kast – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'622 Résultats   390 Domaines   Page 4
  kalambay.com  
  9 Hits www.aqua-fontis.eu  
De hoogwaardige en roestvrijstalen gasstomer heeft een snelle stijging van de warmte en een grote hoeveelheid stoom. Door tijd- en vochtigheidsregelaars verspreidt de stoom zich gelijkmatig over de hele kast.
Le vaporisateur à gaz en acier inoxydable de haute qualité offre une montée en température rapide et une grande quantité de vapeur. À travers les contrôleurs de temps et d'humidité, la vapeur se répand uniformément sur toute l'armoire. Chauffer au point d'ébullition en seulement trois minutes. En outre, il existe un dispositif de remplissage automatique d'eau pour économiser de l'énergie.
Der hochwertige und gasdichte Dampfgarer aus Edelstahl zeichnet sich durch schnelle Wärmeentwicklung und große Dampfmenge aus. Durch Zeit- und Feuchtigkeitsregler verteilt sich Dampf gleichmäßig über den gesamten Schrank. In nur drei Minuten auf den Siedepunkt erhitzen. Außerdem gibt es ein automatisches Wassernachfüllgerät, um Energie zu sparen.
El Gas Steamer de alta calidad y acero inoxidable presenta un aumento rápido de calor y una gran cantidad de vapor. A través de los controladores de tiempo y humedad, el vapor se distribuye uniformemente por todo el gabinete. Calienta hasta el punto de ebullición en solo tres minutos. Además, hay un dispositivo automático de recarga de agua para ahorrar energía.
L'alta qualità e il Vaporiera a gas in acciaio inossidabile sono caratterizzati da un rapido aumento di calore e una grande quantità di vapore. Attraverso i regolatori del tempo e dell'umidità, il vapore si distribuisce uniformemente sull'intero cabinet. Riscaldare fino al punto di ebollizione in soli tre minuti. Inoltre, c'è un dispositivo di ricarica automatica dell'acqua per risparmiare energia.
A alta qualidade e aço inoxidável Gas Steamer apresenta rápido aumento do calor e uma grande quantidade de vapor. Através dos controladores de tempo e umidade, o vapor espalha-se uniformemente por todo o gabinete. Aqueça o ponto de ebulição em apenas três minutos. Além disso, existe um dispositivo de recarga automática de água para economizar energia.
تتميز الغلاية البخارية ذات الجودة العالية والستانلس ستيل بارتفاع سريع في الحرارة وكمية كبيرة من البخار. من خلال التحكم في الوقت والرطوبة ، ينتشر البخار بالتساوي على الخزانة بأكملها. تصل درجة الحرارة إلى درجة الغليان في ثلاث دقائق فقط. أيضا ، هناك جهاز إعادة تعبئة المياه لتوفير الطاقة.
Ο ατμολέβητας υψηλής ποιότητας και ατμού από ανοξείδωτο χάλυβα χαρακτηρίζεται από ταχεία αύξηση της θερμότητας και μεγάλη ποσότητα ατμού. Μέσω των ελεγκτών χρόνου και υγρασίας, ο ατμός κατανέμεται ομοιόμορφα σε ολόκληρο το περίβλημα. Ζεσταίνετε μέχρι το σημείο βρασμού σε μόλις τρία λεπτά. Επίσης, υπάρχει μια συσκευή αυτόματης επαναπλήρωσης νερού για εξοικονόμηση ενέργειας.
بخار با کیفیت بالا و فولاد ضد زنگ Gas Steamer ویژگی های سریع افزایش گرما و مقدار زیادی بخار را دارد. از طریق کنترل کننده های زمان و رطوبت، بخار به طور مساوی در کل کابینت پخش می شود. تنها سه دقیقه به نقطه جوش برسید. همچنین یک دستگاه پر کردن آب برای ذخیره انرژی وجود دارد.
उच्च गुणवत्ता और स्टेनलेस स्टील गैस स्टीमर में गर्मी में तेजी से वृद्धि होती है और भाप की एक बड़ी मात्रा होती है। समय और आर्द्रता नियंत्रकों के माध्यम से, भाप पूरे कैबिनेट में समान रूप से फैलती है। केवल तीन मिनट में उबलते बिंदु तक गर्म करें। इसके अलावा, ऊर्जा बचाने के लिए एक ऑटो वॉटर रिफिलिंग डिवाइस भी है।
Steamer gas kualitas tinggi dan baja tahan karat memiliki peningkatan cepat dalam panas dan sejumlah besar uap. Melalui waktu dan pengendali kelembaban, uap merata di seluruh kabinet. Panaskan hingga titik didih hanya dalam tiga menit. Juga, ada perangkat pengisian ulang air otomatis untuk menghemat energi.
Vysokokvalitný a nehrdzavejúci plynový parný plyn má rýchle zvýšenie tepla a veľké množstvo pary. Prostredníctvom regulátorov času a vlhkosti sa pary rovnomerne rozširujú po celej skrini. Ohrievajte až do bodu varu za tri minúty. Taktiež existuje zariadenie na automatické doplňovanie vody, ktoré šetrí energiu.
Yüksek kaliteli ve paslanmaz çelik Gas Steamer, ısıda hızlı bir artışa ve çok miktarda buhara sahiptir. Zaman ve nem kontrol cihazları sayesinde, buhar tüm kabine eşit olarak yayılır. Kaynama noktasına sadece üç dakika kadar ısıtın. Ayrıca, enerji tasarrufu için bir otomatik su doldurma cihazı var.
Al deze elementen vormen een contrast met het bed zelf door het gebruik van aluminium en staal. De “pocket”-tafel is het antwoord op de behoefte van mensen die soms iets in een kast moeten stoppen. Het is een kast zonder kast … een kast waar men ’s nachts gemakkelijker in kan, omdat ze niet moet worden geopend.
Visually the “Area” bed plays on asymmetry to bring a dynamic to something that is usually seen as rather static. It is also a fairly graphic bed thanks to its extra elements such as the small bedside table, “pocket table”, repositionable lamp and bench. All these elements create a contrast with the bed itself thanks to the use of aluminum and steel. As for the “pocket table” it is the answer to the need people have to sometimes hide things in a drawer. It is a drawer without the drawer... a drawer with easier access at night since there is no need to open it. It is a visually light element where the functionality of the drawer is created thanks to the shadow created by the opening... a pocket where things can be partly hidden in a very subtle manner. As for the lamp, it can be reposition by the user along the top of the bed head that then acts as a supporting rail. All the extra elements such as the bedside table or bench for instance have been designed using the minimum amount of material and transformation needed and in order to bring an idea of lightness to the warm, comfortable and welcoming beds that Magnitude stands for.
  beersecret.com  
Sterker nog: deze verpakkingen hebben thuis ook een langer leven in de kast: hoe speelt u daarop in met uw communicatiestrategie?
Moreover, many of these packages tend to have a longer life on people's shelves at home, which challenges you to rethink your communication strategy.
Ponadto konsumenci przechowują wiele takich opakowań przez dłuższy czas w domach, co niesie ze sobą konkretne implikacje dla strategii komunikacji marki.
  walfer.dp.lu  
De Scandinavische kamer biedt een kingsize bed of twee twin-sleebedden bedden, bedekt met donzen dekbedden. Ingericht met antiek bureau en kast; witte schaapsleren tapijten en resident "troll" Krogfos.
The Scandinavian Room, provides a king size or two twin sleigh feather beds, topped with down comforters. Decorated with antique desk and armoire; white sheepskin rugs and resident "troll" Krogfos. Room Amenities: A/C & Heating Garden view Wardrobe/Closet Hardwood/Parquet floors Desk Hairdryer Sitting area Complimentary Breakfast Complimentary electric car charge station Free Wireless
La chambre scandinave comprend un lit king-size ou deux lits jumeaux en plumes de traîneau, surmontés d'édredons de plumes. Décoré avec un bureau antique et une armoire; tapis blancs en peau de mouton et résident "troll" Krogfos. Commodités de la chambre: A / C et chauffage Vue sur le jardin Armoire / penderie Parquet Parquet Sèche-cheveux Coin salon Petit déjeuner gratuit Station de recharge de voiture électrique gratuite
Das Scandinavian Zimmer bietet ein Kingsize-Bett oder zwei Einzelbetten mit Federbetten und Daunendecken. Dekoriert mit antikem Schreibtisch und Schrank; weiße Schaffell-Teppiche und Wohnsitz "Troll" Krogfos. Zimmerausstattung: A / C & Heizung Gartenblick Schrank Holz- / Parkettboden Schreibtisch Haartrockner Sitzecke Kostenloses Frühstück Kostenlose Ladestation für Elektroautos Kostenloses WLAN
La sala escandinava, ofrece una cama tamaño king o dos camas gemelas de trineo, cubiertas con edredones de plumas. Decorado con un escritorio y un armario antiguos; alfombras blancas de piel de oveja y residente "troll" Krogfos. Instalaciones de la habitación: A / C y calefacción Vistas al jardín Armario Suelo de madera / parqué Escritorio Secador de pelo Área de estar Desayuno gratuito Estación de carga de automóviles eléctricos gratuitos
Det skandinaviska rummet, ger en kungstorlek eller två dubbla slädefjädrar, täckt med duntäcken. Inredda med antik skrivbord och armoire; vita fårskinnsäckar och bosfos "troll" Krogfos. Rumsfaciliteter: Luftkonditionering och uppvärmning Trädgårdsmöbler Garderob / Skåp Trä- / parkettgolv Skrivbord Hårtork Sittplats Gratis frukost Gratis elektrisk bil laddningstjänst Gratis trådlös
  www.the-vulnerable.eu  
De korte broeken mogen weer achterin de kast en de jas moet weer aan naar college, maar bij de veetelers kun je ook dit jaargetijde weer veel beleven. Op dinsdag en woensdag kun je naar de laatste algemene ledenvergaderingen van het jaar.

The shorts can be put away and a coat is necessary when cycling to class, but with the Veetelers there is still plenty to do. On Tuesday and Wednesday the two last GMMs will be held. SGSC and BTF both have arranged an interesting speaker afterwards. On Thursday morning there is an excursion to Rendac where you can learn and see everything that they do to process cadavers and slaughterhouse waste. Thursday afternoon Aquarius goes trout fishing after which they have organized a barbecue. The weather forecast is looking good so get those rods from the attic.

Greetings,

The Board

  4 Hits www.paris-brest-paris.org  
Zes jonge pianostudenten (De Zes / Les Six) geven hun persoonlijke kijk op de halve finalisten en de finalisten, ook te volgen op Twitter (#KEW2013). Daarnaast worden tal van archiefbeelden van voorbije pianowedstrijden uit de kast gehaald.
Cobra.be streams the proclamation of the first round, the semi-final and final live and on demand. For Cobra's Classic Battle, young musicians aged 6 to 17 can upload videos on the website with their own piano talent. The winner will receive tickets for one of the laureates' concerts. Six young piano students (Les Six / De Zes) will give their personal opinion of the semi-finalists and the finalists, also on Twitter (#KEW2013). Archive videos from previous piano competitions will be made available.
À partir de la première épreuve, toutes les prestations sont disponibles en podcast sur Musiq3.be (+/- 24h après chaque prestation). La demi-finale et la finale sont disponibles en streaming (vidéo en direct et à la demande). Musiq3.be vous propose également des chroniques des spécialistes de Musiq’3, des webreportages, des images d’archives ou encore les commentaires instantanés du panel jeune 'Les Six / De Zes’, aussi disponibles sur Twitter (#CMIREB2013).
  www.jmaterial.com.tw  
Voorzien van een hoge plafonds met houten balken en 2 ramen met uitzicht op de bloemrijke binnenplaats. Bestaat uit een slaapkamer met tweepersoonsbed, en een kleinere kamer met een handgemaakte kast en een eenpersoonsbed.
Features high wood-beamed ceilings and 2 windows overlooking the flowery courtyard. It is composed of a double bedroom, and a smaller room with a handcrafted closet and a single bed. Includes air conditioning and a bathroom with shower.
Cet appartement est doté de hauts plafonds, de poutres apparentes et de 2 fenêtres donnant sur la cour fleurie. Il est composé d'une chambre double et d'une chambre plus petite pourvue d'une armoire artisanale et d'un lit simple. Vous y bénéficierez de la climatisation et d'une salle de bains avec douche.
Verfügt über hohe Decken mit Holzbalken und 2 Fenstern mit Blick auf den bepflanzten Innenhof. Umfasst 1 Schlafzimmer mit Doppelbett und 1 kleineres Zimmer mit einem handgefertigten Schrank und 1 Einzelbett. Außerdem bietet das Apartment eine Klimaanlage und ein Badezimmer mit einer Dusche.
Apartamento con techos altos con vigas de madera, 2 ventanas con vistas al patio de flores, dormitorio con cama doble, dormitorio más pequeño con armario artesanal y cama individual, aire acondicionado y baño con ducha.
Апартаментът има високи тавани с дървен гредоред и 2 прозореца с гледка към вътрешния двор с цветя. Включва спалня с двойно легло и една по-малка стая с ръчно изработен гардероб и 1 единично легло. Разполага също с климатик и баня с душ.
Apartmán s vysokými dřevěnými stropy a 2 okny s výhledem na dvůr s květinami. Tvoří ho ložnice s manželskou postelí a menší pokoj s ručně vyrobenou skříní a samostatným lůžkem. Zahrnuje klimatizaci a koupelnu se sprchovým koutem.
Denne lejlighed har træ-bjælkelofter, højt til loftet og 2 vinduer med udsigt til en blomstrende indre gårdhave. Den omfatter 1 soveværelse med dobbeltseng og 1 mindre værelse med et håndbygget skab og 1 enkeltseng. Der er aircondition, tv og badeværelse med bruser.
Huoneistossa on korkea parrukatto ja 2 ikkunaa, joista on näkymät kukkien koristamalle sisäpihalle. Huoneisto koostuu parivuoteella varustetusta 2 hengen huoneesta ja pienemmästä huoneesta, jossa on käsityönä valmistettu vaatekaappi ja 1 hengen vuode. Huoneistossa on ilmastointi ja kylpyhuone suihkulla.
Leilighet med høye trebjelker i taket, 2 vinduer med utsikt over den blomstrende gårdsplassen, 1 dobbelt soverom, 1 mindre soverom med håndlaget skap og 1 enkeltseng, klimaanlegg og bad med dusj.
Jest to apartament z wysokim sufitem z odsłoniętymi drewnianymi belkami stropowymi oraz 2 oknami z widokiem na ukwiecony dziedziniec. Apartament ten obejmuje sypialnię z łóżkiem podwójnym oraz mniejszy pokój z ręcznie wykonaną szafą i łóżkiem pojedynczym. Apartament jest klimatyzowany i dysponuje łazienką z prysznicem.
Апартамены с высокими деревянными потолками и 2 окнами с видом на цветущий внутренний двор. Они состоят из спальни с 1 двуспальной кроватью и небольшой комнаты с встроенным шкафом и 1 односпальной кроватью. К услугам гостей кондиционер и ванная комната с душем.
Dessa luftkonditionerade lägenheter har höga tak med träbjälkar och 2 fönster med utsikt över den blomsterprydda innergården. I lägenheterna finns ett sovrum med dubbelsäng samt ett mindre rum med handgjord garderob och enkelsäng. Dessutom finns ett badrum med dusch.
Yüksek ahşap kirişli tavanlara ve çiçekli avluya bakan 2 pencereye sahiptir. Bir çift kişilik odadan ve el yapımı dolap ve tek kişilik yatak içeren daha küçük bir odadan oluşmaktadır. Klima ve duşlu banyo mevcuttur.
  www.euro-japan.de  
In Europese cinema’s zijn actuele Japanse films nog een zeldzaamheid hoewel Japan voor cineasten elk jaar opnieuw een heel grote waaier aan uitstekende filmproducties uit de kast tovert:
Les films japonais projetés dans les cinémas européens sont encore une exception bien que les cinéastes japonais produisent chaque année un large éventail de films remarquables. Voici une petite sélection de films japonais actuels :
In europäischen Kinos sind aktuelle japanische Filme noch die Ausnahme, obwohl Japan für Cineasten jedes Jahr eine riesige Auswahl an hervorragenden Filmproduktionen bietet. Wir geben einen kleinen Überblick über aktuelle japanische Filme:
En los cines europeos, las películas japonesas de actualidad son todavía una excepción, aunque Japón ofrece cada año a los cineastas una gigantesca selección de excelentes producciones cinematográficas. Aquí le proporcionamos una pequeña perspectiva del cine japonés actual:
Nei cinema europei, i film giapponesi attuali sono ancora un'eccezione, sebbene il Giappone produca ogni anno un'ampia scelta di film straordinari. Di seguito una panoramica di film giapponesi attuali:
Os filmes japoneses são ainda uma excepção no cinema europeu, embora o Japão oferece todos os anos uma ampla selecção de excelentes produções cinematográficas.Damos uma visão geral dos filmes japoneses mais recentes:
Στους ευρωπαϊκούς κινηματογράφους οι σύγχρονες ιαπωνικές ταινίες αποτελούν ακόμη σπάνιο φαινόμενο, παρά το γεγονός ότι η Ιαπωνία παράγει κάθε χρόνο έναν τεράστιο αριθμό εξαιρετικών κινηματογραφικών παραγωγών. Παρακάτω εκθέτουμε συνοπτικά μερικές σύγχρονες ιαπωνικές κινηματογραφικές ταινίες:
Přestože Japonsko nabízí filmovým fanouškům každý rok obrovský výběr vynikajících filmových produkcí, současné japonské filmy se v evropských kinech vysílají jen výjimečně. Uvádíme stručný přehled současných japonských filmů:
I europæiske biografer er aktuelle japanske film stadig en undtagelse, selv om Japan for filmkendere hvert år byder på et stort udvalg af fremragende produktioner. Vi giver en kort oversigt over aktuelle japanske film:
Eurooppalaisissa elokuvateattereissa ajankohtaiset japanilaiset elokuvat ovat vielä poikkeus, vaikka Japani tarjoaakin elokuvafaneille vuosittain laajan valikoiman upeita elokuvatuotantoja. Annamme pienen katsauksen ajankohtaisiin japanilaisiin elokuviin:
Az európai mozikban egyelőre csak nagyon ritkán láthatunk japán filmeket, annak ellenére, hogy Japán évente számos kiváló filmalkotást kínál a filmművészet iránt érdeklődőknek. Rövid áttekintést adunk jelenlegi japán filmekről:
W europejskich kinach aktualne filmy japońskie są jeszcze wyjątkiem, chociaż Japonia oferuje co roku ogromny wybór wybitnych produkcji filmowych. Udostępniamy przegląd aktualnych filmów japońskich:
В европейском кинематографе актуальные японские фильмы до сих пор являются исключением, хотя Япония ежегодно предлагает киноманам огромный выбор великолепных фильмов. Здесь мы приводим краткий обзор актуальных японских кинолент:
Japanska filmer är fortfarande undantag på europeisk bio, även om cineaster redan vet att Japan varje år producerar en fantastisk mängd kvalitetsfilm. Här är en liten översikt av aktuella japanska filmer:
Japonya'nın her yıl sinema meraklılarına mükemmel film yapımları sunuyor olmasına rağmen Avrupa sinemalarında Japon filmleri halen daha istisna olarak kalmaktadır. Güncel Japon filmleri hakkında kısa bilgileri burada bulabilirsiniz:
  www.cepezed.nl  
De eenheid van vormgeving en productie is lange tijd een essentiële basis voor zijn werk, dat gevormd wordt door de wisselwerking met enkele elementaire soorten meubels, zoals stoel, tafel, ligstoel, regaal en kast.
This unified process of design and production was a fundamental aspect of his work over a long period of time, in which he devoted himself to the examination of basic furniture types: chair, table, chaiselongue, shelving, cabinet. He developed primary solutions for these categories based on a comprehensive exploration of the questions of form, material and construction.
  2 Hits www.powerofculture.nl  
Het houten stuk behoort tot de kunstschatten die in de negentiende eeuw door Britse militairen uit Ethiopië zijn meegenomen. Het werd vorig jaar gevonden in een kast van een Schotse kerk. Op het vliegveld van Addis Abeba werd de replica met veel ceremonieel in ontvangst genomen.
The Ethiopian orthodox church has had a sacred object returned from Scotland. This is a replica of the Ark of the Covenant. The wooden object is part of the art treasures taken from Ethiopia by the British military in the nineteenth century. It was discovered last year in a cupboard in a Scottish church. The replica was received at the Addis Abeba airport with great ceremony.
  valleeforestryequipment.com  
Hoe je ook besluit om je Salvia Divinorum bladeren te drogen, doe ze in een goed sluitend plastic bakje en houdt ze weg van licht. Een glazen pot werkt ook goed. Je kunt deze dan in een kast zetten om de Salvia Divinorum bladeren uit het licht te houden en op deze manier kun je de Salvia bladeren vele jaren bewaren.
However you dry the leaves, place them in a sealed jar away from light. A clean glass canning jar works very well (1-quart Mason jar). Storing the jar inside a kitchen cabinet or medicine chest will keep it away from light. Stored this way, leaves will retain their potency for many, many years.
  www.hslixin.com  
Zijn eerste races waren niet ver weg. Op tienjarige leeftijd nam hij deel aan zijn eerste race. Toen hij 20 jaar was, had hij al 300 prijzen in zijn kast staan. En was hij nog niet eens een pro. In plaats daarvan studeerde hij voor leraar gymnastiek en biologie.
Tout a commencé dans son jardin. Christian Pfeiffer y sautait par-dessus les racines des arbres et faisait des wheelies autour du potager. Les premières courses n'étaient pas bien loin. À l'âge de 10 ans, il a participé à sa première course. Quand il avait 20 ans, il comptait déjà 300 trophées sur son étagère. Il n'était pourtant pas professionnel. Il étudiait pour devenir professeur de sport et biologie. Lorsqu'il eut son premier diplôme universitaire en poche, ses plans ont vite changé. Il est devenu cascadeur.
  biletkartina.tv  
Kent u dat, het gevoel hebben van een verkeerde aankoop, bijv. een jurk te hebben gekocht, maar dat deze gewoon in de kast blijft hangen en naar u kijkt? Bij Byflou kunt u een verkeerde aankoop voorkomen.
For all costumers in Europe, there is a 30 days full return. Although we do a lot of pictures and descriptive texts of all our products, it can still be difficult to know whether the clothes you buy online suit you or if it just fits right. That is why we have made ​​it easy to return and extended your right of cancellation.
  2 Hits www.krachtvancultuur.nl  
Het houten stuk behoort tot de kunstschatten die in de negentiende eeuw door Britse militairen uit Ethiopië zijn meegenomen. Het werd vorig jaar gevonden in een kast van een Schotse kerk. Op het vliegveld van Addis Abeba werd de replica met veel ceremonieel in ontvangst genomen.
The Ethiopian orthodox church has had a sacred object returned from Scotland. This is a replica of the Ark of the Covenant. The wooden object is part of the art treasures taken from Ethiopia by the British military in the nineteenth century. It was discovered last year in a cupboard in a Scottish church. The replica was received at the Addis Abeba airport with great ceremony.
  www.molhehotelcondecarvalhal.com  
Dit gedeelte heeft naast een kleine receptie en een openbaar toilet ook een gezellig zitgedeelte en een rustige leeshoek op de eerste verdieping van het hotel. Er staat een kast vol met boeken (ook veel boeken over Madeira) en in dit deel van het hotel staat ook een flatscreen lcd-televisie met kabelzenders en natuurlijk zijn er comfortabele loungestoelen.
Dans la nouvelle aile de cet hôtel, au décor plus contemporain et tendance, vous trouverez une petite réception et une salle de bains commune, ainsi qu’un salon délicieux. Vous y trouverez également un coin lecture calme au premier étage de l’hôtel, avec un placard rempli de livres (comme les livres de référence madériens). Cette partie de l’hôtel, aménagée avec des meubles de salon confortables, possède également un écran plat LCD et l’accès au câble.
Im neuen Flügel des Hotels ist das Dekor moderner und eleganter. Hier gibt es einen kleinen Empfangsbereich und eine öffentliche Toilette. Dieser Bereich hat eine wunderschöne Sitzecke auf der ersten Etage des Hotels. Hier finden Sie ein Gestell voller Bücher (wie Nachschlagewerke über Madeira). Zudem gibt es einen LCD Flachbildschirm mit Kabelzugang zusammen mit komfortablen Lounge-Möbeln.
En el nuevo ala del hotel puede encontrar una decoración más contemporánea y a la moda. Además de una pequeña recepción y cuarto de baño, esta zona incluye un estupendo área de descanso, así como un tranquilo rincón de lectura en la primera planta. Aparte de ofrecerle una estantería llena de libros (como por ejemplo libros de referencia sobre Madeira), esta zona tiene una televisión de pantalla plana con conexión por cable, además de un confortable mobiliario de salón.
Nell’ala nuova dell’albergo si è impiegato uno stile più contemporaneo e con decori alla moda, e oltre ad una piccola reception e la zona toilette, si trovano qui salottini deliziosi, ed anche un tranquillo angolo lettura al primo piano dell’albergo. È disponibile una libreria piena di libri (come per esempio libri su Madeira) e anche in quest’area, completata da arredamento comodo per rilassarsi, si trova uno schermo piatto al plasma con canali satellitari.
A ala nova do hotel tem uma decoração mais contemporânea e arrojada, incluindo uma pequena recepção, casas de banho comuns e uma confortável sala de estar. No primeiro andar existe uma área de leitura onde se encontra uma estante com obras de referência sobre a ilha da Madeira, entre outras. Esta parte do hotel também possui uma confortável sala de estar com televisão LCD e acesso a canais por cabo.
Tämän hotellin uudessa siivessä, löytyy nykyaikaisempi ja tyylikkäämpi sisustus. Kuten myös pieni vastaanotto ja yleiset WC tilat, tämä osa sisältää viehättävän istuma-alueen, kuten myös hiljaisen lukunurkan hotellin ensimmäisessä kerroksessa. Tarjoten teille kirjahyllyn täynnä kirjoja (kuten Madeiraan liittyvät kirjat), tämä hotellin osa pitää hallussaan LCD taulu-TV:n ja kaapeli yhteyden, yhdessä joukon mukavia oleskelu huonekaluja kanssa.
I den nye fløyen på hotellet er det en mer moderne og elegant innredning, samt en liten resepsjon og offentlige baderom. Denne delen inneholder en herlig sittegruppe, samt et stille bokhjørne i første etasje på hotellet. Denne delen av hotellet tilbyr et skap fylt med bøker (slik som madeiriske oppslagsverk), en LCD flatskjerm og kabel-tilgang, sammen med komfortable avslappende møbler.
В новом крыле отеля декор более современный и новомодный. Помимо небольшой стойки администратора и общественной туалетной комнаты, здесь также есть приятная зона гостиной. На втором этаже вас ждет спокойный книжный уголок, где на полках стоит много книг (например, различной справочной литературы по Мадейре). В этой части отеля есть телевизор с плоским жидкокристаллическим экраном и кабельными каналами, а также удобный гостиный гарнитур.
  12 Hits grisaia-pt.com  
Zodra u de capsule met vloeibaar wasmiddel veilig in de wasmachine hebt gelegd, mag u niet vergeten de verpakking weer op een veilige plek op te bergen en het kinderslot op de kast te sluiten, als u geen hoge opbergplaats hebt.
Once you’ve put the liquid laundry detergent capsule safely into the machine drum, don’t forget to put the pack back into its safe storage place, and to close the child-safety lock on the cupboard if you don’t have a high storage place.
Une fois la capsule de lessive liquide placée en sécurité dans le tambour d’une machine fermée, n’oubliez pas de ranger le paquet ou le sachet en lieu sûr et, le cas échéant, de sécuriser votre placard à l’aide d’un dispositif de sécurité enfant.
Nachdem Sie eine Flüssigwaschmittel-Kapsel in die Waschmaschine gegeben haben, vergessen Sie nicht, die Packung zurück an ihren sicheren Aufbewahrungsort [Link zu Artikel einfügen] zurückzustellen und die Kindersicherung am Schrank zu verschließen, sofern Sie die Kapseln nicht an einem Ort außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
Cuando hayas puesto la cápsula de detergente líquido en el tambor de la lavadora, no olvides volver a guardar el envase en un lugar seguro y cerrar el cierre de seguridad para niños si no lo guardas en un lugar alto.
Dopo avere messo il detersivo liquido monodose per bucato nel cestello della lavatrice, non dimenticare di riporre la confezione in un luogo sicuro e usa una chiusura di sicurezza per bambini sull'armadietto se non puoi conservarlo in alto.
Quando colocar a cápsula de detergente líquido para a roupa de forma segura no tambor da máquina de lavar, não se esqueça de guardar a respetiva embalagem novamente no local de armazenamento seguro e de fechar o bloqueio de segurança para crianças do armário, se não existir um local de armazenamento suficientemente alto.
След като поставите капсулата с течен перилен препарат на безопасно място в барабана на пералната машина, не забравяйте да върнете опаковката на безопасното ѝ място за съхранение и да затворите обезопасителя на шкафа, ако не разполагате с място за съхранение на високо.
Nakon što sigurno stavite kapsulu tekućeg deterdženta za pranje u bubanj ne zaboravite vratiti pakiranje natrag na sigurno mjesto za pohranu i zaključati sigurnosnu bravu na ormaru ako mjesto za pohranu nije na visini.
Kun olet laittanut nestemäisen pyykinpesuainekapselin turvallisesti pesukoneen rumpuun, muista asettaa pakkaus takaisin sen turvalliseen säilytyspaikkaan ja sulkea kaapin lapsilukko, jos säilytyspaikka ei ole riittävän korkealla.
Ha a folyékony mosószerkapszulát biztonságosan behelyezte a mosógép dobjába, ne feledje visszatenni a csomagolást a biztonságos tároló helyére, és lezárni a gyermekbiztonsági zárat a tároló szekrényen, ha nem a magasban tárolja a csomagolást.
Þegar þú hefur sett fljótandi þvottaefnishylki á öruggan hátt í tromlu þvottavélarinnar máttu ekki gleyma að setja pakkann aftur á sinn örugga geymslustað og loka skápnum með barnalæsingu, ef þú hefur ekki geymslustað sem er nógu hár.
Saugiai įdėję skysto skalbiklio kapsulę į skalbimo mašinos būgną, nepamirškite padėti pakuotės atgal į saugią laikymo vietą ir užrakinti spintelės užraktu nuo vaikų, jei neturite aukštai esančios laikymo vietos.
Når du vet at kapselen med flytende tøyvaskemiddel er inni trommelen, må du ikke glemme å sette pakken tilbake på det trygge oppbevaringsstedet, og sette på barnesikringen på skapet hvis du ikke har et høyt oppbevaringssted.
Po bezpiecznym włożeniu do bębna kapsułki do prania z płynnymi detergentami nie zapomnij odłożyć opakowania w bezpiecznym miejscu i umieścić blokadę na szafce, jeśli nie możesz przechowywać detergentów wysoko.
De îndată ce ați introdus capsula de detergent lichid pentru rufe în siguranță în cuva mașinii, nu uitați să introduceți ambalajul înapoi la locul sigur de depozitare și închideți încuietoarea contra acționării de către copii de pe dulap dacă nu aveți un loc de depozitare la înălțime.
Когда вы положили капсулу для стирки белья в целости и сохранности в барабан стиральной машины, не забудьте вернуть упаковку в безопасное место хранения и запереть шкафчик на специальный детский замок, если вы не храните капсулы на достаточной высоте.
Po tom, ako bezpečne umiestnite kapsulu s tekutým pracím prostriedkom do bubna práčky, nezabudnite vrátiť balenie späť na bezpečné úložisko a zaistiť detskú bezpečnostnú poistku na skrinke v prípade, že úložisko nie je vo výške.
Pēc tam, kad šķidro veļas mazgāšanas līdzekļu kapsula ir droši ievietota veļas mašīnas trumulī, neaizmirstiet iepakojumu novietot atpakaļ drošā glabāšanas vietā un aiztaisiet bērnu drošības slēdzeni uz skapja, ja nav augstas glabāšanas vietas.
  www.visitluxembourg.com  
Na het spinnen van de cocon begint binnenin de metamorfose van de rups tot de pop en vervolgens tot de wondermooie vlinder. Dankzij het tropische klimaat in de serre leven ook heel wat Chinese dwergkwartels, kameleons, schildpadden, enkele vogels en een bijenvolk (onder een glazen kast) in de vlindertuin van Grevenmacher.
The butterfly garden, is the ideal place for lovers of nature and its beauties. Located in the wine town of Grevenmacher, you can take a walk in our over 600 m2 tropical garden and admire the hundreds of exotic butterflies. With a constant temperature of 27° Celsius and humidity of 70%, the tropical garden is a paradise-like oasis on the shores of the Moselle for butterflies from all over the world. Discover the fascinating life cycle of the butterfly. After mating, the females lay their eggs which develop into caterpillars. When the cocoon tissue has ripened the caterpillar transforms inside into a chrysalis in order to end up as a marvellous butterfly. Thanks to the tropical climate in the greenhouse, the butterfly garden in Grevenmacherhas also become the habitat of numerous Asian Blue quails, chameleons, turtles, some birds and a captive colony of bees. Multi-coloured flowers and our garden’s idyllic atmosphere will send you dreaming.
Le Jardin des Papillons est l’endroit idéal pour tous les amoureux de la nature et des beautés qu’elle recèle. Situé dans la métropole du vin à Grevenmacher, vous pouvez vous promener dans son jardin tropical et admirer des centaines de papillons exotiques sur une superficie de plus de 600 m2. Avec une température constante de 27° Celsius et une humidité de 70%, le jardin tropical est un îlot paradisiaque au bord de la Moselle pour les papillons venus du monde entier. Découvrez le cycle de vie fascinant du papillon. Après leur accouplement, les femelles pondent leurs œufs qui se développent en chenille. Le tissage du cocon achevé, la chenille se transforme à l’intérieur en chrysalide pour finir en merveilleux papillon. Grâce au climat tropical qui règne dans la serre, le Jardin des Papillons à Grevenmacher est aussi devenu le domicile de nombreuses cailles chinoises, de caméléons, de tortues, de quelques oiseaux et d’un peuple d’abeilles en huis clos. Les fleurs multicolores et l’atmosphère idyllique de notre jardin vous feront rêver.
Der Schmetterlingsgarten ist der ideale Ort für Freunde der Natur und ihrer Schönheiten. Der im Weinort Grevenmacher gelegene tropische Garten mit seinen Hunderten exotischen Schmetterlingen lädt zu Spaziergängen auf einer Fläche von mehr als 600 m2 ein. Mit einer konstanten Temperatur von 27° Celsius und 70 % Luftfeuchtigkeit ist der tropische Garten für die Schmetterlinge aus aller Welt eine paradiesische kleine Insel am Ufer der Mosel. Entdecken Sie den faszinierenden Lebens-kreislauf eines Schmetterlings. Nach der Paarung legt das Weibchen Eier, aus welchen Raupen entstehen. Nach dem Spinnen des Kokons beginnt im Innern die Metamorphose der Raupe zur Puppe und dann zum wunderschönen Schmetterling. Dank des tropischen Klimas im Gewächshaus leben auch etliche Chinesische Zwergwachteln, Chamäleons, Schildkröten, einigeVögel und ein Bienenvolk (unter einem Glaskasten) im Schmetterlingsgarten in Grevenmacher. Bunte Blumen und eine idyllische Atmosphäre laden in unserem Garten zum Träumen ein.
  www.chiado-16.com  
De suites zijn 85 m2 groot, bezetten een hele verdieping en hebben een woongedeelte dat aansluit op een volledig uitgeruste topkeuken. Er is ook een grote kast en een apart washok, met was-, droog- en strijkfaciliteiten, daarnaast nog een marmeren badkamer en een slaapkamer.
Avec 85 m² et occupant un étage tout entier, elles offrent un espace de vie ouvert sur une cuisine totalement équipée à la pointe. Outre la salle de bains en marbre et la chambre, il y a aussi un grand placard et un espace blanchisserie séparé, avec lavage, séchage et repassage. Les équipements de dernière technologie sont également compris, comme l’accès internet haut débit gratuit, une imprimante privée, le prêt gratuit d’un téléphone mobile portugais, un téléphone privé, un écran plat TV large, une grande sélection de chaînes de divertissement et de nouvelles anglaises, françaises, allemandes, espagnoles et portugaises, un socle I-pod et une radio.
Auf jeder Etage befindet sich eine der 85 m² großen Suiten. Sie haben einen Wohnbereich, der mit einer vollständigen modernen Küche verbunden ist. Neben dem Marmorbad und dem Schlafzimmer gibt es einen geräumigen Kleiderschrank und einen separaten Wäschebereich mit Waschmaschine, Trockner und Bügeleinrichtung. Die Suiten sind mit der neusten Technik ausgestattet und verfügen über kostenlosen Broadband Internetzugang, privaten Drucker, portugiesisches Mobiltelefon, das zu Ihrer Verfügung steht, privates Telefon, großer Flachbildschirm TV, große Auswahl an englischen, französischen, deutschen, spanischen und portugiesischen Unterhaltungs- und Nachrichtenprogrammen, I-Pod Anschluss und Radio.
Los 85 m² y la totalidad de la planta que ocupan cada una de las suites le ofrecen una sala de estar que se comunica con una cocina equipada con la última tecnología, un armario de grandes dimensiones, una habitación separada de la lavandería con instalaciones para realizar el lavado, secado y planchado de la ropa, un baño de mármol y un dormitorio. Las suites también cuentan con la última tecnología del mercado, como acceso gratuito a Internet por banda ancha, una impresora privada, préstamo gratuito de un teléfono móvil portugués, un teléfono privado, una televisión de grandes dimensiones con pantalla plana, una amplia selección de programas y nuevos canales en inglés, francés, alemán, español y portugués, un sistema I-Pod y radio.
Ogni Suite vanta una superficie di 85 m² e occupa un intero piano e dispone di una zona soggiorno con cucina all’avanguardia completamente attrezzata, un ampio armadio e zona lavanderia separata con lavatrice e tutto l’occorrente per l’asciugatura e la stiratura, bagno rifinito in marmo e camera da letto. Le Suite offrono le ultime tecnologie, come connessione internet gratuita a banda larga, stampante privata, uso gratuito di cellulare portoghese, telefono privato, TV con ampio schermo piatto, un’ampia selezione di canali d’intrattenimento e di news in lingua inglese, francese, tedesca, spagnolo e portoghese, base I-pod e radio.
Com 85m² e ocupando um piso inteiro, oferecem uma sala de estar ligada a uma cozinha moderna inteiramente equipada. Existe também um enorme vestiário e zona de lavandaria separada com equipamento para lavar, secar e engomar roupa, além do quarto de banho em mármore e do quarto de dormir. Está também incluída a mais recente tecnologia como acesso livre à internet por banda larga, impressora privativa, empréstimo gratuito de telemóvel português, telefone privativo, uma TV com grande ecrã plano, uma grande selecção de canais de entretenimento e de notícias ingleses, franceses, alemães, espanhóis e portugueses, uma base de ligação I-Pod e um rádio.
85 m² ja kattaen kokonaisen kerroksen, ne tarjoavat olohuoneen joka on yhteydessä täysin varustettuun, huippukeittiöön. On myös suuri kaappi ja erillinen pesulatila, pesu-, kuivaus- ja silitystiloilla lisänä marmorikylpyhuoneeseen ja makuuhuoneeseen. Ne sisältävät myös uusimman teknologian, kuten ilmainen laajakaista internet yhteys, yksityinen tulostin, portugalilaisen kännykän ilmainen laina, yksityinen puhelin, suuri taulu-TV, suuri valikoima englantilaisia, ranskalaisia, saksalaisia, espanjalaisia ja portugalilaisia viihde- ja uutiskanavia, I-pod kannatin ja radio.
Suiten er 85 kv.m og opptar en hel etasje. De tilbyr et boareal koblet til et fullt utstyrt, toppmoderne kjøkken. Det er også et stort skap og separat vaskerom, med vaske, tørking og stryke fasiliteter i tillegg til marmor bad og soverom. Inkludert er også den nyeste teknologien, slik som gratis bredbåndtilgang, et privat skriver, gratis lån av en portugisisk mobiltelefon, en privat telefon, en stor flatskjerm-TV, et stort utvalg av engelske, franske, tyske, spanske og portugisiske underholdnings- og nyhetskanaler, en I-pod holder og en radio.
Каждый номер занимает целый этаж площадью 85 кв. м и включает гостиную, которая сообщается с полностью оборудованной по последнему слову техники кухней. Также здесь есть большая гардеробная и отдельное помещение для стирки белья, где имеется все необходимое для стирки, сушки и глажения. Кроме того, в номере есть мраморная ванная и спальня. В перечень удобств включены также новейшие технологии: бесплатное широкополосное подключение к Интернету, собственный принтер, бесплатный прокат португальского мобильного телефона, отдельная стационарная телефонная линия, большой телевизор с плоским экраном и широким выбором развлекательных и новостных английских, французских, немецких, испанских и португальских каналов, кредл для iPod и радио.
  2 Hits www.mtb-check.com  
Naast de plek moet ook de plaatsing op kast, vitrine of salon in acht genomen worden. Optimaal is een erbij passende onderkast, zoals sera deze voor de sera biotoop nano LED cube 60 anbied. Als glazenaquariums op andere meubels geplaatst worden is het voor het evenwicht van het aquarium en oneffenheden beter om een speciale aquariumonderlaag in de vaakhandel te kopen en eronder te leggen.
Besides the location, positioning on the stand, cabinet or sideboard must also be considered. An exactly fitting aquarium cabinet is optimal, such as the one offered by sera for the sera Biotop Nano LED Cube 60. When positioning glass aquariums on other furniture, a special aquarium support mat from the specialized trade should preferably lie underneath the aquarium, as to distribute the weight evenly and to even out bumps. The aquarium accessories manufacturer sera provides more advice and information for starting the hobby, but also for professional aquarists.
Outre le lieu, il faut aussi considérer l’installation sur un meuble, une vitrine ou un buffet. Un meuble adapté, comme celui-ci proposé par sera pour le sera Biotop Nano LED Cube 60, serait une solution optimale. Pour les aquariums en verre installés sur un autre type de meuble, il serait convenable de mettre un support spécial sous l’aquarium (disponible dans les magasins spécialisés), afin de répartir le poids de manière uniforme et de compenser les irrégularités. sera, fabricant de produits pour aquariums, offre plus de conseils et d’informations pour les débutants, mais aussi pour les aquariophiles chevronnés.
Además del lugar, también hay que tener en cuenta el emplazamiento sobre un armario, cristalera o aparador. La mejor solución seria un armario adecuado, como el que ofrece la empresa sera para el sera Biotop Nano LED Cube 60. En el caso de que coloque un acuario de cristal sobre otro tipo de muebles, de preferencia debe poner debajo del acuario una alfombrilla especial, que se puede adquirir en las tiendas especializadas, para distribuir el peso de manera uniforme y para nivelar posibles irregularidades. sera, el fabricante de productos para acuarios, ofrece más consejos e información no solo para principiantes sino también para acuariófilos experimentados.
Para além do lugar, também há que considerar se o aquário deve ser colocado num armário, numa vitrine ou num aparador. Um armário à medida, como o que a sera oferece para o sera Biotop Nano LED Cube 60, é ótimo para isso. No caso da colocação de aquários de vidro sobre outros móveis, convém colocar por baixo do aquário uma base especial, adquirida no comércio especializado, para dividir uniformemente o peso e para corrigir irregularidades da superfície. sera, o fabricante de produtos para aquários, oferece mais conselhos e informações para principiantes, mas também para aquariófilos profissionais.
Πέραν από την τοποθεσία, η τοποθέτηση του ενυδρείο στην βάση του, πάνω σε κάποιο ντουλάπι ή πάγκο θα πρέπει να ληφθεί υπόψη. Το ιδανικό θα ήταν μια βάση που να εφαρμόζει τέλεια όπως αυτή που προσφέρει η sera για το sera Biotop Nano LED Cube 60. Όταν τοποθετείτε γυάλινα ενυδρεία πάνω σε έπιπλα προτιμήστε να παρεμβάλλετε ένα ειδικό υπόστρωμα για ενυδρεία για να γίνει καλύτερη κατανομή του βάρους του ενυδρείου και να καλυφθούν οποιεσδήποτε ανωμαλίες. Η κατασκευάστρια εταιρεία sera σας προσφέρει περαιτέρω συμβουλές και πληροφορίες για να ξεκινήσετε στο χόμπι, αλλά και σε επαγγελματικό επίπεδο.
Освен местоположението, позициониране на стойката, шкафа или бюфета също трябва да бъде взето предвид. Един точно съвместим аквариумен шкаф е оптимален, като този предлаган от sera - sera Biotop Nano LED Cube 60. При избора на място за стъклени аквариуми върху други мебели, специална подложка за аквариум от специализиран магазин за предпочитане трябва да лежи под аквариума, за да се разпредели равномерно тежестта и да се изравнят подутините. sera производител на аквариумни аксесоари предоставя повече информация и съвети за стартиране на хобито, но също така и за професионални акваристи.
Kromě místa musí být také zváženo umístění na stojan, skříňku nebo příborník. Optimální je i přesně pasující akvárium na skříňku, stejnou jaká je nabízena společností sera právě pro akvárium sera Biotop Nano LED Cube 60. Při umístění skleněného akvária na jiný nábytek bystě měli mít podpůrnou podložku ze specializovaného obchodu, ta rovnoměrně roznáší váhu a vyrovnává nerovnosti. Výrobce akvarijních doplňků sera nabízí více rad a informací nejen pro začátečníky ale také pro profesionální akvaristy.
Oprócz lokalizacji, należy także wziąć pod uwagę umiejscowienie akwarium na podstawie, szafce lub regale. Dokładnie dopasowana szafka, jak oferowana przez sera szafka do sera Biotop Nano LED Cube 60, jest optymalna. W przypadku zastosowania innego mebla, zaleca się podłożenie pod akwarium specjalnej maty, w celu równomiernego rozłożenia wagi i wyrównania powierzchni. Producent akcesoriów akwarystycznych sera dostarcza rad i informacji dla początkujących i doświadczonych akwarystów.
В дополнение к месту необходимо также иметь ввиду и размещение на полке, витрине или декоративном шкафу. Оптимальном является шкаф-подставка, походящий по форме как это предлагает sera для sera Биотоп нано СИД куб 60. Под стеклянные аквариумы на другой мебели необходимо подложить коврик из специализированного магазина, чтобы равномерно распределить вес и компенсировать неровности. Другие советы и информацию, как для новичков, так и для профессионалов вы можете получить от компании sera - производителя товаров для аквариумистики.
Seçilen yerin yanı sıra üzerinde duracağı stant, dolap veya vitrin konumuda önemlidir. sera tarafından sunulan sera Biotop Nano LED Cube 60 gibi tam oturan bir akvaryum dolabı idealdir. Camlı akvaryumu başka bir mobilyaya sabitleyecekseniz özel bir akvaryum destek halısı tercihen akvaryumun altına serilerek ağırlık ve sarsıntı eşit dağıtılmalı. Akvaryum aksesuarları üreticisi sera hobiye başlangıç için ve bunun yanı sıra profesyoneller için de bilgi ve öneriler sunar.
  2 Hits www.logicnets.com.ar  
Castelli op de Flanders. We trokken alles uit de kast te maken wat wij beschouwen als de ideale uitvalsbasis laag voor lichte tot weer fietsen te koelen. De focus ligt op het houden van je droog, dus weve gewerkt met multidenier polyester die een minimale vochtopname gecombineerd met een mechanische wicking om vocht af te stappen van uw huid biedt.
Castelli on the Flanders. We pulled out all the stops to make what we consider the ideal base layer for mild to cool weather cycling. The focus is on keeping you dry, so weve worked with multidenier polyester that offers minimal moisture absorption combined with mechanical wicking to move moisture away from your skin. The main body uses a 3D rib-knit structure for exceptional stretch, but with channels that hold the fabric off your skin. The armpits are mesh, while the sleeves have a four-way stretch construction for comfort. All seams and the hem are flat seamed for comfort.
Castelli sur la Flandre. Nous avons tiré tous les arrêts pour faire ce que nous considérons la couche de base idéal pour doux à froid météo cyclisme. L´accent est mis sur le maintien au sec, donc weve travaillé avec multidenier polyester qui offre l´absorption d´humidité minimale combinée avec évacuation mécanique pour déplacer l´humidité de votre peau. Le corps principal utilise une nervure structure 3D en tricot pour étirement exceptionnel, mais avec les chaînes qui maintiennent le tissu de votre peau. Les aisselles sont maille, tandis que les manches ont une construction extensible à quatre voies pour le confort. Toutes les coutures et l´ourlet sont à plat sertis pour le confort.
Castelli auf der Flandern. Wir zogen alle Register zu machen, was wir die ideale Basisschicht für milde zu kühlen Wetter Radfahren in Betracht ziehen. Der Fokus liegt dabei trocken zu halten, so weve arbeitete mit multidenier Polyester, die eine minimale Feuchtigkeitsaufnahme mit einer mechanischen Feuchtigkeitstransport kombiniert bietet Feuchtigkeit von der Haut weg zu bewegen. Der Hauptkörper verwendet eine 3D-Rippenstrickstruktur für außergewöhnliche Strecke, aber mit Kanälen, die das Gewebe aus der Haut zu halten. Die Achseln sind Mesh, während die Ärmel ein Vier-Wege-Stretch-Konstruktion für Komfort haben. Alle Nähte und der Saum sind flach für Komfort gesäumt.
Castelli en el Flandes. Nos sacó todas las paradas para hacer lo que consideramos la capa base ideal para el ciclismo leve a enfriar el clima. La atención se centra en mantener el cuerpo seco, por lo que hemos trabajado con multidenier de poliéster que ofrezca una mínima absorción de humedad combinada con efecto de mecha mecánica para mover la humedad de su piel. El cuerpo principal utiliza una estructura de punto acanalado 3D para el estiramiento excepcional, pero con canales que conservan el tejido de la piel. Las axilas son de malla, mientras que las mangas tienen una construcción de tramo de cuatro posiciones para comodidad. Todas las juntas y el dobladillo se cosen planas para mayor comodidad.
Castelli sulla Fiandre. Abbiamo tirato fuori tutte le fermate per fare quello che noi consideriamo il livello di base ideale per lieve a raffreddare tempo ciclismo. L´obiettivo è quello di mantenere il corpo asciutto, così weve lavorato con multidenier di poliestere che offra il minimo assorbimento di umidità in combinazione con la migrazione sulla meccanica per spostare l´umidità dalla pelle. Il corpo principale utilizza una struttura a maglia costola 3D per tratto di eccezionale, ma con canali che tengono il tessuto dalla pelle. Le ascelle sono in rete, mentre le maniche hanno una costruzione tratto a quattro vie per il comfort. Tutte le cuciture e l´orlo sono piatti cuciti per il comfort.
Castelli na Flandres. Nós puxada todas as paradas para fazer o que nós consideramos a camada de base ideal para suaves para esfriar ciclismo tempo. O foco está em mantê-lo seco, então weve trabalhou com multidenier poliéster que oferece mínima absorção de umidade combinada com a absorção da mecânica para mover umidade longe de sua pele. O corpo principal utiliza uma estrutura de malha costela 3D para o estiramento excepcional, mas com canais que mantêm o tecido fora de sua pele. As axilas são de malha, enquanto as mangas têm uma construção de trecho de quatro vias para o conforto. Todas as costuras e a bainha são plana com costura para o conforto.
Castelli al Flandes. Ens va treure totes les parades per fer el que considerem la capa base ideal per al ciclisme lleu a refredar el clima. L'atenció se centra en mantenir el cos sec, pel que hem treballat amb multidenier de polièster que ofereixi una mínima absorció d'humitat combinada amb efecte de metxa mecànica per moure la humitat de la seva pell. El cos principal utilitza una estructura de punt acanalat 3D per l'estirament excepcional, però amb canals que conserven el teixit de la pell. Les aixelles són de malla, mentre que les mànigues tenen una construcció de tram de quatre posicions per comoditat. Totes les juntes i la vora es cusen planes per a major comoditat.
Castelli på Flandern. Vi trak alle sejl til at gøre, hvad vi anser den ideelle base lag for mild til afkøling vejr cykling. Fokus er på at holde dig tør, så så har vi arbejdet med multidenier polyester, der tilbyder minimal fugtoptagelse kombineret med mekanisk fugtspredende at flytte fugt væk fra din hud. Hoveddelen bruger en 3D-rib strik struktur for exceptionel strækning, men med kanaler, der holder stoffet fra din hud. Armhulerne er mesh, mens ærmerne har en fire vejs stretch konstruktion for komfort. Alle sømme og sømmen er flade sømmet for komfort.
Castelli på Flandern. Vi trakk ut alle stopper for å gjøre det vi anser den ideelle underlag for mild til kjølig vær sykling. Fokuset er på å holde deg tørr, så weve jobbet med multidenier polyester som gir minimal fuktighet kombinert med mekanisk fukttransporterende for å transportere fuktighet vekk fra huden. Hoveddelen bruker en 3D ribbestrikket struktur for eksepsjonell strekk, men med kanaler som holder stoffet av huden din. Armhulene er mesh, mens ermene har en fireveis stretch konstruksjon for komfort. Alle sømmer og hem er flat virket for komfort.
Castelli na Flandrii. Mamy wyciągnął wszystkie przystanki, aby to, co uważamy za idealną warstwę bazową dla łagodnego do chłodów rowerze. Nacisk kładziony jest na utrzymanie się na sucho, więc weve pracował z multidenier poliestru, który oferuje minimalną absorpcję wilgoci w połączeniu ze zdolności do odprowadzania wilgoci mechanicznej przenieść wilgoć z dala od skóry. Korpus główny używa 3D żebra dzianiny strukturę wyjątkowy odcinek, ale z dostępem do kanałów, które posiadają tkankę się skóry. Pachy są oczka, natomiast rękawy mają konstrukcję typu stretch cztery droga dla komfortu. Wszystkie szwy i bluzy są płaskim szwem dla komfortu.
Castelli på Flanders. Vi drog alla klutar för att göra vad vi anser en idealisk bas lager för milt för att kyla väder cykling. Fokus ligger på att hålla dig torr, så weve arbetade med multidenier polyester som ger minimal fuktabsorption i kombination med mekanisk uppsugning att flytta bort fukt från huden. Huvuddelen använder en 3D ribbstickad struktur för exceptionell sträcka, men med kanaler som håller tyget från huden. Armhålorna är mesh, medan ärmarna har en fyrvägs stretch konstruktion för komfort. Alla sömmar och fållen är plana falsade för komfort.
  2 Hits kki.lv  
6 ingerichte kamers met 2 gedeelde badkamer net gerenoveerd te huur in een herenhuis voor 6 huisgenoten, Net gerenoveerd met hoogwaardige materialen, mooie tuin. Elke kamer heeft een tweepersoons bed met nachtkastjes een bureau en stoel en een grote kast.
Rooms high quality in ECO renovated mansion house Rooms high quality in ECO renovated mansion house. 6 furnished rooms with 2 shared bathroom just renovated to rent in a mansion house for 6 flatmates, Just renovated with high quality materials, nice garden. Each room has a double bed with night stands a desk and chair and a big closet. The house is located next to the Schuman subway, Parc Léopold and Place Jourdan, it is a 5 minute walk from Schuman and Place Luxembourg. It has a fully equipped kitchen, furnished common areas (dining room and living room) and a washer and dryer shared with 5 other roommates. Each bathroom is shared with 1/2 roommates. The rent is 450 euros per month for the smallest room and the charges all included are 100 euros extra (water, gas, electricity, internet and cleaning service for the common areas). More pictures will be available soon, these are just to give you an idea of the type of rooms. Available on the 14th of April. For more information, please contact me preferably via email.
Les chambres de haute qualité dans ECO rénovée maison de maître Les chambres de haute qualité dans ECO rénovée maison de maître. 6 chambres meublées avec 2 salle de bains commune vient d'être rénové à louer dans une maison de maître pour 6 Colocataire, tout juste rénové avec des matériaux de haute qualité, beau jardin. Chaque chambre dispose d'un lit double avec tables de nuit d'un bureau et une chaise et un grand placard. La maison est située à côté du métro Schuman, Parc Léopold et Place Jourdan, il se trouve à 5 minutes à pied de Schuman et de la place du Luxembourg. Il dispose d'une cuisine entièrement équipée, des espaces communs meublés (salle à manger et salon) et un lave-linge et sèche-linge partagé avec 5 autres colocataires. Chaque salle de bains est partagée avec 1/2 colocataires. Le loyer est de 450 euros par mois pour la plus petite chambre et les charges tout compris sont de 100 euros (service eau, gaz, électricité, internet et le nettoyage des parties communes) supplémentaire. Plus de photos seront disponibles bientôt, ce sont juste pour vous donner une idée du type de chambres. Disponible le 14 Avril. Pour plus d'informations, s'il vous plaît me contacter de préférence par e-mail.
Zimmer hohe Qualität in der ECO renovierten Herrenhaus Zimmer hohe Qualität in der ECO renovierten Herrenhaus. 6 eingerichtete Zimmer mit 2 gemeinsame Badezimmer renoviert nur für 6 Mitbewohner in einem Herrenhaus zu mieten, renoviert Nur mit qualitativ hochwertigen Materialien, schöner Garten. Jedes Zimmer verfügt über ein Doppelbett mit Nacht steht ein Schreibtisch mit Stuhl und einen großen Schrank. Das Haus befindet sich neben dem Schuman-U-Bahn, Parc Léopold und Place Jourdan, es ist 5 Minuten zu Fuß von Schuman und Place Luxemburg. Es verfügt über eine voll ausgestattete Küche, möbliert öffentlichen Bereichen (Esszimmer und Wohnzimmer) und eine Waschmaschine und Trockner mit 5 anderen Mitbewohnern geteilt. Jedes Badezimmer ist mit 1/2 Mitbewohnern geteilt. Die Miete beträgt 450 Euro pro Monat für das kleinste Zimmer und die Gebühren alle 100 Euro extra (Wasser, Gas, Strom, Internet und Reinigungsservice für den Gemeinschaftsbereichen) enthalten sind. Weitere Bilder werden in Kürze verfügbar sein, das sind nur Sie von der Art der Zimmer eine Idee zu geben. Erhältlich am 14. April. Für weitere Informationen, mir bitte vorzugsweise per E-Mail kontaktieren.
Las habitaciones de alta calidad en la casa de Eco casona rehabilitada Las habitaciones de alta calidad en la casa de Eco casona rehabilitada. 6 habitaciones equipadas con 2 baños compartidos acababan de ser renovadas para alquilar en una mansión de 6 compañeros de piso, completamente reformado con materiales de alta calidad, bonito jardín. Cada habitación tiene una cama doble con mesitas de noche, escritorio y silla y un armario grande. La casa está situada al lado del metro Schuman, Parc Léopold y la Place Jourdan, que se encuentra a 5 minutos a pie de Schuman y Place Luxemburgo. Tiene una cocina totalmente equipada, áreas comunes decoradas (comedor y sala de estar) y una lavadora y secadora compartido con otros 5 compañeros. Cada cuarto de baño es compartido con 1/2 compañeros. El alquiler es de 450 euros al mes por la habitación más pequeña y los cargos son todo incluido 100 euros (agua, gas, electricidad, internet y servicio de limpieza de las áreas comunes) adicional. Más imágenes estarán disponibles en breve, estos son sólo para darle una idea del tipo de habitaciones. Disponible el 14 de abril. Para obtener más información, póngase en contacto conmigo, preferiblemente por correo electrónico.
Le camere di alta qualità in ECO palazzo ristrutturato Le camere di alta qualità in ECO palazzo ristrutturato. 6 camere arredate con bagno in comune 2 appena rinnovato per affitto in una casa padronale per 6 coinquilini, appena ristrutturato con materiali di alta qualità, bel giardino. Ogni camera ha un letto matrimoniale con comodini una scrivania e sedia e un grande armadio. La casa si trova vicino alla metropolitana Schuman, Parc Léopold e Place Jourdan, si trova a 5 minuti a piedi da Schuman e Place Luxembourg. Esso ha una cucina completamente attrezzata, spazi comuni arredati (sala da pranzo e soggiorno) e una lavatrice e asciugatrice in comune con altri 5 compagni di stanza. Ogni bagno è in comune con 1/2 compagni di stanza. L'affitto è di 450 euro al mese per la camera più piccola e gli oneri tutti inclusi sono 100 euro in più (acqua, gas, elettricità, internet e pulizia Servizio per le aree comuni). Altre immagini saranno presto disponibili, questi sono solo per dare un'idea del tipo di camere. Disponibile il 14 aprile. Per ulteriori informazioni, si prega di contattare me preferibilmente via e-mail.
Quartos de alta qualidade em ECO mansão renovada Quartos de alta qualidade em ECO mansão renovada. 6 quartos decorados com 2 casa de banho partilhada apenas reformado para alugar em uma mansão por 6 flatmates, recentemente renovado com materiais de alta qualidade, agradável jardim. Cada quarto tem uma cama de casal com stands noite uma mesa e cadeira e um grande armário. A casa está localizada ao lado do metrô Schuman, Parc Léopold e Place Jourdan, é uma caminhada de 5 minutos Schuman e Lugar Luxemburgo. Tem uma cozinha totalmente equipada, áreas comuns decorados (sala de jantar e sala de estar) e uma lavadora e secadora compartilhada com 5 outros colegas de quarto. Cada casa de banho é partilhada com 1/2 companheiros de quarto. O aluguel é de 450 euros por mês para o quarto menor e as taxas tudo incluído são 100 euros extra (água, gás, electricidade, internet e serviço de limpeza para as áreas comuns). Mais imagens estarão disponíveis em breve, estes são apenas para lhe dar uma idéia do tipo de quartos. Disponível no dia 14 de abril. Para mais informações, por favor contacte-me de preferência por e-mail.
Pokoje vysoká kvalita v ECO zrekonstruované vile domu Pokoje vysoká kvalita v ECO zrekonstruované vile domu. 6 zařízené pokoje s 2 společným sociálním zařízením jen renovovaný k pronájmu v obytném domě pro 6 spolubydlících, jen renovovaných z vysoce kvalitních materiálů, pěkná zahrada. Každý pokoj má manželské lůžko s noci stojí psací stůl a židli a velkou skříň. Dům se nachází v těsné blízkosti stanice metra Schuman, Parc Léopold a Place Jourdan, to je 5 minut chůze od Schuman a Place Lucembursku. Má plně vybavenou kuchyň, zařízený společné prostory (jídelna a obývací pokoj) a pračku a sušičku sdílený s 5 dalšími spolubydlícími. Každá koupelna je společná s 1/2 spolubydlící. Nájemné je 450 eur za měsíc pro nejmenší místnosti a poplatky všichni jsou zahrnuty 100 eur navíc (voda, plyn, elektřina, internet a úklidový servis společných prostor). Více obrázků bude brzy k dispozici, to jsou jen aby vám představu o typu pokoje. K dispozici na 14. dubna. Pro více informací, prosím, kontaktujte mě nejlépe e-mailem.
Værelser af høj kvalitet i ECO renoveret palæ Værelser af høj kvalitet i ECO renoveret palæ. 6 indrettede værelser med 2 fælles badeværelse lige renoveret til leje i et palæ hus til 6 flatmates, bare renoveret med materialer af høj kvalitet, dejlig have. Hvert værelse har en dobbeltseng med nat står et skrivebord og stol og en stor skab. Huset er beliggende ved siden af ​​Schuman metro, Parc Léopold og Place Jourdan, det er en 5 minutters gang fra Schuman og Place Luxembourg. Det har et fuldt udstyret køkken, møbleret fælles områder (spisestue og stue) og en vaskemaskine og tørretumbler deles med 5 andre bofæller. Hvert badeværelse deles med 1/2 roommates. Lejen er 450 euro om måneden for den mindste rum og de afgifter alle inkluderet er 100 euro ekstra (vand, gas, elektricitet, internet og rengøring for de fælles områder). Flere billeder vil snart være tilgængelige, disse er blot for at give dig en idé om, hvilken type af værelser. Findes den 14. april. For mere information, kan du kontakte mig helst via e-mail.
Huoneet laadukkaita ECO kunnostetussa kartanossa Huoneet laadukkaita ECO kunnostetussa kartanossa. 6 kalustettuja huoneita 2 jaettu kylpyhuone juuri remontoitu vuokrata kartanossa talon 6 kämppisten, Juuri kunnostettu laadukkaita materiaaleja, mukava puutarha. Jokaisessa huoneessa on parivuode yön seisoo kirjoituspöytä ja tuoli ja iso vaatekaappi. Talo sijaitsee vieressä Schuman metro, Parc Léopold ja Place Jourdan, se on 5 minuutin kävelymatkan päässä Schuman ja Place Luxemburg. Se on täysin varustettu keittiö, kalustettu yhteiset tilat (ruokasali ja olohuone) ja pesukone ja kuivaaja jaettu 5 muiden roommates. Jokainen kylpyhuone on jaettu 1/2 roommates. Vuokra on 450 euroa kuukaudessa pienin huone ja maksut kaikki mukana ovat 100 euroa ylimääräistä (vesi, kaasu, sähkö, internet ja siivouspalvelu yhteiset tilat). Lisää kuvia on pian saatavilla, nämä ovat vain antaa sinulle käsityksen tyyppi huonetta. Saatavilla 14. huhtikuuta. Lisätietoja, ota yhteyttä minuun mieluiten sähköpostitse.
Pokoje w wysokiej jakości ECO odnowionym dworku Pokoje w wysokiej jakości ECO odnowionym dworku. 6 urządzone pokoje z 2 wspólną łazienką odnowione do wynajęcia dwór 6 współlokatorami, tylko odnowiony z wysokiej jakości materiałów, ładny ogród. Każdy pokój wyposażony jest w podwójne łóżko z nocy stoi biurko i krzesło i dużą szafę. Dom położony jest obok stacji metra Schuman, Parc Leopold i Place Jourdan, to jest 5 minut spacerem od Schuman i Place Luksemburgu. Posiada w pełni wyposażoną kuchnią, umeblowane pomieszczenia ogólnodostępne (jadalnia i pokój dzienny) oraz pralkę i suszarkę dzielona z innymi współlokatorami 5. Każda łazienka jest wspólna z 1/2 współlokatorów. Czynsz wynosi 450 euro miesięcznie dla najmniejszego pokoju i opłaty zawarte są wszystkie dodatkowe 100 euro (woda, gaz, prąd, internet i sprzątanie usługi dla wspólnych obszarów). Więcej zdjęć wkrótce będzie dostępna, to tylko dać wyobrażenie o rodzaju pomieszczeń. Dostępne na 14 kwietnia. Aby uzyskać więcej informacji, prosimy o kontakt najlepiej poprzez e-mail.
Номера высокого качества в ECO отремонтированном ... Номера высокого качества в ECO отремонтированном особняке. 6 меблированные номера с общей ванной комнатой 2 просто отремонтированы в аренду в особняке на 6, соседей по квартире просто отремонтированы с использованием высококачественных материалов, красивый сад. В каждом номере есть двуспальная кровать с ночи стоит письменный стол и стул, большой шкаф. Дом расположен рядом с метро Шумана, Парк Леопольд и Place Jourdan, он находится в 5 минутах ходьбы от Шумана и Place Люксембург. К услугам гостей полностью оборудованная кухня, с мебелью помещения общего пользования (столовая и гостиная) и стиральная машина и сушилка совместно с 5 другими соседями по комнате. В каждой ванной комнате делится с соседями по комнате 1/2. Арендная плата составляет 450 евро в месяц для самой маленькой комнате, и обвинения, все включено в 100 евро экстра (вода, газ, электричество, интернет и уборка услуги для помещений общего пользования). Фотографии будут доступны в ближайшее время, это просто чтобы дать вам представление о типе номеров. Доступный на 14 апреля. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, свяжитесь со мной по электронной почте предпочтительно.
Rum hög kvalitet i ECO renoverade herrgård Rum hög kvalitet i ECO renoverade herrgård. 6 inredda rum med två delade badrum precis renoverats för att hyra i en herrgård för 6 väninnor, precis renoverat med material av hög kvalitet, fin trädgård. Varje rum har en dubbelsäng med night stands ett skrivbord och stol och en stor garderob. Huset ligger intill Schuman tunnelbana, Parc Léopold och Place Jourdan, är det en 5 minuters promenad från Schuman och Place Luxembourg. Den har ett fullt utrustat kök, möblerade gemensamma områden (matsal och vardagsrum) och en tvättmaskin och torktumlare delas med 5 andra rumskamrater. Varje badrum delas med 1/2 rumskamrater. Hyran är 450 euro per månad för de minsta rummet och avgifterna alla ingår är 100 euro extra (vatten, gas, elektricitet, internet och städning för de gemensamma utrymmena). Fler bilder kommer snart, det är bara att ge dig en uppfattning om vilken typ av rum. Finns den 14 april. För mer information, kontakta mig helst via e-post.
  6 Hits www.nordoutlet.com  
Gezellige warme kamer, ideaal voor lange diepe slapers Gezellige warme kamer, ideaal voor lange diepe slapers. Kamer 12 m2, ingericht met: - Houten vloer - Sofa / bed (Thick comfortabele matras) - Kast - Bureau - Stoel - Spiegels De kamer heeft twee kleine ramen.
Accogliente camera calda, ideale per lunghe traversine profonde Accogliente camera calda, ideale per lunghe traversine profonde. CAMERA 12 m2, arredato con: - Parquet - divano / letto (materasso alto comodo) - Armadio - Scrivania - Sedia - rispecchia la camera ha due piccole finestre. SIAMO UNA COLLETTIVA Uno dei nostri amici a casa lascia nella nostra casa Eco Collective, cerchiamo qualcuno con cui condividere la casa, il divertimento, ed i costi. E 'HOUSE SHARING, non noleggiare. Siamo un gruppo di professionisti di sesso femminile / maschile (per lo più ingegneri, che lavorano un sacco). Il nostro coinquilino ideale può essere da qualsiasi paese, persone sociali e artistiche sono davvero i benvenuti. Siamo divano-surf gentile, abbiamo spesso ospiti e chiunque è benvenuto. Amiamo il nostro ambiente multiculturale in cui le principali parole chiave sono: la comprensione, il rispetto e la sostenibilità. IMPORTANTE per non fumatori (abbiamo allergici a fumare a casa). No Droga a casa. Tu non sei uno studente. Continui a pulire intorno, è come ordine e organizzazione. Nessun posto auto parcheggio. A lungo termine (almeno un anno) CONTRIBUTO CONDIVISIONE Non stiamo facendo la locazione di business, siamo un contributiva / condivisione casa di collaborazione: si sta andando a versare un contributo che sta andando a diminuire con il tempo e in occasioni speciali che includono: la collaborazione, la pulizia , manutenzione ed energia / prodotti di risparmio. L'importo della donazione che si vede in questo annuncio può sembrare un po 'alto, ma considerare che è davvero tutto compreso, non solo energia elettrica, gas e acqua, ma anche i costi comuni come sacchetti di immondizia, Prodotti pulizia, manutenzione generale, l'acquisto di nuovi mobili e elettrodomestici , ecc ... non è molto per una grande casa del genere. Ricordate che nelle più altri annunci di essi non vi mostrano la all-in prezzo e che aumenterà il vostro canone annuo, con noi si sta andando a pagare di meno con il tempo se si collabora ;-) vita a casa Riteniamo che vivere insieme non è facile, ma ognuno di noi ha a che fare alcuni sforzi al fine di rendere la vita di tutti i giorni piacevole per tutti. In caso di qualsiasi problema, siamo tutti aperti a discussioni democratiche: abbiamo discutere sul nostro gruppo Facebook e il giovedì alle 18.00 abbiamo la cena di gruppo, parlare e pulizia insieme (in ogni caso ognuno di noi ha per pulire la casa una volta alla settimana). Spesso condividere i pas
Hyggelig varmt rum, perfekt til lange dybe sveller Hyggelig varmt rum, perfekt til lange dybe sveller. ROOM 12 m2, indrettet med: - Trægulv - Sofa / seng (Tyk komfortabel madras) - Closet - reception - Stol - Spejle Rummet har to små vinduer. Vi er en KOLLEKTIV En af vores venner derhjemme forlader i vores hjem Eco Collective, vi søger efter nogen at dele huset, det sjove, og omkostningerne. Det er HOUSE DELING, ikke leje. Vi er en gruppe af kvindelige / mandlige fagfolk (mest ingeniører, der arbejder meget). Vores ideal housemate kan være fra et hvilket som helst land, sociale og kunstneriske personer er virkelig velkommen. Vi er sofa-surfere venlige, vi har ofte gæster og alle er velkommen. Vi elsker vores multikulturelle miljø, hvor de vigtigste nøgleord er: forståelse, respekt og bæredygtighed. VIGTIGT Kun ikke-rygere (vi har personer allergiske at ryge hjemme). Ingen Narkotika derhjemme. Du er ikke en elev. Du holde rent omkring, du kan lide orden og organisation. Ingen parkeringsplads. Langvarig (mindst et år) DELING BIDRAG Vi gør ikke leje forretning, vi er en bidragsevne / kollaborativ hus deling: du kommer til at betale et bidrag, der kommer til at falde med tiden, og i særlige lejligheder, som omfatter: samarbejde, rengøring , vedligeholdelse og energibesparelser / produkter. Bidraget beløb, du ser i denne annonce kan synes lidt høj, men mener, at det virkelig er alt inkluderet, ikke blot elektricitet, gas & vand, men også fælles udgifter som Affaldsposer, rengøringsmidler, Generel vedligeholdelse, køb af nye møbler & apparat osv ... Det er ikke meget for sådan et stort hus. Husk, at i de fleste andre annoncer de ikke vise dig alt-i pris, og de vil øge din husleje årligt, med os er du kommer til at betale mindre med tiden, hvis du samarbejder ;-) liv derhjemme Vi mener, at leve sammen, er ikke nemt, men hver af os har at gøre nogle indsats for at gøre hverdagen sjovere for alle. I tilfælde af ethvert spørgsmål, vi er alle åbne for demokratiske diskussioner: vi diskutere på vores Facebook-gruppen og på torsdage på 18,00 vi har gruppe middag, snak og rengøring sammen (alligevel hver af os har at gøre huset rent en gang om ugen). Vi deler ofte måltider eller dele mad. Vi er følsomme over økologi, og vi gerne holde vores hjem et sted, hvor vi spilder så lidt som muligt (energi, produkter & fødevarer). De fleste hus vedligeholdelse og hus værker er udført af os selv med genbrugsmaterialer: jo mere en person bidrager laver værker i huset mindre han be
Уютная теплая комната, идеально подходит для длинных ... Уютная теплая комната, идеально подходит для длинных глубоких шпал. Комната 12 м2, с мебелью: - деревянный пол - диван / кровать (Толстый удобный матрас) - Шкаф - Стол - Стул - Зеркала В комнате есть два маленьких окна. МЫ КОЛЛЕКТИВ Один из наших друзей у себя дома уходит в нашем доме Eco Collective, мы ищем кого-то, чтобы разделить дом, веселье, и расходы. Это ДОМ ОБМЕН, а не аренды. Мы группа женщин / мужской профессионалов (в основном инженеров, работающих много). Наш идеальный сосед может быть из любой страны, социальные и художественные лица действительно приветствуются. Мы пырей серферы дружелюбный, мы часто гости и кто-то приветствуется. Мы любим нашу мультикультурное среду, в которой основные ключевые слова: понимание, уважение и устойчивости. ВАЖНЫЕ только некурящие (у нас есть лиц с аллергией курить у себя дома). нет дома Нет наркотикам. Вы не являетесь студентом. Вы держите в чистоте вокруг, вы, как и для того, организации. Нет парковки автомобиля. Длительное (не менее одного года) ОБМЕН ВКЛАД Мы не делаем аренды бизнеса, мы являемся contributive / обмен совместный дом: вы собираетесь заплатить взнос, который будет снижаться с течением времени и в особых случаях, которые включают: сотрудничество, чистка , техническое обслуживание и энергосбережение / продукты. Сумма вклада, который вы видите в этом объявлении может показаться немного высокой, но считают, что это действительно все включено, а не только электроэнергии, газа и воды, а также общие расходы, как мешки для мусора, Чистящие средства, общее техническое обслуживание, покупка новой мебели и устройства и т.д ... Это не так много для такого большого дома. Помните, что в большинстве других объявлениях они не показывают вам все в цене и они увеличат арендную плату ежегодно, с нами вы будете платить меньше, со временем, если вы сотрудничаете ;-) жизни дома Мы считаем, что живой вместе не легко, но каждый из нас должен делать какие-то усилия для того, чтобы сделать повседневную жизнь более приятной для всех. В случае каких-либо вопросов, мы все открыты для демократических дискуссий: мы обсудим на нашем Facebook группы и по четвергам в 18.00 у нас есть группа ужин, разговор & чистка вместе (в любом случае каждый из нас должен очистить дом один раз в неделю). Мы часто разделяют пищу или делиться пищей. Мы чувствительны к экологии, и мы хотели бы сохранить наш дом место, где мы тратим как можно меньше (энергия, продукты & пищи). Большинство
  2 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
  www.sw-hotelguide.com  
Verlicht omhoog uw casual kast met dit heerlijke zebra afgedrukt horloge waarin wordt gewezen op een gladde vergulde zaak en een oversized Arabic dial Verkrijgbaar in een brede scala aan kleuropties, deze fantastische unisex quartz horloge beschikt over betrouwbare silicone bouw.
Allégez votre garde-robe décontractée avec cette délicieuse zèbre imprimé watch qui met en évidence un cas lisse doré et un cadran surdimensionné arabe Disponible dans une multitude d'options de couleur, cette montre quartz unisexe fabuleux dispose de construction fiable sili..
Locker lässig Keller mit diesem schönen Zebra gedruckt sehen, die eine glatte vergoldete Gehäuse und eine übergroße arabische Zifferblatt unterstreicht Erhältlich in eine Fülle von Farboptionen, dieses fabelhafte unisex Quarzuhr verfügt über zuverlässige Silikon Bau Spezif..
Aligera tu armario casual con esta encantadora cebra impreso reloj que destaca un caso dorado liso y un dial árabe sobredimensionado Disponible en una amplia variedad de opciones de color, este reloj de cuarzo unisex fabuloso cuenta con construcción confiable del silicón E..
Alleggerire il vostro armadio casual con questa deliziosa zebra stampata Guarda che evidenzia un liscio dorato e un quadrante arabo sovradimensionato Disponibile in una vasta gamma di opzioni di colore, questo orologio al quarzo unisex favoloso vanta costruzione affidabile in si..
Anima-te seu armário casual com este delicioso zebra impresso relógio que destaca um caso dourado suave e um dial árabe superdimensionado Disponível em uma grande variedade de opções de cores, este relógio de quartzo unisex fabuloso possui construção confiável do silicone ..
يمرحوا خزانة عارضة الخاص بك مع هذا حمار سار طبع رايتس ووتش التي تسلط الضوء على قضية مذهب سلس وطلب عربي المتضخم متاح في ثروة خيارات اللون، هذا رائع سيدات الكوارتز تفتخر البناء سيليكون موثوق بها المواصفات اسم المنتج طباعة زيبرا سيدات يشاهد سيليكون نوع المنتج ..
Φωτίστε επάνω casual ντουλάπα σας με αυτό το ευχάριστο ζέβρα τυπωμένο ρολόι που αναδεικνύει μια ομαλή επιχρυσωμένο περίπτωση και ένα μεγάλου μεγέθους Αραβικά κλήσης Διατίθεται σε μια πληθώρα επιλογών χρώματος, αυτό το υπέροχο unisex χαλαζίας ρολόι διαθέτει σιλικόνης αξιόπιστη κα..
この楽しいシマウマとカジュアルなクローゼットを明るく滑らかな金色ケースと特大のアラビア ダイヤルを強調する時計を印刷 豊富なカラー オプションで利用可能なこの素晴らしいユニセックスクォーツ腕時計を誇る信頼性の高いシリコーン建設 仕様 製品名 ユニセックス ゼブラ プリントのシリコーンの腕時計 製品の種類 腕時計 モデル XSL02 色のオプション 赤、青、紫、黒、オレンジ、ピンク ストラップの素材 シリコーン Crystalmaterial ミネラル クリスタル ..
روشن کردن گنجه خود را گاه به گاه با این گورخر لذت تماشا که برجسته مورد طلاکاری صاف و شماره گیری اندازه عربی چاپ شده موجود در تعداد زیادی از گزینه های رنگ، این افسانه کوارتز دو جنس رخ میدهد دیده بان قابل اعتماد سیلیکون ساخت و ساز می بالد مشخصات نام محصول گورخر دو جن..
Облекчи си случаен стаичка с този възхитителен зебра отпечатани часовник, който подчертава гладък позлатена случай и извънгабаритни арабски набиране Предлага се в богата на опции за цвят, този баснословен Унисекс кварцов часовник разполага с надеждни силиконови строителство ..
Alleugerir el seu armari casual amb aquest deliciós zebres imprès Guàrdia que destaca un suau cas daurades i una esfera àrab sobredimensionat Disponible en una gran quantitat d'opcions de color, aquest rellotge de quars perruqueria fabulós compta amb construcció fiable silicona ..
Opusti se povremeni ormaru ovo divno zebra ispisuje sat koji ističe glatka pozlaćenom slučaj i ogroman Arapski biranje Dostupan u bogatstvo boja opcije, ovaj sjajan uniseks Kvarcni sat ima pouzdan silikon gradnja Specifikacije Naziv proizvoda Uniseks zebre ispisuje..
Rozveselit příležitostné skříni s touto nádhernou zebra vytištěno hodinky, které zvýrazní hladký pozlacené případu a nadrozměrných arabské vytáčení K dispozici v nepřeberné množství barevných možností, tento báječný unisex quartzové hodinky se může pochlubit spolehlivé silikonov..
Lysne op din casual skab med denne dejlige zebra udskrives watch, som fremhæver en glat forgyldte sag og en overdimensioneret arabisk dial Fås i et væld af farvemuligheder, dette fabelagtige unisex kvarts ur kan prale pålidelige silikone konstruktion Specifikationer P..
  www.flacc.info  
Alle kamers en suites bieden uitzicht op de stad of de rivier, en hebben een flatscreentelevisie met internet- en playstationaansluiting, gratis draadloos internet, een kluis, een set Molton Brown-producten, verwarmd handdoekenrek, verwarmde badkamervloer, badjas en slippers, professionele haardroger, spiegeldeuren tussen de kamer en de entree, een bureau, een kast met verlichting en een kluis met pc-verbinding, een ergonomisch geplaatste minibar, en een individueel regelbare airconditioning.
Toutes les chambres et suites ont vue sur la ville ou sur le fleuve, disposent d’un téléviseur à écran plat avec accès à Internet et Play-station, Internet en Wi-Fi gratuit, coffre-fort, panoplie complète de produits de marque Molton Brown, porte-serviettes chauffé, sol chauffé, peignoirs et chaussons, sèche-cheveux professionnel, portes avec miroirs entre la chambre et l’entrée, bureau de travail, penderie avec lumière et coffre-fort individuel avec une prise PC, mini-bar ergonomique et climatisation à réglage individuel.
Alle Zimmer und Suiten haben Stadt- oder Flusssicht, Flachbildschirm TV mit Internetzugang und Playstation, kostenloses Wireless-Internet, Safe, komplettes Set von Molton Brown Annehmlichkeiten, geheizte Handtuchhalter, geheizter Badezimmerboden, Bademantel und Badeslippers, professioneller Haartrockner, Spiegeltüren zwischen dem Zimmer und dem Eingang, Arbeitstisch, geheizter Kleiderschrank und individueller Safe, ergonomisch positionierte Minibar und individuell regulierbare Klimaanlage.
Todas las habitaciones y suites gozan de vistas al río o a la ciudad y disponen de televisión con pantalla plana con acceso a Internet y a Play Station, conexión wireless a Internet gratuita, caja fuerte, juego completo de artículos de tocador de Molton Brown, toallero con calefacción, calefacción por suelo radiante en el baño, albornoz y zapatillas, secador de pelo profesional, puertas con espejo entre el dormitorio y la entrada, mesa de despacho, armario iluminado y una caja fuerte individual con toma para PC en su interior, mini-bar en posición ergonómica y aire acondicionado con control individual.
Tutte le camere e le suite godono di vista città o vista fiume e dispongono di TV a schermo piatto con acceso internet e play station, connessione internet wireless gratuita, cassaforte, set completo di accessori bagno Molton Brown, porta asciugamani riscaldato, pavimento bagno riscaldato, accappatoio e pantofole, asciugacapelli professionale, porte a specchio tra la camera e l’ingresso, scrivania da lavoro, armadio illuminato, e cassaforte individuale con spazio per contenere un portatile, comodo minibar ed aria condizionata a regolazione individuale.
Todos os quartos e suites têm vista para a cidade ou para o rio, televisor de ecrã plano com acesso à internet e playstation, internet sem fios grátis, cofre, conjunto completo de produtos de higiene pessoal Molton Brown, suporte para toalhas aquecido, chão da casa de banho aquecido, roupão e chinelos, secador de cabelo profissional, portas espelho entre o quarto e a entrada, escrivaninha, guarda-fatos iluminado e cofre individual com entrada para PC, minibar ergonomicamente posicionado e ar-condicionado independente.
Kaikki huoneet ja sviitit nauttivat kaupunki- tai jokinäköalasta, taulu-TV:stä internet yhteydellä ja play stationillä, ilmaisesta johdottomasta internetistä, kassakaapista, minibaarista, täydellisestä paketista Molton Brown virkistysmahdollisuuksia, lämmitetystä pyyhetelineestä, lämmitetystä kylpyhuoneen lattiasta, kylpytakeista ja tossuista, ammattilaisten hiustenkuivaajasta, peiliovista huoneen ja sisääntulon välissä, työpöydästä, valaistusta kaapista ja erillisestä kassakaapista PC pistorasialla sisällä, ergonomisesti sijoitetusta minibaarista ja erikseen säädettävästä ilmastoinnista
Alle rom og suiter har by- eller elveutsikt, flatskjerm-tv med tilgang til internett og spille stasjon, gratis trådløst internett, safe, komplett sett med Molton Brown gjesteartikler, varmekabler for håndklær, oppvarmet badegulv, badekåpe og tøfler, profesjonell hårtørker, speildører mellom rom og inngang, skrivebord, lys i klesskapet og individuell safe med innvendig stikkontakt for PC, ergonomisk plassert minibar og individuell kontrollert air condition.
Oranje kunststof zeven steken af bij grauw metaal. "Kunststof is sterker dan metaal en maakt minder lawaai", weet Pierre. Vandaag ruimt hij een kast uit, hij gaat over acht dagen met pensioen. Hij werkte hier 47 jaar en deed het magazijn.
Gravel extraction and landscaping go hand in hand. Three men are laying stones on the flood plains. They do this by hand while a crane grabs stones from a heap. Bichterweerd´s washing, crushing and sieving unit lies idle. A waste, economically speaking, but a lucky break for the special guided tour Pierre Prikken is giving today. We walk inside discharge pipes. Stand beside conveyor belts. Orange plastic sieves look vibrant against ash-grey metal. "Plastic is stronger than metal and it makes less noise", Pierre explains. Today he´s clearing out a cupboard; he retires in eight days´ time. He has worked here for 47 years running the warehouse.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
  2 Résultats www.hotelinpanamacitybeach.com  
Ik heb een kleerkast gekocht maar één van de deuren gaat niet goed dicht. De kast was erg duur en ik wil dat de verkoper hem vervangt. Maar de verkoper weigert dat en wil het defecte scharnier oplappen.
Après les six premiers mois, le vendeur reste responsable, mais il peut contester l'existence du défaut au moment de la livraison. Dans ce cas, l'acheteur doit pouvoir en apporter la preuve, ce qui s'avère souvent difficile. Vous devrez sans doute faire appel à un expert si vous optez pour cette solution.
Auch nach Ablauf dieser sechs Monate können Sie den Verkäufer innerhalb der zweijährigen Garantiefrist für Mängel haftbar machen. Wenn der Händler dies jedoch anficht, müssen Sie nachweisen können, dass der Mangel bereits zum Zeitpunkt der Warenübergabe vorgelegen hat. Dies ist oft schwierig, und wahrscheinlich müssen Sie einen technischen Sachverständigen zu Rate ziehen.
Lee atentamente las condiciones de entrega estipuladas en el contrato. Si se ha agotado el plazo de entrega que allí se establece, quéjate por escrito al comercial. Si está establecido en otro país de la UE, consulta al Centro Europeo del Consumidor
Verifique as condições de entrega no contrato que assinou. Se o período para entrega previsto no contrato tiver terminado, deve apresentar uma reclamação por escrito ao vendedor. Se este estiver estabelecido noutro país da UE, contacte o Centro Europeu do Consumidor no seu país
dansk Deutsch ελληνικά English español suomi français italiano Nederlands português svenska musí zboží odpovídat popisu, musí být vhodné pro daný účel a musí mít odpovídající kvalitu a vlastnosti.
Reméljük, Ön megtartotta a számlát. Azon a kereskedő adatait is megtalálja. Először érdemes a kereskedővel felvennie a kapcsolatot. Magyarázza el neki a problémát, és kérje, hogy javíttassa meg vagy cserélje ki a fényképezőgépet. Ha erre nincs lehetőség, Ön jogosult arra, hogy visszakapja a készülék árát.
dansk Deutsch ελληνικά English español suomi français italiano Nederlands português svenska chcesz się powołać: na gwarancję prawną, czy gwarancję handlową.
Am cumpărat un şifonier, dar o uşă nu se închide bine. A costat foarte mult şi aş dori ca vânzătorul să-l înlocuiască. Totuşi, acesta refuză şi se oferă, în schimb, să repare balamaua defectă. Nu am dreptul legal de a opta pentru reparare sau înlocuire?
Akákoľvek chyba, ktorá sa objaví počas tohto obdobia sa považuje za chybu, ktorá existovala v čase dodania výrobku. Predajca musí opraviť alebo vymeniť váš telefón na vlastné náklady. Ak to nie je možné, musí vám vrátiť sumu, ktorú ste zaplatili.
Kast-en Bordenbouw
Electrical Cabinets
Armoires électriques
Quadri elettrici
  www.oekojobs.de  
Woonkamer met bank - eethoek. Kast om uw leefruimte te passen.
Wohnzimmer mit Sofa - Esszimmer. Schrank für Ihren Wohnraum anpassen.
Soggiorno con divano - sala da pranzo. Postazione di lavoro per personalizzare il vostro spazio vitale.
  www.masterandmargarita.eu  
Studio Lesta zorgde onder meer nog voor het platform waarop Pilatus zat te wachten met zijn hond, de wolken boven het Variété Theater, Azazello die door de spiegel uit een kast komt, en nog veel meer.
Studio Lesta made also the platform on which Pilate was sitting with his dog, the clouds above the Variety Theatre, Azazello coming in the room through the mirror, and much more.
Le Studio Lesta a aussi réalise la plate-forme sur laquelle Pilate s'assoyait avec son chien, les nuages au-dessus du théâtre des Variétés, l'entrée d'Azazello par le miroir et beaucoup plus.
Studio Lesta made also the platform on which Pilate was sitting with his dog, the clouds above the Variety Theatre, Azazello coming in the room through the mirror, and much more.
  trail.viadinarica.com  
Er is een plaats voor het stoken van een open vuur, met een qua hoogte instelbaar barbecue-rooster. Verder zijn er een klassieke rookkast en een kast voor snelroken, ook met een barbecue-rooster.
To prepare your meals outdoors, you can use an open fire pit with a height-adjustable grill, a smoker for traditional smoking and a speed smoker with a grill.
Für die Zubereitung von Speisen draußen stehen eine offene Feuerstelle mit einem höhenverstellbaren Grill, eine Räucherkammer zum klassischen Räuchern sowie eine Schnellräucherkammer mit einem Grillrost zur Verfügung.
  2 Résultats www.eengeneesmiddelisgeensnoepje.be  
Bewaar geneesmiddelen altijd buiten het zicht en bereik van kinderen: bijvoorbeeld in een kast die je op een zekere hoogte plaatst en op slot kan doen. Hou je wel aan de specifieke bewaarvoorschriften van bepaalde geneesmiddelen (bijvoorbeeld bewaring in de koelkast).
vous indiquer à quoi vous devez faire attention : précautions d’usage, interactions avec d’autres médicaments, influence de l’alimentation, effets indésirables, contre-indications d’autres médicaments.
  iitis.pl  
ie: KAST (Vereist voor WeatherLink, VWS en WUHU gebruikers)
c'est-à-dire: KAST (requis pour les utilisateurs de WeatherLink, VWS et WUHU)
es decir: KAST (requerido para los usuarios de WeatherLink, VWS y WUHU)
  statbel.fgov.be  
U heeft een wasmachine gekocht en al na twee maanden werkt ze niet goed meer; de kast die men heeft geleverd, is iets breder dan deze die u besteld had; … Wat zijn uw rechten als consument en tot wie moet u zich richten?
Ces matières sont réglées par la loi du 1er septembre 2004 relative à la protection des consommateurs en cas de vente de biens de consommation. Cette loi a été publiée au Moniteur
  5 Résultats economie.fgov.be  
U heeft een wasmachine gekocht en al na twee maanden werkt ze niet goed meer; de kast die men heeft geleverd, is iets breder dan deze die u besteld had; … Wat zijn uw rechten als consument en tot wie moet u zich richten?
Ces matières sont réglées par la loi du 1er septembre 2004 relative à la protection des consommateurs en cas de vente de biens de consommation. Cette loi a été publiée au Moniteur
  www.brico.be  
Met een detector lokaliseert u alles wat niet zichtbaar is, bv. ingewerkte elektriciteitskabels of leidingen, voordat u spijkers, schroeven of pluggen in muren, vloeren of plafonds aanbrengt. Zo voorkomt u ongevallen. De houtdetector kan u helpen als u een kast moet hangen tegen een gyprocmuur.
Un détecteur permet de localiser ce qui n'est pas apparent, tel des câbles électriques, les canalisations de plomberie encastrées avant de clouer, visser ou d'installer des chevilles dans les murs, les sols ou les plafonds ce qui vous permet d'éviter aussi les accidents. Le détecteur peut vous aider lorsque vous devez fixez une armoire sur un mur de gyproc.
  2 Résultats www.inmoperlamar.net  
Met diverse programma´s van Magix haal de je de leukste effecten uit de kast om een uitnodiging te maken voor het Kerstmenu, of juist een speciaal effect om je videofilm er wat leuker uit te laten zien.
Achieve perfection in each and every photo with the latest version of Photo & Graphic Designer! Create your own drawings and illustrations for flyers, cards and websites.
Avec un clavier USB et MAGIX Music Maker, vous pouvez enregistrer différents instruments en très peu d'étapes. Nous allons vous montrer ici comment cela fonctionne.
Los time-lapses de Juan Cruz son preciosos y poéticos. Este usuario de Video Pro X nos cuanta algunos de los secretos de su alucinante estética.
  3 Résultats ingear.de  
Kast met 2 deuren
Cabinet with two doors
Corps avec 2 portes
Korpus mit 2 Türen
2 ovella varustettu runko
korpus z 2 drzwiami
  13 Résultats lenbat.narod.ru  
- 1 tweepersoons slaapkamer met kast (tweepersoonsbed te bouwen tot 2 enkele bedden)
- 1 double bedroom with wardrobe (double bed convertible into 2 single beds)
- 1 double bedroom with wardrobe (double bed convertible into 2 single beds)
- 1 habitación doble con armario empotrado (cama doble convertible en 2 camas individuales)
- 1 camera doppia con armadio (letto matrimoniale trasformabile in 2 letti singoli)
  www.sosa.cat  
Haal het wafelijzer dus nog eens uit de kast en nodig je vrienden uit voor een heel bijzondere start van het weekend. Want zeg nou zelf: is er iets beters dan goede gesprekken voeren, iets lekkers eten en genieten van het gezelschap van je geliefden?
Alors, sortez vos gaufriers et invitez vos amis pour commencer le week-end en toute gourmandise. Car, rien ne vaut le plaisir de profiter du temps passé avec celles ceux qu’on aime lors d’un délicieux repas animé par des échanges riches.
Also, packt das Waffeleisen aus und ladet eure Freunde zu einem ganz besonderen Start ins Wochenende ein. Denn was gibt es Besseres, als bei schönen Gesprächen und tollem Essen die gemeinsame Zeit mit den Liebsten zu genießen.
  2 Résultats www.ewi.tudelft.nl  
Een kast met elektronenbuizen.
A cabinet with electron tubes.
  www.latest-kodi.com  
Eenmaal geregen kun je losgaan met de mogelijkheden! Buig het draad rond en je creëert een krans, rijg een lange slinger en je kunt de rank van je hoge kast naar beneden laten slingeren. Heel stylish: een Twig rank in het midden over je feestelijk gedekte tafel.
Once strung you can let go with the possibilities! Bend the wire around and you create a wreath, baste a long pendulum and you can let the branch of your high cupboard swing down. Very stylish: a Twig rank in the middle over your festively decorated table.
Einmal aufgereiht kannst du mit den Möglichkeiten loslassen! Beuge den Draht um und du schaffst einen Kranz, befestigst ein langes Pendel und du kannst den Ast deines Hochschranks nach unten schwingen lassen. Sehr stylisch: Ein Twig-Rank in der Mitte über Ihrem festlich gedeckten Tisch.
  www.aie.es  
Steenbok zal zichzelf direct proberen te verkopen als de nieuwe rondleider van het museum. Als dit niet werkt zal hij alles uit te kast trekken dit toch voor elkaar te krijgen.
Même si c’est la première fois qu’il met les pieds dans un musée, le Capricorne prétend immédiatement au titre de maître de conférence. Et si on le lui refuse, il tentera de vous vendre un magnet ou un mug magique.
Capricornio solicitaría un trabajo como docente incluso si es su primera vez en el museo. Si esto fracasa, intentará vender cuchillos de cocina al guía.
  said.it  
Voor alles een kast
Armadi per tutte le necessità
Skabe til alle formål
Kaappeja kaikkiin tarpeisiin
Skap for alle behov
Szafki dopasowane do potrzeb
Шкафы на любой случай
Skåp för alla behov
Her ihtiyaca cevap veren dolaplar
  www.shell.co.th  
Gesloten kast met wartels
Armoire fermée avec émerillons
  www.kempinski.com  
Deze ruime suite met hoge plafonds, een niet-functionerende schouw en natuurlijk daglicht die binnnenvalt langs de grote ramen uitkijkend op de prachtige tuin. U zult enorm geniten van de extra grote kast en de enorm ruime marmeren badkamer die uitzicht geeft op de 3000 m2 grote tuin.
This extremely spacious suite with high ceilings, a non-functional fireplace and natural daylight pouring in through the majestic windows which overlook the hotel garden. You'll especially appreciate the extra large closet and the impressively oversized marble bathroom with a beautiful view on the 3.000 sqm garden.
Cette suite très spacieuse avec de hauts plafonds, une cheminée et la lumière naturelle affluent à travers les fenêtres majestueuses qui surplombent le jardin de l'hôtel. Vous apprécierez particulièrement  le placard extra large et la salle de bains en marbre impressionnante avec une belle vue sur le jardin de 3000m2.
Extrem groß ... luftig ... hohe Decken ... ein nicht-funktionaler Kamin aus dem 15. Jahrhundert vor dem King-Size-Bett ... natürliches Licht, das durch majestätische Fenster fällt, die eine wundervolle Aussicht über unseren Garten bieten. Besonders das überdimensionale Mamorbad lädt zum entspannen ein, mit Blick über den hoteleigenen 3000 qm grossen Garten... sieht die Suite Ihrer Träume auch so aristokratisch aus?
  www.ertza.com  
De achterkajuit is eveneens zeer ruim ingedeeld met een vrijstaand tweepersoonsbed, een aparte douche en een apart toilet en eveneens veel kast-, berg- en laderuimte.
Die ebenfalls sehr großzügig geschnittene Achterkajüte ist mit einem freistehenden Doppelbett, separater Dusche, separatem WC sowie viel Stauraum in Schränken und Schubladen ausgestattet.
  2 Résultats www.welcomeoffice.fi  
Indeling: Ruime woonkamer met aansluitend aangenaam terras. Open volledig ingerichte keuken met onder andere microgolf, koelkast met vriesvak, oven en vaatwas. 2 Badkamers: 1 met ligbad en 1 met douche.
PETIT ANIMAUX DOMESTIQUES ADMIS, CONSOMMATIONS EXCLUS de 1/10 - 31/03, NON FUMEURS, Toilet apart, TV, Vidéo, DVD, Radio, Carreau, Télévision numérique, Cuisine ouverte, le lave -vaiselle, micro-onde, four, grille de pain, Fourneau céramique, Percolateur, Bouilloire électrique, Mixeur, Refrigerateur avec congélateur, Friteuse, Senseo, Essoreuse à salade, bain, Douche dans le bain, Toilette, la douche, lavabo, Terasse Devant, Balcon derrière, 2 les chaises de terasse, table de terasse, Machine à laver, Séchoir, Aspirateur, Sèche-cheveux, Seche-linge, Planche à repasser, Fer à repasser, Chaufage Gaz individuelle
NUR KLEINE HOUSTIERE, VERBRAUCH EXSKLUSIV, NICHT RAUCHEN, Gesondert Toilet, TV, video, DVD, Radio, Fliese, Küche offen, die Spülmachine, mikrowellenherd, ofen, brotröster, Vitrokeramischesherd, die Kaffeemaschine, geisser, Mixer, Kühlschrank mit Gefreiranlage, Friteuse, Senseo, Badewanne, Douche ins Bad, Toilet, Dusche, Waschbecken, Terasse vorn, Balkon hinten, 2 der Terrassestuhl, Terrastisch, Washmachine, Wäscheschleuder, Staubsauger, Haartrockner, Trockenständer, Bügelbrett, Bügeleisen, Individuelle GazHeizung
  31 Résultats www.mpgwp.com  
Horloge met koperen kast.
Montre en alliage
Rechteckige Armbanduhr
  2 Résultats www.needcompany.org  
Ergens in de kelder, achterin een gammele kast, stond een glazen weckpot met daarin, op sterk water, het hart van een mens. Niemand heeft me ooit verteld waar dat hart vandaan kwam. Op de bovenste verdieping van het huis stond een glazen stolp met daarin een Egyptische dierenmummie in de vorm van een omgekeerde L, 36 cm hoog.
In the cellar, at the back of a rickety cupboard, was a glass preserving jar containing a human heart in formalin. No one had ever told me where this heart came from. On the top floor of the house was a glass bell-jar containing a 36 cm-long Egyptian animal mummy in the form of an inverted L. We took it to the local hospital, where my father had worked, and had X-rays taken of it. It turned out to be a young baboon. This is another object whose origins are unknown to me.
Dans le fond de la cave, derrière une armoire branlante, il y avait une conserve en verre qui contenait un cœur humain dans du formol. Personne ne m’a jamais dit d’où venait ce cœur. Au dernier étage de la maison, il y avait une cloche en verre qui contenait une momie égyptienne d’animal, en forme de L inversé, haute de 36 cm. Nous l’avons emmenée à l’hôpital local, où mon père avait travaillé comme médecin, et nous l’avons fait radiographier. Il s’agissait d’un jeune babouin. Cet objet-là non plus, je ne sais pas d’où il vient.
  apnature.org  
*Volledig gemeubileerd (9 m2, hoogte 2 meter. Inclusief bed, beddengoed, kast en electriciteit)
*Fully furnished (9 m², height 2 m. Includes bed, bedding, shelf and electricity)
*tente meublée (9 m², hauteur 2 m. Literie, étagère et électricité sont fournis)
*Completamente amueblado (9 m2, 2 m de altura. Incluye cama, ropa de cama, armario y electricidad)
*Completamente attrezzato ( 9 m², altezza 2m. Sono inclusi: letto, lenzuola, piumone, scaffale e elettricità)
​*Įrengtas ​namelis-palapinė (9 m², ​lubų aukštis – 2 m​, su lova, patalyne, lentynomis ir elektra)
*W pełni wyposażony (9 m², wysokość 2m. Zawiera łóżko, pościel, szafkę, dostęp do prądu)
*Оборудованная (9 м², высота 2 м, кровать, постельное белье, полка, электричество)
  www.terrachat.org  
http://www.gamblingdeposits.com/nl/nieuws/party_casino_haalt_weer_van_alles_uit_de_kast_voor_hun_spelers
http://www.gamblingdeposits.com/en/gambling_news/play_less_win_more
http://www.gamblingdeposits.com/fr/actualites_des_paris/jouez_moins_gagnez_plus
http://www.gamblingdeposits.com/de/spielnachrichten/spielen_sie_weniger_gewinnen_sie_mehr
http://www.gamblingdeposits.com/es/noticias_de_apuestas/pague_menos_gane_mas
http://www.gamblingdeposits.com/it/notizie/gioca_meno_vince_di_piu
http://www.gamblingdeposits.com/pt/noticias_dos_jogos/o_betsson_foi_forcado_a_fechar_sua_casa_de_apostas_pelo_governo_da_suecia
http://www.gamblingdeposits.com/fi/uhkapeliuutiset/pokerstars_matkapuhelimeen
http://www.gamblingdeposits.com/hu/hirek/party_casino_bemutatta_a_legnagyobb_jackpottal_rendelkezo_nyerogepet
http://www.gamblingdeposits.com/no/gambling_nyheter/netent_lanserer_nedlastbart_kasino
http://www.gamblingdeposits.com/tr/kumar_haberleri/netent_indirilebilir_casino_sunuyor
  www.zoomit.be  
Geld groeit niet op uw rug. Maar de controle behouden over uw geld is niet eenvoudig. Facturen in de kast en betalingen in Internet of Mobile Banking. Weet u nog wat betaald is en wat niet? Een factuur even uit het oog verloren en u ontvangt al een herinneringsbrief met boete.
L'argent ne tombe pas du ciel. Mais ce n'est pas facile de garder ses finances sous contrôle. Les factures dans l’armoire et les paiements dans PC Banking. Vous savez encore ce qui est payé et ce qui ne l’est pas ? Perdu la facture de vue et reçu un rappel majoré d’une pénalité ? La domiciliation parait une solution pratique. Mais que faire quand on n’est pas d’accord avec le montant ?
  digitalbrunch.ma  
De kamers en badkamers zijn voorzien van beddengoed en handdoeken. Er is een televisie, videorecorder en de CD / Stereo. Een strijkijzer kan worden gevonden in een kast. Schoonmaakbenodigdheden zijn te krijgen op aanvraag.
A. Apartamenty posiadają w pełni wyposażoną kuchnię, pościel, ręczniki, telewizję (VCR and CV/Stereo), żelazko, deskę do prasowania. Detergenty do czyszczenia dostarczane są na zamówienie.
  5 Résultats audioreveal.com  
Voedingssalon van Brussel “Veurne Ambacht Honing” is aanwezig op het negende Voedingssalon te Brussel. Een kast met levende bijen zorgt voor animatie.
Salon de l’Alimentation de Bruxelles Le miel « Veurne Ambacht » est présenté au neuvième Salon de l’Alimentation à Bruxelles. Une armoire remplie d’abeilles provoque une grande animation.
  5 Résultats www.forward2me.com  
Inbouwgroepen – Deze dampkap wordt ingebouwd in een kast net boven de kookplaat waardoor ze nagenoeg onzichtbaar is.
Groupe d’aspiration – Cachée dans le meuble surplombant la table de cuisson, cette hotte discrète est uniquement visible lorsque vous l’utilisez.
  www.maasmechelenvillage.com  
De temperaturen stijgen en de zomer komt steeds dichterbij, het is tijd om onze vakantie essentials uit de kast te halen! Laat je inspireren voor een onvergetelijke zomer met onze selectie aan aanbiedingen.
Les températures montent et l’été se rapproche, il est temps de sortir vos tenues estivales de l’armoire !  Laissez-vous inspirer par notre sélection d’offres pour un été inoubliable.
  6 Résultats www.chancenvielfalt.uni-hannover.de  
De bungalow heeft één enkele slaapkamer met een tweepersoonsbed en een kast en in de woonkamer staat een slaapbank voor een eventuele derde persoon.
Es un bungalow tipo loft; sin separación con paredes en las dependencias. Tiene una sola habitación con una cama doble y un armario; y en la sala de estar hay un sofá cama donde puede dormir una tercera persona.
  doccle.be  
Doccle zal nooit via mail persoonlijke gegevens opvragen of je via telefoon vragen om je inloggegevens kenbaar te maken. Doccle gebruikt email enkel om u informatie te bezorgen die in je Doccle kast werd geplaatst.
Doccle will never request personal information by email or ask you to reveal your login details on the phone. Doccle only uses email to send you information that has been placed on your Doccle.
Doccle ne vous demandera jamais des données à caractère personnel par e-mail ou par téléphone, pas plus qu’elle ne vous demandera de lui communiquer vos données de connexion. Doccle utilise l’e-mail uniquement pour vous envoyer des informations qui ont été placées dans votre armoire Doccle.
Doccle wird nie per E-Mail personenbezogene Daten anfordern oder Sie telefonisch bitten, Ihre Daten zum Einloggen bekanntzugeben. Doccle nutzt E-Mail nur, um Ihnen Informationen zuzustellen, die in Ihrem Doccle Schrank platziert werden.
  4 Résultats www.itconcepts.de  
Blikken thee moeten niet in een donkere kast verpieteren!
Tea caddies don't have to be hidden in a dark cupboard!
Ne cachez plus vos boîtes à thé au fond d'un placard sombre !
¡Las cajitas de té ya no tendrán que pasar sus días en un oscuro armario!
Un modo molto conveniente di appendere il pennello da barba senza rovinarlo
  www.eplan.me  
Een schakelkast bedraden vraagt veel tijd en expertise. Tot 43 % van de tijd die nodig is voor paneelopbouw wordt besteed aan de bedrading, afhankelijk van de toepassing in kwestie. Controletechnologie biedt vaak een antwoord op vragen over de ideale routering van kabels met behulp van schema’s, die de basis vormen voor de bedrading van de kast.
Le câblage d'une armoire de commande nécessite beaucoup de temps et d'expertise. Jusqu'à 43 % du temps passé à travailler sur la construction de panneaux est consacré au câblage, selon l'application spécifique. La technologie de contrôle répond souvent à des questions sur le routage idéal des câbles à l'aide des schémas, la base pour le câblage d'armoires.
  nanoasia.eu  
De Hans Böckler Foundation en het Europese Vakbondsinstituut organiseerden samen een tweedaags forum over hoe de stem van de werknemer op een doorslaggevende manier onder de aandacht van de beleidsmakers gebracht kan worden. Samen met de Duitse organisatoren haalden we alles uit de kast om ervoor te zorgen dat de aanwezigen enkel het beste kregen.
La Fondation Hans Böckler et l’Institut syndical européen ont organisé un forum de deux jours sur la manière dont les voix des travailleurs peuvent être portées de manière décisive à l’attention des décideurs politiques. En collaboration avec les organisateurs allemands, nous avons tout mis en œuvre pour que les participants reçoivent le meilleur service possible.
  2 Résultats www.notoaqua.jp  
Alleskunner om een onbeperkt aantal AV apparaten te bedienen in een gesloten kast of tv meubel
Extension pour l’Invisible Control 6XTRA avec application
Multitalento para manejar un número ilimitado de dispositivos A/V dentro de un armario o mueble TV cerrado
Dispositivo versatilissimo per comandare un numero illimitato di dispositivi AV in un armadio e cabinet per tv chiuso
  inmanaligner.com  
Vuur en rook kunnen verwoestend zijn voor mensen, gebouwen, inboedel en collecties. Bewaar belangrijke documenten en dierbare foto's in een brandveilige kast.
De même, la moindre fuite dans le toit peut avoir des conséquences dévastatrices sur les objets de collection et les meubles à tous les étages.
Inspecter régulièrement les ballons d’eau pour prévenir la corrosion et l'usure. De même, la moindre fuite dans le toit peut avoir des conséquences dévastatrices sur les objets de collection et les meubles à tous les étages.
  crawfordinstruments.org  
Caravan met tweepersoonsbed en stapelbed, kast climatizatie, badkamer.
Caravan with 1 double bed and 1 bunk bed, wardrobe, air conditioning and bathroom.
Roulotte avec lit double et un lit superposé, armoire, air conditionné, salle de bains.
Przyczepa kempingowa z 1 lozkiem malzenskim, 1 lozkiem pietrowycm, szafa, klimatyzacja, łazienką.
  www.mille.com.ar  
Hij is praktisch ingericht met aparte badkamer met douche en toilet. De wastafel is zeer fraai ingebouwd in een originele Franse kast. U heeft een schitterend uitzicht over de vallei en het dorpje Le Martoret.
Gamay est une chambre confortable de 18 m² pour 2 personnes. De la fenêtre vous avez une vue sur la vallée et le village du Martoret. La chambre est de style romantique, avec une salle de bains séparée, équippée d' une douche et une toilette. Le lavabo se trouve joliement incorporé dans une armoire dans la chambre. On peut y ajouter un lit simple ou lit bébé supplémentaire.
  www.hoteles-playadelcarmen.com  
Ruim je kast op door je spullen bij elkaar te zoeken!
Organize your drawers by pairing up your collectibles!
Organisez vos tiroirs en faisant des paires avec les objets...
Räumen Sie die Kommode des Königs auf.
Järjestä laatikot yhdistämällä vuosien aikana kertyneet esin...
  13 Résultats www.feig.de  
Je kunt ook kweken in je kast of onder je gootsteen. Het is in feite hetzelfde, maar je moet er iets meer werk in steken om het te maken. Als je een kast gebruikt die je in twee delen kunt splitsen, kun je ook de moederplant kwijt.
There is nothing to lose by growing in your closet or under your sink. It is more or less the same thing, except you have to put a little extra work into building it. In fact, if you are using a closet that can be separated into two sections, then you can add the possibility of having room for a mother plant.
Sois préparé et fais attention à avoir les outils essentiels de la culture en intérieur avant de te lancer dans cette entreprise. Le temps et l’attention que tu donneras à tes plantes leur assurera les plus grandes chances de succès.
Nichts spricht dagegen, in deinem Schrank oder unter deinem Waschbecken anzubauen. Abgesehen davon, dass du ein wenig mehr Arbeit in die Konstruktion investieren musst, gibt es kaum Unterschiede. Wenn du einen Schrank verwendest, den du in zwei Teile aufteilen kannst, hast du sogar Platz für eine Mutterpflanze.
No tienes nada que perder cultivando en tu clóset o debajo de tu fregadero. Es más o menos la misma cosa, excepto que tienes que poner un poco de esfuerzo extra elaborándolo. De hecho, si estás utilizando un clóset que puede ser separado en dos secciones, tú puedes tener la posibilidad de crear un espacio para una planta madre.
  advnordgren.com  
Bij klokken dient u de slinger in de kast vast te zetten. Laat grote (staande) klokken, maar ook spiegels en schilderijen door ons inpakken. Hiermee bent u verzekerd van de beste bescherming tijdens uw verhuizing.
Ensure that the pendulum is fixed in the clock. Let us pack large grandfather clocks, mirrors and valuable paintings so as to ensure their best protection during the move.
  www.belgium.be  
Hebt u nog biljetten in Belgische frank onder uw matras of in uw kast?
Avez-vous encore des francs belges sous votre matelas ou dans vos armoires ?
  www.forumdaily.com  
* doe de deuren op de boot en de deur van de kast dicht, of zet ze vast met een haakje.
* antes de zarpar, asegúrese de que todas las cubiertas de las ventanas y escotillas están cerradas. Lo mismo se aplica a las válvulas del baño.
* vrata na brodu i vrata od ormara za sobom zatvarajte, ili ih zakočite kukicom.
* zavírejte za sebou dveře na lodi a dveře na skříních nebo je zabezpečte závorou.
* a hajón található ajtókat, beleértve a szekrényajtókat is, zárjuk be magunk után, esetleg rögzítésükhöz kis kampókat is használhatunk.
*drzwi na jachcie oraz drzwi od szafek należy zawsze zamykać za sobą.
* închideţi uşile de pe ambarcaţiune şi uşile de la dulap, sau blocaţi-le cu cârlig.
* до начала плавания убедитесь, что все окна и люки закрыты.
* zatvárajte za sebou lodné dvere a dvere na skriniach alebo ich zabezpečte závorou.
*za seboj zapirajte ali s kljukico zavarujte vrata omar in vsa vrata na plovilu.
  3 Résultats 9595.ir  
Leverbaar met NY Monitor Link-interface voor verbindingsafstanden tot 100 m tussen de industriële pc in kast en beeldscherm
Modèles disponibles avec interface NY Monitor Link pour une connectivité jusqu’à 100 mètres entre le boîtier PC et le moniteur
  13 Résultats www.hostelbookers.com  
20 tweepersoonskamers met TV, telefoon, verwarming, bureau, kast en toilet.
Sala de televisión con televisión por satélite y juegos.
20 dobbeltværelser med tv, telefon, varme, skrivebord, garderobe og toilet.
20 dobbeltrom med TV, telefon, oppvarming, resepsjon, garderobe og toalett.
20 dwuosobowych pokoi z tv, telefonem, ogrzewaniem, stołem, szafą oraz toaletą
20 dubbelrum med TV, telefon, värme, skrivbord, garderob och toalett.
  3 Résultats www.techunited.nl  
Nu de boodschappen binnen zijn moeten ze opgeruimd worden in huis. De boodschappen worden op tafel gelegd door de operator en elke robot moet de boodschappen opruimen in de kast. Het in de kast leggen van de boodschappen moet wel logisch gebeuren, hier wordt onder verstaan dat het nieuwe pak koekjes naast het oude pak koekjes in de kast wordt gelegd.
To help with householding chores, the robot must help to store groceries. The operator puts the newly bought groceries on a table and each robot should put the new items in the cupboard next to the old items. So, if you bought fresh cookies, the robot has to put them in the cupboard to replace the empty pack of cookies.
  www.elia.jobs  
Eerst en vooral organiseren ze hun eigen analyses. Zo tekenen ze bijvoorbeeld de plannen uit voor de relaiskasten die we in een laagspanningsstation willen plaatsen en kiezen ze het materiaal. Vervolgens sturen ze hun plannen naar de fabrikant, en soms gaan ze ter plaatse om het werk van de constructeur te controleren.
The designer’s job is varied because the work changes as the project progresses. First and foremost, they perform their own analyses. For example, if Elia wants to install a relay cabinet in a low-voltage substation, the designer draws up the plans for this and chooses the materials to be used. They then send their plans to the manufacturer and sometimes visit the factory to check the work in progress. Once the cabinet is installed, designers may also be asked to monitor it or resolve any problems.
La fonction de designer est une fonction très variée. En effet, le travail des designers évolue au fur et à mesure de l’avancée du projet. Ils réalisent leurs propres analyses, dessinent par exemple les plans d’une armoire à relais qu’Elia souhaite installer dans un poste à basse tension et choisissent le matériel. Ils envoient ensuite leurs plans au constructeur et se rendent aussi parfois sur place pour contrôler le travail. Lorsque l’armoire est installée sur le terrain, les designers peuvent également être appelés pour assurer le suivi ou résoudre d’éventuels problèmes.
  www.hitachi-hgne-uk-abwr.co.uk  
Aanvallen worden soms ook, en steeds vaker, specifiek gericht op een bepaald persoon. Daarbij wordt alles uit de kast gehaald  om de eindgebruiker om de tuin te leiden. De aandacht voor digitale veiligheid bij eindgebruikers verhogen, is in veel gevallen de beste actie om de algemene beveiliging te verhogen.
Hackers always look for the weakest link in the system. This is usually people. People keep clicking on links and buttons without asking too many questions. Criminals are also becoming more and more professional, which is making it increasingly difficult for end users to ascertain the legitimacy of a website or email. More attacks are also specifically targeted at a specific person. Every effort is made to mislead the end user. In many cases, raising end users' awareness of digital security is the best way to increase general security. Besides raising awareness, Realdolmen also wants end users to change their behavior, which adds value to every GDPR compliancy roadmap.
  www.aatc.tw  
Nog de beste wensen voor het nieuwe jaar! Ook dit jaar gaan we weer alles uit de kast halen om Nederland diervriendelijker te maken. Met oud en nieuw heeft het vuurwerk opnieuw veel stress voor dieren opgeleverd en voor veel gewonden gezorgd.
Esta semana tuve un debate de urgencia con el secretario de estado Bleker de Agricultura el que sistemáticamente rehusa desarrollar mociones del Partido para los Animales, entre otras, una moción mía para el control gubernamental en transportes de ganado y mataderos. La moción pide que el transporte de animales no sea controlado por la industria … Continue Reading
Questa settimana c’e stato una vacanza per il parlamento perciò non ci sono stati dei dibattiti. Tempo allora per ricaricare le pile e godersi il bel tempo. Ma il nostro lavoro non si ferma mai del tutto. La settima passata ho fatto delle domande nel parlamento al sottosegretario dell’Agricoltura, Bleker, sulla raccomandazione di sparare 100.000 … Continue Reading
Estamos de recesso esta semana, por isso não houve debates no parlamento. Tempo para recarregar a bateria e desfrutar do bom tempo. Mas nosso trabalho nunca está completamente parado. Na semana passada, fiz perguntas parlamentares ao Secretario da Agricultura Bleker sobre a recomendação de atirar em cerca de 100 mil gansos cinzentos. Este conselho vem … Continue Reading
В стране каникулы, и в связи с этим наступила пауза в работе Второй Палаты. Самое время восстановить силы, получить заряд новой энергии и насладиться хорошей погодой. Однако нашей работе не видно ни конца, ни края. На прошлой неделе во время «Правительственного Часа» я попросила разъяснений у государственного секретаря министерства сельского хозяйства Блекера по вопросу предполагаемого … Continue Reading
Tatil nedeniyle bu hafta mecliste hiç bir tartıșma yapılmadı. Enerji toplamak ve güzel havalardan faydalanmak için iyi bir fırsat. Ama iÈ™imiz tamamiyle durmuÈ™ deÄŸildir. Geçen hafta, Tarım Bakanı Bleker’a yaban kazlarının sürgün edilmesi tavsiyesiyle ilgili bir soru önergesi verdim. Bu tavsiye, Ganzen-8 denilen, sekiz doÄŸa ve avcılık derneÄŸinden oluÈ™an bir grubun tavsiyesidir ki bu È™ekilde … Continue Reading
  www.hetzoethoudertje.nl  
Minder ruimte nodig in de kast en in de vaatwasser
Separate storage of the removable handle possible
Shranjevanje s prihrankom prostora:
  29 Résultats www.toji.or.jp  
Kamer 160 bed matras ... 20cm vorm geheugen, kast, locker ...
Liouquet beach with clear waters, flat rocks, amazing natural scenery ...
So viel für die Wohnung ... Sie werden nicht enttäuscht sein ...
Esto en cuanto a la vivienda ... Usted no será decepcionado ...
Camera 160 materasso ... 20 centimetri a memoria di forma, armadio, armadietto ...
  www.sheblooms.nl  
De Renault Megane-kast beschikt over een navigatiesysteem, USB-poort, 12V-aansluiting, 7-inch touchscreen, radio, LCD-multimediascherm en Bluetooth-telefoonaansluiting. Je reis zal veel aangenamer zijn in dit proces.
The Renault Megane cabinet features a navigation system, USB port, 12V socket, 7 inch touchscreen, radio, LCD Multimedia Display and Bluetooth phone connection. Your journey will be much more enjoyable in this process.
L'armoire Renault Megane dispose d'un système de navigation, d'un port USB, d'une prise 12V, d'un écran tactile de 7 pouces, d'une radio, d'un écran multimédia LCD et d'une connexion téléphonique Bluetooth. Votre voyage sera beaucoup plus agréable dans ce processus.
В шкафу Renault Megane есть навигационная система, USB-порт, 12-вольтовая розетка, 7-дюймовый сенсорный экран, радио, ЖК-дисплей мультимедиа и телефонное соединение Bluetooth. Ваше путешествие будет намного более приятным в этом процессе.
  www.foto-kiko.de  
De eurostekker voor aansluiting op de elektriciteit kast en de kabel voor satelliet-TV kunt u kopen bij de receptie.
Toute prise européenne pour le raccordement au courant électrique et le câble pour le TV_Sat être achetés à la réception.
  16 Résultats www.venerabilisopus.org  
Social.Lab haalt alle ‘lures’ uit de kast en lanceerde een nieuwe wedstrijd voor Carrefour. Met de … [Read more...]
Alors que la folie de l'UEFA Champions League envahit tout doucement l'Europe, PepsiCo vient de … [Read more...]
  2 Résultats www.xaec.org.ua  
Er op Waregem Koerse schitterende prijzen te winnen zijn voor dames die hun mooiste hoed uit de kast halen ?
Les dames qui se pareront de leur plus beau couvre-chef peuvent tenter de remporter de somptueux prix aux Waregem Koerse ?
  2 Résultats billionpornvideos.com  
behoud van de technologie door de bestaande systeeminfrastructuur opnieuw te benutten (kast, monitoring, bekabeling, zekeringen enz.)
préservation des ressources en réutilisant l'infrastructure du système existant (armoire, surveillance, câbles, fusibles etc.)
Conservación de los recursos mediante la reutilización de la infraestructura del sistema existente (gabinete, monitoreo, cableado, fusibles, etc.)
conservação de recursos por reutilização da infraestrutura do sistema existente (gabinete, monitoramento, cabeamento, fusíveis etc.)
  4 Résultats tascam.com  
Een queensize bed geeft het aangezicht en de andere helft van deze ruimte wordt ingenomen door een moderne keuken met een ontbijtbar. De badkamer is toegankelijk via de hoek van de kamer die ook een kleine kast heeft.
Les Suites Studio ont une disposition sans cloison. En entrant dans un suite studio, vous trouverez un salon avec un ensemble de fauteuils confortables et d'une télévision. Un lit double fait face à cette aire, et l'autre moitié de cet espace est occupé par une cuisine moderne avec un bar. La salle de bain est accessible par le coin de la pièce qui a aussi un petit placard.
  www.kyowa-cab.co.jp  
McLaren haalt alles uit de kast: 340 km per uur!
McLaren fait l’impossible : 340 km / heure !
  www.anti-imperialistfront.org  
De kast is groot en de kamer heeft ook een keukentje om indien nodig bepaalde voedingsmiddelen te bereiden. De badkamer is groot en compleet. Eén van de badkamers is geschikt voor mensen die een rolstoel nodig hebben.
Ces chambres peuvent accueillir 2 adultes et 2 enfants et aussi un berceau L’armoire est très généreux et ont également kitchenette et frigo
  www.wwf.be  
Een paar keer per jaar komen we met enkele vriendinnen samen en nemen we kleding mee die al een tijdje in onze kast hangt en die we niet meer dragen. We stallen alles uit en dan kan het kiezen en passen beginnen!
Quelques fois par an, nous nous réunissons avec quelques amies et nous apportons quelques vêtements que nous avons dans notre garde robes mais que nous ne portons plus depuis quelques temps. On étale le tout et les essayages peuvent commencer! Nous n’avons pas vraiment de règles du jeu. Si l’une d’entre nous trouve quelque chose à son goût, elle le prend. La plupart du temps, nous repartons toutes avec quelques “nouvelles” pièces. C’est bon pour l’environnement, pour notre portefeuille et c’est surtout très gai à faire!
  pussy-ones.com  
Het mooie bloesje heeft een A-lijn, plooitjes bij de schouders, stoffen knoopjes, een ronde halslijn en is van 100% katoen. Superleuk op een spijkerbroek. Een bloesje dat je graag in je eigen kast zou willen hebben hangen. Geen verzendkosten in NL.
This blouse Emile et Ida is one of our favorite items. Pretty blouse has an A-line, pleats at the shoulders, fabrics buttons, a round neckline and is made of 100% cotton. A blouse that you would like to have hanging in your closet. Free shipping in NL.
  7 Résultats abbey-attachments.co.uk  
gemiddelde oppervlakte 30 m² waarvan 28 m² onder 1.80 m. begane grond. orientatie : zuid. woonkamer met bedbank, flat screen TV. kamer met raam, 2 persoons bed, kast. slaapnis met 2 stapelbedden. open keuken met vaatwasser, magnetron, keramische kookplaten.
Surface area : about 30 m² including 28 m² under 1.80 m. Ground floor. Orientation : South. Living room with bed-settee, flat screen TV. Bedroom with window, double bed, cupboard. Sleeping area with 2 bunk beds. Open-plan kitchen with dishwasher, microwave, vitroceramics cooking rings. Shower room. Separated WC. Garden with terrace. The beds in elevation are not suitable for children under 6 years.
Orientierung : West. Wohnzimmer mit Klappschlafcouch. offener Schlafbereich mit 2 Stockbetten. Schlafzimmer mit Doppelbett. Kochnische mit Geschirrspülmaschine, Mikrowellenherd, Glaskeramikkochfelder, Kühlschrank. Badezimmer mit Dusche. separates WC. Balkon. Die oberen Betten sind nicht für Kinder unter 6 Jahren geeignet.
Exposición : Oeste. Estancia con sofá-cama. Rincón de sueño con 2 camas superpuestas. Habitación con cama doble. Kitchenette con lavavajillas, micro-ondas, placas vitrocerámica, refrigerador. Cuarto de baño con ducha. WC independiente. Balcón. Las camas en altura no convienen a los niños de menos de 6 años.
Orientazione : Ovest. Soggiorno con divano-letto. Alcova con 2 letti a castello. Camera con letto matrimoniale. Cucinino con lavastoviglie, microonde, piani cottura in vetroceramica, frigorifero. Bagno con doccia. WC separato. Balcone. I letti in alto non sono adatti per i bambini sotto i 6 anni.
Orientacja : Zachód. Pokój gościnny z kanapą. Alkowa z 2 łóżkami piętrowymi. Pokój z łóżkem małżeńskim. Aneks kuchenny z zmywarką, mikrofalówką, ceramicznymi płytami grzewczymi, lodówką. Łazienka z prysznicem. Oddzielne WC. Balkon. Łóżka piętrowe nie są odpowiednie dla dzieci poniżej 6 roku życia
Площадь около 30 m² включая 28 m² меньше 1.80 м. Первый этаж. Ориентация : Юг. Салон с диван-кровать, телевизор с плоским экраном. Комната с окно, двухспальная кровать, шкаф. Место дл с 2 двухъярусные кровати. Америка& с посудомоечная машина, микроволновая печь, стеклокерамические плиты. Душевая. Раздель&. Сад с терасса. Двухъярусные кровати не подходят для детей до 6 лет
  qbs.pl  
Andreas verstopt de plastic walkie-talkie van een babyfoon onder de kast in de woonkamer. Hij sluipt naar Vero die twee klasvriendjes heeft uitgenodigd. De kinderen horen dat Pa en Mam praten over hun jaren van onderzoek en de nieuwste resultaten.
Andreas plants a baby-phone walkie-talkie under the living-room cupboard. He goes to Vero’s who has invited some classmates. What the children hear through the baby-phone receiver fires their imagination. It appears that Mum and Dad’s years of research are finally paying off. They are on the verge, so they say, of conquering the world and becoming leaders, masters of the universe. They talk about going away with Andreas beyond the stars. The children are perplexed. There can be only one conclusion: Andreas’s parents are aliens.
  www.huderf.be  
Opgelet: aangezien de sterkte van de magneet, is het verboden dicht bij het toestel met metalen voorwerpen, een uurwerk of magnetische kaarten te staan. Een kast is daarvoor ter uwer beschikking.
Après avoir été confortablement installé sur la table d'examen, votre enfant sera introduit dans l'aimant. Il y est surveillé par un système de miroir et de caméra et relié par un micro.
  capmoderne.com  
gesloten kast (met tussenschotten, verstevigde wanden, verankeringspunten, sjorpunten, ...)
Caisse fermée (avec cloisons, parois renforcées, points d’ancrage, points de serrage etc.)
  4 Résultats www.kooper.it  
De perfecte bureaustoel moet uitnodigen tot dynamisch zitten, wat inhoudt dat op de draaistoel liefst vaak van positie wordt veranderd. De wervelkolom moet ondersteund worden om rugklachten te voorkomen. En zet de telefoon vooral op uw hoge kast, dan staat u tussendoor nog eens op uit uw bureaustoel!
La chaise de bureau optimale doit inviter à une assise dynamique, ce qui signifie que la position d'assise est fréquemment changée sur la chaise opérateur. La colonne vertébrale doit être soutenue afin d'éviter le mal de dos. Posez aussi le téléphone sur votre highboard, cela vous obligera de temps en temps à vous lever de votre chaise de bureau !
  www.ukzkf.be  
Opgelet: aangezien de sterkte van de magneet, is het verboden dicht bij het toestel met metalen voorwerpen, een uurwerk of magnetische kaarten te staan. Een kast is daarvoor ter uwer beschikking.
Après avoir été confortablement installé sur la table d'examen, votre enfant sera introduit dans l'aimant. Il y est surveillé par un système de miroir et de caméra et relié par un micro.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow