS BŪTNES IR LAIMĪGAS!
សូម​ឲ្យ​សព្វ​សត្វ​បាន​ប្រកប​តែ​នឹង​សេចក្តី​សុខ
සියලුදෙනාම සතුට ලබත්වා
  162 Hits legta.formagri.nc  
Accogliamo nuovamente gli amici che si erano allontanati!
We're welcoming back our long gone friends!
We're welcoming back our long gone friends!
Damos la bienvenida a nuestro viejo amigo!
We're welcoming back our long gone friends!
We verwelkomen vrienden die lang niet zijn geweest!
Želimo dobrodošlicu našim prijateljima koji su bili dugo odsutni
We're welcoming back our long gone friends!
Teretulemast tagasi sõpradele, kes pole ammu lehel käinud!
We're welcoming back our long gone friends!
Šį ženkliuką gaus kiekvienas ilgai svetainėje nesilankęs, bet vėl į ją sugrįžęs vartotojas!
Powitaj z radością swoich dawno nie widzianych przyjaciół!
We're welcoming back our long gone friends!
We're welcoming back our long gone friends!
  7 Hits spielfeld-gesellschaft.de  
Gli ospiti vanno pazzi per...
Most popular facilities
Beliebteste Ausstattungen
Servicios más populares
Comodidades mais populares
Populairste faciliteiten
Mest populære fasiliteter
Najpopularniejsze udogodnienia
Cele mai populare facilități
Самые популярные удобства
Najobľúbenejšie vybavenie
De populäraste faciliteterna
En popüler özellikler
  14 Hits www.campingdessources.com  
1. Vedere gli utenti che ti hanno dato un voto positivo.
1. See everyone who has right-swiped you
1. Ver a todos los usuarios que voten que sí por ti.
1. Ver todos os utilizadores que gostaram do seu perfil
1. Zien wie bij jou allemaal naar rechts swipete
1. Se alle, der har højre-swiped dig
1. Nähdä kaikki, jotka pyyhkäisivät oikealle kohdallasi
1. 귀하를 오른쪽 스와이프한 모든 회원을 확인하세요
1. Se alle som har sveipet til høyre på din profil
1. Видеть всех тех, кому вы понравились
1. Se alla som swipat höger på dig
  inserv.com.pl  
La migliore selezione per tutti gli appassionati di fitness!
The best selection for all fitness enthusiasts!
La meilleure sélection pour tous les amateurs de fitness!
Die beste Auswahl für alle Fitness-Freaks!
Disfruta del fitness con el material y la equipación más profesional. ¡Perfecciona tu entrenamiento!
A melhor seleção para todos os entusiastas de fitness!
Η καλύτερη επιλογή για όλους τους λάτρεις της γυμναστικής!
De beste selectie voor alle fitnessfanaten!
Gaudeix del fitness amb el material i l´equipació més professional. Perfecciona el teu entrenament.
Det bedste udvalg til alle fitness-entusiaster!
Paras valinta kaikille kuntoilijoille!
Det beste utvalget for alle treningsentusiaster!
Najlepszy wybór dla wszystkich amatorów fitnesu!
Bästa urvalet för alla fitness entusiaster!
  2 Hits www.acemabcn.org  
Gli utenti VPN si preoccupano della loro privacy. Inoltre, siamo molto grati ai nostri clienti che condividono le loro opinioni in merito a NordVPN in pubblico.
Les utilisateurs de VPN se soucient de leur vie privée. Nous sommes donc particulièrement reconnaissants envers nos clients qui partagent publiquement leurs opinions sur NordVPN.
VPN-Benutzer kümmern sich um ihre Privatsphäre. Daher sind wir besonders denjenigen unserer Kunden dankbar, die ihre Gedanken über NordVPN der Öffentlichkeit mitteilen.
Los usuarios de VPN se preocupan por su privacidad. Por lo tanto estamos especialmente agradecidos a nuestros clientes que comparten en público su opinión sobre NordVPN.
Os utilizadores de VPN preocupam-se com a sua privacidade. Como tal, estamos especialmente agradecidos aos nossos clientes que partilham publicamente os seus pensamentos sobre o NordVPN.
نظراً لأن مستخدمو VPN يهتمون بالمحافظة على خصوصيتهم، فإننا نشعر بإمتنان وعرفان خاص لعملاءنا الذين يشاركون أرائهم في NordVPN على الملأ.
VPN-gebruikers vinden hun privacy belangrijk Daarom zijn we onze klanten die hun mening over NordVPN in het openbaar delen dankbaar.
VPN-brugere bekymrer sig om deres privatliv. Derfor er vi særligt taknemmelige for vores kunder, der deler deres tanker om NordVPN offentligt.
VPN:n käyttäjät ovat tarkkoja yksityisyydestään. Siksi olemme erityisen kiitollisia jokaiselle asiakkaalle, joka on valmis kertomaan NordVPN-kokemuksistaan julkisesti.
VPN-brukere tar sikkerhet på alvor. Derfor er vi spesielt takknemlige overfor kunder som deler sine erfaringer med NordVPN offentlig.
Użytkownicy VPN dbają o swoją prywatność. Jesteśmy bardzo wdzięczni naszym klientom, którzy dzielą się z innymi opinią o NordVPN.
Пользователи VPN ценят свою конфиденциальность. Поэтому мы особенно благодарны тем своим клиентам, которые оставляют общедоступные отзывы о NordVPN.
VPN-användare bryr sig om dataskydd och integritet. Därför är vi extra tacksamma för de av våra kunder som delar med sig av sina synpunkter om NordVPN offentligt.
VPN kullanıcıları gizliliklerine önem verir. Dolayısıyla, NordVPN hakkındaki düşüncelerini herkese açık olarak paylaşan müşterilerimize özelllikle teşekkür etmek isteriz.
  8 Hits www.madeira-portugal.com  
La sensazionale novità per gli amanti del golf è il NUOVO campo da golf Pargo che aprirà nel 2011, progettato dal campione britannico Nick Faldo, a soli 10 minuti dall'hotel!
The exciting news for golf lovers is that the NEW Ponta do Pargo Golf Course to be opened in 2011 and designed by British champion Nick Faldo, is only 10 minutes away from the hotel!
L’excellente nouvelle pour les amoureux du golf, c’est que le NOUVEAU terrain de golf Ponta do Pargo ouvrira ses portes en 2011. Il a été conçu par le champion britannique Nick Faldo et ne se trouve qu’à10 minutes de l’hôtel !
Die aufregende Neuigkeit für Golfer ist, dass der NEUE Ponta do Pargo Golfplatz, der nur 10 Minuten vom Hotel entfernt liegt, im Jahre 2011 öffnen wird. Der Platz wurde vom British Open Sieger Nick Faldo entworfen.
Para los amantes del golf tenemos una interesante noticia: el NUEVO campo de golf Ponta do Pargo, diseñado por Nick Faldo y que abrirá sus puertas en el 2011, se encuentra a tan solo 10 minutos del hotel.
As boas notícias para os apreciadores de golfe são o NOVO Campo de Golfe Ponta do Pargo, que abre em 2011, desenhado pelo campeão britânico Nick Faldo e a apenas 10 minutos de distância do hotel!
Er is opwindend nieuws voor golfliefhebbers: het NIEUWE Ponta do Pargo Golfterrein, ontworpen door Brits kampioen Nick Faldo, gaat open in 2011 en ligt op slechts 10 minuten van het hotel!
En god nyhed for golf elskere er at NEW Ponta do Pargo Golf Bane åbner i 2011, designet af Nick Faldo, vinderen af engelsk mesterskabet, og bare 10 minutter fra hotellet.
Jännittävä uutinen golfista pitäville on että UUSI Ponta do Pargon golfkenttä avataan vuonna 2011 ja sen on suunnitellut Britannian mestari Nick Faldo, ja se on vain 10 minuutin päässä hotellilta!
Gode nyheter for golfelskere er at den NYE Ponta do Pargo golfbanen blir åpnet i 2011. Den er designet av den britiske mesteren, Nick Faldo, og ligger bare 10 minutter fra hotellet!
Отличные новости для любителей гольфа - НОВАЯ Площадка для игры в Гольф Ponta do Pargo, которая откроется в 2011 году британским чемпионом Ником Фэлдоу, будет находиться всего в 10 минутрах от от отеля!
För golfare finns en alldeles NY golfbana, endast 10 minuter från hotellet, som heter Ponta do Pargo och som öppnas under 2011 med design av den brittiske mästerspelaren Nick Faldo.
  99 Hits aec-ltd.com  
A Bruxelles gli ospiti possono scegliere di soggiornare nell'appartamento Berckmans C - 3786 - Brussels.
Livourne - 1 Bedroom Apartment, 120 Day Min Stay! apartment offers a quiet accommodation in Elsene / Ixelles district.
L'appartement Berckmans C - 3786 - Brussels est un lieu agréable où séjourner à Bruxelles. Le centre de Bruxelles est à 3 km.
Das ruhige Apartment Livourne - 1 Bedroom Apartment, 120 Day Min Stay! bietet einen schnellen Zugang zu Palais d'Egmont in einer 1450 Meter Entfernung.
El apartamento Livourne - 1 Bedroom Apartment, 120 Day Min Stay! es un alojamiento tranquilo ubicado en las inmediaciones de Museum of the City of Brussels .
Livourne - 1 Bedroom Apartment، 120 Day Min Stay! توفر اقامة جيدة لـ 4 ضيوف في مدينة بروكسل. الملكية تبعد تقريباً 30 دقائق سيراً عن مركز مدينة بروكسل.
Το Livourne - 1 Bedroom Apartment, 120 Day Min Stay! είναι ένα ήσυχο διαμέρισμα που βρίσκεται στις Βρυξέλλες μόλις 15 λεπτά με τα πόδια από Παλάτι Egmont.
Livourne - 1 Bedroom Apartment, 120 Day Min Stay! is een rustig appartement in Brussel binnen 20 minuten wandelen van Muziekinstrumentenmuseum.
ブリュッセル最高裁判所のすぐ近くに位置しているBerckmans C - 3786 - Brusselsアパートはすべての快適な設備を設けた・・・
Apartmán Livourne - 1 Bedroom Apartment, 120 Day Min Stay! je umístěn ve čtvrti Elsene / Ixelles města Brusel.
Ligger 2,7 km fra Statue of Europe, tilbyder den stille Livourne - 1 Bedroom Apartment, 120 Day Min Stay! leilighed overnatning i Bruxelles.
Livourne - 1 Bedroom Apartment, 120 Day Min Stay!은 브뤼셀의 조용한 아파트입니다. 1.7km 거리에 팔라멘타리움 있습니다. 숙소는 브뤼셀의 중...
Berckmans C - 3786 - Brussels is a lovely apartment in Brussels within a 15-minute walk of Avenue Louise.
Berckmans C - 3786 - Brussels to urocze apartamenty w Brukseli, znajdujące się w odległości 15-minutowego spaceru od Avenue Louise.
В уютных апартаментах Livourne - 1 Bedroom Apartment, 120 Day Min Stay!, расположенных рядом с Архитектурный музей Ла Логе, можно ощутить себя как дома.
Den underbara lägenheten Berckmans C - 3786 - Brussels ligger i Bryssel inom 15 minuters promenad från Avenue Louise.
Sessiz Livourne - 1 Bedroom Apartment, 120 Day Min Stay! dairesi, 1450 metre uzaklıktaki Egmont Sarayı'a hızlı ulaşım sağlar.
Berckmans C - 3786 - Brussels is a lovely apartment in Brussels within a 15-minute walk of Avenue Louise.
Милі апартаменти Berckmans C - 3786 - Brussels надають швидкий доступ до Avenue Louise, що знаходяться в 1050 метрах звідти.
  www.ombudsman.europa.eu  
Tutti gli eventi organizzati...
All past events...
Tous les événements passés...
Alle zurückliegenden Veranstaltungen ...
Todos los acontecimientos pasados...
Todos os eventos passados...
Alle gebeurtenissen uit het verleden...
Všechny probehlé události...
Alle tidligere begivenheder
Kõik varasemad üritused...
Kaikki menneet tapahtumat...
Minden korábbi esemény...
Visi praeities ivykiai...
Wszystkie wydarzenia minione...
Toate evenimentele trecute...
Všetky minulé podujatia...
Vsi pretekli dogodki ...
Samtliga tidigare evenemang ...
Visi pagājušie notikumi...
L-avvenimenti kollha passati...
Na seanócáidí uile...
  7 Hits zucoz.com  
Gli ospiti vanno pazzi per...
Most popular facilities
Beliebteste Ausstattungen
Populairste faciliteiten
De mest populære faciliteter
Mest populære fasiliteter
Najpopularniejsze udogodnienia
Самые популярные удобства
De populäraste faciliteterna
  1717 Hits www.sitesakamoto.com  
Gli Uros: mondo fluttuante
Les Uros: monde flottant
Die Uros: fließenden Welt
Los Uros: un mundo flotante
Os Uros: mundo flutuante
De Uros: drijvende wereld
Els Uros: un món flotant
U Uroš: plutajući svijet
Урос: изменчивого мира
Uro du: ur gaineko mundua
Os Uros: mundo flotante
  6 Hits www.stochastik.uni-freiburg.de  
2012 Gli OLED ricevettero il premio Outstanding Photonics Product Award
2012 OLED Outstanding Photonics Product Award
2012 „OLED Outstanding Photonics Product Award“
2012 OLED- Premi 2012 a los Productos Fotónicos.
2012 Prêmio “OLED Outstanding Photonics Product Award”
2012 Wyświetlacze OLED Winstara otrzymały nagrodę Outstanding Photonics Product Award
2012 OLED Outstanding Photonics Product Award
2012 OLED รางวัลผลิตภัณฑ์โฟโตนิกส์ยอดเยี่ยม (Outstanding Photonics Product Award) ประจำปี 2012
  www.lesdeuxmagots.fr  
Non sarà possibile restituire o annullare la carta regalo FOREO una volta ricevuta. Gli acquirenti che voranno annullare l'ordine della carta regalo, dovranno farlo prima della della spedizione, contattando il Servizio Clienti in tempo.
You may not return or cancel your FOREO.com Gift Card after it has been received. Purchasers who wish to cancel a Gift Card purchase order prior to its delivery to a recipient should contact Customer Support in appropriate time frame.
Sie können Ihre FOREO.com Geschenkgutscheinkarte, nachdem sie empfangen wurde, nicht zurückgeben oder stornieren. Käufer, die die Bestellung der Geschenkgutscheinkarte vor der Auslieferung an Empfänger stornieren wollen, sollten unseren Kundenservice innerhalb angemessener Frist kontaktieren.
El usuario no puede devolver o cancelar su Tarjeta de Regalo en FOREO.com después de haberla recibido. Para cancelar un pedido realizado con su Tarjeta de Regalo,
Não é possível devolver ou cancelar um Cartão Presente da FOREO.com uma vez que já foi recebido. Para cancelar a compra de um Cartão Presente antes do envio ao destinatário, o comprador deverá entrar em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente dentro de um prazo adequado.
U kunt uw cadeaukaart voor FOREO.com niet retourneren of annuleren nadat u deze heeft ontvangen. Kopers die de bestelling van een cadeaukaart wensen te annuleren voordat de kaart is afgeleverd, kunnen binnen het juiste tijdsbestek contact opnemen met de klantenservice.
Nakon primitka Poklon bona ne možete ga vratiti ili otkazati. Korinici koji su kupili bon i žele otkazati narudžbu prije nego je dostavljena na adresu moraju se javiti Korisničkoj podršci.
Po otrzymaniu bonu upominkowego FOREO.com przez odbiorcę, nie podlega on zwrotowi. Kupujący chcący anulować zamówienie bonu upominkowego, przed wysłaniem bonu upominkowego do odbiorcy, powinien skontaktować się z Customer Care z odpowiednim wyprzedzeniem.
Возврат, а также отмена подарочного сертификата FOREO.com после его принятия невозможны. Покупатели, которые хотят отменить заказ на приобретение подарочного сертификата до его доставки получателю, должны своевременно связаться со службой по работе с клиентами.
Du får inte returnera eller annullera ditt FOREO.com presentkort efter att det har tagits emot. Köpare som vill avbryta ett presentkorts köp innan leverans till en mottagare bör kontakta kundtjänsten inom lämplig tidsram. p>
Alındıktan sonra FOREO.com Hediye Kartınızı iade veya iptal edemezsiniz. Bir Hediye Kartı satın alma siparişini bir alıcıya teslim edilmesinden önce iptal etmek isteyen alıcılar, uygun zaman dilimi içinde Müşteri Destek Hattı ile iletişime geçmelidir.
  5 Hits help.busuu.com  
Mostra tutti gli articoli (9)
See all 9 articles
Afficher les 9 articles
Alle 9 Beiträge anzeigen
Ver los 9 artículos
Ver todos os 9 artigos
عرض كل الـ 9 مقالات
Wyświetl wszystkie artykuły (9)
Показать все статьи (9)
9 makalenin tümünü görüntüle
  2 Hits marketingmedia.ca  
Tieniti aggiornato con le ultime notizie e gli aggiornamenti iscrivendoti alla nostra newsletter.
Keep up-to-date with the latest news and updates by subscribing to our newsletter.
Tenez-vous à jour avec les dernières nouvelles et mises à jour en vous abonnant à notre newsletter.
Keep up-to-date with the latest news and updates by subscribing to our newsletter.
Manténgase actualizado con las últimas novedades suscribiéndose a nuestro newsletter.
ابقى على اتصال مع آخر الأخبار والتحديثات من خلال الاشتراك في نشرتنا الإخبارية.
Keep up-to-date with the latest news and updates by subscribing to our newsletter.
Keep up-to-date with the latest news and updates by subscribing to our newsletter.
Keep up-to-date with the latest news and updates by subscribing to our newsletter.
Bądź na bieżąco z najnowszymi wiadomościami i aktualizacjami zapisując się do naszego newslettera.
Будьте в курсе последних новостей и обновлений, подписавшись на нашу рассылку
Keep up-to-date with the latest news and updates by subscribing to our newsletter.
Тримайтеся в курсі останніх подій та оновлень за допомогою підписки на нашу поштову розсилку
  2 Hits www.calcego.com  
Linee Guida in INGLESE in formato PDF per gli utenti che non riportano i dati del centro (Associazioni di Settore Nazionali o dell’UE, Società Controllanti, Società) (2012)
Guide PDF ENGLAIS pour les utilisateurs ne reportant pas de données de site (UE ou Associations sectorielles nationales, Sociétés de contrôle, Compagnies) (2012)
Anleitung als PDF-Datei auf ENGLISH für Anwender, die Standortdaten nicht berichten (EU- oder nationale Branchenverbände, kontrollierende Unternehmen, Gesellschaften) (2012)
EN INGLÉS Guidance PDF for users not reporting site data (EU or National Sector Associations, Controlling Companies, Companies) (2012)
ΑΓΓΛΙΚΑ PDF Καθοδήγησης για χρήστες που δεν αναφέρουν στοιχεία χώρου (Κλαδικοί σύνδεσμοι ΕΕ ή εθνικοί, Εταιρείες ελέγχου, Εταιρείες) (2012)
ENGLISH Begeleiding PDF-bestand voor gebruikers zonder directe verslaggeving (EU of nationale brancheorganisaties, bestuurdersvennootschappen, bedrijven) (2012)
АНГЛ. Указания PDF за потребители, които не отчитат данни на обект (европейски или национални секторни асоциации, контролиращи компании, компании) (2012)
ENGLESKI- PDF upute za korisnike koji ne izvještavaju podatke o lokaciji (EU ili udruge nacionalnih sektora, kontroling tvrtke, tvrtke) (2012)
Pokyny v ANGLIČTINĚ v PDF pro uživatele, kteří nepodávají zprávy z pracovišť (EU nebo národní odvětvová sdružení, regulační společnosti, společnosti) (2012)
INGLISKEELSETE suuniste PDF kasutajatele, kes ei esita objektide kohta andmeid (ELi või riiklikud erialaliidud, kontrollivad ettevõtted, ettevõtted) (2012)
ANGOL nyelvű Útmutatás PDF a nem telephelyi adatokat jelentő felhasználók számára (uniós vagy nemzeti iparág egyesületek, Anyavállalatok, Vállalatok) (2012)
Rekomendacijos ANGLŲ kalba PDF formatu, vartotojams, neruošiantiems vietos duomenų ataskaitų (ES arba Nacionalinio sektoriaus asociacijos, Kontroliuojančios įmonės, Įmonės) (2012)
  9 Hits www.skype.com  
Per gli altri Paesi, sono valide le nostre Condizioni d'uso standard.
For other countries our standard Terms of Use apply.
Pour les autres pays, nos conditions d'utilisation standard s'appliquent.
Für andere Länder gelten unsere normalen Nutzungsbedingungen.
Para otros países, se aplican nuestras Condiciones de Uso estándar.
Relativamente a outros países, aplicam-se as nossas Condições de utilização padrão.
In andere landen gelden onze standaard Gebruiksvoorwaarden.
Pro ostatní země platí standardní Podmínky použití.
Muudes riikides kehtivad meie tavapärased kasutustingimused.
Når det gjelder andre land, gjelder våre standardbruksvilkår.
W odniesieniu do innych krajów obowiązuje nasz standardowy Regulamin użytkowania.
В других странах действуют стандартные условия использования.
Diğer ülkeler için standart Kullanım Şartları geçerlidir.
  10 Hits www.ecb.europa.eu  
Guida per gli operatori
Guide d'utilisation
Benutzerhinweise
Guía del usuario
Guia do utilizador
Korisnički vodič
Uživatelská příručka
Alkalmazási útmutató
Wskazówki dla użytkowników
Ghidul utilizatorului
Användarhandbok
  3 Hits www.triocatch.com  
Ordina gli ultimi adesivi e volantini da FSFE
Commander les derniers stickers et flyers de la FSFE
Pide las últimas calcomanías y volantes de la FSFE
Encomende os últimos autocolantes e panfletos da FSFE
Παράγγειλε τα πρόσφατα αυτοκόλλητα και φυλλάδια από το FSFE
Bestel de nieuwste stickers en flyers van de FSFE
Demaneu els últims adhesius i fulls de mà a la FSFE
Bestil de nyeste klistermærker og løbesedler fra FSFE
Rendeld meg a legújabb matricákat és röplapokat az FSFE-től
Beställ de senaste klistermärkena och flygbladen från FSFE
FSFE’den en güncel çıkartma ve broşürleri sipariş edin
  3 Hits fiftyfifty.nl  
Gli studenti e i giovani seguono il progetto Mission Zero e scrivono i loro programmi
يتابع الطلاب والشباب إرشادات مشروع Mission Zero لكتابة برامجهم
Οι μαθητές ή οι νέοι ακολουθούν τα βήματα της δοκιμασίας Mission Zero και γράφουν τα προγράμματά τους
Studenten en jonge mensen volgen het Mission Zero project om hun programma’s te schrijven
Studenti a mladí lidé postupují podle projektu Mission Zero a napíší své programy
Oma programmide kirjutamiseks peavad õpilased ja noorukid järgima Mission Zero projekti
Opiskelijat ja nuoret seuraavat Mission Zero -hanketta ohjelmiensa kirjoittamiseksi
A diákok és fiatalok a Mission Zero projektet követik, hogy megírják a programjaikat
Elevene og ungene følger med på Mission Zero-prosjektet for å skrive egne programmer
Uczniowie i młodzi ludzie piszą swoje programy w ramach projektu Mission Zero
Elevii și tinerii urmează proiectul Mission Zero, pentru a-și scrie programele
Učenci in mladi v okviru projekta Mission Zero napišejo svoje programe.
Studenterna och ungdomarna deltar i projektet Mission Zero för att skriva sina program
  6 Hits java.com  
* Gli utenti che dispongono di Mac OS X versione 10.6 e versioni precedenti devono andare alla sezione relativa agli aggiornamenti software nel menu Apple per cercare gli aggiornamenti.
* Users with Mac OS X versions 10.6 and below should go to Software Update under the Apple menu to look for updates.
* Les utilisateurs avec des versions de Mac OS X antérieures à la version 10.6 doivent accéder à Mise à jour logicielle dans le menu Apple pour rechercher des mises à jour.
* Benutzer mit Mac OS X-Versionen 10.6 und darunter müssen zu "Softwareaktualisierung" im Apple-Menü gehen, um nach Updates zu suchen.
* Los usuarios con versiones anteriores a Mac OS X 10.6 deben ir a Actualización de software en el menú Apple para buscar actualizaciones.
* Gebruikers met Mac OS X versie 10.6 en lager gaan naar 'Software Update' in het Apple-menu om te zoeken naar updates.
* Użytkownicy systemów Mac OS X w wersji 10.6 lub starszej, w celu wyszukania aktualizacji, powinni skorzystać z funkcji „Uaktualnienia” z menu Apple.
* Пользователям Mac OS X версии 10.6 и ниже необходимо перейти в раздел обновления программного обеспечения в меню Apple для поиска обновлений.
* Användare med Mac OS X 10.6 eller tidigare ska gå till Programvaruuppdatering på Apple-menyn och leta efter uppdateringar.
* Mac OS X 10.6 ve daha alt sürümlerini kullanan kullanıcılar güncellemeleri denetlemek için Apple menüsündeki Yazılım Güncelleme'ye gitmelidir.
  www.idi-perigord.com  
Gli ospiti vanno pazzi per...
Beliebteste Ausstattungen
Servicios más populares
Οι πιο δημοφιλείς παροχές
Populairste faciliteiten
Най-популярни удобства
Nejoblíbenější zařízení
De mest populære faciliteter
Suosituimmat mukavuudet ja palvelut
Najpopularniejsze udogodnienia
สิ่งอำนวยความสะดวกยอดนิยม
En popüler özellikler
  4 Hits www.gzpad.com  
Le presenti condizioni generali e tutti gli accordi legali fra cliente e traduttore sono regolati dalla legge tedesca.
Legal dealings between the Client and the Translator are subject to German law.
Les opérations juridiques entre le Client et le Traducteur sont régies par le droit allemand.
Rechtsgeschäfte zwischen Auftraggeber und Übersetzer unterliegen deutschem Recht.
Las relaciones comerciales entre el cliente y el traductor están sujetas a las leyes alemanas.
تخضع كافة المعاملات القانونية السائدة فيما بين العميل والمترجم لأحكام القانون الألماني.
Δικαιοπραξίες μεταξύ εντολέα και μεταφραστή διέπονται από το γερμανικό δίκαιο.
Rechtshandelingen tussen opdrachtgever en vertaler zijn onderworpen aan Duits recht.
Toimeksiantajan ja kääntäjän välisissä oikeudellisissa kysymyksissä sovelletaan Saksan lainsäädäntöä.
A Megrendelő és Fordító közötti jogügyeletek a német Jog hatálya alá tartoznak.
Juridiske forretninger mellom oppdragsgiver og oversetter er underlagt tysk rett.
Transakcje prawne między zamawiającym a tłumaczem podlegają kompetencjom prawa niemieckiego.
Юридические сделки между заказчиком и переводчиком находятся в ведении немецкого права.
För juridiska handlingar mellan uppdragsgivare och översättare gäller tysk lag.
  7 Hits racing.turfclub.com.sg  
Gli ospiti vanno pazzi per...
Most popular facilities
Beliebteste Ausstattungen
Servicios más populares
Comodidades mais populares
Populairste faciliteiten
Suosituimmat mukavuudet ja palvelut
Mest populære fasiliteter
Самые популярные удобства
สิ่งอำนวยความสะดวกยอดนิยม
En popüler özellikler
  16 Hits www.nichinan-trip.jp  
Se hai bisogno di eseguire la scansione di una sola pagina o di un centinaio di pagine, VueScan offre gli strumenti per aiutarti.
Que vous ayez besoin de numériser une seule page ou un livre de cent pages, VueScan dispose des outils nécessaires pour vous aider.
Ob Sie eine einzelne Seite oder ein Buch scannen müssen, VueScan hat die Werkzeuge, um Ihnen zu helfen.
Ya sea que necesite escanear una sola página o un libro de cien páginas, VueScan tiene las herramientas para ayudarle.
Se você precisa digitalizar uma página única ou um livro de cem páginas, o VueScan possui as ferramentas para ajudá-lo.
Είτε θέλετε να σαρώσετε μία σελίδα είτε μια σελίδα εκατό σελίδων, το VueScan διαθέτει τα εργαλεία για να σας βοηθήσει.
Of u nu een enkele pagina of een boek met honderd pagina moet scannen, VueScan heeft de tools om u te helpen.
Независимо дали имате нужда да сканирате една страница или стоте страници, VueScan има инструментите, които да ви помогнат.
Bez obzira trebate li skenirati jednu stranicu ili knjigu od sto stranica, VueScan ima alate koji će vam pomoći.
Jos haluat skannata yhden sivun tai sata sivukirjan, VueScanilla on työkalut auttamaan sinua.
Akár egyetlen oldalra, akár száz oldalas könyvre kell szkennelni, a VueScan rendelkezésére áll az eszközök.
Niezależnie od tego, czy potrzebujesz skanować jedną stronę czy sto stronicę, VueScan ma narzędzia, które pomogą Ci.
Indiferent dacă aveți nevoie să scanați o singură pagină sau o carte de o sută de pagini, VueScan are instrumentele necesare pentru a vă ajuta.
Если вам нужно сканировать одну страницу или стостраничную книгу, у VueScan есть инструменты, которые помогут вам.
Či už potrebujete skenovať jednu stránku alebo stovku stránok, VueScan má nástroje, ktoré vám pomôžu.
İster tek bir sayfayı veya yüz sayfalık bir kitabı taramanız gerekir, VueScan size yardımcı olacak araçları içerir.
  7 Hits www.grecycling.gr  
Gli ospiti vanno pazzi per...
Most popular facilities
Beliebteste Ausstattungen
Servicios más populares
Populairste faciliteiten
Nejoblíbenější zařízení
De mest populære faciliteter
Najpopularniejsze udogodnienia
Самые популярные удобства
สิ่งอำนวยความสะดวกยอดนิยม
En popüler özellikler
Kemudahan paling popular
  36 Hits rikensomeya.riken.jp  
Oasi 225 è un'opzione perfetta a Pietrasanta. Gli ospiti possono facilmente raggiungere Parco Levigliese, che si trova a circa 26…
Oasi 225 is a perfect accommodation to stay in Pietrasanta. The property is located 26 km away from Parco Levigliese.
Oasi 225 propose un hébergement agréable à Pietrasanta. Cet hôtel est environ à 10 km de Maki maki viareggio.
Oasi 225 bietet Zimmer mit TV, einem Ankleidebereich, einem PC, einem Sofa und Hi-Fi unweit von Duomo di Pietrasanta.
O Oasi 225 é uma boa escolha de alojamento em Pietrasanta. O hotel encontra-se a 10 km de Maki maki…
Oasi 225 يوفر غرف مع تدفئة، تلفزيون، ركن لارتداء الملابس، كمبيوتر شخصي ونظام صوتي هاي فاي في المنطقة المجاورة لـDuomo…
Το Oasi 225 είναι κατάλληλο για διαμονή στην πόλη Pietrasanta. Parco Levigliese απέχει περίπου 26 χλμ από το ξενοδοχείο.
PietrasantaのよいところにあるOasi 225です。 顧客は、26kmぐらい離れたParco Leviglieseへ簡単に行くこと・・・
Hotel Oasi 225 nabízí dobré ubytování ve městě Pietrasanta. Významné památky města Pietrasanta, stejně jako takové památky jako Maki maki…
Oasi 225 er et godt overnatnings valg i Pietrasanta. Dette hotel er 10 km væk fra Maki maki viareggio.
Az Oasi 225 jó választás Pietrasanta közelében. 20-perc autóút a következő látványosságoktól: Maki maki viareggio, Parco Levigliese és Museo…
Oasi 225 jest dobrym wyborem zakwaterowania w Pietrasanta. Obiekt powstał w odległości 26 km od Parco Levigliese.
Oasi 225 предлагает хорошее проживание в Пьетразанте. Отель расположился в 10 км от Maki maki viareggio.
Oasi 225 är ett bra alternativ att bo i Pietrasanta. Boendet är 26 km bort från Parco Levigliese. Hotellet är…
Oasi 225, Pietrasanta şehrinde iyi konaklama sağlar. Konuklar, 26 km mesafede bulunan Parco Levigliese'a kolayca ulaşabilirler.
המלון Oasi 225 מספק לינה טובה בפיאטרה סנטה. הרבה מָקוֹמוֹת סִיוּר של פיאטרה סנטה כולל Maki maki viareggio…
Oasi 225是彼得拉桑塔一个很好的住宿地方。 该酒店距离Maki maki viareggio10公里. 酒店距离彼得拉桑塔城市中心仅......
  11 Hits www.openpetition.eu  
Quali sono gli argomenti contro questa petizione?
What are arguments against the petition?
Quels arguments s'opposent à cette pétition?
Argumentos en contra de la petición
Quais são os argumentos contra esta petição?
Ποιά είναι τα επιχειρήματα κατά του ψηφίσματος;
Wat spreekt er tegen deze petitie?
Što govori protiv ove peticije?
Hvad er argumenterne imod petitionen?
Co przemawia przeciwko tej petycji?
Ce vorbește împotriva acestei cereri?
Kādi ir argumenti pret šo petīciju?
  3 Hits service.startsmarthome.de  
Facilitare gli spostamenti sulla mappa e migliorare le diverse coperture
Raffiner les mouvements des joueurs et les différentes couvertures
Refinar el movimiento por el entorno, incluida la cobertura.
Усъвършенстване на придвижването в света, включително и прикритията;
Forfin bevægelse på hele banen, inklusiv dækning
Liikkuvuuden jalostaminen kaikkialla, mukaan lukien suojaisat paikat.
A pályán való mozgás finomítása, beleértve a fedezékeket.
usprawnienie poruszania się po mapie i korzystania z osłon
Saklanılabilecek yerler dahil olmak üzere tüm haritada hareket alanlarının iyileştirilmesi
Поліпшення пересування мапою, включно з укриттями
  44 Hits summer.co  
4. Tutoraggio utilizzando gli strumenti online
4. Tutoring using online tools
4. Cours particuliers à l'aide d'outils en ligne
4. Nachhilfe mit online-tools
4. Tutoring using online tools
4. Tutoria usando ferramentas on-line
4. Διδασκαλία χρησιμοποιώντας online εργαλεία
4. Doučování pomocí online nástroje
4. Обучение с помощью онлайн-инструментов
4. Handledning använda online-verktyg
  hmhotelsholidays.com  
L'inclinazione del kayak è un ottimo complemento per gli altri metodi di...
Un virage avec la gîte est une grande impulsion à d'autres techniques de...
Das Ankanten ist eine große Hilfe bei vielen Richtungsänderungen, kann aber...
El giro con escora es un gran refuerzo para otros métodos de giro, aunque...
"Opkanten" is een snelle methode om een bocht te maken. Wanneer je handig...
El girs escorats son un gran reforç per a altres mètodes de gir, encara que...
Kaldkeeramine on suurepärane lisa teistele keeramisviisidele, kuid seda võib...
Kallistaminen on oivallinen tapa ohjata kajakkia. Sitä voi käyttää yhdessä...
Élezéssel nagymértékben lehet növelni a fordulás hatékonyságát, de...
Zakręcanie przez przechył to wartościowy dodatek do innych metod zmiany...
Att luta kajaken när du skall svänga effektivare andra styrmetoder, men...
Eğimli dönüş diğer tekniklerin yanında çok yararlı bir araçtır, bu...
  79 Hits www.spain-tenerife.com  
Il circuito termale dell’Oriental Spa Garden è gratuito per gli ospiti che si fermano 5 notti o più, e di età superiore ai 16 anni.
Le circuit thermal de l’Oriental Spa Garden est gratuit pour les hôtes séjournant au moins 5 nuits et ayant plus de 16 ans.
Der Thermal-Rundgang im Oriental Spa Garden ist für Gäste mit 5 oder mehr Übernachtungen, die älter als 16 Jahre sind, kostenlos.
El circuito termal del Oriental Spa Garden podrán realizarlo de forma gratuita los huéspedes mayores de 16 años que se alojen 5 o más noches.
O circuito termal do Oriental Spa Garden é gratuito para hóspedes que reservem 5 noites ou mais, tendo mais de 16 anos.
Het warmtecircuit in de Oriental Spa Garden is gratis voor gasten van 16 jaar en ouder en die 5 nachten of langer blijven.
Termal behandlingen på Oriental Spa Garden er gratis for gæster der bor 5 nætter eller mere på hotellet og er over 16 år.
Oriental Spa Gardenin lämpökierros on ilmainen vieraille jotka yöpyvät 5 yötä tai enemmän ja ovat yli 16-vuotiaita.
En termisk krets på Oriental Spa Garden er gratis for gjester over 16 år, som oppholder seg på hotellet i mer enn 5 netter.
Термальный маршрут в Oriental Spa Garden предоставляется бесплатно гостям старше 16 лет, останавливающимся на 5 ночей и более.
Bor man på hotellet 5 nätter eller längre och är över 16 år, behöver inte betala för en runda i thermal circuit på Oriental Spa Garden.
  24 Hits www.pinolini.com  
Gli Journal of Laparoendoscopic e avanzate tecniche chirurgiche, e compagno Videoscopy, è il principale rivista peer-reviewed dedicato alle innovazioni e progressi nella chirurgia mininvasiva. Con un fattore di impatto di 1.257*, JLAST ha una particolare attenzione per pediatria, nonché le procedure per adulti.
La Journal of Laparoendoscopic et avancées techniques chirurgicales, et compagnon Vidéoscopie, est le premier revue par les pairs consacré aux innovations et les progrès de la chirurgie minimalement invasive. Avec un facteur d'impact de 1.257*, JLAST a un accent particulier sur la pédiatrie, ainsi que des procédures adultes.
Die Journal of Laparoendoscopic und Advanced Surgical Techniques, und Begleiter Videoskopie, ist das führende Peer-Review-Journal zu Innovationen und Fortschritten in der Minimal Invasiven Chirurgie gewidmet. Mit einem Impaktfaktor 1.257*, Jlast hat einen besonderen Schwerpunkt auf der Pädiatrie sowie erwachsene Verfahren.
La Diario de Laparoendoscopic y técnicas quirúrgicas avanzadas, y compañero Videoscopy, es la principal revista revisada por pares dedicada a las innovaciones y los avances en la cirugía mínimamente invasiva. Con un factor de impacto de 1.257*, JLAST tiene un enfoque especial en pediatría, así como los procedimientos para adultos.
A Journal of Laparoendoscopic e avançadas técnicas cirúrgicas, e companheiro Videoscopia, é o jornal líder peer-reviewed dedicada a inovações e avanços na Cirurgia Minimamente Invasiva. Com um fator de impacto de 1.257*, JLAST tem um foco especial em pediatria, bem como procedimentos de adultos.
و مجلة Laparoendoscopic والتقنيات الجراحية المتقدمة, ورفيق Videoscopy, هي لاستعراض الأقران مجلة رائدة مخصصة لالإبداعات والتطورات في جراحة المناظير. مع عامل تأثير 1.257*, JLAST لديه تركيز خاص على طب الأطفال، فضلا عن الإجراءات الكبار.
The Laparoendoscopic के जर्नल और उन्नत सर्जिकल तकनीक, और साथी Videoscopy, प्रमुख सहकर्मी की समीक्षा पत्रिका मिनिमली इनवेसिव सर्जरी में नवाचारों और अग्रिम करने के लिए समर्पित है. के प्रभाव कारक के साथ 1.257*, JLAST बाल रोग पर एक विशेष ध्यान देने के साथ-साथ वयस्क प्रक्रियाओं है.
The Журнал Laparoendoscopic и Продвинутые хирургические методы, и компаньон Videoscopy, является ведущим рецензируемый журнал, посвященный инновациям и достижениям в области малоинвазивной хирургии. При коэффициенте удара 1.257*, JLAST имеет особое внимание на педиатрии, а также взрослую процедуру.
The Laparoendoskopik Dergisi ve İleri Cerrahi Teknikler, ve arkadaşı Videoscopy, Minimal İnvazif Cerrahi yenilikler ve gelişmeler adanmış önde gelen hakemli bir dergidir. bir darbe faktörü ile 1.257*, JLAST bir pediatri özel odak yanı sıra, yetişkin prosedürleri vardır.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow