ter – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      60'672 Ergebnisse   3'133 Domänen   Seite 7
  6 Treffer cet.vn  
Pode sempre escolher que dados pessoais (se alguns) gostaria de nos fornecer. Ao escolher não fornecer determinados dados, poderá ter impacto nas suas transações connosco.
You may always choose what personal data (if any) you wish to provide to us. If you choose not to provide certain details, however, some of your transactions with us may be impacted.
Vous pouvez toujours choisir les données personnelles que vous souhaitez ou non partager avec nous. Si vous choisissez de ne pas partager certains détails, certaines de vos transactions avec nous pourraient être impactées.
Sie können stets wählen, welche und ob Sie personenbezogene Daten mit uns teilen wollen. Falls Sie bestimmte Daten nicht mit uns teilen wollen, dann könnten bestimmte Transaktionen mit uns dadurch beeinträchtigt werden.
Puedes elegir siempre los datos personales (si los hay) que nos quieres proporcionar. Sin embargo, si eliges no proporcionarnos algunos datos, puede influir en algunas de tus operaciones.
Puoi anche scegliere quali informazioni personali desideri fornirci. Se scegli di non fornire alcuni dettagli, tuttavia, ciò potrebbe influenzare alcune delle tue transazioni.
U kunt altijd zelf bepalen welke persoonsgegevens (indien van toepassing) u met ons wilt delen. Als u er voor kiest om bepaalde gegevens niet te verstrekken, kan dat invloed hebben op uw transacties met ons.
Můžete si vždy vybrat, jaké osobní údaje (pokud nějaké), nám chcete poskytnout. Pokud se však rozhodnete pro neposkytnutí určitých údajů, mohou tím být ovlivněny některé Vaše transakce s námi.
Voit aina valita, mitä henkilötietoja (jos mitään) haluat antaa meille. Jos valitset olla antamatta tiettyjä tietoja, sillä saattaa kuitenkin olla vaikutusta joihinkin transaktioihin kanssamme.
Zawsze możesz wybrać, które dane osobowe (o ile w ogóle) chcesz nam powierzyć. Jeśli jednak zdecydujesz się nie podawać nam niektórych danych, może mieć to wpływ na niektóre transakcje realizowane między nami.
Puteți alege oricând ce date personale (dacă există) doriți să ni le furnizați. Cu toate acestea, dacă alegeți să nu furnizați anumite detalii, pot fi afectate unele dintre tranzacțiile dumneavoastră prin noi.
Вы всегда можете выбрать, хотите ли предоставлять нам персональные данные и, если да, какие именно. Если вы решите не предоставлять определенные данные, это может отразиться на некоторых ваших операциях с нами.
Du kan alltid välja vilka personliga uppgifter (om några) som du vill ge till oss. Om du väljer att inte uppge vissa uppgifter så kan det eventuellt påverka vissa av transaktionerna du gör hos oss.
Bize hangi kişisel verileri sağlamak istediğinizi (varsa) dilediğiniz zaman seçebilirsiniz. Ancak belirli ayrıntıları sağlamamayı seçerseniz işlemlerinizden bazıları etkilenebilir.
  18 Treffer cornerstone.is  
Emma personalizou os modelos de seus apps para ter certeza de que sua equipe possa armazenar todas as informações necessárias para a equipe
Emma a personnalisé les modèles de ses apps, ainsi elle est certaine que son équipe peut stocker toutes les informations dont a besoin son équipe.
Emma hat die Vorlagen ihrer Apps angepasst und kann sich sicher sein, dass ihr Team sämtliche wichtigen Informationen, die es benötigt, speichern kann.
Emma ha personalizado las plantillas de sus aplicaciones, así que ahora sabe que su equipo puede guardar toda la información que necesita.
Emma ha personalizzato i modelli delle sue app affinché il suo team possa memorizzare tutte le informazioni necessarie.
Emma paste de sjablonen van haar apps aan zodat ze er zeker van is dat haar team alle nodige stukjes informatie op kan slaan die het nodig heeft.
Emma customized the templates of her apps, so she is confident her team can store all the necessary bits of information the team needs.
Emma tilpassede sine skabeloner , så hun er sikker på, at hendes team kan gemme alle de nødvendige oplysninger, som teamet har brug for.
Эмма настроила шаблоны своих приложений, и теперь ее рабочая группа сможет сохранять всю необходимую ей информацию.
Emma anpassade mallarna i sina appar, så hon är säker på att hennes team kan lagra all nödvändig information som teamet behöver.
  16 Treffer www.acemabcn.org  
Além disso, todos os dados enviados e recebidos são encriptados. O melhor de tudo, o seu dispositivo parece ter o endereço IP do servidor VPN, a proteger a sua verdadeira identidade. No que diz respeito aos sites, está a navegar a partir da localização geográfica do servidor e não da localização do seu computador.
Tout le trafic réseau entre votre dispositif et le serveur VPN passe par un tunnel virtuel sécurisé. En outre, toutes les données envoyées et reçues sont chiffrées. Avantage essentiel, votre dispositif est identifié par l’adresse IP du serveur VPN. Votre identité en ligne est donc protégée. Pour les sites Internet que vous visitez, la région du serveur VPN est votre point d’origine géographique, et non pas celui de votre ordinateur.
Der gesamte Netzwerkverkehr zwischen Ihrem Gerät und dem VPN-Server wird durch einen sicheren virtuellen Tunnel geleitet. Außerdem sind alle gesendeten und empfangenen Daten verschlüsselt. Das Beste daran: Ihr Gerät scheint die IP-Adresse des VPN-Servers zu haben, was Ihre wahre Identität schützt. Was Websites betrifft browsen Sie vom geografischen Standort des Servers und nicht vom Standort Ihres Computers.
Todo el tráfico de red entre tu dispositivo y el servidor VPN se dirige a través de un túnel virtual seguro. Además, se cifran todos los datos enviados y recibidos. Y lo mejor de todo es que el dispositivo parece tener la dirección IP del servidor VPN, de modo que tu identidad queda protegida. Los sitios web detectan que estás navegando desde la ubicación geográfica del servidor, no la ubicación de tu ordenador.
Tutto il traffico di rete tra il dispositivo e il server VPN è diretto attraverso un tunnel virtuale protetto. Inoltre, tutti i dati inviati e ricevuti vengono crittografati. Migliore di tutti, il dispositivo sembra avere l’indirizzo IP del server VPN, proteggendo la propria vera identità. Per quanto riguarda i siti web, si sta navigando dalla posizione geografica del server, non dalla posizione del computer.
يتم توجيه كل المرور عبر الشبكة بين جهازك وخادم VPN عبر نفق ظاهري (افتراضي) آمن. وبالإضافة إلى ذلك، يتم تشفير كل البيانات المرسلة والمستقبلة. وأفضل ما في هذا كله، يظهر جهازك بعنوان IP لخادم VPN، مما يعني الحماية لهويتك الحقيقية. وبالنسبة لمواقع الويب، فإنك تتصفح من الموقع الجغرافي للخادم، وليس من موقع جهازك.
Al het netwerkverkeer tussen uw apparaat en de VPN-server wordt via een beveiligde virtuele tunnel geleid. Daarnaast worden alle verzonden en ontvangen gegevens versleuteld. En het beste is nog dat het lijkt alsof uw apparaat het IP-adres van de VPN-server heeft, waardoor uw echte identiteit beschermd blijft. Voor wat websites betreft browst u vanaf de geografische locatie van de server, en niet vanaf de locatie van uw computer.
Al netværkstrafik mellem din enhed og VPN-serveren ledes gennem en sikker virtuel tunnel. Desuden bliver alle sendte og modtagede data krypteret. Det bedste af det hele er, at din enhed ser ud til at have VPN-serverens IP-adresse, så din sande identitet forbliver beskyttet. Hvad angår websteder, så browser du fra serverens geografiske placering, ikke din computers placering.
Kaikki laitteesi ja VPN-palvelimen välinen verkkoliikenne ohjataan turvallisen virtuaalitunnelin kautta. Lisäksi kaikki lähetetyt ja vastaanotetut tiedot salataan. Mikä parasta, laitteesi IP-osoitteena näkyy VPN-palvelimen osoite, joten todellinen henkilöllisyytesi pysyy suojattuna. Näyttä siis siltä, kuin selaisit sivustoja palvelimen maantieteellisestä sijaintipaikasta etkä tietokoneesi sijaintipaikasta.
All nettverkstrafikk mellom din enhet og VPN-serveren omdirigeres gjennom en sikker, virtuell tunnel. Dessuten krypteres all data som sendes og mottas. Og best av alt – det ser ut som om enheten din har IP-adressen til VPN-serveren og beskytter dermed identitet din. Når det gjelder nettsteder, surfer du fra serverens geografiske plassering og ikke fra datamaskinens plassering.
Cały ruch sieciowy między Twoim urządzeniem i serwerem sieci VPN kierowany jest przez bezpieczny tunel wirtualny. Poza tym wszystkie wysyłane i odbierane dane są szyfrowane. A co najlepsze, Twoje urządzenie identyfikuje się pod adresem IP serwera sieci VPN, dzięki czemu Twoja prawdziwa tożsamość jest chroniona. Jeśli chodzi o strony internetowe, przeglądasz je jak osoba łącząca się z geograficznej lokalizacji serwera, a nie z miejsca, gdzie znajduje się Twój komputer.
Весь сетевой трафик между вашим устройством и сервером VPN направляется через защищенный виртуальный туннель. Кроме того, все отправляемые и получаемые данные шифруются. А главное, видимым IP-адресом вашего устройства становится IP-адрес VPN-сервера, что позволяет защитить ваши данные. Вы как будто заходите на веб-сайты из географического местоположения сервера, а не своего компьютера.
All nätverkstrafik mellan din enhet och VPN-servern dirigeras om via en säker virtuell tunnel. Dessutom krypteras alla data som skickas och tas emot. Det bästa av allt är, att din enhet verkar ha VPN-serverns IP-adress, vilket skyddar din verkliga identitet. De webbplatser som du surfar på identifierar din enhet via serverns geografiska läge, inte din enhets faktiska fysiska position.
Cihazınız ve VPN sunucusu arasındaki tüm ağ trafiği, güvenli bir sanal tünel üzerinden yönlendirilir. Bunun yanında, gönderilen ve alınan tüm veriler şifrelenir. En iyisi de, cihazınızın VPN sunucusunun adresine sahip olması, bu şekilde gerçek kimliğinizi korumasıdır. Web siteleri söz konusu olduğunda, bilgisayarınızın konumundan değil, sunucunun coğrafi konumundan tarama yaparsınız.
  39 Treffer www.ecb.europa.eu  
A fase de planeamento da execução arrancou ao mesmo tempo que o lançamento de um segundo concurso público para a adjudicação das obras de construção, no início de 2009, após o encerramento, em 25 de junho de 2008, do primeiro concurso público para a seleção de um empreiteiro geral, em virtude de não ter produzido um resultado económico satisfatório.
The execution planning phase has commenced in parallel to the second tendering procedure for the construction works, which was launched at the beginning of 2009 after the first tendering procedure for a general contractor to was closed on 25 June 2008 because it did not produce a satisfactory economic result.
La phase de planification de l’exécution des travaux a commencé début 2009, en même temps que la seconde procédure d’appels d’offres pour les travaux de construction. Cette dernière a été lancée après la clôture, le 25 juin 2008, de la première procédure d’appels d’offres pour la sélection d’un maître d’œuvre, dont l’issue n’avait pas été satisfaisante d’un point de vue économique.
Die Ausführungsplanung erfolgte parallel zur erneuten Ausschreibung der Bauarbeiten Anfang 2009; zuvor war eine erste Ausschreibung zur Bestimmung eines Generalunternehmers für den Bau des neuen EZB-Sitzes am 25. Juni 2008 beendet worden, da sie zu keinem zufriedenstellenden wirtschaftlichen Ergebnis geführt hatte.
La planificación detallada de la ejecución ha comenzado paralelamente al segundo procedimiento para la adjudicación de los trabajos de construcción, que se anunció a principios de 2009 después de que el primer proceso de selección de un contratista general se cerrase el 25 de junio de 2008 sin que se hubieran obtenido resultados satisfactorios desde el punto de vista económico.
La fase di progettazione esecutiva è iniziata in parallelo alla seconda procedura di appalto per i lavori di costruzione, avviata agli inizi del 2009, dopo che la prima procedura per la selezione di un contraente generale era stata chiusa il 25 giugno 2008 a seguito dell’esito insoddisfacente sotto il profilo economico.
Tegelijk met de uitvoeringsplanning is begin 2009 de tweede aanbesteding van het werk begonnen. Deze was nodig geworden nadat de eerste aanbesteding voor één aannemer voor het gehele werk op 25 juni was gestaakt, omdat er geen economisch haalbaar voorstel uit naar voren was gekomen.
Етапът на планиране на изпълнението започна успоредно с втората тръжна процедура за изпълнение на строителните работи, която беше открита в началото на 2009 г. след закриването на първата тръжна процедура за избор на генерален изпълнител на 25 юни 2008 г. Първата процедура беше прекратена, тъй като не даде задоволителен икономически резултат.
Etapa plánovaní provedení výstavby začala souběžně s druhou částí výběrového řízení na stavební práce, která byla zahájena počátkem roku 2009 po první části výběrového řízení na generálního dodavatele. Ta byla ukončena 25. června 2008, neboť její ekonomický výsledek nebyl uspokojivý.
Planlægningen af udførelsesfasen begyndte parallelt med den anden udbudsrunde for byggearbejdet, som blev sat i gang i begyndelsen af 2009, efter at den første udbudsrunde med det formål at finde en hovedentreprenør til byggeriet blev lukket den 25. juni 2008, fordi den ikke gav et tilfredsstillende økonomisk resultat.
Samaaegselt teostusplaaniga algatati 2009. aasta alguses ehitustööde teine pakkumismenetlus. Esimene pakkumismenetlus peatöövõtja leidmiseks lõpetati 2008. aasta 25. juunil, saamata majanduslikult rahuldavat tulemust.
Vuoden 2009 alussa päästiin toteutuksen suunnitteluvaiheeseen ja käynnistettiin rakennusurakoiden toinen kilpailutus. Ensimmäinen kilpailutus, jossa haettiin pääurakoitsijaa, oli lopetettu 25.6.2008, sillä se ei tuottanut taloudellisesti tyydyttävää lopputulosta.
A kivitelezési tervfázis indulásával párhuzamosan 2009 elején egy második kivitelezői pályázatot is kiírtak, mivel az első fővállalkozói tendert, gazdaságossági szempontból megfelelő eredmény híján, 2008. június 25-én le kellett zárni.
Na początku 2009 r. wraz z planowaniem realizacji ruszyła druga tura przetargów na prace budowlane. Pierwszy przetarg na generalnego wykonawcę zamknięto 25 czerwca 2008 r., gdyż wyniki były niezadowalające z ekonomicznego punktu widzenia.
Etapa de planificare a execuţiei a început în paralel cu cea de-a doua procedură de licitaţie pentru lucrările de construcţie, lansată la începutul anului 2009, după ce prima procedură de licitaţie pentru selectarea unui antreprenor general a fost închisă la data de 25 iunie 2008 din cauza rezultatelor nesatisfăcătoare din punct de vedere economic.
Priprava projekta za izvedbo se je začela vzporedno z drugim razpisom za izbiro izvajalcev gradbenih del. Ta je bil objavljen v začetku leta 2009, potem ko je bil prvi razpis 25. junija 2008 zaključen, ker ni privedel do zadovoljivega ekonomskega rezultata.
Planeringen för utförande började parallellt med det andra anbudsförfarandet, som lanserades i början av 2009, efter det att det första anbudsförfarandet för en generalentreprenör avbröts den 25 juni 2008 p.g.a. att det ekonomiska resultatet inte var tillfredsställande.
Darbu izpildes plānošanas posms sākās vienlaikus ar otro būvdarbu konkursa procedūru, ko uzsāka 2009. gada sākumā pēc tam, kad 2008. gada 25. jūnijā tika slēgta pirmā konkursa procedūra par ģenerāluzņēmēju, jo tā nedeva apmierinošu ekonomisko rezultātu.
Il-fażi tal-ippjanar biex jibda x-xogħol bdiet fl-istess ħin tat-tieni proċedura għas-sejħa tal-offerti għax-xogħol tal-kostruzzjoni, li tnediet fil-bidu tal-2009 wara li l-ewwel proċedura għas-sejħa tal-offerti għal kuntrattur ġenerali ngħalqet fil-25 ta' Ġunju 2008 minħabba li ma tatx riżultat ekonomikament sodisfaċenti.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow