|
Dennoch hat diese Stadt auch das Konsumdenken gerne begrüßt, was sich an den aufwendigen neuen Einkaufszentren zeigt, die gebaut werden, bei denen es manchmal so aussieht, als würden sie ihre Identität in der Nachahmung der globalen Einkaufsszene New Yorks und Londons finden.
|
|
There are a few destinations which still possess the ability to make even a very jaded tourist stop for reflection, where a mere collection of galleries or museums is not enough to do it justice. Prague has to count as one of these destinations. Never ruined by war, the 1000 year history of the city is ingrained into its’ very being. Its’ unparalleled sights and distinctive personality have evolved as it has developed into one of the main capitals of Europe. It’s been Bohemia’s Castle District capital for hundreds of years. Throughout the Middle Ages, Prague gained importance as Charles the Fourths’ capital. Charles the Fourth ruled most of Western Europe and was a Holy Roman Emperor. During the late sixteenth and early seventeenth centuries, Prague was the location for the Habsburg Courts and, in 1918, it was adopted as the capital for the new independent country – Czechoslovakia. A Communist regime took control during 1948 and governed the city, however they were deposed in 1989 by the `Velvet Revolution‘, which was based in Prague. In 1992, once the Slovaks and the Czechs went their separate ways, Prague was declared the capital of the newly formed Czech Republic.
|
|
Icke desto mindre har denna stad också gladeligen välkomnat konsumism, tydligt i de avancerade nya köpcentrum som byggs, och som ibland verkar modellera sin identitet på New Yorks och Londons globala shoppingscen. Detta är dock en del av Prags dragningskraft, det finns förmodligen något för att göra alla nöjda, speciellt om du kan se lite bortom de vanliga turisttillhållen på Gamla Stans Torg och slottet. Ett utmärkt sätt att prova på Prag är att bara ta en promenad genom kullerstensgatorna och samtidigt insupa den underbara arkitekturen, byggnaderna och kyrkorna som präglar alla rutter. Faktum är att det finns mer än åttahundrasextiosex hektar mark omnämnt i UNESCOs register över naturarv och världskultur. Stadens historia sträcker sig faktiskt tusentals år bakåt och grundlades ursprungligen av kelterna 200 f.Kr. (uppskattningsvis). Som en konsekvens kan turister besöka sevärdheter som sträcker sig från tiden för tysk-romerska riket till den kommunistiska eran.
|
|
Pirmo vietu šajā arhitektoniskajā attīstībā ir jāpiešķir Prāgas pilij – viduslaiku aristokrātiskās varas citadelei. Tā atrodas izlīdzinātas kalnu grēdas virsotnē, ar lielisku skatu uz pilsētu. Karaliskās ģimenes līdzekļi ļāva veikt galmu būvju celtniecību, kas piesaistīja daudzus turīgus un ietekmīgus cilvēkus. Šie ļaudis tērēja milzu līdzekļus, būvējot vasaras pilis un bagātīgas muižas un izmantojot labākos šī laika amatniekus. Sava loma pils arhitektūras veidošanā bija arī garīdzniekiem, taču tā laika apstākļi bija sarežģīti: šajā laika periodā Bohēmija bija viens vienīgs, liels cīņas lauks, kurā karoja baznīcas reformatori un katoļu ticības fanātiķi. Neskaitāmas šeit uzbūvētās, krāšņās baznīcas, katedrāles, klosteri un kapelas atspoguļo šī konflikta spriedzi un, galu galā, katoļu baznīcas triumfu. Šīs arhitektoniskās formas piešķīra Prāgai iesauku: simts smaiļu pilsēta.
|