dze – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      16'637 Résultats   1'330 Domaines   Page 9
  26 Résultats www.google.gr  
Raporty urządzeń przenośnych: dowiedz się, które platformy przenośne są najskuteczniejsze
Mobile Device Reporting: know which mobile platforms work best
Rapports relatifs aux appareils mobiles : identifiez les plates-formes mobiles les plus efficaces
Welche mobilen Plattformen liefern die besten Ergebnisse?
Informes de dispositivos móviles: sepa qué plataformas móviles funcionan mejor
Rapporti sui dispositivi mobili: scopri quali piattaforme mobili funzionano meglio
إعداد تقارير أجهزة الجوّال: معرفة الأنظمة الأساسية للجوّال التي تحقق أفضل النتائج
Rapportage via mobiele apparaten: kom erachter welke mobiele platforms het beste werken
Přehledy mobilních zařízení: zjistěte, které mobilní platformy fungují nejlépe
Rapportering om mobilenheder: Find ud af, hvilke mobilplatforme, der virker bedst
Mobiililaitteiden raportointi: selvitä, mitkä mobiilialustat toimivat parhaiten
Mobileszköz-jelentés: megmutatja, mely mobilplatformok a legsikeresebbek
Pelaporan Perangkat Seluler: mengetahui platform seluler mana yang berfungsi terbaik
Rapportering med mobil enhet: Finn ut hvilke mobile plattformer som fungerer best
Отчеты о мобильных устройствах: найдите самые эффективные мобильные платформы
Rapportering av mobila enheter: Ta reda på vilka mobilplattformar som fungerar bäst
การรายงานเกี่ยวกับโทรศัพท์มือถือ: ทราบว่าแพลตฟอร์มมือถือใดทำงานได้ดีที่สุด
Mobil Cihaz Raporları: En iyi sonucu sağlayan mobil platformların hangileri olduğunu öğrenin
Báo cáo trên thiết bị di động: biết nền tảng di động nào làm việc tốt nhất
  6 Résultats www.glucoscare.com  
Lista gatunków pielęgnic uwzględnionych w Czerwonej Księdze Międzynarodowej Unii Ochrony Przyrody
Liste des espèces classées comme menacées dans la liste rouge de l'Union Internationale pour la Conservation de la Nature
Liste der Fischart in der Rote-Liste der bedrohten Arten klassifiziert in der Internationalen Vereinigung zum Schutz der Natur (IUCN)
Lista de especies de cíclidos clasificadas por la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza en su lista roja de especies amenazadas
Elenco delle specie classificate nella Lista Rossa delle specie a rischio a cura della Unione Internazionale per la Conservazione della natura (IUCN)
List of the cichlid species classified in the International Union for the Conservation of Nature Red List of Threatened species
  85 Résultats uk.mt.com  
Wodociągi, sieć elektryczna i zasilanie urządzeń
Water, Power & Facility Utilities
Acqua, infrastrutture per energia e risorse
Water, Power & Facility Utilities
  39 Résultats es.mt.com  
Producenci urządzeń pakujących
Maquinaria para el envasado y llenado
Machinery for Packaging and Filling
  19 Résultats www.wintersteiger.com  
Budowa urządzeń & automatyzacja
Construction & Automatisation
Construcción de instalaciones & automatización
Impiantistica & automatizzazione
  4 Résultats www.starawedzarnia.pl  
Pieniądze zostaną zwrócone, jeśli coś nie zadziała!
El dinero será devuelto si algo no funciona!
Todo o dinheiro será reembolsado se algo não funcionar!
Toți banii vor fi rambursați dacă ceva nu funcționează!
  73 Résultats www.uralkali-trading.com  
Elektrotechnika / Mechanik urządzeń elektrotechnicznych
Electrotechnical Industry / Electronics Mechanical Fitter
Elektrotechnik / Mechaniker, Reparateur elektrotechnischer Geräte
Elettrotecnica / Meccanico, riparatore di impianti elettrotecnici
Elektrotechnikai ipar / Szerelő – elektromos berendezések
  48 Résultats www.casacartagena.com  
Sterowniki urządzeń
Commandes pour appareils
Controles para electrodomésticos
Comandi per elettrodomestici
Controles de Eletrodomésticos
  4 Résultats kpopdeepfakes.com  
Plasmaq to nazwa rozpoznawalna w świecie urządzeń do recyklingu i odzysku odpadów.
Plasmaq is a reference name in the universe of the constructors of equipment for the recovery and recycling industry.
Plasmaq est un nom de ménage dans le monde des fabricants d'équipements pour l'industrie de la récupération et du recyclage.
Plasmaq es un nombre de referencia en el universo de los constructores de equipos para la industria de reciclaje y recuperación.
Plasmaq é um nome de referência no universo dos construtores de equipamentos para a recuperação e reciclagem na indústria.
  23 Résultats onderzoektips.ugent.be  
Jak działa dekret dotyczący dobrowolnego przekształcania premii motywacyjnych w sektorze urządzeń na biogaz
Quel est le principe du décret italien « spalma incentivi » pour les méthaniseurs
So funktioniert das Dekret zur freiwilligen Umschichtung der Biogas-Anlagen
Cómo funciona el decreto aplicando incentivos voluntarios para las instalaciones de biogás
Come funziona il Decreto Spalma Incentivi volontario per gli impianti a biogas
Como funciona o decreto de extensão dos incentivos voluntários para as plantas de biogás
  9 Résultats www.corila.it  
Stare pieniądze
Old money
Vieil argent
Altes Geld
Soldi vecchi
  4 Résultats eservice.cad-schroer.com  
Czy macie jakiś sklep, w którym można kupić sprzęt za pieniądze?
Is there a cash shop where I can buy gear?
Existe-t-il une boutique internet où acheter de l’équipement ?
Gibt es einen Echtgeld-Shop, in dem ich Ausrüstung kaufen kann?
¿Existe una tienda de objetos donde pueda comprar equipo?
Há alguma loja de dinheiro vip onde eu possa comprar equipamentos?
Можно ли где-то приобрести снаряжение за реальные деньги?
  21 Résultats agriculture.vic.gov.au  
Bezpieczny dostęp do urządzeń dzięki przypisanym prawom dostępu i przepływom zadań. Wymuszona identyfikacja użytkowników.
Affecte des droits d'accès et des flux pour sécuriser l'accès aux périphériques. Oblige l'utilisateur à s'identifier.
Weist Zugriffsrechte und Workflows zu, um einen sicheren Zugriff auf Geräte sicherzustellen. Verlangt die Eingabe von Benutzerdaten.
Asigna derechos de acceso y flujos de trabajo para garantizar un acceso seguro a los dispositivos. Impone la identificación de usuarios.
Consente di assegnare diritti di accesso e flussi di lavoro per garantire l'accesso protetto ai dispositivi. Consente di imporre l'identificazione degli utenti.
Přiřazení přístupových práv a workflow za účelem zajištění bezpečného přístupu k zařízením. Prosazení identifikace uživatelů.
A nyomtatókhoz való biztonságos hozzáférés garantálása érdekében kiosztja a hozzáférési jogosultságokat és munkafolyamatokat. A felhasználóknak azonosítaniuk kell magukat.
  12 Résultats www.garmingps.ch  
Kontakt dla urządzeń mobilnych
Touch for mobile devices
Note für mobile Geräte
Toque para dispositivos móviles
Touch pro mobilní zařízení
Sentuh untuk perangkat mobile
Touch для мобильных устройств
  8 Résultats xxxtubegain.com  
Możesz brać pożyczki i pożyczać komuś pieniądze – program uwzględni to. Spłacać dług można z dowolnego konta i w każdej walucie.
Sie können Geld aus- und verleihen, und all das wird im Programm angezeigt. Zum Begleichen von Schulden können Sie dabei beliebiges Konto und beliebige Währung benutzen.
Puoi ottenere un prestito o prestare denaro: i movimenti correlati saranno visualizzati nel programma. Per estinguere i debiti puoi utilizzare qualsiasi conto e qualsiasi valuta.
Você pode emprestar e pegar dinheiro emprestado, e isto aparecerá no programa. Para pagar débitos, você pode usar qualquer conta e qualquer moeda.
Borç para verip alabilirsiniz. Bu işlemler, programda görüntülenecektir. Borçlarınızı geri ödemek için herhangi bir hesap veya para birimini kullanabilirsiniz.
  14 Résultats www.ewre.at  
Oszczędzaj czas i pieniądze i ograniczaj ryzyko błędów przy obliczaniu godzin pracy i wynagrodzeń. Proste automatyczne wprowadzanie danych. Pełna automatyzacja.
Save more time and money while reducing the risk of manual errors. Less data entry. More digitalization.
Économisez plus de temps et d’argent tout en réduisant le risque d’erreurs manuelles. Moins de saisie de données. Plus de numérisation.
Ahorra más tiempo y dinero mientras reduces el riesgo de errores manuales. Menos entrada de datos. Más digitalización.
Risparmia più tempo e denaro riducendo il rischio di errori manuali. Meno immissione di dati. Più digitalizzazione.
Economize mais tempo e dinheiro, reduzindo o risco de erros manuais. Menos entrada de dados. Mais digitalização.
Šetřete čas a peníze a přitom se zbavte se strachu z chybných výpočtů. Méně manuální práce s daty. Větší digitalizace.
Экономьте время и деньги, одновременно исключая риск ошибок вычислений вручную. Меньше работы по вводу данных. Больше современных инструментов.
  32 Résultats www.hexis-training.com  
Najlepszym rozwiązaniem parkingu – w pobliżu hotelu, w którym organizowanych miejsc parkingowych. Upraszcza to proces poszukiwania miejsca parkingowego, zaoszczędzić czas, pieniądze kierowca.
The best option of parking – near the hotel, where the organized parking spaces. This simplifies the process of searching for a parking space, save time, money motorist.
La meilleure option de parking – à proximité de l'hôtel, où les places de stationnement organisés. Cela simplifie le processus de recherche d'un espace de stationnement, d'économiser du temps, de l'argent automobiliste.
Die beste Möglichkeit des Parkens – in der Nähe des Hotels, wo die organisierten Parkplätze. Dies vereinfacht den Prozess der Suche nach einem Parkplatz, sparen Zeit, Geld Autofahrer.
La mejor opción de aparcamiento – cerca del hotel, donde los espacios de estacionamiento organizadas. Esto simplifica el proceso de búsqueda de una plaza de aparcamiento, a ahorrar tiempo, dinero automovilista.
L'opzione migliore di parcheggio – vicino all'hotel, dove i parcheggi organizzati. Questo semplifica il processo di ricerca di un posto auto, risparmiare tempo, denaro automobilista.
O melhor opção de estacionamento – perto do hotel, onde os espaços de estacionamento organizados. Isso simplifica o processo de busca de um espaço de estacionamento, poupar tempo, dinheiro motorista.
De beste optie van parkeren – in de buurt van het hotel, waar de georganiseerde parkeerplaatsen. Dit vereenvoudigt het proces van het zoeken naar een parkeerplaats, bespaart tijd, geld automobilist.
Paras vaihtoehto pysäköinti – lähellä hotelli, jossa järjestetään pysäköintipaikkaa. Tämä yksinkertaistaa etsivät autopaikka, säästää aikaa, rahaa autoilija.
  44 Résultats www.tiglion.com  
Monitorowanie urządzeń i produkcji
Production monitoring
Surveillance des équipements et de la production
Geräte- und Produktionsüberwachung
Control de producción y equipos
Monitoraggio macchine e produzione
Monitoramento de equipamentos e da produção
Мониторинг оборудования и производства
Ekipman ve üretim izleme
  2 Résultats www.4kdownload.com  
Pobrane filmy wyświetlać można na wielu typach urządzeń, w tym iPhone, iPad, Samsung Galaxy, Kindle Fire, iPod, Blackberry, HTC i innych.
Les vidéos téléchargées peuvent être visionnées sur les plusieurs appareils, y compris iPhone, iPad, Samsung Galaxy, Kindle Fire, iPod, Blackberry, HTC, etc
Heruntergeladene Videos können auf mehreren Geräten wie iPhone, iPad, Samsung Galaxy, Kindle Fire, iPod, Blackberry, HTC und mehr abgespielt werden.
Los vídeos descargados se pueden ver en muchos dispositivos como iPhone, iPad, Samsung Galaxy, Kindle Fire, iPod, Blackberry, HTC, y más.
I Video scaricati possono essere guardati su più dispositivi, tra cui iPhone, iPad, Samsung Galaxy, Kindle Fire, iPod, Blackberry, HTC, e altro ancora.
Gedownloade video's kunnen op meerdere apparaten worden bekeken, waaronder iPhone, iPad, Samsung Galaxy, Kindle brand, iPod, Blackberry, HTC en nog veel meer.
ダウンロードした動画は、iPhone、iPad、Samsung Gafalxy、 Kindle Fire、iPod、ブラックベリー、HTCなどの各種端末で視聴可能です。
다운받은 동영상은 iPhone, iPad, Samsung Galaxy, Kindle Fire, iPod, Blackberry, HTC 등 다양한 디바이스에서 시청 가능해요.
Скачанное видео может быть просмотрено на разных девайсах: iPhone, iPad, Samsung Galaxy, Kindle Fire, iPod, Blackberry, HTC, и т.д.
  3 Résultats www.cbo-eco.ca  
Na co wydają oni pieniądze?
¿En qué gastan su dinero?
In cosa spendono il loro denaro?
ما هي الأشياء التي ينفقون أموالهم عليها؟
پول شان را صرف چه می کنند؟
На что они тратят свои деньги?
ਉਹ ਆਪਣਾ ਧਨ ਕਿਨ੍ਹਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਉੱਤੇ ਖ਼ਰਚਦੇ ਹਨ?
Saan nila ginagastos ang kanilang salapi?
وہ اپنا پیسہ کس پر خرچ کرتے ہیں ؟
  17 Résultats java.com  
pisanie skutecznych i wydajnych aplikacji dla telefonów komórkowych, odległych urządzeń przetwarzających, produktów konsumenckich oraz praktycznie wszelkich innych urządzeń elektronicznych.
Write powerful and efficient applications for mobile phones, remote processors, consumer products, and practically any other electronic device
d'écrire des applications puissantes et efficaces pour les téléphones portables, les processeurs à distance, les produits de consommation et tous les autres types de dispositif électronique.
Das Schreiben leistungsfähiger und effizienter Anwendungen für Mobiltelefone, Remote-Prozessoren, Kundenprodukte sowie für fast jedes andere elektronische Gerät
Escribir aplicaciones potentes y eficaces para teléfonos móviles, procesadores remotos, productos de consumo y prácticamente cualquier otro dispositivo electrónico
Scrivere applicazioni potenti ed efficienti per telefoni cellulari, processori remoti, prodotti di consumo e praticamente qualsiasi altro dispositivo elettronico.
Geavanceerde en efficiënte applicaties schrijven voor mobiele telefoons, externe processors, consumentenproducten en praktisch elk ander elektronisch apparaat
создание многофункциональных и эффективных приложений для мобильных телефонов, удаленных процессоров, потребительских продуктов и практически любых других категорий электронных устройств
Skriva kraftfulla och effektiva applikationer för mobiler, fjärrprocessorer, konsumentprodukter, och i stort sett alla andra elektroniska enheter.
Cep telefonları, uzak işlemciler, tüketici ürünleri ve neredeyse tüm elektronik aygıtlar için güçlü ve verimli uygulamalar yazma
  3 Résultats cbo-eco.ca  
Na co wydają oni pieniądze?
¿En qué gastan su dinero?
In cosa spendono il loro denaro?
ما هي الأشياء التي ينفقون أموالهم عليها؟
پول شان را صرف چه می کنند؟
На что они тратят свои деньги?
ਉਹ ਆਪਣਾ ਧਨ ਕਿਨ੍ਹਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਉੱਤੇ ਖ਼ਰਚਦੇ ਹਨ?
Saan nila ginagastos ang kanilang salapi?
وہ اپنا پیسہ کس پر خرچ کرتے ہیں ؟
  4 Résultats www.cta-brp-udes.com  
W przypadku eksmisji z mieszkania z powodów opisanych w tej umowie nie zostaje zwrócona kaucja ani też pieniądze za opłacone i niewykorzystane dni, które pozostały do końca miesiąca.
In case of termination of this contract due to breach of the tenant, or by departure before the expiration of the contracted period, the deposit will not be refunded. Likewise, if this were the case, the tenant must pay the owner the proportional part of the long stay discount.
En cas d'une résiliation de ce contrat par inaccomplissement du locataire, ou par une marche avant l'expiration de la période commercée, ne reviendra pas la caution ni le reste du mois payé d'avance.
Falls sich der Mieter wegen eines Vergehens oder eines Versäumnisses strafbar macht, sei es in der Wohnung oder außerhalb von ihr, wird er aus der Wohnung verwiesen.
In caso di espulsione per le cause descritte nel contratto o per abbandono anticipato dell’appartamento, non si restituirà la cauzione né la mensilità pagata in anticipo.
No caso de expulsão do alojamento pelas causas descritas neste contrato, não se devolverá a fiança nem o resto do pagamento do mês adiantado.
عند انتهاء هذا العقد لإخلال المستأجر، أو غير مشروعة حتى قبل انتهاء التعاقد الفترة، السندات ولا بقية الشهر المدفوعة مقدما سيتم إرجاعها.
В случае расторжения настоящего договора, по причине несоблюдения его условий со стороны аредатора, или по причине необусловленного отъезда до истечения срока договора, залог и арендная плата внесённая наперед, не возвращаются.
  2 Résultats intratext.it  
Coraz trudniejsze są procedury w zakresie lokalizacji takich urządzeń, stąd istniejące strefy wymagają lepszego wykorzystania. Pojawiają się nowe wyzwania, a grupa Faymonville znajduje ich właściwe rozwiązania.
L'affectation des emplacements de telles installations devient de plus en plus stricte, d'où la nécessité de mieux utiliser les zones existantes. Cela a conduit à de nouveaux défis, pour lesquels le groupe Faymonville a trouvé des solutions adaptées.
Die Standortvergabe für solche Anlagen wird strenger, daher sollen vorhandene Zonen noch besser ausgelastet werden. Es stellen sich immer neue Herausforderungen, auf die die Faymonville Gruppe passende Lösungen fand.
La adjudicación de emplazamientos para estas instalaciones es cada vez más estricta, por lo que deben aprovecharse aún mejor las zonas disponibles. Se plantean nuevos desafíos, para los cuales el Grupo Faymonville ha encontrado las soluciones adecuadas.
La concessione delle licenze per gli impianti eolici diventa più restrittiva, pertanto le zone disponibili devono essere sfruttate ancora meglio. Nascono nuove sfide per le quali il gruppo Faymonville ha trovato le soluzioni adatte.
Een vergunning krijgen voor de plaatsing van zo’n windmolen wordt steeds moeilijker, daarom moeten de bestaande windmolenparken nog beter worden benut. Zo ontstonden er nieuwe uitdagingen, waarvoor de Faymonville-groep passende oplossingen vond.
Получить новый участок для строительства такой электростанции становится все сложнее, поэтому нужно использовать весь потенциал имеющихся комплексов. Появились новые проблемы, для которых Faymonville Group удалось найти подходящие решения.
  35 Résultats us.mt.com  
Wodociągi, sieć elektryczna i zasilanie urządzeń
Water, Power & Facility Utilities
Acqua, infrastrutture per energia e risorse
Water, Power & Facility Utilities
  14 Résultats www.qcri.or.jp  
Dla użytkowników urządzeń z systemem iOS cały proces jest nieco bardziej skomplikowany, ale jak najbardziej wykonalny. Kroki są bardzo podobne – za wyjątkiem części o synchronizacji podkalendarzy. Należy postępować według następujących instrukcji.
Pour ceux qui utilisent des appareils iOS, la procédure est un peu plus complexe, mais totalement réalisable. Les étapes sont essentiellement les mêmes, à l’exception de la partie de synchronisation des sous-calendriers. Vous devrez suivre les instructions suivantes.
Für diejenigen, die iOS-Geräte nutzen, ist der Vorgang ein wenig komplexer, funktioniert aber auch. Die Schritte sind im Grunde dieselben, außer der Teil, in dem Sie die Sub-Kalender synchronisieren. Da müssen Sie folgendermaßen vorgehen:
Para quienes utilizáis dispositivos iOS, el procedimiento es un poco más complejo, pero totalmente factible. Los pasos son esencialmente los mismos, excepto la parte acerca de la sincronización de los subcalendarios. Tendrás que seguir las siguientes instrucciones.
Voor degenen die iOS toestellen gebruiken is de procedure iets complexer, maar het kan nog steeds gedaan worden. Met uitzondering van het synchroniseren van de subagenda’s zijn alle stappen in principe hetzelfde. Je zult de volgende instructies moeten uitvoeren.
Для тех, кто использует девайсы на iOS, процедура немного сложнее, но вполне выполнима. В общем нужно сделать то же самое, за исключением части с синхронизацией подкалендарей. Итак, надо сделать следующее.
  15 Résultats gayhdporno.com  
Działanie bębna powietrznego Spooner opiera się na najnowocześniejszej technologii, która umożliwia wyjątkowo stabilny transport materiału bez zmarszczek i zagięć na krawędziach. Ponad 300 urządzeń tego typu na całym świecie oznacza, że bęben powietrzny Spooner jest liderem rynkowym o ugruntowanej pozycji.
Les systèmes de dépollution de l’air ont été inventés par Spooner en 1983 pour permettre une dépollution sans contact des toiles revêtues. Le système de dépollution de l’air Spooner constitue toujours une technologie de pointe permettant un transport de toile extrêmement stable, sans défauts ni oscillations. Les clients préfèrent le système de dépollution de l’air Spooner. Avec plus de 300 appareils installés dans le monde, les systèmes de dépollution de l’air Spooner sont un leader de marché parfaitement établi.
Der  Airturn wurde 1983 von Spooner erfunden und ermöglicht die kontaktlose Umlenkung von gestrichenen oder imprägnierten Warenbahnen.  Der Spooner Airturn stellt immer noch die herausragende Technologie dar, da er einen extrem stabilen Transport der Bahn ohne Falten oder Flattern der Bahnränder ermöglicht.  Mit weltweit über 350 installierten Einheiten ist der Spooner – Airturn  ein  bewährter Marktführer.
Otra vuelta de aire fue inventado por Spooner en 1983 para proporcionar sin contacto de giro de telas recubiertas o de tamaño. Otra vuelta Spooner aéreo sigue la tecnología de vanguardia que proporciona transporte de banda extremadamente estable y sin arrugas o flutter borde. Con más de 300 unidades instaladas en todo el mundo, el Turn Spooner aire es un líder de mercado bien establecido.
Il sistema Air Turn è stato ideato da Spooner nel 1983 per consentire la movimentazione senza contatto di nastri sottoposti a rivestimento o collatura. L’Air Turn Spooner è tuttora sinonimo di tecnologia all’avanguardia, in grado di assicurare un trasporto eccezionalmente stabile del nastro ed evitando al tempo stesso la formazione di pieghe o vibrazioni alle estremità. Con oltre 300 unità installate in tutto il mondo, l’Air Turn Spooner conferma il suo status indiscusso di soluzione leader di mercato.
O circulador de ar foi inventado pela Spooner, em 1983, para assegurar a circulação sem contacto de substratos contínuos revestidos ou calibrados. O circulador de ar Spooner continua a ser tecnologia de ponta que assegura substratos contínuos de transporte extremamente estáveis, sem vincos nem irregularidade nas extremidades. Com mais de 300 unidades instaladas em todo o mundo, o circulador de ar Spooner é líder consolidado no mercado.
In 1983 heeft Spooner de Air Turn uitgevonden om vliezen met een coating of lijmlaag zonder contact te kunnen omkeren. De Spooner Air Turn is nog steeds zeer modern en zorgt voor een uiterst stabiel substraattransport zonder rimpels of fladderende randen. Wereldwijd zijn er meer dan 300 eenheden geïnstalleerd, zodat de Spooner Air Turn de absolute marktleider is.
Поворот воздуха был изобретен Спунер в 1983 году, чтобы обеспечить бесконтактную поворот покрытых или размер полотен. Поворот Спунер воздуха по-прежнему передовые технологии обеспечения чрезвычайно стабильный веб транспорт без складок и края флаттера. С более чем 300 устройств, установленных по всему миру, Включите Спунер воздуха является хорошо организованной лидером рынка.
Kaplanmış veya aharlı gövdelerin temassız döndürülmesini sağlayan Havalı Döndürme Makinesi, 1983’te Spooner tarafından icat edilmiştir. Halen en son teknolojiyi sunan Spooner Havalı Döndürme Makineleri, kırışıklık veya kenar dalgalanması olmadan son derece stabil gövde aktarımını mümkün kılar. Dünya genelinde kurulumu tamamlanmış 300’ü aşkın üniteyle Spooner Havalı Döndürme Makineleri, açık ara pazar lideridir.
  18 Résultats www.java.com  
pisanie skutecznych i wydajnych aplikacji dla telefonów komórkowych, odległych urządzeń przetwarzających, produktów konsumenckich oraz praktycznie wszelkich innych urządzeń elektronicznych.
Write powerful and efficient applications for mobile phones, remote processors, consumer products, and practically any other electronic device
d'écrire des applications puissantes et efficaces pour les téléphones portables, les processeurs à distance, les produits de consommation et tous les autres types de dispositif électronique.
Das Schreiben leistungsfähiger und effizienter Anwendungen für Mobiltelefone, Remote-Prozessoren, Kundenprodukte sowie für fast jedes andere elektronische Gerät
Escribir aplicaciones potentes y eficaces para teléfonos móviles, procesadores remotos, productos de consumo y prácticamente cualquier otro dispositivo electrónico
Scrivere applicazioni potenti ed efficienti per telefoni cellulari, processori remoti, prodotti di consumo e praticamente qualsiasi altro dispositivo elettronico.
Geavanceerde en efficiënte applicaties schrijven voor mobiele telefoons, externe processors, consumentenproducten en praktisch elk ander elektronisch apparaat
создание многофункциональных и эффективных приложений для мобильных телефонов, удаленных процессоров, потребительских продуктов и практически любых других категорий электронных устройств
Cep telefonları, uzak işlemciler, tüketici ürünleri ve neredeyse tüm elektronik aygıtlar için güçlü ve verimli uygulamalar yazma
  4 Résultats hotel-boss.topsingaporehotels.com  
Zoptymalizowane dla urządzeń przenośnych
Intégrer sur votre site Internet
Tối ưu hóa cho điện thoại
  9 Résultats www.rundstedt.ch  
W pierwszym etapie należy określić urządzeń technicznych układu domu sadzenia i sieci w okolicy, zasady krajobrazu; próbek Master Plan EP.pdf –
At the first stage it is necessary to determine the planting home layout engineering devices and networks in the area, landscaping principles Master Plan part of the EP Sample.pdf –
На першому етапі треба визначитися з посадкою будинку, розкладкою інженерних пристроїв і мереж на ділянці, принципами благоустрою; зразок Генплана ЕП.pdf –
  4 Résultats www.cam-hakuba.com  
Instalator urządzeń cieplnych i klimatyzacji
Installer of thermal and air conditioning equipment
Installateur d'équipements thermiques et de climatisation
  3 Résultats www.ecolint-camps.ch  
Dzięki outsourcingowi logistyki zyskujesz kompetentnego partnera, który optymalizuje Twoje procesy oraz oszczędzaTwój czas i pieniądze.
Durch Outsourcing Ihrer Logistikprozesse profitieren Sie von einem kompetenten Partner, der Ihre Prozesse optimieren und Ihnen Zeit und Kosten sparen kann.
A logisztikai szolgáltatásainak kiszervezésével Ön olyan kompetens partner tudását élvezi, aki optimalizálni tudja a folyamatait, valamint pénzt és időt takarít meg Önnek.
  15 Résultats www.eportfolio.eu  
Możliwości intuicyjnego planowania trasy w aglomeracjach miejskich dzięki wykorzystaniu informacji urządzeń mobilnych. Projekt MINERVA
Potentials of Intuitive Routing supported by On-Board-Traffic-Information in Metropolitan Areas - Project MINERVA
Potentiale eines Intuitiven Routing mit On-Board-Verkehrsinformation in Ballungsgebieten - Das Projekt MINERVA
  51 Résultats www.mimizan-tourisme.com  
EDILKAMIN S.p.A. zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie i bez powiadomienia zmian w parametrach technicznych i estetycznych urządzeń.
EVedoucí společnost ve výrobě teplovodních a teplovzdušných kamen, krbů a krbových vložek na pelety i na dřevo, kotlů, krbových obestaveb a kombinovaných kamen na dřevo a pelety.
EDILKAMIN a.s. si vyhradzuje právo kedyko?vek a bez predchádzajúceho upozornenia meni? technické a estetické vlastnosti výrobkov prezentovaných na tejto internetovej stránke.
  16 Résultats prisma.cuzco-hotels.com  
Sprzedaż urządzeń
Equipment Sales
Anlagenverkauf
  75 Résultats www.goodsoil.com  
Systemy poliuretanowe konkurencyjną izolacją termiczną na rynku urządzeń chłodniczych i grzewczych
Polyurethane systems — competitive thermal insulation for the cooling and heating device market
Polyurethansysteme – eine wettbewerbsfähige Isolierung auf dem Markt für Kühl- und Heizgeräte
  5 Résultats www.google.se  
Dostosuj swoją witrynę do różnych urządzeń
Tee verkkosivustostasi toimiva kaikissa näytöissä
Gör så att din webbplats fungerar på flera skärmar
  121 Résultats de.mt.com  
Wodociągi, sieć elektryczna i zasilanie urządzeń
Acqua, infrastrutture per energia e risorse
Water, Power & Facility Utilities
  19 Résultats www.molnar-banyai.hu  
Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa dla urządzeń technicznych
Sicherheitshinweis für technische Geräte
instrucciones de seguridad para los dispositivos técnicos
Инструкции по технике безопасности для оборудования
  about.twitter.com  
MoPub Marketplace i Twitter Publisher Network obejmują zasięgiem ponad 1 miliard urządzeń mobilnych.
La place de marché MoPub et le réseau Twitter Publisher Network permettent d’atteindre plus d’un milliard d’appareils mobiles.
Der MoPub Marketplace und das Twitter Publisher Network werden auf über 1 Milliarde mobiler Geräte verwendet.
MoPub Marketplace y Twitter Publisher Network llegan a más de mil millones de dispositivos móviles.
Il MoPub Marketplace e il Twitter Publisher Network raggiungono oltre 1 miliardo di dispositivi mobili.
O MoPub Marketplace e a Rede de Publicações do Twitter alcançam mais de 1 bilhão de dispositivos móveis.
De MoPub Marketplace en het Twitter Publisher Network bereiken meer dan 1 miljard mobiele apparaten.
MoPub MarketplaceとTwitterパブリッシャーネットワークの連携により10億以上ものモバイルデバイスへのリーチを確立。
MoPub Marketplace و Twitter Publisher Network توانستند به بیش از 1 میلیارد دستگاه همراه سرویس دهی کنند.
Sítě MoPub Marketplace a Twitter Publisher Network využívá více než 1 miliarda mobilních zařízení.
MoPub Marketplace og Twitter Publisher Network opnår over 1 milliard mobile enheder.
MoPub Marketplace ja Twitter Publisher Network tavoittavat yli miljardi mobiililaitetta.
MoPub मार्केटप्लेस और ट्विटर पब्लिशर नेटवर्क 1 बिलियन से अधिक मोबाइल डिवाइसेस पर पहुंच चुके हैं.
A MoPub piactér és a Twitter kiadói hálózat több mint 1 milliárd mobil eszközt ér el.
MoPub Marketplace dan Jaringan Penerbit Twitter menjangkau lebih dari 1 miliar perangkat genggam.
MoPub Marketplace 및 Twitter Publisher Network는 10억 개 이상의 모바일 기기에서 이용됨.
MoPub Marketplace og Twitter Publisher Network når ut til mer enn 1 milliard mobile enheter.
MoPub Marketplace și Twitter Publisher Network au ajuns pe mai bine de 1 miliard de dispozitive mobile.
Приложения MoPub Marketplace и Twitter Publisher Network установлены более чем на 1 млрд мобильных устройств.
MoPub Marketplace och Twitter Publisher Network når över en miljard mobila enheter.
MoPub Marketplace และ Twitter Publisher Network มีการใช้งานบนอุปกรณ์เคลื่อนที่สูงถึงกว่า 1 พันล้านเครื่อง
MoPub Marketplace ve Twitter Yayıncı Ağı 1 milyarın üzerinde mobil cihaza ulaşıyor.
Thị trường MoPub và Mạng Nhà phát hành Twitter đạt hơn 1 tỷ thiết bị di động.
MoPub Marketplace ורשת המפרסמים של טוויטר מגיעים ללמעלה ממיליארד מכשירים ניידים.
MoPub মার্কেটপ্লেস এবং টুইটার পাবলিশার নেটওয়ার্ক 1 বিলিয়ন মোবাইল ডিভাইসে পৌঁছায়।
The MoPub Marketplace dan Twitter Publisher Network mencapai lebih 1 bilion peranti mudah alih.
  48 Résultats maqueta.ayesa.com  
Dysponując zespołem zajmującym się dostawami materiałów i urządzeń i globalną siecią dostawców, Ayesa zapewnia optymalne warunki, jeśli chodzi o terminy, jakość i ceny wszystkich komponentów potrzebnych do budowy i montażu obiektów i urządzeń w dowolnym miejscu na świecie.
Forte d'une équipe qui se consacre à l'approvisionnement en matériaux et en équipements, et grâce à son réseau global de fournisseurs, AYESA livre dans des conditions optimales de délai, de qualité et de prix tout ce qui est nécessaire pour la construction et le montage d'installations dans n'importe quel endroit.
Con un equipo dedicado al suministro de materiales y equipos, y gracias a su red global de suministradores, AYESA entrega en condiciones óptimas de plazo, calidad y precio todo lo necesario para la construcción y montaje de instalaciones en cualquier destino.
Com uma equipe dedicada ao fornecimento de materiais e equipamentos e graças à sua rede global de fornecedores, a AYESA entrega em condições ideais de prazo, qualidade e preço de todo o necessário para a construção e montagem de instalações em qualquer destino.
  3 Résultats esthex.com  
Portfolio naszych specjalistycznych smarów tłokowych poprawia wydajność i oszczędza pieniądze.
Gagnez en efficacité et économisez de l'argent grâce à notre gamme de lubrifiants pistons spécifiques.
La nostra gamma di lubrificanti specializzati per pistoni migliora l'efficienza e riduce i costi.
充実した弊社のハイプレッシャーダイカスト用離型剤の製品ラインアップは、弊社が業界のグローバルリーダーであることの証しです。
켐트랜드의 전문 플런저 윤활제 포트폴리오는 효율성 개선 및 원가 절감에 도움을 드립니다.
Наш ассортимент специальных поршневых смазок повышает эффективность производства и экономит деньги наших заказчиков.
  3 Résultats support.wdc.com  
Rozszerzenia pamięci urządzeń DVR
Внешние накопители для DVR
  6 Résultats www.slashwhy.de  
Od wielu lat współpracujemy ściśle z Politechniką Poznańską. W przeciągu kilkunastu lat stowrzyliśmy wiele nietypowych instalacji i urządzeń wykorzystywanych do prac badawczych, dla dydaktyki oraz na potrzeby komercyjne uczelni.
For many years we have been closely cooperating with the Poznań University of Technology. Over the last dozen years or so we have developed many non-standard systems and equipment used in research work, teaching and commercial activity of the university.
Seit mehreren Jahren arbeiten wir mit der Technischen Universität in Poznań eng zusammen. Innerhalb von einem guten Dutzend Jahre haben wir viele untypische Anlagen und Geräte entwickelt, die für Forschungsarbeiten, Didaktik und zu gewerblichen Zwecken der Hochschule eingesetzt wurden.
  48 Résultats eroticsex.pro  
Taśmy Przylepne do Urządzeń Elektrycznych
Adhesive Tapes for Electric Machines
Klebebänder für elektrische Maschinen
Ljepljive trake za električne strojeve
  6 Résultats miraquill.com  
Glenead: Hej, spokojnie! Pewnie, uczę magii za pieniądze, sprzedaję magiczne artefakty i tak, oferuję swoje usługi do wykonywania zadań, ale pieniądze nie są moim głównym celem. Musiałbyś ich zobaczyć, gdy pierwszy raz do mnie przychodzą – niewielka grupa magów „drugiej” jakości dowodzona przez rasowego karciarza (sam mówi, że jest po prostu dobry w karty, ale przecież każdy cwaniak tak twierdzi, nieprawdaż?) (śmiech).
Glenead: Hold your tongue! Sure, I teach magic for cash, sell magical artefacts and, yes, lend my services for various jobs in my field, but the money isn’t my primary objective. You would have to see them when they come to me for the first time – a small group of second-rate mages led by a card shark (he claims to be just a good card player, but all smooth-tongued players say the same thing, don’t they?) (laughter). They will simply have to convince me that they’re up to it – that their mission isn’t doomed to failure.
Glenead: Sei lieber vorsichtig, was du sagst! Natürlich lehre ich Magie gegen Bezahlung, verkaufe magische Artefakte und, ja, stelle meine Dienste gegen bares Geld zur Verfügung, aber es geht mir nicht vorrangig um die Bezahlung. Du solltest sie mal sehen, wenn sie zum ersten Mal zu mir kommen – eine kleine Gruppe zweitklassiger Magier, die von einem Falschspieler angeführt werden (der natürlich von sich behauptet, lediglich ein guter Kartenspieler zu sein. Aber das sagen schließlich alle Falschspieler über sich selbst, nicht wahr?) (lacht). Sie müssen mich lediglich davon überzeugen, dass sie ihrer Aufgabe gewachsen sind – dass ihre Mission nicht zum Scheitern verurteilt ist.
Glenead: ¡Cierra la boca! Por supuesto que enseño magia si me pagan, vendo artefactos mágicos y sí, presto mis servicios para varias tareas del rubro, pero el lucro no es mi objetivo principal. Tendrías que verlos cuando se me acercan por primera vez: un grupito de magos de segunda mano liderados por un tahúr (dice que es solo un buen jugador de naipes, pero todos los jugadores lenguaraces dicen lo mismo, ¿no?) (carcajada). Apenas tendrán que convencerme de que están a la altura, de que la misión no está condenada al fracaso.
Glenead: Tak to zase pozor! Učím sice magii za peníze, prodávám magické artefakty a ano, občas se nechávám najímat na různé práce ze svého oboru, ale o peníze tu nejde! Museli byste je vidět, když za mnou přijdou poprvé: malá skupinka druhořadých mágů vedená falešným hráčem (on sice tvrdí, že prostě jenom dobře hraje karty, ale to falešní hráči říkají všichni, no ne?) (smích). Budou mě muset zkrátka přesvědčit, že na to mají, že jejich výprava není předem odsouzena k nezdaru.
Glenead: 말 조심하세요! 그래요, 난 돈을 벌기 위해 마법을 가르치고 마법 유물을 팔아요. 내 분야에서 다양한 일을 위해 기꺼이 서비스를 제공하지만 돈이 궁극적인 목적은 아니랍니다. 카드판에서 좀 놀았던 사람이 이류 마법사 무리를 데리고 날 처음 만나러 왔을 때 그들은 본 적이 있을 거에요(자신을 카드 도사라고 주장하지만 솜씨는 따라오지 못하면서 말만 번지르르한 플레이어도 항상 같은 말을 해요, 아닌가요?) (웃음) 그들은 자신의 임무가 실패하지 않을 거라는 확신을 내게 주어야 할 겁니다.
Гленид: Осторожней в выражениях! Может я и обучаю магии за деньги, продаю различные магические артефакты и даже могу быть нанята для выполнения какой-либо работы по своей специальности, но в данном случае речь не идет о деньгах. Видели бы Вы их когда они за мной пришли: кучка второсортных магов под предводительством этого фальшивого игрока. Хоть он и твердит постоянно, что просто хорошо умеет играть в карты, но все эти фальшивки говорят одно и то же. Придется постараться меня убедить, что их путешествие не обречено на провал и что оно того стоит.
  11 Résultats www.carthagodilectaest.com  
Przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów, regulacji i rozporządzeń odnoszących się do przetwarzania i dochodzenia należności.
Observer toutes les lois, règlements et règles relatives au traitement des comptes débiteurs.
Acatar todas las leyes, regulaciones y normas vigentes concernientes al manejo de cuentas por cobrar.
Respeitar todas as leis aplicáveis, regulações e regras relativas ao processamento e à condução de contas a receber.
Dodržovat všechny platné zákony, předpisy a pravidla týkající se zpracování pohledávek.
  6 Résultats www.sterbinszky.hu  
Nasi specjaliści towarzyszą Państwu podczas testowego wydruku lub w pierwszym odbiorze z Państwa klientami. Właśnie ustalenie konfiguracji urządzeń oraz parametrów drukowania są dla nas ważnymi zadaniami do optymalizacji jakości.
Le Réseau Doneck vous propose un suivi technique intensif, assuré par des collaborateurs expérimentés dans les domaines des encres et des techniques d’impression. Nous vous accompagnons dans le détail pour répondre à toutes les exigences de vos applications. Nous vous assistons lors de bon à tirer, pour les certifications clients. Pour nous, déterminer les configurations machines, ajuster les paramètres d’impression sont des tâches essentielles visant à optimiser la qualité.
Doneck Network bietet Ihnen eine intensive und technische Betreuung durch farb- und drucktechnisch erfahrene Mitarbeiter. Wir begleiten Sie intensiv in der Lösung von anwendungstechnischen Anforderungen. Testdrucke oder Erstabnahmen zusammen mit Ihren Kunden werden von uns fachlich begleitet. Ebenfalls die Festlegung von Maschinenkonfigurationen sowie die Abstimmung von Druckparametern sind für uns wesentliche Aufgaben zur Qualitätsoptimierung.
La red Doneck pone a disposición un intenso asesoramiento técnico a través de nuestros empleados con gran experiencia en técnicas de tintas e impresión. Podemos acompañarle de forma constante en la solución de requisitos técnicos de aplicación. También aportando asistencia técnica en impresiones de prueba o en primeras pruebas con sus clientes. De igual forma, la determinación de configuraciones de máquina así como el ajuste de parámetros de impresión son para nosotros tareas esenciales para optimizar la calidad.
A Doneck Network szín- és nyomtatási technológiában jártas munkatársai alapos műszaki támogatást kínálnak Önnek. Részletekbe menően végigkísérjük Önt az alkalmazástechnikai követelmények teljesítése során. Az Ön ügyfeleivel végrehajtott tesztnyomtatások és az első átvételek során szakmai támogatást nyújtunk. A berendezés-konfigurációk meghatározása és a nyomtatási paraméterek egyeztetése is fontos minőség-optimalizálási feladatot jelent számunkra.
  108 Résultats e-justice.europa.eu  
Przedsiębiorstwo jest winne komuś pieniądze, lecz zawiesiło płatności i nie może zwrócić długu. W takim przypadku prawo zasadniczo przewiduje dwie możliwości:
A firm owes you money but it has suspended payments and therefore cannot pay you. The law generally provides for two possibilities in this case:
Une entreprise vous doit de l'argent mais elle est en cessation de paiement et ne peut donc vous payer. Dans ce cas, la loi prévoit généralement deux possibilités:
Ein Unternehmen schuldet Ihnen Geld, hat jedoch seine Zahlungen eingestellt und kann Ihnen das Geld daher nicht zahlen. Das Gesetz sieht in diesem Fall im Allgemeinen zwei Möglichkeiten vor:
Una empresa le debe dinero pero está en suspensión de pagos y, por tanto, no puede pagarle. Ante esta situación, la ley establece generalmente dos posibilidades:
Nel caso di un'impresa che ha sospeso i pagamenti e non può pertanto onorare i suo debiti, la legge prevede in genere due possibilità:
Uma empresa deve-lhe dinheiro, mas suspendeu os pagamentos e, por conseguinte, não pode pagar essa dívida. Nesse caso, a lei prevê geralmente duas opções:
Μία εταιρεία σας οφείλει χρήματα, αλλά έχει αναστείλει τις πληρωμές και, ως εκ τούτου, δεν μπορεί να σας πληρώσει. Σε μια τέτοια περίπτωση, ο νόμος γενικά προβλέπει δύο δυνατότητες:
Дадена фирма ви дължи пари, но тя има непогасени плащания, поради което не може да ви се издължи. По принцип в този случай законът предвижда две възможности:
En virksomhed skylder dig penge, men den er trådt i betalingsstandsning og kan derfor ikke betale dig. Loven giver overordnet to muligheder i dette tilfælde:
Ettevõte võlgneb teile raha, ent ta on maksete tegemise peatanud ja ei saa teile seetõttu maksta. Üldiselt nähakse seadusega sellisel juhul ette kaks võimalust:
Valamely cég pénzzel tartozik önnek, azonban felfüggesztette a kifizetéseket, ennélfogva nem tudja rendezni tartozását. Ez esetben a törvény általában két lehetőséget kínál:
O societate vă datorează bani, dar a suspendat plăţile şi, prin urmare, nu vă poate plăti. În acest caz, legea prevede în general două posibilităţi:
Spoločnosť vám dlhuje peniaze, avšak má pozastavené platby, a preto vám ich nemôže vyplatiť. Zákon vo všeobecnosti v danom prípade stanovuje dve možnosti:
Ett företag är skyldigt pengar, men har ställt in betalningarna och kan därför inte reglera skulden. Följande två möjligheter föreskrivs i det fallet:
Uzņēmums jums ir parādā naudu, bet tas ir apturējis maksājumus un tādējādi nevar jums atmaksāt naudu. Parasti tiesību aktos šādos gadījumos ir paredzētas divas iespējas:
Ditta li għandha ttik il-flus iżda għandha pagamenti sospiżi u għalhekk ma tistax tħallsek. Il-liġi ġeneralment tipprevedi żewġ possibbiltajiet f'dan il-każ:
  cars.airbaltic.com  
W jaki sposób Rentalcars.com używa mobilnych urządzeń?
Rentalcars.com でのモバイルデバイス使用における取り扱い
Kako Rentalcars.com koristi mobilne uređaje?
Jak Rentalcars.com využívá mobilní zařízení?
Hvernig nýtir Rentalcars.com farsímatæki?
Bagaimana Rentalcars.com menggunakan perangkat mobile?
관할관청(Competent authorities)
Kaip Rentalcars.com naudoja mobiliuosius įrenginius?
Cum foloseşte Rentalcars.com aparatele mobile?
Ako Rentalcars.com využíva mobilné zariadenia?
Kako Rentalcars.com uporablja mobilne naprave?
Rentalcars.com ใช้ประโยชน์จากอุปกรณ์พกพาอย่างไร?
Rentalcars.com tận dụng các thiết bị di động như thế nào?
כיצד משתמשת Rentalcars.com במכשירים הניידים ?
Kā Rentalcars.com izmanto mobilās ierīces?
  4 Résultats www.chastel-marechal.com  
Do produkcji półwyrobów z tlenku cyrkonu służą np. urządzenia produkcyjne, w których możliwe jest najpierw przeprowadzenie usuwania lepiszcza, a następnie wykonanie spiekania wstępnego. W przypadku tych urządzeń istotna jest najwyższa precyzja w odniesieniu do równomierności temperatury i odtwarzalności rezultatów pracy, która umożliwia spełnienie wymogów dotyczących półwyrobu w zakresie skurczu i utrzymania temperatury spiekania.
In addition to the furnaces shown in the laboratory scale, Nabertherm also offers numerous solutions for production. For the production of zirconia blanks there are e.g. production plants that initially provide for the debinding followed by the presintering of the product. In these plants, highest precision with regard to temperature uniformity and reproducibility is of utmost importance in order to satisfy the requirements on the blank with respect to shrinkage and compliance with the later sintering temperature.
Además de los hornos expuestos para el laboratorio, Nabertherm ofrece también un gran número de soluciones para el ámbito de la producción. Para la fabricación de piezas brutas de óxido de circonio se pueden suministrar, p.ej. instalaciones de producción en las que primero se desaglomera y a continuación se sinteriza. En estas instalaciones se requiere la máxima precisión en cuanto a la homogeneidad de la temperatura y la reproducibilidad para poder satisfacer los requisitos de contracción y el cumplimiento de la temperatura posterior de sinterización de la pieza bruta.
Oltre ai forni descritti per il laboratorio, Nabertherm offre una varietà di soluzioni per il settore produttivo. Ad esempio, per la produzione di pezzi grezzi in ossido di zirconio sono disponibili impianti nei quali vengono eseguiti dapprima un deceraggio e quindi una sinterizzazione parziale. In questi sistemi è di grande importanza ottenere la massima precisione per quanto concerne uniformità della temperatura e riproducibilità, in modo da soddisfare i requisiti del pezzo grezzo in relazione a restringimento e mantenimento della successiva temperatura di sinterizzazione.
In addition to the furnaces shown in the laboratory scale, Nabertherm also offers numerous solutions for production. For the production of zirconia blanks there are e.g. production plants that initially provide for the debinding followed by the presintering of the product. In these plants, highest precision with regard to temperature uniformity and reproducibility is of utmost importance in order to satisfy the requirements on the blank with respect to shrinkage and compliance with the later sintering temperature.
In addition to the furnaces shown in the laboratory scale, Nabertherm also offers numerous solutions for production. For the production of zirconia blanks there are e.g. production plants that initially provide for the debinding followed by the presintering of the product. In these plants, highest precision with regard to temperature uniformity and reproducibility is of utmost importance in order to satisfy the requirements on the blank with respect to shrinkage and compliance with the later sintering temperature.
In addition to the furnaces shown in the laboratory scale, Nabertherm also offers numerous solutions for production. For the production of zirconia blanks there are e.g. production plants that initially provide for the debinding followed by the presintering of the product. In these plants, highest precision with regard to temperature uniformity and reproducibility is of utmost importance in order to satisfy the requirements on the blank with respect to shrinkage and compliance with the later sintering temperature.
In addition to the furnaces shown in the laboratory scale, Nabertherm also offers numerous solutions for production. For the production of zirconia blanks there are e.g. production plants that initially provide for the debinding followed by the presintering of the product. In these plants, highest precision with regard to temperature uniformity and reproducibility is of utmost importance in order to satisfy the requirements on the blank with respect to shrinkage and compliance with the later sintering temperature.
In addition to the furnaces shown in the laboratory scale, Nabertherm also offers numerous solutions for production. For the production of zirconia blanks there are e.g. production plants that initially provide for the debinding followed by the presintering of the product. In these plants, highest precision with regard to temperature uniformity and reproducibility is of utmost importance in order to satisfy the requirements on the blank with respect to shrinkage and compliance with the later sintering temperature.
  5 Résultats www.galleriabazzanti.it  
Układ sterujący może być sprzężony z komputerem z oprogramowaniem BatNetWin. W takim przypadku wszystkie nastawy można wykonywać przy pomocy wspomnianej aplikacji; możliwe jest wówczas również gromadzenie i przechowywanie danych o pracy urządzeń i utrzymywanych parametrach.
Le système d’analyse peut être branché sur un PC avec logiciel BatNetWin. Il est alors facile de modifier les paramètres, et les données mesurées sont automatiquement sauvegardées. Les données enregistrées peuvent être affichées et imprimées sous forme de graphique. Ceci permet de générer divers aperçus et par exemple de comparer des périodes les unes aux autres.
Das Analysesystem kann an einen PC mit BatNetWin Software angeschlossen werden. Die Einstellungen können dann einfach geändert werden und die Messdaten werden automatisch gespeichert. Die registrierten Daten können grafisch dargestellt und ausgedruckt werden. Dies ermöglicht es, diverse Übersichten zu erzeugen und beispielsweise verschiedene Zeiträume miteinander zu vergleichen.
El sistema de analisis se puede conectar a un PC con BatNetWin Software. Fácil de programar y modificar valores que se memorizan automáticamente. Los datos registrados y los valores medidos se pueden ver también de forma gráfica y ser imprimidos. Lo que posibilita generar diversos resúmenes para por ejemplo comparar diferentes épocas.
Het analysesysteem kan aangesloten worden op een PC met BatNetWin Software. Instellingen kunnen dan eenvoudig worden gewijzigd en de gemeten gegevens worden automatisch opgeslagen. De geregistreerde data kan grafisch weergegeven en afgedrukt worden. Dit maakt het mogelijk diverse overzichten te genereren en bijvoorbeeld periodes met elkaar te vergelijken.
Analiz sistemi BatNetWin yazılımı ile PC’ye bağlanabiliyor. Bu şekilde ayarlar kolay bir şekilde değiştirilebilir ve ölçülen veriler otomatik bir şekilde depolanır. Kaydedilen verilen grafik olarak gösterilip çıktısı alınabilir. Bu da değişik raporların, örneğin farklı dönemleri karşılaştıran raporların, oluşturulmasını mümkün kılar.
  2 Résultats www.heineken.com  
Aplikacja jest dostępna na telefony z systemem Android oraz telefony iPhone w większości krajów świata. Osoby, które nie chcą lub nie mogą skorzystać z własnych urządzeń, mogą za niewielką opłatą wypożyczyć je od nas.
Heineken Experience will enhance your experience even further! This app is an audio and video guide that will provide you with additional tour information in English, Italian, Russian, Dutch, German, French, Portuguese, Chinese and Spanish. The app is available for Android and Iphone in most countries around the world. In case you can’t or don’t want to use your own device, we have rental devices available for a small fee.
Heineken Experience verschönert das Erlebnis! Die App stellt Audio und Video zum Rundgang auf Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Russisch, Niederländisch, Portugiesisch, Chinesisch und Spanisch bereit. Sie ist nahezu weltweit für Android und iPhone erhältlich. Wer kein eigenes Gerät verwenden möchte, kann für eine kleine Gebühr ein Leihgerät mieten.
A Heineken Experience vai melhorar a tua experiência ainda mais! Esta aplicação é um guia audiovisual com informação em inglês, italiano, russo, holandês, alemão, francês, português, chinês e espanhol. Esta aplicação encontra-se disponível para Android e iPhone na maioria dos países. Caso não possas ou não queiras usar o teu dispositivo, podes alugar um.
Heineken Experience ще направи приключението още по-вълнуващо! Това приложение е аудио и видео екскурзовод, който ще Ви даде допълнителна информация за обиколката на английски, италиански, руски, нидерландски, немски, френски, португалски, китайски и испански език. Приложението е налично за Android и iPhone в повечето страни по света. В случай че не можете или не искате да използвате собствено устройство, имаме и устройства под наем срещу малка такса.
Heineken Experience dodatno će poboljšati vaše iskustvo! Ova aplikacija služi kao audio i video vodič koji pruža dodatne informacije na engleskom, talijanskom, ruskom, nizozemskom, njemačkom, francuskom, portugalskom, kineskom i španjolskom. Aplikacija je dostupna za sustave Android i iPhone u većini država širom svijeta. Ako aplikaciju ne možete ili ne želite koristiti na svojem uređaju, možete iznajmiti uređaj za malu naknadu.
A Heineken Experience még tovább fokozza az élményt! Ez az alkalmazás egy hanggal és képpel ellátott útmutató, amely további tájékoztatást nyújt a túráról angol, olasz, orosz, holland, német, francia portugál, kínai és spanyol nyelven. Az alkalmazás Android és iPhone készülékeken használható a világ legtöbb országában. Ha nem tudod vagy nem szeretnéd használni saját készüléked, csekély díj ellenében bérelhető készüléket biztosítunk.
Heineken Experience semakin menyempurnakan pengalamanmu! Aplikasi ini adalah panduan audio dan video dengan info tambahan tentang tur dalam bahasa Inggris, Italia, Rusia, Belanda, Portugis, Mandarin & Spanyol. Aplikasi ini tersedia untuk Android dan iPhone di sebagian besar negara di dunia. Jika tidak dapat atau tidak ingin menggunakan perangkat sendiri, kami menyediakan perangkat sewa dengan biaya ringan.
Heineken Experience vă va lărgi orizonturile! Această aplicaţie este un ghid audio-video care vă va oferi informaţii suplimentare despre tur în limbile engleză, italiană, rusă, olandeză, germană, franceză, portugheză, chineză şi spaniolă. Această aplicaţie este disponibilă pentru Android şi iPhone în majoritatea ţărilor lumii. În cazul în care nu puteţi sau nu doriţi să utilizaţi dispozitivul dvs., dispunem de dispozitive pentru închiriere la preţ redus.
Aplikácia Heineken Experience ešte viac zvýrazní váš zážitok! Táto aplikácia ponúka zvukového a obrazového sprievodcu, ktorý vám poskytne ďalšie informácie v angličtine, taliančine, ruštine, holandčine, nemčine, francúzštine, portugalčine, čínštine a španielčine. Aplikácia je k dispozícii pre zariadenia so systémom Android a zariadenia iPhone v mnohých krajinách. V prípade, ak nemôžete alebo nechcete použiť vlastné zariadenie, ponúkame tiež zariadenia na prenájom za malý poplatok.
Heineken Experience จะช่วยเพิ่มประสบการณ์ของคุณให้มากยิ่งขึ้น! แอปนี้เป็นการแนะนำด้วยเสียงและภาพ โดยให้ข้อมูลการเที่ยวชมเพิ่มเติมเป็นภาษาอังกฤษ อิตาลี รัสเซีย ดัตช์ เยอรมัน ฝรั่งเศส โปรตุเกส จีน และสเปน แอปมีให้บริการสำหรับ Android และ iPhone ในหลายประเทศทั่วโลก หากคุณไม่สามารถหรือไม่ต้องการใช้อุปกรณ์ส่วนตัว เรามีอุปกรณ์ให้เช่าโดยมีค่าใช้จ่ายเล็กน้อย
Heineken Experience (Trải nghiệm Heineken) sẽ tăng cường thêm trải nghiệm của bạn! Ứng dụng này là hướng dẫn âm thanh và video, cung cấp thêm cho bạn thông tin về chuyến tham quan bằng tiếng Anh, tiếng Ý, tiếng Nga, tiếng Hà Lan, tiếng Đức, tiếng Pháp, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Trung và tiếng Tây Ban Nha. Ứng dụng có trên Android và iPhone ở hầu khắp các quốc gia trên toàn thế giới. Trong trường hợp bạn không thể hoặc không muốn sử dụng thiết bị của mình, chúng tôi có thiết bị cho thuê với mức phí nhỏ.
  database.wolong.com  
Wyposażenie we wszystkie środki bezpieczeństwa (np. funkcje wyłączania awaryjnego sprzężonych urządzeń, siatki ochronne)
Полная оснащенность средствами безопасности (в том числе функции аварийного выключения технологических линий, защитные решетки).
Vybavený všetkými bezpečnostnými opatreniami (napr. funkcie núdzového vypnutia zreťazenia zariadení, ochranná mreža)
  www.test-iq.org  
Ale ponieważ nasze smartfony stają się coraz potężniejsze, mniej z nas pochodzi zza naszych komputerów, a zamiast tego kieruje się do urządzeń cyfrowych w naszych kieszeniach.
Mais comme nos smartphones deviennent de plus en plus puissants, moins d’entre nous sortent de derrière nos ordinateurs de bureau, nous nous tournons plutôt vers les appareils numériques dans nos poches.
Mas à medida que nossos smartphones se tornam cada vez mais poderosos, poucos de nós estão saindo de trás de nossos desktops, em vez disso, voltando-se para os dispositivos digitais em nossos bolsos.
  www.rememberme-aal.eu  
Zmiany na rynku i konkurencja wymagają wyjątkowych środków operacyjnych, takich jak: relokacje, demontaż i ponowny montaż obrabiarek lub urządzeń produkcyjnych oraz zakładów.
Marktveränderungen und Wettbewerb erfordern außergewöhnliche betriebliche Maßnahmen wie: Verlagerungen, De- und Remontagen von Werkzeugmaschinen bzw. Produktionsanlagen und Betriebsstätten.
Los cambios en el mercado y la competencia requieren la toma de medidas empresariales extraordinarias, como por ejemplo: Traslados, desmontaje y remontaje de máquinas herramienta o de plantas de producción y instalaciones.
  36 Résultats www.vipcatering.bg  
Karta Często zadawane pytania EVIA do rozporządzeń 1253/1254 wyd. 1 2015, język niemiecki
Feuille FAQ EVIA relative aux ordonnances 1253/1254..Version 1 2015 Allemand
List EVIA FAQ k předpisům 1253/1254 Rel. 1 2015 německy
EVIA GYÍK lap a 1253/1254 rendeletekhez, kiad. 1.2015, német
  22 Résultats fr.mt.com  
Wodociągi, sieć elektryczna i zasilanie urządzeń
Acqua, infrastrutture per energia e risorse
Water, Power & Facility Utilities
  5 Résultats sasporn.com  
Obserwator zmian rozporządzeń
Osservatore modifiche normative
Kozmetični proizvodi – zbirka koristnih informacij
  3 Résultats horiguchi-engi.com  
Wiemy, że licytowanie to dobra, wciągająca zabawa. Pamiętaj jednak, że ponieważ w grę wchodzą czasami niemałe pieniądze, jest to rozrywka tylko dla poważnych i odpowiedzialnych. Pamiętaj, że zgodnie z regulaminem serwisów aukcyjnych, licytowanie oznacza zawarcie umowy, z której zobowiązana / zobowiązany będziesz się wywiązać.
Wir alle wissen, dass Bieten in Auktionen Spaß macht. Aber vergiss nicht: leicht kommen große Beträge ins Spiel, so dass diese Unterhaltung nur für reife und verantwortliche Menschen gedacht ist. Denke immer daran, dass das Bieten (entsprechend den Regelungen der Auktionsanbieter) bedeutet, einen Vertrag mit dem Verkäufer zu schließen - an Den Du Dich nach Aukitonsende halten musst.
  3 Résultats debioboeren.be  
Wiemy, że licytowanie to dobra, wciągająca zabawa. Pamiętaj jednak, że ponieważ w grę wchodzą czasami niemałe pieniądze, jest to rozrywka tylko dla poważnych i odpowiedzialnych. Pamiętaj, że zgodnie z regulaminem serwisów aukcyjnych, licytowanie oznacza zawarcie umowy, z której zobowiązana / zobowiązany będziesz się wywiązać.
Wir alle wissen, dass Bieten in Auktionen Spaß macht. Aber vergiss nicht: leicht kommen große Beträge ins Spiel, so dass diese Unterhaltung nur für reife und verantwortliche Menschen gedacht ist. Denke immer daran, dass das Bieten (entsprechend den Regelungen der Auktionsanbieter) bedeutet, einen Vertrag mit dem Verkäufer zu schließen - an Den Du Dich nach Aukitonsende halten musst.
  51 Résultats no.mvep.hr  
Gama urządzeń Gardner Denver do uzdatniania powietrza jest zaprojektowana tak, aby zapewnić optymalne parametry pracy oraz okres użytkowania, przy jednoczesnym niskim zużyciu energii. Każdy produkt firmy Gardner Denver to produkt energooszczędny lub posiadający funkcje ograniczające zużycie energii.
La gamme d'équipement pour le traitement de l'air de Gardner Denver est conçue pour des performances et une durée de vie optimales avec une attention spéciale sur la consommation d'énergie. Chaque produit Gardner Denver a été conçu pour offrir une consommation d'énergie ou pour inclure des fonctions écoénergétiques.
Das Gardner Denver Angebot an Druckluftaufbereitungsgeräten wurde mit Schwerpunkt auf optimale Leistung und Lebensdauer unter Berücksichtigung eines niedrigen Energieverbrauchs entwickelt. Alle Gardner Denver Produkte werden unter dem Aspekt eines niedrigen Energieverbrauchs oder der Energieeinsparung entwickelt.
  11 Résultats www.eurolines.co.uk  
Pieniądze na podróż
Latest Offers
FR Passenger Rights
Estaciones de autocares y paradas
Fermate e stazioni dei pullman
  25 Résultats restrain.eu.com  
. Zostań z nami, mamy urządzone studio z meksykańskim lub nowoczesnym stylu !! Obejmuje on podwójne łóżko, aneks kuchenny z naczyniami, urządzeń, oddzielną łazienką, oddzielnym salonem i usług gastronomicznych woda, prąd, gaz, telefon i internet.
Nice studios with terrace south of the CDMX !!. Stay with us we have furnished studios and with a Mexican or modern style !! Includes a double bed, kitchenette with utensils, appliances, independent bathroom, a small room and dining room and water, electricity, gas, telephone and internet services. We accept VISA and MASTERD CARD credit cards, debit cards or cash, you can pay for your stay with a bank deposit or bank transfer. Price per night.
Studios de charme avec terrasse au sud de la CDMX !!. Restez avec nous, nous avons fourni des studios avec un style mexicain ou moderne !! Elle comprend un lit double, une kitchenette avec des ustensiles, appareils, salle de bains séparée, d'un salon séparé et des services de restauration de l'eau, l'électricité, le gaz, le téléphone et Internet. Accepter les cartes de crédit VISA CARD et MasterD, cartes de débit ou de l'argent, vous pouvez payer votre séjour avec un dépôt bancaire ou par virement bancaire. Prix ​​par nuit.
Hübsche Studios mit Süd-Terrasse der CDMX !!. Bleiben Sie mit uns haben wir Studios ausgestattet mit einem mexikanischen oder modernen Stil !! Es verfügt über ein Doppelbett, Küchenzeile mit Geschirr, Haushaltsgeräten, separatem Badezimmer, ein separaten Lounge und Dining Service Wasser, Strom, Gas, Telefon und Internet. Akzeptieren Kreditkarten VISA CARD und MasterD, Debit-Karten oder Bargeld, können Sie Ihren Aufenthalt mit einer Bankeinlage oder Banküberweisung bezahlen. Preis pro Nacht.
Bonitos estudios con terraza al sur de la CDMX!!. Hospédate con nosotros contamos con estudios amueblados y con un estilo mexicano o moderno!! Incluye una cama matrimonial, cocineta con utensilios, electrodomésticos, baño independiente, una pequeña sala y comedor y servicios de agua, luz, gas, teléfono e internet. Aceptamos tarjetas de crédito VISA y MASTERD CARD, tarjetas de débito o efectivo, puedes pagar tu estancia con un depósito bancario o transferencia bancaria. Precio por noche.
Monolocali di charme con terrazzo a sud del CDMX !!. Resta con noi abbiamo fornito monolocali con uno stile messicano o moderno !! Esso comprende un letto matrimoniale, angolo cottura con utensili, elettrodomestici, bagno separato, un salotto separato e servizi di ristorazione di acqua, luce, gas, telefono e internet. Accetta carte di credito VISA CARD e MASTERD, carte di debito o in contanti, è possibile pagare il vostro soggiorno con un deposito bancario o bonifico bancario. Prezzo per notte.
Estúdios encantadores com terraço sul do CDMX !!. Fique conosco, temos equipados estúdios com um estilo mexicano ou moderno !! Ele inclui uma cama de casal, cozinha com utensílios, eletrodomésticos, casa de banho separada, um separado sala de estar e serviços de jantar de água, electricidade, gás, telefone e internet. Aceitar cartões de crédito cartão Visa e MasterD, cartões de débito ou dinheiro, você pode pagar a sua estadia com um depósito bancário ou transferência bancária. Preço por noite.
Charmante studio's met terras op het zuiden van de CDMX !!. Blijf bij ons hebben wij ingerichte studio's met een Mexicaanse of moderne stijl !! Het is voorzien van een tweepersoonsbed, een kitchenette met keukengerei, huishoudelijke apparaten, een aparte badkamer, een aparte lounge en eetkamer diensten water, elektriciteit, gas, telefoon en internet. Accepteer creditcards VISA-kaart en MasterD, debetkaarten of contant geld, kunt u betaalt uw verblijf met een bank storting of overschrijving. Prijs per nacht.
Okouzlující studia s jižní terasy CDMX !!. Zůstaňte s námi jsme zařízená studia s mexickou nebo moderním stylu !! Jeho součástí je manželská postel, kuchyňský kout s nádobím, spotřebičů, samostatnou koupelnou, odděleným obývacím pokojem a stravovací služby jsou voda, elektřina, plyn, telefon a internet. Přijímá kreditní karty VISA kartou a MASTERD, debetní karty nebo hotovosti, můžete si zaplatit svůj pobyt u bankovních vkladů nebo bankovním převodem. Cena za noc.
Charmerende studios med syd terrasse af CDMX !!. Bliv hos os, vi har indrettet studios med en mexicansk eller moderne stil !! Det omfatter en dobbeltseng, tekøkken med redskaber, apparater, separat badeværelse, separat stue og spise tjenester vand, el, gas, telefon og internet. Accepter kreditkort VISA CARD og MasterD, debetkort eller kontanter, kan du betale dit ophold med et bankindskud eller bankoverførsel. Pris per nat.
Charming studioita etelään terassilta CDMX !!. Luonamme meillä on kalustettu studioita Meksikon tai moderniin tyyliin !! Se on parivuode, keittiö, jossa astiat, kodinkoneet, erillinen kylpyhuone, erillinen oleskelutila ja ruokapalvelut vesi, sähkö, kaasu, puhelin ja internet. Luottokortti Visa-korttien ja MasterD, pankkikortit tai käteistä, voit maksaa loman Pankkitalletuksen tai pankkisiirrolla. Hinta per yö.
Очаровательные номера-студио с южной террасой CDMX !!. Оставайтесь с нами, мы снабдили студию с мексиканским или современным стилем !! Он включает в себя двуспальную кровать, мини-кухня с посудой, бытовой техникой, отдельной ванной комнатой, отдельной гостиной и столовой услуги вода, электричество, газ, телефон и интернет. Принимаем к оплате кредитные карточки VISA CARD и MasterD, дебетовые карты или наличные деньги, вы можете оплатить пребывание с банковского вклада или банковского перевода. Цена за ночь.
Charmiga studios med södra terrass CDMX !!. Bo hos oss har vi möblerat studior med en mexikansk eller modern stil !! Den innehåller en dubbelsäng, pentry med redskap, apparater, separat badrum, ett separat vardagsrum och matsal tjänster vatten, elektricitet, gas, telefon och internet. Accepterar kreditkort Visakort och MASTERD, betalkort eller kontanter, kan du betala din vistelse med en bank eller banköverföring. Pris per natt.
  2 Résultats presse.chateauversailles.fr  
Pieniądze i UE
Money & the EU
Le budget de l'UE
Die EU und das Geld
El dinero y la UE
Il denaro e l'UE
Τα οικονομικά της ΕΕ
Geld en de EU
Novac i EU
Finance a EU
Penge og EU
Raha ja EL
EU ja raha
Az EU és a pénz
Banii și UE
Proračun EU
Pengar och EU
ES un nauda
Il-flus u l-UE
  www.farmland-thegame.eu  
Wystarczająca liczba poideł i urządzeń do karmienia, do których zwierzęta mają łatwy dostęp;
Enough drinkers and feeders which the animals can use easily
Un nombre suffisant d’abreuvoirs et de mangeoires faciles à utiliser pour les animaux ;
ausreichende Futter- und Wassertröge, die die Tiere leicht benutzen können;
numero sufficiente di abbeveratoi e mangiatoie facilmente accessibili;
Bebedouros e comedouros em quantidade suficiente e aos quais os animais consigam aceder com facilidade;
Αρκετές ποτίστρες και ταΐστρες που να μπορούν να χρησιμοποιούνται εύκολα από τα ζώα.
voldoende drink- en voederbakken, die de dieren gemakkelijk kunnen bereiken;
Dostatečné množství napáječek, krmítek a žlabů, z nichž mohou zvířata pohodlně jíst a pít.
piisavalt jootureid ja söötureid, mida loomad saavad lihtsalt kasutada;
tarpeeksi juoma- ja ruokintalaitteita, joita eläimet voivat käyttää helposti
dovolj napajalnikov in krmilnih korit, ki jih lahko živali z lahkoto dosežejo,
Tillräckligt med vatten- och foderautomater som djuren lätt kan använda
pietiekams skaits ūdens un barības siļu, ko dzīvnieki var ērti izmantot;
  2 Résultats www.rivalmare.hr  
Pieniądze i UE
Money & the EU
Le budget de l'UE
Die EU und das Geld
El dinero y la UE
Il denaro e l'UE
Τα οικονομικά της ΕΕ
Geld en de EU
Novac i EU
Finance a EU
Penge og EU
Raha ja EL
EU ja raha
Az EU és a pénz
Banii și UE
Proračun EU
Pengar och EU
ES un nauda
Il-flus u l-UE
  promo.eune.leagueoflegends.com  
Legendy o dumie i zdradzie krążą wokół starożytnego imperium, które sprawiło, że pustynia zakwitła. Wiatr szepce o skarbach i potędze pogrzebanych wraz z miastem, które utonęło w piaskach.
Legends of hubris and betrayal swirl around the ancient empire that made the desert bloom. Whispers speak of treasure and power buried away when the city sank beneath the dunes.
Θρύλοι γύρω από ύβρη και προδοσία τυλίγουν την αρχαία αυτοκρατορία της ερήμου. Φήμες λένε για θησαυρούς και δύναμη θαμμένη μαζί με την χαμένη πόλη.
Kolem prastaré říše, díky které poušť vzkvétala, se točí legenda plná arogance a zrady. Šeptá se o pokladu a moci pohřbené, když se město ponořilo pod duny.
Homokszemekként kavarognak a pusztító önhittségről és árulásról szóló legendák a birodalom történetében, amely virágba borította a sivatagot. A szóbeszéd szerint kincsek és rendkívüli hatalom várják a bátrakat a sivatag dűnéi alá süllyedt városban.
Legende despre orgoliu și trădare învăluie străvechiul imperiu care a făcut deșertul să înflorească. Zvonurile vorbesc despre comori și puteri îngropate atunci când orașul a dispărut sub dunele de nisip.
  2 Résultats www.sarkoidose.ch  
Pieniądze i UE
Money & the EU
Le budget de l'UE
Die EU und das Geld
El dinero y la UE
Il denaro e l'UE
Τα οικονομικά της ΕΕ
Geld en de EU
Novac i EU
Finance a EU
Penge og EU
Raha ja EL
EU ja raha
Az EU és a pénz
Banii și UE
Proračun EU
Pengar och EU
ES un nauda
Il-flus u l-UE
  2 Résultats www.emmaushelsinki.fi  
Pieniądze i UE
Money & the EU
Le budget de l'UE
Die EU und das Geld
El dinero y la UE
Il denaro e l'UE
Τα οικονομικά της ΕΕ
Geld en de EU
Novac i EU
Finance a EU
Penge og EU
Raha ja EL
EU ja raha
Az EU és a pénz
Banii și UE
Proračun EU
Pengar och EU
ES un nauda
Il-flus u l-UE
  5 Résultats www.smartenergygb.org  
Czytelny przenośny wyświetlacz pozwala Ci sprawdzić dokładną wysokość kosztów zużycia gazu i prądu w funtach i pensach, w czasie niemal rzeczywistym. Dzięki temu możesz ustalić, które z Twoich urządzeń zużywa najwięcej energii.
সহজে বোঝা যায় এমন পোর্টেবল ডিসপ্লের অর্থ হল আপনি দেখতে পান যে আপনি গ্যাস এবং বিদ্যুতের জন্য পাউন্ড এবং পেন্সে ও প্রায় আসল সময়ে ঠিক কতটা খরচ করছেন। এর অর্থ হল আপনি বুঝতে পারেন যে কোন যন্ত্রপাতিগুলি সবচেয়ে বেশী শক্তি খরচ করছে। অথবা বাচ্চাদের দেখাতে পারেন যে তারা লাইট অফ করার কথা মনে রাখলে সেটা কতটা পার্থক্য করতে পারে।
ਸਮਝਣ ਵਿੱਚ ਅਸਾਨ ਪੋਰਟੇਬਲ ਡਿਸਪਲੇ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਠੀਕ ਉਹ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਾਉਂਡ ਅਤੇ ਪੈਂਸ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਨੇੜਲੇ ਅਸਲ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਗੈਸ ਅਤੇ ਬਿਜਲੀ 'ਤੇ ਖਰਚ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਉਪਕਰਣ ਜ਼ਿਆਦਾ ਐਨਰਜੀ ਲੈ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਾਂ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਦੋਂ ਲਾਈਟ ਬੰਦ ਕਰਨੀ ਹੈ।
સહેલાઇથી સમજાય એવો પોર્ટેબલ ડિસ્પ્લે 9સહેલાઇથી ઉંચકી, ફેરવી શકાય તેવો પ્રદર્શન પડદો0 એટલે એક કે તમે યથાર્થ 9ચોકકસ0 રીતે જોઇ શકો કે તમે લગભગ સાચા સમયમાં તમારા ગેસ અને વિજળી પર પાઉડસ અને પેન્સમાં કેટલુ ખર્ચી રહ્યા છો. આનો અર્થ એ કે તમે તારવી શકો છો કે કયા ઓજારો સૌથી વધુ એનર્જી 9ઉર્જા0 ઠાંસે છે. અથવા છોકરાઓને બતાવી શકો કે તેઓનું બતીઓ બંધ કરવાનું યાદ રાખવાથી કેટલો ફેર પડે છે.
آسانی سے سمجھ آنے والے نقل پذیر ڈسپلے کا مطلب یہ ہے کہ آپ بالکل ٹھیک ٹھِک یہ دیکھ سکتے ہیں کہ آپ پاؤنڈ اور پنس کی صورت میں آپ گیس اور بجلی پر کیا خرچ کر رہے ہیں اور وہ بھی تقریباً ساتھ ساتھ ہی۔ اس کا مطلب ہے کہ آپ معلوم کر سکتے ہیں کہ کون سے آلات زیادہ بجلی خرچ کر رہے ہیں۔یا بچوں کو بتا سکتے ہیں کہ اگر وہ روشنیاں گُل کرنا یاد رکھیں تو اس سے کیا فرق پڑ سکتا ہے۔
  57 Résultats www.nato.int  
Częścią programu szkolenia jest efektywne wykorzystanie technologii informacyjnej. Przed rozpoczęciem kursu od studentów nie wymaga się jednak znajomości obsługi komputera, ponieważ wielu z nich nie ma dostępu do tych urządzeń w swoich krajach.
Effective use of information technology forms part of the curriculum. Students are not, however, required to have computer skills before joining the course, as many do not have access to computers in their home countries. By the end of the course, they should have reached a level of proficiency akin to the so-called "European Computer Driving Licence".
Der effiziente Einsatz von Informationstechnologien ist Teil des Lehrplans. Die Lehrgangsteilnehmer müssen jedoch nicht schon vor ihrer Teilnahme EDV-Kenntnisse nachweisen können, da viele in ihren Heimatländern keinen Zugang zu Rechnern haben. Am Ende des Lehrgangs sollten sie jedoch ein Niveau erreicht haben, das dem sogenannten "europäischen Computerführerschein" vergleichbar ist.
También forma parte del plan de estudios el uso eficaz de la informática, pero los alumnos no necesitarán tener experiencia previa en este campo, dado que muchos de ellos no tienen acceso fácil a los ordenadores en sus países de origen. Al final del curso, deben haber alcanzado un capacidad similar a la del denominado "Carnet de Conducir Europeo para Ordenadores".
Un efficace utilizzo della tecnologia informatica costituisce parte del corso di studi. Gli studenti non devono comunque possedere conoscenze informatiche prima di essere ammessi al corso, dato che molti di loro non hanno possibilità di utilizzare il computer nei loro rispettivi paesi. Per la fine del corso dovrebbero aver raggiunto un livello di conoscenza simile al cosiddetto "diploma europeo di informatica".
A utilização eficaz das tecnologias da informação faz parte do currículo. Contudo, não é exigido que os alunos tenham conhecimentos de informática antes de iniciarem o curso, pois muitos não têm acesso a computadores nos seus países de origem. No final do curso, deverão ter atingido um nível de conhecimentos semelhante à chamada "Carta de Condução de Computadores Europeia" (ECDL - European Computer Driving Licence).
Η αποτελεσματική χρήση της πληροφορικής αποτελεί μέρος του βιογραφικού τους. Ωστόσο, οι μαθητές δεν απαιτείται να έχουν προσόντα στους υπολογιστές πριν από την συμμετοχή τους στις σειρές των μαθημάτων, καθώς πολλοί από αυτούς δεν έχουν πρόσβαση στους υπολογιστές στην πατρίδα τους. Με το τέλος της σειράς των μαθημάτων, οι εκπαιδευόμενοι θα πρέπει να έχουν φθάσει ένα επίπεδο γνώσεων παρόμοιο με το αποκαλούμενο «Ευρωπαϊκό Δίπλωμα Χειρισμού Υπολογιστών».
Součástí osnov je efektivní využívání informačních technologií. Od studentů se však nevyžaduje, aby práci s počítačem ovládali již před nástupem do kursu, protože mnozí z nich doma k počítačům nemají přístup. Na konci kursu by měli dosáhnout znalostí na úrovni tzv. "evropského počítačového řidičského průkazu".
En vigtig del af kurset er effektiv brug af informationsteknologi. De studerende forventes dog ikke at besidde computer-færdigheder, før de bliver optaget på kurset, fordi mange ikke har adgang til computere i deres hjemlande. Ved kursets udgang bør de have nået et niveau, der svarer til det såkaldte "europæiske computer-kørerkort".
A tananyag részét képezi a számítástechnika megfelelő alkalmazása. A hallgatóknak azonban nem kell számítógépes ismeretekkel rendelkezniük a tanfolyam megkezdése előtt, hiszen sokuk országában nem biztosított a számítógépekhez való hozzáférés. A tanfolyam végére azonban olyan szintet kell elérniük, ami megfelel ez úgynevezett "Európai Számítógép-kezelői Jogosítványnak."
Markviss notkun upplsingatkni er ttur nmsefninu. Nemendur urfa ekki a kunna tlvur til a f a taka tt nmskeii, enda hafa margir ekki agang a tlvu heimalandi snu. Vi lok nmskeisins ttu eir a hafa n frni sem jafnast vi hi svokallaa Evrpska tlvuskrteini.
Effektiv bruk av informasjonsteknologi er en del av pensum. Det er imidlertid ikke noe krav om at studentene må ha dataferdigheter før de begynner på kurset, ettersom mange ikke har tilgang til datamaskiner i sine hjemland. Ved slutten av kurset bør de ha nådd et ferdighetsnivå tilsvarende den såkalte "European Computer Driving Licence".
В учебный план включены практические занятия по работе с информационной техникой. До поступления на курсы от слушателей не ожидается наличие навыков работы с компьютером, так как у многих из них нет возможности работать с ним в своих странах. Ко времени окончания курсов они должны приобрести уровень навыков соответствующий так называемому «Европейскому удостоверению на право управления компьютером».
Müfredatın önemli bir kısmını enformasyon teknolojisinin kullanımı oluşturuyor. Ancak öğrencilerin çoğunun kendi ülkelerinde bilgisayar imkanları olmadığı için kursa katılmadan önce bilgisayar bilgileri olması şart değil. Kursun sonunda bu konuda “Avrupa Bilgisayar Kullanım Lisansı” düzeyine ulaşmaları bekleniyor.
До програми входить уміння користуватись інформаційними технологіями. Але від курсантів не вимагаються навички роботи на комп’ютері до зарахування на курси, тому що багато з них не мали доступу до комп’ютерів у себе на батьківщині. По закінченні курсів вони мають оволодіти комп'ютером на рівні, що відповідає так званим “Європейським комп’ютерним правам”.
  33 Résultats www.nec-display-solutions.com  
Aplikacje źródeł danych mogą być usytuowane w dowolnym miejscu na ścianie wideo, a system Hiperwall może zarządzać wieloma typami urządzeń wyświetlających, takimi jak ściany wideo czy projektory, w wielu pomieszczeniach w odrębnych lokalizacjach.
Input source applications can be located anywhere on the video wall, and Hiperwall can manage multiple displays types, such as video walls or projectors, in multiple rooms located in discrete locations. Multiple operators can take control of the visualisation of data and set up rules and templates of how the data should be visualised, given a different set of scenarios.
Les applications à sources d'entrée peuvent se situer à n'importe quel endroit du mur vidéo ; Hiperwall gère plusieurs types d'écrans, comme des murs vidéo ou des projecteurs, dans différentes salles à l'abri des regards. Plusieurs opérateurs peuvent contrôler à distance la visualisation des contenus et définir des règles et des modèles de visualisation, en fonction de l'ensemble de scénarios utilisé.
Anwendungen zur Darstellung von Eingangssignalen können überall auf der Videowand angeordnet sein, und mit Hiperwall lassen sich verschiedene Displaygeräte wie Videowände oder Projektoren verwalten, die sich in diversen Räumen an unterschiedlichen Standorten befinden. Verschiedene Bediener können die Datenvisualisierung steuern bzw. Regeln und Vorlagen erstellen, wie die Daten in verschiedenen Szenarien visualisiert werden sollen.
Источники входных сигналов могут быть размещены в любом месте на видеостене, а Hiperwall может управлять различными типами дисплеев, например видеостенами или проекторами, расположенными в нескольких помещениях в различных местах. Управлять визуализацией данных, устанавливать правила и определять способ визуализации данных по целому ряду сценариев могут несколько операторов.
  783 Résultats ateliers.hu  
Prześlij pieniądze z
Send money from
Envoyer de l'argent depuis
Geld senden aus
Enviar dinero desde
Invia denaro da
Enviar dinheiro de
Trimite bani din
  2 Résultats www.bachfestleipzig.de  
Pieniądze i UE
Money & the EU
Le budget de l'UE
Die EU und das Geld
El dinero y la UE
Il denaro e l'UE
Τα οικονομικά της ΕΕ
Geld en de EU
Novac i EU
Finance a EU
Penge og EU
Raha ja EL
EU ja raha
Az EU és a pénz
Banii și UE
Proračun EU
Pengar och EU
ES un nauda
Il-flus u l-UE
  2 Résultats www.baier-gmbh.de  
Pieniądze i UE
Money & the EU
Le budget de l'UE
Die EU und das Geld
El dinero y la UE
Il denaro e l'UE
Τα οικονομικά της ΕΕ
Geld en de EU
Novac i EU
Finance a EU
Penge og EU
Raha ja EL
EU ja raha
Az EU és a pénz
Banii și UE
Proračun EU
Pengar och EU
ES un nauda
Il-flus u l-UE
  17 Résultats cute.finna.fi  
Chcę poprawić swój angielski i zarabiać pieniądze.
Quiero mejorar mi inglés y ganar dinero. Me encantan los niños,
Voglio migliorare il mio inglese e guadagnare
Eu quero melhorar meu inglês e ganhar dinheiro. Eu amo crianças, é por
  4 Résultats www.schlesisches-museum.de  
UE i pieniądze
Money and the EU
Le budget de l'UE
Die EU und das Geld
El dinero y la UE
Le finanze dell'UE
As finanças da UE
Τα οικονομικά της ΕΕ
Geld en de EU
Proračun EU-a
Finanční prostředky EU
Raha ja EL
EU ja raha
Az EU és a pénz
Bugetul UE
Peniaze a EÚ
Proračun EU
Pengar och EU
Nauda un ES
Flus u UE
Airgead agus an AE
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow