eif – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'702 Results   148 Domains   Page 2
  2 Hits ec.europa.eu  
The RSI Facility is a joint pilot guarantee scheme of the EIF, EIB and the European Commission (DG Research & Innovation) aiming to improve access to debt finance for innovative SMEs and Small Mid-Caps in support of their RDI projects.
Die Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis (RSFF) ist ein gemeinsames Pilotbürgschaftssystem des EIF, der EIB und der Europäischen Kommission (GD Forschung und Innovation), das den Zugang zu Fremdkapitalfinanzierungen für innovative KMU und Small und Mid Caps zur Unterstützung ihrer FEI-Projekte verbessern soll.
Lo Strumento di condivisione del rischio è un sistema‑pilota di garanzia istituito da FEI, BEI e Commissione europea (DG Ricerca e innovazione) per migliorare l'accesso al finanziamento tramite debito di PMI e aziende a bassa e media capitalizzazione innovative, a sostegno dei loro progetti di RSI.
A Facilidade IPR é um sistema piloto de garantia conjunto do FEI, BEI e da Comissão Europeia (DG Investigação e Inovação), com o objetivo de melhorar o acesso ao crédito a PME inovadoras e pequenas empresas de média capitalização em apoio aos seus projetos de IDI.
Η διευκόλυνση RSI αποτελεί κοινό πιλοτικό σύστημα εγγυήσεων των ΕΤαΕ, ΕΤΕπ και Ευρωπαϊκής Επιτροπής (ΓΔ Έρευνας και Καινοτομίας), με στόχο τη βελτίωση της πρόσβασης σε δανειακά κεφάλαια για καινοτόμες ΜΜΕ και επιχειρήσεις μικρής και μεσαίας κεφαλαιοποίησης, υποστηρίζοντας τα σχέδια τους περί ΕΑΚ.
Contactgegevens van de nationale en regionale instanties die de programma's beheren die steun krijgen van de structuurfondsen van de EU. Ze informeren potentiële begunstigden, selecteren projecten en volgen de implementatie ervan.
Механизмът ИСР е съвместен пилотен проект с гаранции на ЕИФ, ЕИБ и Европейската комисия (ГД „Научни изследвания и иновации“), който има за цел да подобри достъпа до дългово финансиране за иновативните МСП и малките компании със средна пазарна капитализация в подкрепа на техните проекти за изследвания, развитие и иновации.
RSI Facility je společný pilotní systém garancí poskytovaný ve spolupráci EIF, EIB a Evropské komise (GŘ pro výzkum a inovace), který má za cíl zlepšit přístup k vnějšímu financování pro inovativní malé a střední podniky (SME) a společnosti s malou až střední tržní kapitalizací na podporu jejich RDI projektů.
Riskijagamisvahend (RSI) on EIFi, EIP ja Euroopa Komisjoni (teadusuuringute ja innovatsiooni peadirektoraadi) katsetusjärgus ühine garantiiprogramm, mille eesmärk on suurendada laenuraha kättesaadavust innovaatilistele VKEdele ja väikese või keskmise kapitalisatsiooniga äriühingutele teadus-, arendus- ja innovatsiooniprojektide toetuseks.
RSI-riskinjakoväline on EIR:n, EIP:n ja Euroopan komission (tutkimuksen ja innovoinnin pääosaston) yhteinen takuisiin liittyvä pilottihanke, jonka tarkoitus on parantaa innovatiivisten pienten ja keskisuurten yritysten mahdollisuuksia saada velkarahoitusta tukemaan niiden T&K&I-hankkeita.
Az RSI kockázatmegosztási eszköz az Európai Beruházási Alap, az Európai Beruházási Bank és az Európai Bizottság (Kutatási és Innovációs Főigazgatóság) közös kísérleti garanciaprogramja, amely az innovatív kkv-k és közepes piaci tőkeértékű kisebb cégek K+F+I projektjeinek támogatása érdekében megkönnyíti azok adósságfinanszírozáshoz jutását.
RSI to wspólny pilotażowy program gwarancyjny EFI, EBI i Komisji Europejskiej (Dyrekcji Generalnej ds. badań i innowacji) mający na celu zwiększenie dostępu do finansowania długów dla innowacyjnych małych i średnich przedsiębiorstw na potrzeby wsparcia projektów z zakresu rozwoju, badań i innowacji.
Instrumentul RSI este o schemă-pilot de garantare constituită împreună de către FEI, BEI și Comisia Europeană (DG Cercetare și Inovare), având drept obiectiv sporirea accesului IMM-urilor și al micilor întreprinderi cu capitalizare medie inovatoare la finanțarea datoriilor, în vederea susținerii proiectelor de CDI ale acestora.
Nástroj s rozdelením rizika predstavuje spoločný pilotný garančný program EIF, EIB a Európskej komisie (Generálne riaditeľstvo pre výskum a inováciu), ktorého cieľom je skvalitniť prístup inovatívnych MSP a malých spoločnosti so strednou kapitalizáciou k dlhovému financovaniu pri podpore ich projektov v oblasti VVI.
Instrument za delitev tveganja je skupna pilotna garancijska shema Evropskega investicijskega sklada, Evropske investicijske banke in Evropske komisije (GD za raziskave in inovacije) za izboljšanje dostopa do dolžniškega financiranja za inovacijska MSP in mala kapitalska podjetja pri podpori njihovih projektov RRI.
To valsts un reģionālo iestāžu kontaktinformācija, kuras pārvalda programmas, kam piešķirts ES struktūrfondu atbalsts. Tās sniedz informāciju iespējamajiem finansējuma saņēmējiem, atlasa projektus un uzrauga to īstenošanu.
  www.infosubvenciones.gob.es  
Within this framework, it was decided to supply 16 laptops and projector by TDBB which were demanded for the use of students in high school level in Gostivar (Macedonia), to carry out probable common projects with TDBB members in Iraq Telafer (Mosul) and New Tisin (Kirkuk) Municipalities, to organize Information and Experience Sharing Programs for members of Kyrgyzstan Local Governments Association and Mongolia Bayan-Ulgii Municipality delegation in 2018, to supply a garbage truck demanded by Studeničani (Macedonia) Municipality in cooperation with TDBB and sister city Altınova (Yalova) Municipality, to give support to “508th Ajvatovica Festival” which will be held in Bosnia and Herzegovina, to give internship opportunity for Kyrgyzstan-Turkey Manas University students in the Summer Term of 2018, to support “4th International Festival of Forgotten Values” in the Macedonian city of Gostivar in August 2018 by our Union which will be organized by Kartepe Municipality, to give participation support to “10th Communication with Future Workshop’ organized by RTUK that will be held in Uzbekistan between 06 and 12 May 2018, to arrange sister city protocols between Sancaktepe Municipality and Balykchy (Kyrgyzstan) Municipality and Kocaeli Metropolitan Municipality and Almetyevsk (Tatarstan) Municipality with the coordination of our Union, to open the mosque in Kyrgyzstan Issık Göl region in Ramadan of 2018, which was constructed with the coordination of TDBB and Member Municipalities, for worship, to give participation support to “6th International Smart Grids and Cities Congress and Fair” to be held in Istanbul between 25 and 26 April 2018 and “EIF 2018 – 11th International Energy Congress and Expo” to be held between 08 and 09 November 2018 in Ankara, to give support by our Union to “7th International Altaic Communities Symposium” that will be held on August 6-10, 2018 in Mongolia, to organize a promotion and an exhibition for the book “Aleppo in Ottoman Archieves”, printed as a TDBB publications in Gaziantep, to organize Expert Training Program for pre-school educators from Gagauz Autonomous Republic, Moldova, to give participation support to “1st National Early Childhood Development Forum” to be held on 15-16 May 2018 in Kyrgyzstan, to give support by our Union for “III. Turkic World Documentary Film Festival”, to collect tender offers from the companies for the construction of “Atatürk Park Renewal Project” in cooperation with Bishkek Metropolitan Municipality
В рамках этого, были приняты решения: вручение со стороны TDBB 16 компьютеров и проектора школьникам лицея Гостивара (Македонии); содействие с Иракскими членами TDBB Телафер (Мусул) и Новый Тисин (Керкюк) в новых проектах; реализация в 2018 году программ по обмену опытом и знаниями для делегации Баян-Улгий Монголии и Союза Местного Самоуправления Кыргызстана; Покупка Мусоровоза, запрашиваемое Муниципалитетом Студенчан (Македония) в сотрудничестве с муниципалитетом его побратимой Атынова (Ялова); поддержка со стороны Союза для ‘508-го Фестиваля Айватовица-Айваз Деде’ (Босния и Герцеговина); организация в 2018 году летней программы стажировки для студентов Университетa Манас Кыргызстан — Турция, Поддержка для ‘4-го Международного Фестиваля Памятных Ценностей’, организуемый со стороны Мэрии Картепе в августе 2018 года г. в Гостиваре (Македония); Поддержка участием Союза на ‘10-ом Коммуникационном Семинаре Будущего’ RTÜK, (06-12 мая 2018 года, Узбекистан); подписание протокола о побратиме в координации Союза между Мэрией Санджакатепе и Балыкчы; открытие в Рамазане 2018 годаМечети построенной со стороны TDBB и его членов в деревне Булан-Сегеттуская, Иссык-Кульской Области, Кыргызстане; Поддержка участием на ‘6-oм Международном Конгрессe и Ярмарки Интеллектуальной Сети В Стамбуле’ (25-26 апреля 2018 года, Стамбул) и на ‘EIF 2018 — 11-oм Международнoм Энергетическoм Конгрессe и Ярмаркe’, Глобальной энергетической ассоциации, (08-09 ноября 2018 года, Анкара); поддержка со стороны Союза на ‘7-ой Международном симпозиуме по алтайским сообществам’ (6-10 августа 2018 года, Монголия); Презентация и выставкa книги ‘Алеппо в османских документах’, опубликованной со стороны TDBB в Стамбуле и Газиантепе, организация Программы подготовки экспертов для дошкольных преподавателей для преподавателей — Гагаузский Автономной Области (Республика Молдова), Поддержка участием специвлиста на ‘1-ом Национальном форуме развития детей раннего возраста’ по Инициативе Международного фонда Роза Отунбаева, (15-16 мая 2018 года, Кыргызстан), поддержка ‘3-го Фестиваля документального кино и конкурс’ Всемирной федерации журналистов Тюркского Мира 2018 года, сбор предложений для Проекта Реставрации Парка Ататюрк в Бишкекe, Кыргызстан организуемый в сотрудничестве с муниципалитетом Коджаэли, Мэрией Бишкек и TDBB.
  knowledge.cta.int  
The objectives of this meeting were to: (1) strengthen national and regional capacity on policies in promoting a climate resilient, lower carbon economy; (2) to provide a regional forum to define critical regional requirements for enhancing investment and identifying priorities in low carbon development; (3) to examine opportunities for regional enabling policy and institutional environments for the Energy Investment Framework (EIF); and (4) to explore the potential of flexible market-based mechanisms (including CDM) and their regional application.
Les objectifs de cette rencontre étaient les suivants : (1) renforcer la capacité des pays et des régions à mettre en place des politiques promouvant une économie à faibles émissions de carbone qui résisterait aux changements climatiques ; (2) fournir un cadre de discussion régional pour définir les besoins cruciaux des régions concernant le renforcement des investissements et l’identification des priorités d’un développement à faibles émissions de carbone ; (3) examiner la marge de manœuvre laissée par les cadres politiques et institutionnels pour la mise en place de l’EIF (Cadre d’investissement dans l’énergie propre) ; (4) explorer le potentiel de mécanismes de marché flexibles (comprenant le Mécanisme de développement propre, MDP) et leur application régionale. Les présentations sont incluses dans Energy Security and Development Trends in the Context of Climate Change in Asia and the Pacific: Policies and Strategies (Sécurité énergétique et tendances de développement dans le contexte des changements climatiques en Asie et dans le Pacifique : politiques et stratégies) et Development of Bioenergy Plan and Strategy in Indonesia as An Alternative Energy Resources (Développement d’un plan et d’une stratégie sur les biocarburants en Indonésie pour une source d’énergie alternative).
  9 Hits www.cordis.europa.eu  
Financial instruments. SMEs wishing to apply for an equity investment need to contact the funds that have signed an agreement with the EIF on this page:
Instruments financiers Les PME qui souhaitent déposer une demande de prise de participation au capital social doivent contacter les fonds ayant signé un accord avec le FEI sur cette page:
Finanzierungsinstrumente. KMU, die sich um eine Beteiligungskapitalinvestition bemühen wollen, müssen sich an die Fonds auf dieser Seite wenden, die ein Abkommen mit dem EIF geschlossen haben:
Instrumentos financieros. Aquellas PYME que deseen solicitar inversión en capital social deberán ponerse en contacto con los fondos que han suscrito un acuerdo con el FEI en esta página:
Strumenti finanziari. Le PMI che desiderano richiedere una partecipazione azionaria devono contattare i fondi che hanno concluso un accordo con il FEI in questa pagina:
Instrumenty finansowe. . MSP, które chca ubiegac sie o inwestycje kapitalowe powinny skontaktowac sie z funduszami, które podpisaly porozumienia z EFI na stronie:
  4 Hits www.swedbank.ee  
The agreement entered into between the European Investment Fund (EIF) and Swedbank enables us to provide loans and leasing in the amount of 165 million euros to growing small and medium-sized enterprises in Estonia, Latvia, and Lithuania over the next three years.
Euroopa Investeerimisfondi (EIF) ja Swedbanki vahel sõlmitud leping võimaldab meil järgmise 3 aasta jooksul pakkuda 165 mln € väärtuses laene ja liisinguid kasvavatele väikese ning keskmise suurusega ettevõtetele Eestis, Lätis ja Leedus. Euroopa väikese ja keskmise suurusega ettevõtjate programm (COSME) aitab finantseerida vajalikke investeeringuid isegi siis, kui ettevõttel ei ole piisavat tagatist.
Европейский инвестиционный фонд (ЕИФ) и Swedbank заключили договор, который позволяет нам на протяжении следующих 3 лет предлагать кредитование и лизинг на общую сумму 165 млн. евро растущим малым и средним предприятиям в Эстонии, Латвии и Литве. Европейская программа поддержки малых и средних предприятий (COSME) помогает финансировать необходимые инвестиции даже в тех случаях, когда у предприятия нет достаточного залога.
  2 Hits www.finlandmission.ch  
WTO/Development issues, Budget, UNCTAD, other trade and development organisations and programmes in Geneva (EIF, ITC, AITIC)
OMC/Comité du commerce et développement, Comité du budget, CNUCED, autresorganisations et programmes dans le domaine du commerce et développement à Genève (le Cadre integré renforcé, le CCI, l'ACICI)
WTO: kauppa- ja kehityskomitea, budjettikomitea, UNCTAD, muut Genevessä toimivat kauppa- ja kehitysjärjestöt ja ohjelmat (EIF, ITC, AITIC)
WTO: kommittén för handel och utveckling, budgetkommittén, UNCTAD, andra i Genève verksamma handels- och utvecklingsorganisationer och program (EIF, ITC, AITIC)
  24 Hits fsfe.org  
The BSA claims that "the EIF's proposed preference for IP-free specifications will undermine...standardization, competitiveness and interoperability over the longer term."
Wir sind nicht in der Lage, zu deuten, was die BSA mit „von geistigem Eigentum freien Spezifikationen“ meint, aber wir glauben, dass eine solche Wortwahl von einem ungenügenden Verständnis des Standardisierungsprozesses von Seiten der BSA zeugt.
Δεν είμαστε σε θέση να εξηγήσουμε τι εννοεί η BSA με τον όρο "IP-free" προδιαγραφές, αν και θεωρούμε ότι τέτοια διατύπωση υποδηλώνει ανεπαρκή κατανόηση από την πλευρά της BSA της διαδικασίας θέσπισης προτύπων.
  www.ucom.am  
The general partner of DigiCode is the Enterprise Incubator Foundation (EIF), partner – Huawei company.
Главным партнером конкурса ДиджиКод является фонд Инкубатор предприятий, партнером - компания Huawei.
ԴիջիԿոդ մրցույթի գլխավոր գործընկերն է Ձեռնարկությունների ինկուբատոր հիմնադրամը, գործընկեր՝ Huawei ընկերություն:
  www.geo.euskadi.eus  
European Investment Fund (EIF)
Head of Regional Business Development,
  www.fonds.org  
http://www.eif.org/
http://www.eif.org
www.eif.org/
  4 Hits www.colectivosvip.com  
In order to continue supporting Cleantech innovators in Armenia, UNIDO and the Enterprise Incubator Foundation (EIF) have signed an agreement so that GCIP-Armenia will continue to operate under the guidance of the EIF, the Programme’snational partner.
Հայաստանում մաքուր տեխնոլոգիաների ոլորտի նորարար գաղափարներին ցուցաբերվող աջակցությունը շարունակելու նպատակով ՄԱԱԶԿ-ն և «Ձեռնարկությունների ինկուբատոր» հիմնադրամը (ՁԻՀ)կնքել են համաձայնագիր, ըստ որի՝ Հայաստանում ՓՄՁ-ների համար մաքուր տեխնոլոգիաների ծրագիրը կշարունակի գործել Ծրագրի ազգային գործընկեր ՁԻՀ-ի առաջնորդությամբ: ՁԻՀ-ի տնօրեն Բագրատ Ենգիբարյանը նշեց, որ ՁԻՀ-ն առաջնահերթություն է տալիս այսօրինակ ծրագրին երեք հիմնական գործոնի պատճառով. «Նախ՝«Քլինթեքը» առաջին նախաձեռնություններից է Հայաստանում վերականգնվող էներգետիկայի, էներգախնայողության, ջրային ռեսուրսների խնայողության և թափոնների կառավարման ոլորտում, որն աջակցում է սկսնակ բիզնեսներին և ձեռներեցներին՝ դրամաշնորհներ տրամադրելով և օգնելով առաջ մղել նրանց տեխնոլոգիան արտերկրում: Երկրորդ, Ծրագրի գլխամասային գրասենյակն ի սկզբանե, ռազմավարական նկատառումով, տեղակայված է եղել Գյումրիում՝ Գյումրու տեխնոլոգիական կենտրոնում: Եվ երրորդ՝ «Քլինթեքը» Հայաստանի նորարարական ապագայի տեսանկյունից ամենակարևոր ռազմավարական ուղղություններից մեկն է»:
  5 Hits jaarverslag.fairtradebelgium.be  
Bagrat Yengibaryan, Director, Enterprise Incubator Foundation (EIF)
Բագրատ Ենգիբարյան, տնօրեն, Ձեռնարկությունների ինկուբատոր հիմնադրամ (ՁԻՀ)
  2 Hits vectortechnologies.com  
Being an EIF project, in line with the action 6 "Social Mediation and Intercultural Dialogue", They will perform intercultural mediation and awareness-raising of the local population in granting housing to migrants.
Être un projet FEI, en accord avec l'action 6 « La médiation sociale et le dialogue interculturel », Ils interpréteront la médiation interculturelle et la sensibilisation de la population locale dans l'octroi de logements aux migrants. Le territoire concerné besoins non seulement des actions à cet effet: la culture même de l'endroit et être une terre de nouveaux immigrants, conduire à des préjugés et des stéréotypes racistes inévitablement marée noire, aggravandola, En outre sur les conditions de logement des migrants.
Sendo um projeto FEI, em linha com a ação 6 "Mediação Social e Diálogo Intercultural", Eles irão realizar a mediação intercultural e sensibilização da população local na concessão de habitação para migrantes. O território envolvido necessidades não só de acções para o efeito: a própria cultura do lugar e ser uma terra de novos imigrantes, levar a preconceitos e estereótipos racistas inevitavelmente derramamento, aggravandola, Também sobre as condições habitacionais dos migrantes.
  www.momo-chiro.com  
During 2010-2011 she coordinated the Migration and Intercultural Education in Thessaloniki project, is currently involved in developing post-graduate degrees at EU level on Humanitarian Action (EUPHRA EC project), in training police on interculturalism (EIF programme) as well as in research on detention centres at the Greek-Turkish border and the treatment of third country nations at Europe's periphery with ELIAMEP and the EU Fundamental Rights Agency, is directing Symβiosis, and is a member of the Thessaloniki Migrants' Integration Council.
Η Δέσποινα Συρρή συνεργάστηκε με επιστημονικά κέντρα, όπως το Centre for Holocaust and Genocide Studies στο Άμστερνταμ, το Κέντρο Σπουδών της Νοτιανατολικής Ευρώπης, το Migration Netzwerk του Πανεπιστήμιο του Βερολίνου, το Κέντρο Προσφυγικών Μελετών του Πανεπιστήμιου της Οξφόρδης, το ΕΛΙΑΜΕΠ, καθώς και διεθνείς ΜΚΟ σχετικά με θέματα βίας και συγκρούσεων, ανάπτυξης και μετανάστευσης. Συμμετείχε σε προγράμματα επείγουσας ανθρωπιστικής βοήθειας, ανθρώπινων δικαιωμάτων και αναπτυξιακής συνεργασίας στo πλαίσιo Διεθνών Οργανισμών και Μη Κυβερνητικών Οργανισμών από το 1988 έως σήμερα στις χώρες της νοτιότερης Αφρικής, ανατολικής και νοτιοανατολικής Ευρώπης (Centre for Anti War Action, Foundation Horizont, Centre for Political Excellence, κ.ά). Έλαβε μέρος σε σειρά αποστολών παρατήρησης εκλογών του ΟΑΣΕ στα Βαλκάνια και σε σειρά συναντήσεων στο πλαίσιο του Συμφώνου Σταθερότητας για την Νοτιοανατολική Ευρώπη. Είναι ιδρυτικό μέλος του ΜΚΟ Ανθρωπιστική Άμυνα και έχει υποστηρίξει την ανάπτυξη δικτύων στα Βαλκάνια. Συμμετείχε σε σειρά επιστημονικών ερευνών, σεμιναρίων και συνεδρίων με εισηγήσεις και έχει δημοσιεύσει σε πρακτικά συνεδρίων, επιστημονικά περιοδικά και συλλογικούς τόμους στα Ελληνικά, Σερβικά και Αγγλικά. Έχει διδάξει στο American College in Thessaloniki (ACT) Πολιτικές Επιστήμες και Πολιτική Ανθρωπολογία. Σπούδασε Φιλοσοφία στο ΑΠΘ, και πραγματοποίησε μεταπτυχιακές σπουδές Ανάπτυξης και Διεθνών Σχέσεων με θέμα τη μετάβαση του πολιτεύματος από το καθεστώς του απάρτχαιντ στην δημοκρατία.
  2 Hits www.rhinos.co.jp  
Uli Grabenwarter is currently on temporary leave from European Investment Fund for conducting research on impact investing and responsible investing in private equity and venture capital. Until recently Uli was Head, Equity Fund Investments at the European Investment Fund (EIF), one of the largest pan-European fund-of-funds investors in Private Equity and Venture Capital.
Antes de trabajar en el FEI, Uli había trabajado varios años en el Banco Europeo de Inversiones y en PriceWaterhoseCoopers en el ámbito de las finanzas corporativas, las finanzas de proyectos, la consultoría y las auditorías. Compartió muchas de sus ideas y observaciones sobre el capital privado y el capital riesgo en el libro de Euromoney, gran éxito de ventas, titulado sExposed to the J-curve - Understanding and Managing Private Equity Fund Investments, así como en numerosos artículos y libros blancos sobre la dinámica del riesgo y el rendimiento en las inversiones del capital privado y el capital riesgo. Uli Grabenwarter es ponente habitual destacado en las conferencias sobre capital privado en todo el mundo.
  2 Hits www.eu2003.gr  
The European Union's total TEN budget for 1995-2000 was EUR 2.3 billion, and this was raised to EUR 4.6 billion for the period 2000-2006. The EIB (European Investment Bank) and the EIF (European Investment Fund) are also involved in funding for the TENs; the EIB issues low-interest loans and the EIF guarantees the loans.
Les objectifs stratégiques de l'UE dans le domaine des transports, des télécommunications et de l’énergie sont de créer des systèmes modernes et efficaces qui soient viables au niveau économique, social et environnemental. La politique de l’UE attache de l’importance au renforcement de la compétitivité, à l’augmentation de la sécurité et à l’amélioration de l’environnement.
  www.brocade.com  
EIF, FES, FLS, FGS, FESX
公開仕様への実質的な適合、メディアの交換
EIF、FES、FLS、FGS、FESX
  www.laquadrature.net  
Chairwoman, European Internet Foundation (EIF)
Présidente de la European Internet Foundation.
  www.efms.uni-bamberg.de  
Funding: European Fund for the Integration of non-EU immigrants (EIF)
Förderung: Europäischer Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen (EIF)
  2 Hits turkstream.info  
The 5th anniversary Hackathon [YAN] travelled to Vanadzor on December 12-13, where the RA Government, World Bank and EIF teamed up to turn the city into a technological center.
Հեքըթոն[ՅԱՆ] Երեւան 2011-ը մեր առաջին Հէքըթոնն էր, որն անց է կացվել 2011-ի դեկտեմբերի 17-18-ին «Հանրային լրագրության ակումբ» ՀԿ-ի և Հայաստանի «Մայքրոսոֆթ ինովացիոն կենտրոնի» հետ համատեղ: Սա Կովկասի պատմության մեջ առաջին մեծածավալ Հէքըթոնն էր:
  ict.az  
Note that, the article was published with the framework Science Development Foundation under the president of Azerbaijan Republic grant project. (№ EIF - 2014-9 (24) - KETPL - 14/02/1) .
Qeyd edək ki, məqalə Azərbaycan Respublikasının Prezidenti yanında Elmin İnkişafı Fondunun qrant layihəsi (№ EIF – 2014-9 (24) – KETPL – 14/02/1) çərçivəsində hazırlanmışdır.
  19 Hits www.bgl.lu  
About EIF
Über den EIF
  www.royalemeraudedinard.com  
Information: http://eif.itfedcoc.org/
Info: http://eif.itfedcoc.org/
  2 Hits www.praguefringe.com  
Topic: Status and prospects of the venture capital market from EIF´s perspective.
Thema:„Stand und Ausblick des Venture Capital Marktes aus Sicht der EIF.“
  www.altum.lv  
Investment Plan for Europe: EIF and Altum sign agreement to benefit innovative businesses in Latvia
В рамках программы поддержки экспорта “Regula Baltija” получает вознаграждение в размере 200 000 евро
  16 Hits www.genomecanada.ca  
About EIF Canada / Stand Up To Cancer Canada
À propos d’EIF Canada / Stand Up To Cancer Canada
  5 Hits praha-vysehrad.cz  
Science Development Foundation under the President of the Republic of Azerbaijan, Grant No. EIF-MQM- Elm-Tehsil 1-2016-1(26)-71/04/5
Azərbaycan Respublikasının Prezidenti yanında Elmin İnkişafı Fondu, Qrant No. EIF-MQM- Elm-Təhsil 1-2016-1(26)-71/04/5
  2 Hits ifightdepression.com  
The 5th anniversary Hackathon [YAN] travelled to Vanadzor on December 12-13, where the RA Government, World Bank and EIF teamed up to turn the city into a technological center.
Հեքըթոն[ՅԱՆ] Երեւան 2011-ը մեր առաջին Հէքըթոնն էր, որն անց է կացվել 2011-ի դեկտեմբերի 17-18-ին «Հանրային լրագրության ակումբ» ՀԿ-ի և Հայաստանի «Մայքրոսոֆթ ինովացիոն կենտրոնի» հետ համատեղ: Սա Կովկասի պատմության մեջ առաջին մեծածավալ Հէքըթոնն էր:
  4 Hits www.certyfikowanyprodukt.pl  
Science Development Foundation under the President of the Republic of Azerbaijan Grant No. EIF-2011-1(3-82)/25/1-M-29.
Azərbaycan Respublikası Prezidenti yanında Elmin İnkişafı Fondunun Qrantı. No. EIF-2011-1(3-82)/25/1-M-29.
  www.symrise.com  
EIF, Erbil, Irak
Gas China, Peking
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow