basa – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      13'743 Résultats   3'622 Domaines   Page 5
  www.ewre.at  
MoneyPenny se basa en las prácticas plantillas de estados financieros.
MoneyPenny s’appuie sur des modèles de déclaration financière simples.
MoneyPenny nutzt benutzerfreundliche Vorlagen für Finanzreporte.
MoneyPenny se baseia em modelos de demonstrações financeiras fáceis de usar.
MoneyPenny spoléhá na uživatelsky snadno přístupné šablony.
MoneyPenny oferuje łatwe w użytkowaniu szablony do raportów finansowych.
Приложение MoneyPenny использует удобные для использования шаблоны финансовых отчетов.
MoneyPenny застосовує справді зручні шаблони фінансової звітності.
  3 Résultats emiratespalace.abudhabitophotels.com  
Fiabilidad Las famosas pistolas Gema 'se basa en más de 50 años de experiencia en pintura en polvo y en los altos estándares de calidad suizos.
The famous Gema guns' reliability is based on more than 50 years experience in powder coating and on the high Swiss quality standards.
La fameuse fiabilité des pistolets Gema est base sur plus de 50 ans d'expérience en poudrage électrostatique et aux standards qualité Suisse élevés.
Die bekannte Zuverlässigkeit der Gema Pistolen basiert auf mehr als 50 Jahren Erfahrung in der Pulverbeschichtung und dem hohen Swiss Quality Standard.
Gema realizza da oltre 50 anni pistole per l'applicazione di polvere, applicando procedure di altissimo livello supportate anche dalla famosa qualità Svizzera.
  www.splitgraphic.hr  
Este sitio ha sido desarrollado por Bits of Freedom, con la ayuda de numerosos voluntarios. Se basa en gran parte en la herramienta programada por La Quadrature du Net que permite a los usuarios llamar a los miembros del parlamento de forma gratuita.
Ce site a été développé par Bits of Freedom, avec l'aide bénévole de nombreuses personnes. Il s'appuie en grande partie sur l'outil codé par La Quadrature du Net qui permet aux personnes utilisatrices d'appeler gratuitement les membres du parlement.
Diese Site wurde von Bits of Freedom entwickelt, mit Hilfe von zahlreichen Freiwilligen. Sie beruht in wichtigen Teilen auf einem Tool, das von La Quadrature du Net entwickelt wurde und das es uns möglich macht, Parlamentsmitglieder kostenlos anzurufen.
Questo sito è stato sviluppato da Bits of Freedom , con l'aiuto di numerosi volontari. È basato in gran parte sul codice di un tool creato da La Quadrature du Net , che rende possibile chiamare membri del Parlamento Europeo a costo zero.
Este site foi desenvolvido por Bits of Freedom, com a ajuda de numerosos voluntários. Baseia-se em grande parte na ferramenta criada pela La Quadrature du Net que permite aos utilizadores ligar gratuitamente a membros do parlamento europeu.
Deze website is ontwikkeld door Bits of Freedom, met de fantastische hulp van vrijwilligers. De site is voor een groot deel gebaseerd op een tool van onze Franse collega's van La Quadrature du Net. Daarmee kunnen internetters gratis parlementsleden bellen.
Strona została stworzona przez Bits of Freedom, przy wsparciu wielu wolontariuszy. Została stworzona w oparciu o narzędzie wypracowane przez La Quadrature du Net, który umożliwił nam dzwonienie do posłów i posłanek za darmo.
  5 Résultats www.sitesakamoto.com  
La respuesta, como todo en la economía, se basa en la relación del tengo, querría y podría, ley universal que divide lo imprescindible del resto. Buena parte de la población angoleña no usa papel higiénico, artículo caro e importado, lo que hace que el papel higiénico sea un producto de "lujo" cuyo precio para su economía sería el equivalente a limpiarnos el trasero (con perdón) con la enciclopedia Espasa-Calpe.
La réponse, comme tout le reste de l'économie, est basé sur la relation que j'ai, voudraient et pourraient, loi universelle qui divise l'essentiel reste. Une grande partie de la population angolaise ne pas utiliser de papier toilette, article coûteux et importés, la fabrication du papier de toilette est un produit de "Luxe" prix pour son économie serait l'équivalent pour nettoyer le dos (excusez-moi) l'Espasa Calpe-Encyclopédie.
Die Antwort, wie alles andere in der Wirtschaft, ist auf die Beziehung habe ich basierend, würde und könnte, allgemeines Gesetz, dass der Rest teilt sich das Wesentliche. Ein Großteil der angolanischen Bevölkerung nicht genutzt Toilettenpapier, teuer und importiert Artikel, So Toilettenpapier ist ein Produkt der "Luxus" Preis für seine Wirtschaft wäre gleichbedeutend mit dem Rücken zu reinigen (Pardon) der Encyclopedia Espasa-Calpe.
La risposta, come tutto il resto dell'economia, si basa sul rapporto che ho, volesse e potesse, legge universale che divide l'essenziale resto. Gran parte della popolazione dell'Angola non fa uso di carta igienica, articolo costosi e importati, fabbricazione di carta igienica è un prodotto di "Lusso" prezzo per la sua economia sarebbe equivalente a pulire la schiena (perdonatemi) l'Enciclopedia Espasa-Calpe.
A resposta, como tudo mais na economia, baseia-se na relação que tenho, podia e devia, lei universal que divide o essencial resto. Grande parte da população de Angola não usar papel higiênico, artigo caro e importado, fabricação de papel higiênico é um produto de "Luxo" preços para a sua economia seria equivalente a limpar a parte de trás (perdoem-me) a Enciclopédia Espasa Calpe-.
Het antwoord, Zoals alles in de economie, is gebaseerd op de relatie die ik heb, en zou kunnen, universele wet dat de rest Essentials verdeelt. Een groot deel van de bevolking van Angola maakt geen gebruik van wc-papier, duur en ingevoerde artikel, het maken van wc-papier is een product van "Luxe" geprijsd voor de economie gelijk zou zijn aan de achterzijde reinigen (neem mij niet kwalijk) de Encyclopedia Espasa-Calpe.
La resposta, com tot en l'economia, es basa en la relació del tinc, voldria i podria, llei universal que divideix l'imprescindible de la resta. Bona part de la població angolesa no utilitza paper higiènic, article car i importat, el que fa que el paper higiènic sigui un producte de "luxe" el preu per la seva economia seria l'equivalent a netejar el cul (amb perdó) amb l'enciclopèdia Espasa-Calpe.
Odgovor, kao i sve drugo u gospodarstvu, se na temelju odnosa imam, i možda želite, univerzalni zakon koji dijeli osnove ostatak. Velik dio Angoli stanovništva ne koristi toaletni papir, skup stavku i uvozi, što čini toaletni papir je proizvod "luksuz" cijene za svoje gospodarstvo bi biti jednaka za čišćenje stražnje (uz isprike) Espasa-Calpe enciklopedija.
Ответ, как и все остальное в экономике, базируется на отношениях у меня, и, возможно, захотите, универсальный закон, который разделяет основные положения остальных. Большая часть населения Анголы не пользоваться туалетной бумагой, дорогой товар и импортировать, что делает туалетную бумагу является продуктом "роскошь" цена для экономики было бы эквивалентно очистить задний (с извинениями) Espasa-Кальпе энциклопедии.
Erantzuna, dena bestela, ekonomia bezala, da harremana dut oinarritutako, luke eta ezin izan, unibertsalaren legea dela beharrezko gainerako banatzea. Angolako biztanleriaren zati handi bat ez erabili komuneko papera, garestia elementua eta inportatutako, komuneko papera hartzeko produktu bat da "luxuzko" bere ekonomia tasatuak baliokidea izango litzateke atzealdea garbitu behar (apologies dituzten) Espasa-Calpe entziklopedia.
  www.duderanchpayperview.com  
Nuestro desarrollo internacional se basa en:
Our international development is based on :
Notre développement à l'international est basé sur :
Unsere internationale Expansion basiert auf:
Наше международное развитие базируется на
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow