tapt – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      596 Résultats   196 Domaines   Page 10
  www.pdftoexcelonline.com  
Deretter settes det under vakuum, slik at den fryste væsken i produktet sublimeres og fjernes som damp. Dette gjør at vannet kan trekkes ut av matvarene uten oppvarming eller lengre tørkeprosesser, som ville føre til at næringsstoffer og aromatiske stoffer går tapt.
Freeze drying is based on the physical process of sublimation: in a vacuum, water changes from its solid, frozen state directly into vapour – the ice evaporates. The product to be dried is first deep frozen at normal pressure, usually by cryogenic liquefied gases. It is then placed under vacuum, so the frozen moisture within the product sublimates and is removed as vapour. This allows water to be extracted from foodstuffs without heating or lengthy drying processes which would cause nutrients, aromatic substances and vitamins to be lost.
La lyophilisation se base sur le processus physique de la sublimation : sous vide, l'eau passe directement de l'état solide et congelé à l'état de vapeur. La glace s'évapore. Le produit à sécher est d'abord congelé à une pression normale, généralement à l'aide de gaz liquéfiés cryogéniques. Il est ensuite mis sous vide, de sorte que l'humidité congelée contenue dans le produit se sublime et est éliminée sous forme de vapeur. Ceci permet d'éliminer l'eau des aliments sans chauffage ni longs processus de séchage, qui entraîneraient la perte des nutriments, des substances aromatiques et des vitamines.
Die Gefriertrocknung beruht auf dem physikalischen Prozess der Sublimation: Wasser geht im Vakuum direkt vom festen, gefrorenen Zustand in dem gasförmigen Zustand über – das Eis verdunstet. Das zu trocknende Produkt wird zunächst bei Normaldruck tiefgefroren, meist unter Verwendung tiefkalter Gase. Anschließend wird es einem Vakuum ausgesetzt, in dem gefrorenes Wasser aus dem Produkt sublimiert, also gasförmig aufsteigt. So kann man Lebensmitteln Feuchtigkeit entziehen, ohne sie hoch erhitzen oder einer langwierigen Trocknung aussetzen zu müssen, denn dadurch würden wertvolle Inhaltsstoffe, Aromen und Vitamine verlorengehen.
La liofilización se basa en el proceso físico de sublimación: en condiciones de vacío, el agua pasa de un estado sólido y congelado a vapor y el hielo se evapora. El producto que se va a liofilizar primero se ultracongela a una presión normal, generalmente, con gases criogénicos licuados. A continuación, se somete a vacío para que la humedad congelada del producto se sublime y se elimine en forma de vapor. De este modo, se extrae el agua de los alimentos sin necesidad de aplicar calor ni laboriosos procesos de secado que podrían provocar la pérdida de nutrientes, vitaminas o propiedades aromáticas.
La liofilizzazione si basa sul processo fisico della sublimazione: in un vuoto, l'acqua, dallo stato congelato solido, si trasforma in vapore; il ghiaccio infatti evapora. Il prodotto da liofilizzare viene prima surgelato ad una pressione normale, solitamente tramite gas liquefatti criogenici. Viene quindi messo sottovuoto, in modo che l'umidità congelata nel prodotto sublimi ed evapori. Ciò consente l'estrazione dell'acqua dai prodotti alimentari senza necessità di riscaldarli o di sottoporli a lunghi processi di essiccazione, che comporterebbero una perdita in termini di sostanze nutritive, aromatiche e di vitamine.
A liofilização é baseada no processo físico de sublimação: em vácuo, a água passa do seu estado sólido, congelado diretamente para o estado gasoso e o gelo evapora. O produto sujeito à secagem é primeiro ultracongelado à pressão normal, habitualmente por gases liquefeitos criogénicos. A seguir, o produto é colocado em vácuo, para que a humidade congelada dentro do produto sublime e seja removida como vapor. Este processo permite a extração de água dos produtos alimentares sem os submeter a um processo de aquecimento ou de secagem moroso, o que poderia levar à perda de nutrientes, substâncias aromáticas e vitaminas.
Freeze drying is based on the physical process of sublimation: in a vacuum, water changes from its solid, frozen state directly into vapour – the ice evaporates. The product to be dried is first deep frozen at normal pressure, usually by cryogenic liquefied gases. It is then placed under vacuum, so the frozen moisture within the product sublimates and is removed as vapour. This allows water to be extracted from foodstuffs without heating or lengthy drying processes which would cause nutrients, aromatic substances and vitamins to be lost.
Freeze drying is based on the physical process of sublimation: in a vacuum, water changes from its solid, frozen state directly into vapour – the ice evaporates. The product to be dried is first deep frozen at normal pressure, usually by cryogenic liquefied gases. It is then placed under vacuum, so the frozen moisture within the product sublimates and is removed as vapour. This allows water to be extracted from foodstuffs without heating or lengthy drying processes which would cause nutrients, aromatic substances and vitamins to be lost.
A fagyasztva szárítás a szublimáció nevű fizikai folyamatra épül: vákuumban a víz a szilárd, fagyott halmazállapotból közvetlenül a pára halmazállapotába kerül – a jég elpárolog. A szárítandó terméket először normál nyomáson mélyhűtik, általában kriogén cseppfolyósított gázokkal. Utána vákuumba helyezik, így a termékben lévő fagyott nedvesség szublimál és pára formájában eltávozik. Ez lehetővé teszi a vízkivonását az élelmiszerekből hevítés vagy hosszadalmas szárítási folyamatok nélkül, amelyeknek során a tápanyagok, az aromás anyagok és a vitaminok egy része elvész.
Liofilizacja opiera się na fizycznym procesie sublimacji: w próżni woda przechodzi ze stałego stanu zamrożonego bezpośrednio do pary — lód wyparowuje. Najpierw produkt do suszenia jest głęboko zamrażany przy normalnym ciśnieniu, zazwyczaj przez kriogeniczne gazy skroplone. Następnie jest umieszczany w próżni, co powoduje, że zamrożona wilgoć w produkcje ulega sublimacji i jest usuwana w postaci pary. Dzięki temu można wyekstrahować wodę z produktów spożywczych bez ich podgrzewania lub długiego procesu suszenia, które prowadzą do utraty wartości odżywczych, substancji aromatycznych i witamin.
Freeze drying is based on the physical process of sublimation: in a vacuum, water changes from its solid, frozen state directly into vapour – the ice evaporates. The product to be dried is first deep frozen at normal pressure, usually by cryogenic liquefied gases. It is then placed under vacuum, so the frozen moisture within the product sublimates and is removed as vapour. This allows water to be extracted from foodstuffs without heating or lengthy drying processes which would cause nutrients, aromatic substances and vitamins to be lost.
Сублимационная сушка основана на процессе сублимации: в вакууме вода переходит из твердого состояния сразу в пар — лед испаряется. Сначала выполняется глубокая заморозка продукта при нормальном давлении (чаще всего криогенными сжиженными газами). Затем продукт помещается в вакуум, и вся замороженная влага сублимируется и удаляется из продукта в виде пара. Это позволяет удалить влагу из пищевых продуктов без нагревания или длительных процессов сушки, в результате которых происходит потеря питательных и ароматических веществ, а также витаминов.
Freeze drying is based on the physical process of sublimation: in a vacuum, water changes from its solid, frozen state directly into vapour – the ice evaporates. The product to be dried is first deep frozen at normal pressure, usually by cryogenic liquefied gases. It is then placed under vacuum, so the frozen moisture within the product sublimates and is removed as vapour. This allows water to be extracted from foodstuffs without heating or lengthy drying processes which would cause nutrients, aromatic substances and vitamins to be lost.
La liofilización se basa en el proceso físico de sublimación: en condiciones de vacío, el agua pasa de un estado sólido y congelado a vapor y el hielo se evapora. El producto que se va a liofilizar primero se ultracongela a una presión normal, generalmente, con gases criogénicos licuados. A continuación, se somete a vacío para que la humedad congelada del producto se sublime y se elimine en forma de vapor. De este modo, se extrae el agua de los alimentos sin necesidad de aplicar calor ni laboriosos procesos de secado que podrían provocar la pérdida de nutrientes, vitaminas o propiedades aromáticas.
Freeze drying is based on the physical process of sublimation: in a vacuum, water changes from its solid, frozen state directly into vapour – the ice evaporates. The product to be dried is first deep frozen at normal pressure, usually by cryogenic liquefied gases. It is then placed under vacuum, so the frozen moisture within the product sublimates and is removed as vapour. This allows water to be extracted from foodstuffs without heating or lengthy drying processes which would cause nutrients, aromatic substances and vitamins to be lost.
  johan.ee  
Overflaten til den teoretiske kraftstrengen må være glatt. Dette sies fra det perspektivet at det teoretiske tapet må minimeres, noe som betyr at spin og friksjon må minimeres som en del av energien er tapt på denne måten.
Power squash strings are characterized by high elasticity, and are usually a thinner squash string. Thickness is essential for elasticity. The less elasticity the less power in the squash string. Squash strings should act as a trampoline, and a smaller cross section of the squash string will increase the tension and it will stretch by impact. This also means that thinner strings are loaded more than thicker of course. The surface of the theoretical power string must be smooth. This is said from the perspective that the theoretical loss must be minimized, which means that spin and friction must be minimized as part of the energy is lost in this way. Most squash strings are designed with a certain surface roughness, to create a certain grip in the ball.
Power squash strängar kännetecknas av hög elasticitet, och är vanligtvis en tunnare squashsträng. Tjocklek är viktigt för elasticitet. Ju mindre elasticitet desto mindre kraft i squashsträngen. Squashsträngar bör fungera som en trampolin, och ett mindre tvärsnitt av squash-strängen ökar spänningen. Detta innebär också att tunnare strängar laddas mer än tjockare förstås. Ytan på den teoretiska kraftsträngen måste vara jämn. Detta sägs ur perspektivet att den teoretiska förlusten måste minimeras, vilket innebär att snurra och friktion måste minimeras, eftersom en del av energin går förlorad på detta sätt. De flesta squash strängar är utformade med viss yta, för att skapa ett visst grepp i bollen.
  4 Treffer tascam.com  
Skoletimer tapt på grunn av ferie kan bli satt opp på nytt, men man har ikke krav på refusjon.
SKRIV IN DIG & ANMÄL DIG TILL EN DELE EXAMENS FÖRBEREDELSEKURS I LATINAMERIKA... »
  7 Treffer senator-marbella-spa.hotels-marbella.com  
- Har du solgt eiendeler eller lånt penger fra andre når du har tapt på spill?
- Musste ich Besitztümer verkaufen oder andere um Geld bitten, weil ich meines verspielt habe?
- Pelaanko usein niin kauan, että kaikki rahat ovat loppu?
  2 Treffer www.google.com.br  
Rettighetene til et varemerke kan gjelde i det uendelige hvis eieren fortsetter å bruke varemerket til å identifisere sine varer og tjenester. Hvis varemerker misbrukes, kan de gå tapt, og et av firmaets mest verdifulle aktiva kan miste all sin verdi.
يمكن أن تدوم الحقوق إلى العلامة التجارية بشكل غير محدد إذا واصل المالك استخدام العلامة لتحديد السلع والخدمات الخاصة بالمالك. وإذا لم تستخدم العلامات التجارية بشكل صحيح، فقد يفقدها مالكها، وقد تفقد الشركة قيمة أهم ممتلكاتها. قد تُفقد الحقوق ليس فقط بسبب الاستعمال الغير صحيح لمالك العلامة التجارية، ولكن بسبب الاستعمال الغير صحيح للعلامة التجارية من الجمهور.
Prawa do znaku towarowego mogą obowiązywać bez końca, jeśli właściciel nie przestaje używać tego znaku do identyfikacji towarów i usług. Niewłaściwe korzystanie ze znaków towarowych może doprowadzić do ich utraty, co wiąże się z całkowitą utratą wartości jednego z najważniejszych składników majątku firmy. Utrata praw może być spowodowana niewłaściwym używaniem znaku towarowego nie tylko przez jego właściciela, ale również przez niezależne od niego podmioty.
Bir ticari markanın hakları, marka sahibi markayı mal ve hizmetlerini tanımlamak için kullanmayı sürdürüyorsa süresiz olarak devam edebilir. Ticari markalar gerektiği gibi kullanılmazsa, bu haklar yitirilebilir ve şirketin en önemli varlıklarından birisi tüm değerini kaybedebilir. Haklar yalnızca, bir ticari marka sahibi markayı yanlış bir biçimde kullandığı için değil kamu tarafından yanlış bir biçimde kullanıldığı için de yitirilebilir.
  2 Treffer www.google.co.nz  
Rettighetene til et varemerke kan gjelde i det uendelige hvis eieren fortsetter å bruke varemerket til å identifisere sine varer og tjenester. Hvis varemerker misbrukes, kan de gå tapt, og et av firmaets mest verdifulle aktiva kan miste all sin verdi.
Les droits associés à une marque commerciale peuvent perdurer indéfiniment si son détenteur continue de l'utiliser pour identifier ses biens ou services. La marque commerciale est un actif essentiel pour les entreprises. Une mauvaise utilisation de celle-ci peut compromettre son existence et lui faire perdre toute valeur. Les droits peuvent être perdus non seulement à cause du détenteur de la marque s'il en fait une utilisation incorrecte mais aussi à cause du public.
Die Rechte für eine Marke können unbefristet gültig sein, wenn deren Inhaber sie ständig zur Kennzeichnung seiner Produkte und Services verwendet. Wenn Marken nicht vorschriftsgemäß verwendet werden, kann der Anspruch darauf verloren gehen und der gesamte Wert des wichtigsten Unternehmenskapitals schwinden. Die Rechte für eine Marke können nicht nur durch eine unsachgemäße Verwendung durch deren Inhaber, sondern auch durch die unzulässige Nutzung der Marke durch die Öffentlichkeit verloren gehen.
Los derechos sobre una marca comercial pueden durar indefinidamente, si el propietario sigue utilizándola para identificar sus bienes y servicios. Si las marcas comerciales no se utilizan correctamente, pueden perderse y uno de los activos más importantes de una empresa puede perder todo su valor. Los derechos no sólo pueden perderse debido al uso inadecuado por parte del propietario de una marca comercial, sino también a causa del uso inadecuado que el público haga de dicha marca.
I diritti su un marchio possono avere una durata indefinita qualora il proprietario continui a utilizzare il marchio per identificare le proprie merci o servizi. Qualora i marchi non siano correttamente utilizzati, possono andare persi e una delle risorse più preziose della società può perdere tutto il suo valore. I diritti possono venire perduti non solo a causa dell'utilizzo improprio del marchio da parte del proprietario ma anche attraverso l'utilizzo improprio del marchio da parte del pubblico.
يمكن أن تدوم الحقوق إلى العلامة التجارية بشكل غير محدد إذا واصل المالك استخدام العلامة لتحديد السلع والخدمات الخاصة بالمالك. وإذا لم تستخدم العلامات التجارية بشكل صحيح، فقد يفقدها مالكها، وقد تفقد الشركة قيمة أهم ممتلكاتها. قد تُفقد الحقوق ليس فقط بسبب الاستعمال الغير صحيح لمالك العلامة التجارية، ولكن بسبب الاستعمال الغير صحيح للعلامة التجارية من الجمهور.
Rechten op een handelsmerk kunnen voor onbepaalde tijd geldig zijn als de eigenaar het merk blijft gebruiken om producten en services herkenbaar te maken. Als handelsmerken niet correct worden gebruikt, kunnen ze verloren gaan en één van de belangrijkste activa van het bedrijf kan zijn waarde verliezen. Rechten kunnen niet alleen worden verloren door onjuist gebruik van een handelsmerk door de eigenaar, maar ook door onjuist gebruik van het handelsmerk door anderen.
Права на использование торговой марки могут действовать в течение неограниченного времени, если владелец продолжает использовать ее для опознавания своих товаров и услуг. Если торговые марки используются ненадлежащим образом, они могут быть потеряны и один из самых важных фондов компании может потерять всю свою ценность. Права могут быть потеряны не только вследствие неправильного использования марки ее владельцем, но также из-за ненадлежащего использования торговой марки общественностью.
הזכויות לסימנים מסחריים יכולות להתקיים לנצח בתנאי שהבעלים ממשיך להשתמש בסימן לזיהוי המוצרים והשירותים שלו. אם נעשה שימוש שלא כראוי בסימנים מסחריים, הם עלולים להיאבד ואחד הנכסים החשובים ביותר של החברה עלול לאבד מערכו. הזכויות עלולות להיאבד לא רק בשל שימוש לא ראוי בסימן על ידי בעל הסימן המסחרי, אלא גם בשל שימוש לא ראוי בסימן המסחרי על ידי הציבור.
  2 Treffer www.porto-santo.com  
I alkover rundt veggene finner du en stor samling av antikke verktøy og jordbruksredskap, og modellene er rangert på samme måte i en mellometasje. Cardina har på egen hand bevart et aspekt av Porto Santo som lenge ble ignorert, i siste liten, like før det gikk tapt for alltid.
The workaday village of Camacha in the northern part of the island is home to a curious attraction, the Cardina Museum. The museum is the product of the personal passion of José Cardina. Fascinated by the artefacts of Porto Santo’s past, Cardina began not only to collect them, but to make beautiful working 1:5 scale models of artisans’ implements. He also fashioned maquettes of the many natural water fountains on the island – preserving a complete picture of those that were neglected and falling into disrepair. The museum itself is an octagon, built around a life-size wooden windmill, of the sort that were once found all over the island. In alcoves around the walls you’ll find a vast collection of antique tools and farming implements, and the models are similarly ranged on a mezzanine floor. Cardina has single-handedly preserved an aspect of Porto Santo that was long ignored, in the nick of time, just before much of it was lost forever.
Das Arbeiterdorf Camacha im Norden der Insel beherbergt eine seltsame Attraktion, das Cardina Museum. Das Museum ist das Produkt einer neuen Passion von José Cardina. Fasziniert von den Artefakten aus der Vergangenheit von Porto Santo begann Cardina diese nicht nur zu sammeln, sondern auch schöne Modelle von Kunsthandwerkzeugen im Maßstab 1:5 zu erstellen. Er erstellte auch Prototypen der vielen natürlichen Brunnen auf der Insel und erstellte so ein vollständiges Bild all jener, die vernachlässigt wurden und verfielen. Das Museum selber ist ein um eine Holzmühle herum gebautes Achteck; diese Holzmühlen fand man einst überall auf der Insel. In Alkoven an den Wänden finden Sie eine große Sammlung von antiken Werkzeugen und Farminstrumenten, und die Modelle sind gleich arrangiert im Zwischengeschoss. Cardina hat alleine einen Aspekt von Porto Santo erhalten, der lange ignorierter wurde, gerade rechtzeitig, gerade bevor alles verloren ging.
El pueblo de Camacha, al norte de la isla, sería bastante prosaico si no fuera porque acoge un curioso punto de interés: el Museo de Cardina, producto de la pasión personal de José Cardina, un coleccionista fascinado con los antiguos artefactos de Porto Santo y que comenzó a recoger y a realizar hermosos modelos a escala 1:5 de aperos y utensilios de artesanos. Además, confeccionó maquetas de las muchas fuentes de agua naturales que pueblan la isla, preservando una estampa perfecta de las que han desaparecido por dejadez y las que son irremplazables. El museo en sí es un octágono, levantado alrededor de la reconstrucción de un molino de madera, similar a los que en su día poblaron la isla. En los huecos de las paredes encontrará una gran colección de antiguos utensilios y aperos de labranza, mientras que en el entresuelo verá algunos modelos dispuestos de la misma manera. Don J. Cardina ha conservado por sí mismo un aspecto de Porto Santo ignorado durante largos años, justo antes de que se perdiera para siempre.
O rotineiro sítio da Camacha na parte norte da ilha tem uma curiosa atracção, o Museu Cardina. O museu é o resultado de uma paixão pessoal de José Cardina. Fascinado pelos artefactos do passado do Porto Santo, Cardina não só os coleccionou, como também fez bonitos modelos de ferramentas de artesãos à escala de 1:5. Também concebeu maquetes de muitos dos fontanários de água natural existentes na ilha – preservando a completa figura daqueles negligenciados e deixados cair na degradação. O próprio museu tem uma forma octogonal, construído num moinho de vento de tamanho real, do género dos que existiam por toda a ilha. Em nichos à volta das paredes irá encontrar ferramentas antigas e alfaias agrícolas e os modelos estão alinhados de forma similar num andar mezanino. Cardina, só ele próprio, preservou um aspecto do Porto Santo há muito tempo ignorado, no preciso momento, antes que muito se tivesse perdido para sempre.
Camachan arkipäiväinen kylä saaren pohjoisosassa on koti erikoiselle nähtävyydelle, Cardina museolle. Museo on José Cardinan henkilökohtaisen intohimon tuote. Ihastunut Porto Santon menneisyyden taideteoksiin, Cardina ei alkanut ainoastaan keräämään niitä, vaan tekemään kauniita 1:5 mittakaavan malleja käsityöläisten työkaluista. Hän innostui myös saaren monista suihkukaivojen pienoismalleista – säilyttäen täydellisen kuvan niistä jotka laiminlyötiin ja jätettiin rapistumaan. Museo itsessään on kahdeksankulmainen, rakennettu luonnollista kokoa olevan puisen tuulimyllyn ympärille, sen tapaista joka aikoinaan löytyi ympäri saarta. Ympäri seiniä olevissa alkoveissa löydätte laajan kokoelman antiikki työkaluja ja maanviljeys apuvälineitä, ja mallit on asetettu samantapaisesti mezzanine lattialle. Cardinalla on itse hankittu säilytetty ulkonäkö Porto Santosta joka jätettiin pitkän aikaa huomiotta, yhdennellätoista hetkellä, juuri ennen kuin suurin osa siitä menetettiin lopullisesti.
  fucking-it.com  
Hvis det er en tennisturnering som spilles, har vi mest sannsynlig markeder på den. I tillegg til vanlig tennis-betting, tilbyr vi også gjenvlige kampanjer slik som dobbel gevinst hvis din spiller kommer tilbake og vinner etter å ha tapt første sett.
Des pelouses verdoyantes de Wimbledon à la terre battue de Roland Garros en passant par les cours de tennis indoor de Melbourne, où que se joue un tournoi de tennis, nous offrons sûrement des paris dessus. En plus des paris habituels sur le tennis, nous offrons également des promotions régulières comme l'offre "Gains doublés si votre joueur gagne après avoir perdu le premier set".
Dos courts verdejantes de Wimbledon à intensa atmosfera vivida entre as paredes em Melbourne, se existe um torneio de tênis sendo disputado, é muito provável que tenhamos mercados para ele. Junto com as apostas mais frequentes para tênis, temos também promoções regulares de ganhos em dobro se o jogador escolhido vencer o jogo depois de perder o primeiro set.
Från de grönskande gräsbanorna i Wimbledon till den intensiva inomhusatmosfären i Melbourne... Vilken tennisturnering det än rör sig om lär vi ha marknader på den. Förutom all vanlig tennis-betting erbjuder vi också regelbundna kampanjer, till exempel dubblad vinst om din spelare slår tillbaka och vinner matchen efter att ha förlorat första set.
  2 Treffer www.google.pl  
Rettighetene til et varemerke kan gjelde i det uendelige hvis eieren fortsetter å bruke varemerket til å identifisere sine varer og tjenester. Hvis varemerker misbrukes, kan de gå tapt, og et av firmaets mest verdifulle aktiva kan miste all sin verdi.
Les droits associés à une marque commerciale peuvent perdurer indéfiniment si son détenteur continue de l'utiliser pour identifier ses biens ou services. La marque commerciale est un actif essentiel pour les entreprises. Une mauvaise utilisation de celle-ci peut compromettre son existence et lui faire perdre toute valeur. Les droits peuvent être perdus non seulement à cause du détenteur de la marque s'il en fait une utilisation incorrecte mais aussi à cause du public.
Die Rechte für eine Marke können unbefristet gültig sein, wenn deren Inhaber sie ständig zur Kennzeichnung seiner Produkte und Services verwendet. Wenn Marken nicht vorschriftsgemäß verwendet werden, kann der Anspruch darauf verloren gehen und der gesamte Wert des wichtigsten Unternehmenskapitals schwinden. Die Rechte für eine Marke können nicht nur durch eine unsachgemäße Verwendung durch deren Inhaber, sondern auch durch die unzulässige Nutzung der Marke durch die Öffentlichkeit verloren gehen.
I diritti su un marchio possono avere una durata indefinita qualora il proprietario continui a utilizzare il marchio per identificare le proprie merci o servizi. Qualora i marchi non siano correttamente utilizzati, possono andare persi e una delle risorse più preziose della società può perdere tutto il suo valore. I diritti possono venire perduti non solo a causa dell'utilizzo improprio del marchio da parte del proprietario ma anche attraverso l'utilizzo improprio del marchio da parte del pubblico.
Rechten op een handelsmerk kunnen voor onbepaalde tijd geldig zijn als de eigenaar het merk blijft gebruiken om producten en services herkenbaar te maken. Als handelsmerken niet correct worden gebruikt, kunnen ze verloren gaan en één van de belangrijkste activa van het bedrijf kan zijn waarde verliezen. Rechten kunnen niet alleen worden verloren door onjuist gebruik van een handelsmerk door de eigenaar, maar ook door onjuist gebruik van het handelsmerk door anderen.
Rättigheter till varumärken kan vara på obestämd tid om ägaren fortsätter att använda märket för att identifiera sina varor och tjänster. Om varumärken inte används på rätt sätt kan de gå förlorade, och en av företagets viktigaste tillgångar kan då förlora hela sitt värde. Rättigheter kan förloras både om varumärkesägaren använder märket felaktigt och om allmänheten gör det.
Bir ticari markanın hakları, marka sahibi markayı mal ve hizmetlerini tanımlamak için kullanmayı sürdürüyorsa süresiz olarak devam edebilir. Ticari markalar gerektiği gibi kullanılmazsa, bu haklar yitirilebilir ve şirketin en önemli varlıklarından birisi tüm değerini kaybedebilir. Haklar yalnızca, bir ticari marka sahibi markayı yanlış bir biçimde kullandığı için değil kamu tarafından yanlış bir biçimde kullanıldığı için de yitirilebilir.
  www.gunnebo.com  
Innen alle foretak og etater, uavhengig av størrelse og virksomhetsområde, er det et behov for å beskytte viktige dokumenter, verdisaker og datamedier mot tyveri og brann. Uvurderlig informasjon kan gå tapt ved brann eller tyveri, hvilket kan medføre en stor risiko for virksomhetens videre liv.
Kaikissa yrityksissä ja virastoissa koosta ja toimialasta riippumatta tarvitaan suojaa tärkeille asiakirjoille, arvoesineille ja tietovälineille varkauksia ja palovahinkoja vastaan. Korvaamattomat tiedot voivat tuhoutua tulipalon tai varkauden yhteydessä, mikä voi aiheuttaa vakavan vaaran toiminnan jatkumiselle.
  policies.yahoo.com  
for Brukerinnhold som er tapt, ødelagt eller feillevert;
pour toute modification apportée par Yahoo aux Services ou au Logiciel;
eine Beschreibung, wo sich das Material befindet, das Ihrer Ansicht nach Urheberrechte verletzt;
per qualsiasi modifica apportata da Yahoo ai Servizi di Yahoo o al Software;
bilo koju informaciju ili Korisnički sadržaj koji je izgubljen, oštećen ili pogrešno dostavljen;
c) For alle ændringer, som Yahoo måtte udføre til Yahoo tjenester eller Software;
informaatiota tai Käyttäjäsisältöä, joka on kadonnut, turmeltunut tai jaeltu väärin;
semmilyen változtatásért, amit a Yahoo végez a Yahoo Szolgáltatásokon vagy Szoftveren;
avseende information eller Användarinformation som är försvunnen, korrupt eller fellevererad;
Yahoo’nun Yahoo Hizmetleri’nde veya Yazılım’da yapabileceği her türlü değişiklik;
  pairs.one  
Verken Saxo Bank eller noen av bankens tredjeparts Informasjonsleverandører skal holdes ansvarlig for noen som helst direkte, indirekte, tilfeldige eller spesielle skader eller følgeskader som følge av eller i forbindelse med denne Avtalen, eller som følge av bruken av eller den manglende muligheten til å bruke Tjenestene, inkludert, men ikke begrenset til, erstatning for tapt fortjeneste, bruk, data eller annen erstatning for immaterielle skader, selv om denne parten har blitt informert om muligheten for slike skader.
Neither Saxo Bank nor any of its third-party Information Providers shall be liable for any direct, indirect, incidental, special or consequential damages arising out of or relating to this Agreement or resulting from the use or the inability to use the Services, including but not limited to damages for loss of profits, use, data or other intangible damages, even if such party has been advised of the possibility of such damages.
Neither Saxo Bank nor any of its third-party Information Providers shall be liable for any direct, indirect, incidental, special or consequential damages arising out of or relating to this Agreement or resulting from the use or the inability to use the Services, including but not limited to damages for loss of profits, use, data or other intangible damages, even if such party has been advised of the possibility of such damages.
  cobdcv.es  
Hvis administratoren frigjør en brukerlisens når en bruker jobber i programmet, frigjøres brukerlisensen samtidig som den aktive brukeren kan fortsette å jobbe, slik at arbeidet til vedkommende ikke går tapt.
Administratoren haben die Möglichkeit, sich am Gateway anzumelden und Benutzer mit inaktivem Status manuell freizugeben. Wenn der Administrator eine Einzellizenz freigibt, während ein Benutzer im Programm arbeitet, geben wir die Lizenz zwar frei, aber schützen auch den aktiven Benutzer, indem wir ihm ein Weiterarbeiten ermöglichen, damit er seine Arbeit nicht verliert. Erst wenn der Benutzer Revu schließt und erneut aufruft, benötigt er eine verfügbare Open licence-Einzellizenz, um mit Revu weiterarbeiten zu können.
Beheerders kunnen zich aanmelden bij de Gateway en handmatig een gebruiker vrijgeven van wie de status inactief is. Als de beheerder een seat vrijgeeft terwijl een gebruiker het programma geopend heeft, geven we de seat vrij, maar beschermen we ook de actieve gebruiker doordat deze kan doorwerken zonder zijn werk kwijt te raken. Alleen wanneer die gebruiker Revu opnieuw opent, is een beschikbare Open Licence-seat nodig om verder te kunnen werken met Revu.
Administratorer har mulighed for at logge på gatewayen og manuelt frigive alle brugere, hvis status er inaktiv. Hvis administratoren frigiver en brugerlicens, mens brugeren arbejder i programmet, frigiver vi brugerlicensen, men beskytter samtidig den aktive bruger ved at give vedkommende mulighed for at fortsætte og undgå at miste sit arbejde. Kun når der lukkes og genåbnes for Revu, vil vedkommende skulle have en tilgængelig Open Licence-brugerlicens for at fortsætte sit arbejde i Revu.
  2 Treffer www.google.be  
Rettighetene til et varemerke kan gjelde i det uendelige hvis eieren fortsetter å bruke varemerket til å identifisere sine varer og tjenester. Hvis varemerker misbrukes, kan de gå tapt, og et av firmaets mest verdifulle aktiva kan miste all sin verdi.
يمكن أن تدوم الحقوق إلى العلامة التجارية بشكل غير محدد إذا واصل المالك استخدام العلامة لتحديد السلع والخدمات الخاصة بالمالك. وإذا لم تستخدم العلامات التجارية بشكل صحيح، فقد يفقدها مالكها، وقد تفقد الشركة قيمة أهم ممتلكاتها. قد تُفقد الحقوق ليس فقط بسبب الاستعمال الغير صحيح لمالك العلامة التجارية، ولكن بسبب الاستعمال الغير صحيح للعلامة التجارية من الجمهور.
Tavaramerkkioikeudet voivat säilyä ikuisesti, jos omistaja jatkaa merkin käyttöä tavaroittensa ja palveluittensa tunnuksena. Jos tavaramerkkejä ei käytetä oikein, ne voidaan menettää ja yksi yrityksen tärkeistä resursseista voi menettää kaiken arvonsa. Oikeudet voidaan menettää paitsi siksi, että tavaramerkin omistaja käyttää merkkiä väärin, mutta myös siksi, että yleisö käyttää tavaramerkkiä väärin.
Prawa do znaku towarowego mogą obowiązywać bez końca, jeśli właściciel nie przestaje używać tego znaku do identyfikacji towarów i usług. Niewłaściwe korzystanie ze znaków towarowych może doprowadzić do ich utraty, co wiąże się z całkowitą utratą wartości jednego z najważniejszych składników majątku firmy. Utrata praw może być spowodowana niewłaściwym używaniem znaku towarowego nie tylko przez jego właściciela, ale również przez niezależne od niego podmioty.
Bir ticari markanın hakları, marka sahibi markayı mal ve hizmetlerini tanımlamak için kullanmayı sürdürüyorsa süresiz olarak devam edebilir. Ticari markalar gerektiği gibi kullanılmazsa, bu haklar yitirilebilir ve şirketin en önemli varlıklarından birisi tüm değerini kaybedebilir. Haklar yalnızca, bir ticari marka sahibi markayı yanlış bir biçimde kullandığı için değil kamu tarafından yanlış bir biçimde kullanıldığı için de yitirilebilir.
הזכויות לסימנים מסחריים יכולות להתקיים לנצח בתנאי שהבעלים ממשיך להשתמש בסימן לזיהוי המוצרים והשירותים שלו. אם נעשה שימוש שלא כראוי בסימנים מסחריים, הם עלולים להיאבד ואחד הנכסים החשובים ביותר של החברה עלול לאבד מערכו. הזכויות עלולות להיאבד לא רק בשל שימוש לא ראוי בסימן על ידי בעל הסימן המסחרי, אלא גם בשל שימוש לא ראוי בסימן המסחרי על ידי הציבור.
  www.sonymobile.com  
Du bør alltid ta sikkerhetskopier av all informasjonen som er lagret på Sony Mobile-produktet ditt, som for eksempel nedlastinger, kalender og kontakter, før du installerer noen sikkerhetsoppdateringer. Sony Mobile tar ikke ansvar for tapt informasjon av noe slag, og kommer ikke til å betale noen erstatning for denne typen tap.
The download of security updates may involve sending data through your service provider’s network for which your network service provider may charge. Sony Mobile cannot be held responsible for any such charges. If the phone you have is designed for a specific operator, such updates may be delivered under the operator’s approval. You should always make backup copies of all the information stored on your Sony Mobile product such as downloads, calendar and contacts before installing any security updates. Sony Mobile does not take any responsibility for any lost information of any kind and will not reimburse you for any such loss.
Le téléchargement des mises à jour de la sécurité peut impliquer l’envoi de données via le réseau de votre fournisseur de services, pour lequel ce dernier peut vous facturer des frais. Sony Mobile n’est en aucun cas responsable de tels frais. Si votre téléphone est conçu pour un opérateur spécifique, il se peut que la fourniture des mises à jour soit soumise à l’autorisation de cet opérateur. Vous devez toujours sauvegarder toutes les informations enregistrées sur votre produit Sony Mobile, telles que les données téléchargées, le calendrier et les contacts, avant d’installer toute mise à jour de la sécurité. Sony Mobile rejette toute responsabilité en cas de perte d’informations quelles qu’elles soient et ne vous indemnisera pas en cas d’une telle perte.
Mobiltelefongeräte von Sony Mobile mit dem Betriebssystem Android erhalten diese Sicherheits-Updates in Form von Downloads unter Verwendung der Luftschnittstelle (OTA, Over The Air). Installieren Sie diese Updates, sobald Sie die entsprechende Benachrichtigung erhalten haben. Wenn Sie diese Updates nicht sofort installieren, werden Sie wiederholt an die Installation dieser erinnert. Wenn beim Herunterladen oder Installieren eines Updates Probleme entstehen oder Sie zusätzliche Hilfe benötigen, besuchen oder kontaktieren Sie den Sony Mobile Support unter http://www.sonymobile.com.
La descarga de actualizaciones de seguridad puede implicar el envío de datos a través de la red de tu proveedor de servicios, por el que tu proveedor de servicios puede aplicarte cargos. Sony Mobile no podrá ser declarado responsable de ninguno de estos cargos. Si el teléfono que tienes está diseñado para un operador concreto, tales actualizaciones se entregarán bajo la aprobación del operador. Deberías realizar siempre copias de seguridad de toda la información almacenada en tu producto Sony Mobile, como descargas, calendario y contactos, antes de instalar cualquier actualización de seguridad. Sony Mobile no tiene ninguna responsabilidad por cualquier tipo de pérdida de información y no te reembolsará por tal pérdida.
Il download degli aggiornamenti per la sicurezza potrebbe richiedere l’invio di dati tramite la rete del proprio gestore, per i quali quest’ultimo potrebbe imporre costi aggiuntivi. Sony Mobile non è responsabile per supplementi di tale natura. Se il telefono dell’utente è stato progettato per un operatore specifico, tali aggiornamenti potrebbero essere pubblicati in seguito all’approvazione dell’operatore. Si consiglia di effettuare sempre il back-up delle informazioni archiviate sul proprio prodotto Sony Mobile, quali download, calendario e contati, prima di installare eventuali aggiornamenti per la sicurezza. Sony Mobile non è responsabile in caso di perdita di informazioni di qualunque tipo e non sarà tenuta a rimborsare l’utente in tale eventualità.
The download of security updates may involve sending data through your service provider’s network for which your network service provider may charge. Sony Mobile cannot be held responsible for any such charges. If the phone you have is designed for a specific operator, such updates may be delivered under the operator’s approval. You should always make backup copies of all the information stored on your Sony Mobile product such as downloads, calendar and contacts before installing any security updates. Sony Mobile does not take any responsibility for any lost information of any kind and will not reimburse you for any such loss.
Tijdens het downloaden van beveiligingsupdates kunnen data worden verzonden via het netwerk van je serviceprovider, waarvoor je netwerkserviceprovider kosten in rekening kan brengen. Sony Mobile kan niet aansprakelijk worden gesteld voor dergelijke kosten. Als je telefoon is ontworpen voor een specifieke operator, kunnen dergelijke updates worden geleverd met goedkeuring van de operator. Maak altijd back-ups van alle informatie die is opgeslagen op je Sony Mobile-product, zoals downloads, kalenders en contacten, voordat je beveiligingsupdates installeert. Sony Mobile is niet aansprakelijk voor enig verlies van informatie en biedt geen compensatie voor dergelijk verlies.
Pengunduhan pembaruan pengamanan mungkin melibatkan pengiriman data melalui jaringan penyedia layanan Anda yang mungkin dikenai biaya oleh penyedia layanan jaringan itu. Sony Mobile tidak dapat dianggap bertanggung jawab atas setiap biaya seperti itu. Jika ponsel Anda dirancang untuk operator tertentu, pembaruan demikian dapat dikirimkan atas persetujuan operator. Anda harus selalu membuat salinan cadangan dari semua informasi yang tersimpan di produk Sony Mobile milik Anda seperti unduhan, kalender, dan kontak sebelum memasang pembaruan pengamanan apa pun. Sony Mobile tidak mengambil tanggung jawab apa pun atas setiap kehilangan informasi dari macam apa pun dan tidak akan mengganti Anda untuk setiap kehilangan demikian.
Pobieranie aktualizacji może wiązać się z przesyłaniem danych przez sieć operatora, za co mogą zostać naliczone opłaty. Firma Sony Mobile nie ponosi odpowiedzialności za żadne takie opłaty. Jeśli telefon użytkownika jest przeznaczony do działania w sieci określonego operatora, dostarczanie aktualizacji może wiązać się z zatwierdzeniem ich przez operatora. Przed instalacją aktualizacji zabezpieczeń należy zawsze wykonać kopię zapasową wszystkich danych w telefonie, takich jak pobrane pliki, elementy kalendarza i kontakty. Firma Sony Mobile nie ponosi odpowiedzialności za ewentualną utratę jakichkolwiek informacji i nie ma obowiązku zwrotu kosztów wynikających z utraty informacji.
Для загрузки обновлений систем безопасности может потребоваться пересылка данных через сеть вашего поставщика услуг, за что может взиматься плата. Компания Sony Mobile не несет ответственности за подобные начисления. Если ваш телефон разработан для определенного оператора, данные обновления могут отправляться на телефон с разрешения оператора. Перед установкой любых обновлений систем безопасности рекомендуется сделать резервную копию всей информации, хранящейся на вашем устройстве Sony Mobile, в частности загруженных файлов, календаря и контактов. Компания Sony Mobile не несет ответственности за потерю какой-либо информации и не возмещает подобные убытки.
Güvenlik güncellemelerinin indirilmesi servis sağlayıcı ağı vasıtasıyla veri gönderimi içerebilir, bu da ağ servis sağlayıcınız tarafından ücretlendirilebilir. Sony Mobile söz konusu ücretlerden ötürü sorumlu tutulamaz. Eğer sahip olduğunuz telefon belli bir operatör için tasarlandıysa, bahsi geçen güncellemeler operatörün onayı ile teslim edilebilir. Güvenlik güncellemelerini yüklemeden önce daima indirmeler, takvim ve kişiler gibi Sony Mobile ürününüz üzerinde sakladığınız bilgilerin tümünün yedek kopyalarını almalısınız. Sony Mobile, kaybedilen bilgiler için herhangi bir sorumluluk almaz ve bu tür kayıplar için tazminat ödemez.
安全更新的下载可能涉及通过服务提供商的网络发送数据,网络服务提供商可能会针对其进行收费。对于任何此类费用,Sony Mobile概不负责。如果您拥有的手机是针对特定运营商设计的,则可能须经运营商核准才能传送此类更新。在安装任何安全更新之前,您应始终对Sony Mobile产品上存储的所有信息(例如下载内容、日历和通讯录)进行备份。对于任何种类的信息损失,Sony Mobile不承担任何责任,并且不会就任何此类损失向您赔偿。Sony Mobile建议您仅接受和使用来自声誉好的受信任来源的应用程序。Sony Mobile无法且不会对您可能已下载到手机的第三方应用程序或其他应用程序负责。您负责应用这些已下载应用程序的安全更新。Sony Mobile的规定和安全保护措施的更新并不保证您在使用本产品时不会遭受黑客行为或其他未授权设备访问的威胁,或产品不受病毒、恶意软件或其他有害软件的影响。 SONY MOBILE发布此声明以及实际安全协议的规定并不提供任何种类(明示或暗示)的保证。将在适用法律允许的最大范围内免除所有此类保证的责任。如果您发现您的基于Android™操作系统的Sony Mobile手机存在会为自己或其他用户带来安全风险的问题,请通过softwaresecurity@sonymobile.com立即报告此问题
  5 Treffer docs.gimp.org  
at det biletet du arbeider med blir sletta og erstatta med den sist lagra utgåva av biletet. GIMP gjer dette ved å lukke det opne biletet og kreere eit nytt. Dermed går angreloggen tapt. Du får difor alltid spørsmål om du verkeleg ønskjer å henta tilbake biletet.
“Reverting” means reloading the image from file. GIMP actually implements this by closing the image and creating a new image, so the Undo History is lost as a consequence. Because of this, if the image is unclean, GIMP always asks you to confirm that you really want to revert the image.
Cela veut dire recharger l'image depuis le fichier. GIMP réalise cela en fermant l'image et en créant une nouvelle image. L'Historique d'Annulation est donc perdu. C'est pourquoi GIMP vous demande toujours de confirmer si vous tenez vraiment à revenir à l'image.
“Revertir” significa recargar la imagen del archivo. El GIMP implementa esto cerrando la imagen y creando una imagen nueva, así que el historial de deshacer es perdido en consecuencia. Por esto, si la imagen no fue guardada, el GIMP pregunta para que confirmes que realmente quieres revertir la imagen.
«Ricaricare» un'immagine significa ricaricarla da file. GIMP esegue questo comando chiudendo l'immagine e creandone una nuova, di conseguenza la cronologia degli annullamenti viene persa. Per questa ragione, se l'immagine è stata modificata, GIMP chiede sempre se si è sicuri di voler ricaricare l'immagine.
betekent dat de afbeelding weer uit het bestand geladen wordt. GIMP sluit de afbeelding dan en laadt het bestand opnieuw waarbij de bewerkingsgeschiedenis verloren gaat. Als er dus onopgeslagen bewerkingen van de afbeelding zijn vraagt GIMP het u altijd nog een keer of u werkelijk de afbeelding wilt terugdraaien.
znamená obnovení obrázku starší uloženou verzí ze souboru. GIMP tak ve skutečnosti činí zavřením stávajícího obrázku a jeho novým otevřením, proto je historie změn ztracena. Proto, pokud jsou v obrázku neuložené změny, požádá GIMP o potvrzení.
"Возвращение" означает перезагрузку изображения из файла. GIMP реализует это с помощью закрытия изображения и создания нового изображения, в следствии чего теряется история отмен. По этой причине, если изображение подверглось изменениям, GIMP всегда будет спрашивать у вас подтверждения перед выполнением возвращения.
  3 Treffer www.paucasals.cat  
du forsøker å vinne tilbake penger du har tapt
Click here to view the latest eCOGRA certifications.
Está intentando recuperar pérdida anteriores
está a tentar recuperar perdas anteriores
Du forsøger at genvinde tidligere tab.
• du har som syfte att vinna tillbaka tidigare förluster
  2 Treffer lemarbet.com  
7. Hva gjør jeg hvis e-kvitteringen aldri kom/er slettet/er tapt?
Sehen Sie die Mietbedingungen Ihrer aktuellen Buchung an
7. ¿Qué puedo hacer si mi comprobante de confirmación no es recibido/borrado/perdido?
7. Co zrobić jeśli voucher potwierdzający nie został otrzymany/usunięty/zgubiony?
добавить дополнительные опции/оборудование
  www.testlabo.be  
Familieforestillingen The Black Sheep inviteres på nytt til Festspillene. I fjor satte en tapt bagasje med scenografi, en stopper for forestillingen, men nå er Teatro Distinto tilbake. Forestilling om vennskap, ensomhet og toleranse.
Family performance The Black Sheep is re-invited to the Arctic Arts Festival. Last year their baggage with  scenography in it went missing en route and brought the planned performance to a halt. But now Teatro Distinto is back. This is a performance about friendship, loneliness and tolerance. What´s it like to feel the odd one out in the flock?
  10 Treffer www.pep-muenchen.de  
Har du noensinne ropt ut til Gud: "Jeg har fått nok - jeg makter ikke mer! Denne prøvelsen er for mye. Det er festningsverker i meg som aldri vil bli revet ned. Alt er over for meg nå - jeg vil aldri klare det. Jeg har tapt slaget!"
Amado, mira esta escena atenta y profundamente. ¡Es posible que te veas a ti mismo en medio de ella! ¿Alguna vez has pasado una noche como esa--lamentándote y gimiendo a causa de las mentiras satánicas que fueron sembradas en tu espíritu? ¿Alguna vez has clamado a Dios: ¡Me rindo--No soporto más! Esta prueba es demasiado. Existen fortalezas en mí que nunca caerán. Todo ha terminado para mí ahora--nunca venceré. ¡Perdí la batalla!
Jeg er overbevist om at Israel flte sig dyrebare og specielle da Herren frelste dem, da han havde udfriet dem fra Egyptens fangeskab, da han bnede det rde hav og frelste dem fra Farao's hr, da m de have sagt. "Se dette store mirakel som Gud har gjort for os, han m virkelig elske os!"
  2 Treffer www.gknservice.com  
Ved maskinskade er en hurtig hjelp av største betydning for å forebygge lang ventetid og tapt arbeidsfortjeneste.
After a breakdown, a quick service is essential to prevent you from long standing times and loss of earnings.
Im Schadensfall ist schnelle Hilfe von großer Bedeutung, um langen Standzeiten und damit Verdienstausfällen vorzubeugen.
Después de una avería, es esencial un rápido servicio para evitarle largos tiempos de inactividad e ingresos perdidos.
Sistemi computerizzati di equilibratura garantiscono agli alberi cardanici prestazioni perfette.
Na een defect is een snelle reparatie essentieel om lange standtijden en inkomstenverlies te voorkomen.
Po havárii je podstatný rychlý servis, aby se zabránilo dlouhým prostojům a ztrátě na tržbách.
Efter et nedbrud er en hurtig service meget vigtig for at forhindre, at du får lange stilstandstider og indtjeningstab.
Jeżeli nastąpi uszkodzenie konieczna jest szybka naprawa, by zapobiec przestojom oraz znacznym stratom finansowym.
Большую роль при поломке играет быстрый и своевременный сервис, позволяющий избежать простой и тем самым упущенную выгоду.
Efter ett haveri krävs det snabb service så att man slipper långa stillestånd, med de intäktsförluster detta kan medföra.
  4 Treffer www.google.ad  
Rettighetene til et varemerke kan gjelde i det uendelige hvis eieren fortsetter å bruke varemerket til å identifisere sine varer og tjenester. Hvis varemerker misbrukes, kan de gå tapt, og et av firmaets mest verdifulle aktiva kan miste all sin verdi.
يمكن أن تدوم الحقوق إلى العلامة التجارية بشكل غير محدد إذا واصل المالك استخدام العلامة لتحديد السلع والخدمات الخاصة بالمالك. وإذا لم تستخدم العلامات التجارية بشكل صحيح، فقد يفقدها مالكها، وقد تفقد الشركة قيمة أهم ممتلكاتها. قد تُفقد الحقوق ليس فقط بسبب الاستعمال الغير صحيح لمالك العلامة التجارية، ولكن بسبب الاستعمال الغير صحيح للعلامة التجارية من الجمهور.
Tavaramerkkioikeudet voivat säilyä ikuisesti, jos omistaja jatkaa merkin käyttöä tavaroittensa ja palveluittensa tunnuksena. Jos tavaramerkkejä ei käytetä oikein, ne voidaan menettää ja yksi yrityksen tärkeistä resursseista voi menettää kaiken arvonsa. Oikeudet voidaan menettää paitsi siksi, että tavaramerkin omistaja käyttää merkkiä väärin, mutta myös siksi, että yleisö käyttää tavaramerkkiä väärin.
Bir ticari markanın hakları, marka sahibi markayı mal ve hizmetlerini tanımlamak için kullanmayı sürdürüyorsa süresiz olarak devam edebilir. Ticari markalar gerektiği gibi kullanılmazsa, bu haklar yitirilebilir ve şirketin en önemli varlıklarından birisi tüm değerini kaybedebilir. Haklar yalnızca, bir ticari marka sahibi markayı yanlış bir biçimde kullandığı için değil kamu tarafından yanlış bir biçimde kullanıldığı için de yitirilebilir.
הזכויות לסימנים מסחריים יכולות להתקיים לנצח בתנאי שהבעלים ממשיך להשתמש בסימן לזיהוי המוצרים והשירותים שלו. אם נעשה שימוש שלא כראוי בסימנים מסחריים, הם עלולים להיאבד ואחד הנכסים החשובים ביותר של החברה עלול לאבד מערכו. הזכויות עלולות להיאבד לא רק בשל שימוש לא ראוי בסימן על ידי בעל הסימן המסחרי, אלא גם בשל שימוש לא ראוי בסימן המסחרי על ידי הציבור.
  53 Treffer www.terrachat.org  
Jeg har aldri tapt
Eu nunca perdi
Δεν έχω χάσει ποτέ
En ole koskaan hävinnyt
Я никогда не проигрывал
Hiç kaybetmedim
  9 Treffer www.nordnorge.com  
I 1936 var Hurtigruta komplett, med et anløp hver dag hver vei. Krigen gikk imidlertid hardt ut over flåten, og hele 9 skip ble senket og rundt 700 liv gikk tapt. Den første hurtigruta, «Vesteraalen»  ble for eksempel torpedert utenfor Øksfjord i 1941.
1936 war der Ausbau der Hurtigruten abgeschlossen – jeder Fahrplan-Hafen verfügte nun über einen Anlauf pro Tag und Richtung. Doch schon nach wenigen Jahren traf der Zweite Weltkrieg die Flotte hart: 9 Schiffe wurden versenkt, etwa 700 Menschen fanden den Tod. Die «Vesteraalen» beispielsweise, das erste Hurtigrutenschiff, wurde 1941 vor Øksfjord torpediert. Schließlich verkehrten die Schiffe nur noch bis Tromsø, während der Bezirk Finnmark mit kleineren Fahrzeugen bedient werden musste, die die sogenannte Ersatzlinie bildeten. Nach dem Krieg baute man die Flotte jedoch nach und nach wieder auf, beginnend mit der 1949 fertiggestellten «Erling Jarl» bis hin zur «Nordnorge» aus dem Jahr 1964.
  5 Treffer literraua.com  
Dyr kan påføres betydelige skader og lidelser i kontakt med søppelet, samt at miljøgifter og fremmede arter kan spres med søppel. Økonomiske og sosiale konsekvenser er bl.a. kostnader til opprydding, skader på båter, tapt fiskeutstyr og strender som er mindre attraktive for rekreasjon og turisme.
The Arctic cod feeds on large plankton, and is an important food item for other fish such as cod, and for seals, whales and sea birds. Tests taken during the last few years have shown that the levels of environmental contaminants in Arctic cod in the Barents Sea are very low.
  blog.redooc.com  
Full fjernstyring av tapt kort
Maintenance planning and service monitoring
Détection des chocs
802.15 WPAN enabled
Planning vlootbeschikbaarheid
Fuldt tilpasselig aktivitetsanalyse
802.15 WPAN enabled
Kundanpassad aktivitetsanalys
  2 Treffer images.google.it  
Rettighetene til et varemerke kan gjelde i det uendelige hvis eieren fortsetter å bruke varemerket til å identifisere sine varer og tjenester. Hvis varemerker misbrukes, kan de gå tapt, og et av firmaets mest verdifulle aktiva kan miste all sin verdi.
يمكن أن تدوم الحقوق إلى العلامة التجارية بشكل غير محدد إذا واصل المالك استخدام العلامة لتحديد السلع والخدمات الخاصة بالمالك. وإذا لم تستخدم العلامات التجارية بشكل صحيح، فقد يفقدها مالكها، وقد تفقد الشركة قيمة أهم ممتلكاتها. قد تُفقد الحقوق ليس فقط بسبب الاستعمال الغير صحيح لمالك العلامة التجارية، ولكن بسبب الاستعمال الغير صحيح للعلامة التجارية من الجمهور.
Bir ticari markanın hakları, marka sahibi markayı mal ve hizmetlerini tanımlamak için kullanmayı sürdürüyorsa süresiz olarak devam edebilir. Ticari markalar gerektiği gibi kullanılmazsa, bu haklar yitirilebilir ve şirketin en önemli varlıklarından birisi tüm değerini kaybedebilir. Haklar yalnızca, bir ticari marka sahibi markayı yanlış bir biçimde kullandığı için değil kamu tarafından yanlış bir biçimde kullanıldığı için de yitirilebilir.
  2 Treffer images.google.co.uk  
Rettighetene til et varemerke kan gjelde i det uendelige hvis eieren fortsetter å bruke varemerket til å identifisere sine varer og tjenester. Hvis varemerker misbrukes, kan de gå tapt, og et av firmaets mest verdifulle aktiva kan miste all sin verdi.
يمكن أن تدوم الحقوق إلى العلامة التجارية بشكل غير محدد إذا واصل المالك استخدام العلامة لتحديد السلع والخدمات الخاصة بالمالك. وإذا لم تستخدم العلامات التجارية بشكل صحيح، فقد يفقدها مالكها، وقد تفقد الشركة قيمة أهم ممتلكاتها. قد تُفقد الحقوق ليس فقط بسبب الاستعمال الغير صحيح لمالك العلامة التجارية، ولكن بسبب الاستعمال الغير صحيح للعلامة التجارية من الجمهور.
Bir ticari markanın hakları, marka sahibi markayı mal ve hizmetlerini tanımlamak için kullanmayı sürdürüyorsa süresiz olarak devam edebilir. Ticari markalar gerektiği gibi kullanılmazsa, bu haklar yitirilebilir ve şirketin en önemli varlıklarından birisi tüm değerini kaybedebilir. Haklar yalnızca, bir ticari marka sahibi markayı yanlış bir biçimde kullandığı için değil kamu tarafından yanlış bir biçimde kullanıldığı için de yitirilebilir.
  2 Treffer www.ub.uib.no  
Lånar må erstatta tapt eller skadd materiale. Understreking eller notering i bøker blir rekna som skadeverk. Tapsmeldt materiale som seinare kjem til rette, er framleis biblioteket sin eigedom. Erstatningssum, minus gebyr og kostnader som biblioteket har hatt, kan refunderast mot framvising av kvittering for betalt erstatning.
Borrowers are responsible for lost or damaged material. Marking text or writing in library material is considered damage. Lost material that later reappears is still the library's property. The cost of replacement, minus a service charge, will be refunded if the receipt for the replacement is presented.
  healthfactories.com  
Har du et kart? For jeg har fått tapt i øynene dine.
Si la belleza fuera delito, yo te hubiera dado cadena perpetua.
Ti sei perso? Perché il cielo è molto lontano da qui.
(Do you believe in love at first sight? Or should I walk by you again?)
(How does it feel to be the most beautiful girl in the room?)
(Excuse me, I lost my phone number. Can I borrow yours?)
(Excuse me, I lost my phone number. Can I borrow yours?)
(Do you believe in love at first sight? Or should I walk by again?)
(Are you a camera? Because every time I look at you, I smile.)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8