|
Tako kot ti, tudi živali potrebujejo dobro in hranljivo hrano ter svežo in čisto vodo. Teliček denimo za zdravo življenje potrebuje seno in hrano, ki vsebuje točno določene minerale.
|
|
Just like you, animals need good, nourishing food and fresh, clean water. For example a calf needs hay and food containing the proper minerals to be healthy.
|
|
Tout comme toi, les animaux ont besoin d’aliments sains et nourrissants ainsi que d’eau propre et fraîche. Par exemple, un veau a besoin de foin et d’aliments contenant les sels minéraux adéquats pour être en bonne santé.
|
|
Genau wie du benötigen Tiere gute, nahrhafte Nahrung und frisches, sauberes Wasser. Ein Kalb beispielsweise braucht Heu und Futter, das bestimmte Mineralien enthält, um gesund zu bleiben.
|
|
Igual que tú, los animales necesitan alimentos nutritivos y de calidad y agua limpia y fresca. Por ejemplo, un ternero necesita heno y alimentos que contengan los minerales adecuados para estar sanos.
|
|
Gli animali hanno bisogno di cibo buono e nutriente e di acqua fresca e pulita, proprio come te. Ad esempio, un vitello per crescere sano deve avere a disposizione fieno e cibo contenente i minerali adatti.
|
|
Tal como tu, os animais necessitam de alimentos nutritivos e de boa qualidade e de água fresca e limpa. Por exemplo, um vitelo necessita de feno e de alimentos que contenham os minerais adequados para ser saudável.
|
|
Ακριβώς όπως κι εσύ, τα ζώα χρειάζονται καλή και θρεπτική τροφή καθώς και φρέσκο και καθαρό νερό. Για παράδειγμα, για να είναι υγιές ένα μοσχάρι χρειάζεται σανό και τροφή που να περιέχει τα κατάλληλα ανόργανα άλατα.
|
|
Net als jij hebben dieren goed en voedzaam voedsel nodig, net als vers en schoon water. Om gezond te zijn, heeft een kalf bijvoorbeeld hooi nodig en voedsel dat de juiste mineralen bevat.
|
|
Stejně jako vy potřebují i zvířata kvalitní, výživnou stravu a čerstvou pitnou vodu. Například tele potřebuje ke zdraví seno a potravu obsahující vhodné minerály.
|
|
Præcis som dig, har også dyr behov for god, nærende mad og friskt, rent vand. En kalv har f.eks. brug for hø og foder med de rette mineraler for at være sund.
|
|
Täpselt nagu sina, vajavad loomad head ja mitmekülgset toitu ning värsket ja puhast vett. Näiteks vajab vasikas terve olemiseks heina ja vajalikke mineraale sisaldavat toitu.
|
|
Ihan kuten sinäkin, eläimet tarvitsevat hyvää, ravitsevaa ruokaa sekä raikasta ja puhdasta vettä. Esimerkiksi pikku vasikka tarvitsee heinää ja oikeita kivennäisaineita sisältävää ruokaa, jotta se pysyy terveenä.
|
|
Csakúgy, mint neked, az állatoknak is szükségük van jó minőségű, tápláló ételekre és friss, tiszta ivóvízre. Ahhoz például, hogy egy borjú egészséges legyen, megfelelő ásványi anyagokat tartalmazó szénát és táplálékot kell fogyasztania.
|
|
Akkurat som du, trenger dyr god og næringsrik mat og rent og friskt vann. En kalv trenger for eksempel høy og mat som inneholder riktige mineraler for å holde seg frisk.
|
|
Tak jak Ty, potrzebują dobrego, pożywnego jedzenia i świeżej, czystej wody. Na przykład cielę, aby było zdrowe, potrzebuje siana oraz pożywienia zawierającego odpowiednie minerały.
|
|
Ca şi noi, animalele au nevoie de mâncare bună şi hrănitoare şi de apă proaspătă şi curată. De exemplu, pentru a fi sănătos, un viţel are nevoie de fân şi de alimente cu conţinut bogat de minerale.
|
|
De behöver rätt sorts skydd och en skön plats, där de exempelvis har tillgång till rent strö, att vila på. Precis som människor lider djur om de inte har det trivsamt.
|
|
Tāpat kā tev, dzīvniekiem vajag labu, barojošu barību un svaigu, tīru ūdeni. Piemēram, lai teļš būtu vesels, tam vajag salmus un barību, kas satur piemērotas minerālvielas.
|
|
Bħalna, l-annimali jiħtieġu kemm ikel tajjeb u li jsostnihom kif ukoll ilma frisk u nadif. Pereżempju għoġol jiħtieġlu ħuxlief u għalf li jkun fih il-minerali meħtieġa biex ikun f'saħħtu.
|