|
El principio del mezclador (agitador coaxial) que gira en sentidos opuestos se basa en dos agitadores que se mueven en sentido inverso sobre un mismo eje. El número de revoluciones se puede ajustar separadamente.
|
|
The principle of the counter-rotating mixer (coaxial mixer) is based on two mixing systems that move in opposite directions on the same axis. The rotational speed can be set individually. This allows for an optimal adjustment of the cooking and cooling processes.
|
|
Le principe du malaxeur rotatif à mouvement opposé (agitateur coaxial) repose sur deux agitateurs, qui se déplacent sur un axe à mouvement opposé. Les vitesses peuvent être réglées individuellement. Cela permet un réglage optimal des processus de cuisson et de refroidissement.
|
|
Il principio del miscelatore a rotazione contraria (agitatore coassiale) si basa su due agitatori che si muovo in senso contrario su un asse. È possibile personalizzare i numeri di giri. Questa funzionalità consente una regolazione ottimale dei processi di bollitura e raffreddamento.
|
|
O princípio do misturador anti-rotativo (agitador coaxial) baseia-se em dois agitadores que se movem num eixo em sentidos opostos. As rotações podem ser reguladas individualmente. Isto permite um ajuste ideal dos processos de cocção e refrigeração.
|
|
Принцип работы миксера встречного вращения (соосные мешалки) основывается на двух перемешивающих устройствах, вращающихся по одной оси в противоположном друг другу направлении. Частоту вращения можно настраивать индивидуально. Благодаря этому возможна оптимальная регулировка процессов варки и охлаждения.
|
|
Ters yönde dönen karıştırıcı (ortak eksenli karıştırıcı) prensibi bir eksende ters yönde hareket eden iki karıştırıcıya dayanır. Devir sayıları bireysel ayarlanabilir. Bu, pişirme ve soğutma prosesleri için optimum bir ayar sunar.
|